ZAtop – series de tipo SM200.30C
5.4
Conexión del encoder
¡Atención!
¡No tocar nunca los contactos de conexión del encoder de valor absoluto ni del cable! La electrónica se puede
dañar con la electricidad estática.
"
El encoder debe conectarse al variador de frecuencia.
"
El encoder incluye componentes que pueden ser dañados por descargas electrostáticas. El
operario debe asegurarse de que su cuerpo no está electrostáticamente cargado, para lo cual,
puede tocar inmediatamente antes un objeto conductor conectado a masa (por ejemplo partes
exclusivamente de metal de un armario de maniobra).
"
Para la conexión del encoder debe utilizarse un cable apantallado. Se recomienda utilizar un cable
de encoder de ZIEHL-ABEGG SE, que garantiza una conexión suficiente de pantalla.
"
El encoder no debe aflojarse mecánicamente para que no se pierda el ajuste de fábrica. Se afloja
el encoder, es necesario realizar una nueva calibración del offset del encoder con el variador de
frecuencia. El procedimiento para ello se describe en las instrucciones de uso del regulador.
Contactos del conector SV120 en el encoder ECN1313 (ZIEHL-ABEGG SE norma)
Pin
Señal
A
DATA
B
DATA /
C
5 V Sensor Up
D
5 V Up
E
0 V Un
F
B+ (Seno)
G
CLOCK /
H
CLOCK
J
0 V Sensor Un
K
A+ (Coseno)
L
A- (Coseno inversa)
M
B- inversa (seno inversa)
5.5
Conexión del freno
"
Por favor, tenga en cuenta también el manual de instrucciones del freno.
"
Los frenos sólo están diseñados para una aplicación estática como frenos de retención. Las
frenadas dinámicas deben limitarse a frenadas de emergencia y de inspección. No se
produce desgaste si se usan como frenos de retención. Por tanto, el freno prácticamente no
necesita mantenimiento.
"
Abrirlosfrenos:Es
posiblela liberación eléctrica de los frenos mediante alimentación con acumuladores/fuente
de alimentación ininterrumpida, si existe.
La liberación mecánica de los frenos es posible.Opcionalmente se puede suministrar una
freno con liberación manual mecánica. No es posible montar posteriormente la liberación
manual de forma adicional.
"
Dimensionar la alimentación y el cableado del freno de 24 V adecuadamente. ¡Corriente de freno
aprox. 3.8 A por circuito de freno!
"
Los circuitos de freno pueden ser alimentados independientemente.
"
La caja de bornes del freno, puede desmontarse del motor y volver a instalarse para un mejor
acceso.
"
El freno sólo debe recibir corriente una vez fijado al motor y con el cable conectado en el lado del
motor y de la maniobra eléctrica.
"
Los frenos deben protegerse mediante varistores contra la sobretensión proveniente de procesos
de conmutación. Los frenos están equipados de fábrica con varistores.
"
¡Es necesario verificar la monitorización de apertura de los frenos, de lo contrario no es
válida la certificación tipo del mismo! Debe monitorizarse el cambio de estado de ambos
circuitos de freno por separado.
A-TBA10_03-E
Descripción
Línea de datos para la comunicación con el encoder absoluto.
Línea de datos inversa
Cable sensor de voltaje para encoder (5 V positivo)
Alimentación de +5 V controlada (positivo)
Masa alimentación de tensión del encoder valor absoluto (negativo)
Pista analógica B inversa (Seno)
Señal de reloj inversa
Señal de reloj para la transferencia en serie
Cable sensor de voltaje para encoder (negativo)
Pista analógica A (Coseno)
Pista analógica A inversa (coseno inversa)
Pista analógica B inversa (seno inversa)
Nro. de art. 01007143-E (
10/52
Instalación eléctrica
)