Descargar Imprimir esta página

SRAM RSC Manual De Usuario página 7

Publicidad

5
NOTICE
Cutting the hose introduces air into
the brake system. You must bleed
the brakes to ensure optimal
braking performance.
A small amount of DOT fluid may
drip from the hose when it is cut,
this is normal. Immediately clean any
DOT fluid that comes in contact with
painted surfaces with water.
HINWEIS
Durch das Kürzen der Leitung gelangt
Luft in das Bremssystem. Sie müssen
die Bremsen entlüften, um eine
optimale Bremsleistung sicherzustellen.
Beim Schneiden der Leitung kann
eine geringe Menge Bremsflüssigkeit
austreten. Dies ist normal. Wenn
Bremsflüssigkeit auf eine lackierte
Oberfläche gerät, wischen Sie sie
sofort ab, und reinigen Sie die
betroffene Stelle mit Wasser.
AVISO
Al cortar el manguito, entrará aire en el
sistema de frenos. Para garantizar un
funcionamiento óptimo de los frenos,
es necesario purgarlos.
Al cortar el manguito es normal que
gotee un poco de líquido DOT del
manguito. Limpie inmediatamente con
agua todo el líquido DOT que entre en
contacto con las superficies pintadas.
Remove
Retirer
Entfernen
Rimuovere
Quitar
Verwijderen
Use a SRAM hydraulic
hose cutter to cut the
excess hose at the lever.
Schneiden Sie mit einem
SRAM-Hydraulikleitungs-
schneider die überschüssi-
ge Bremsleitung am Hebel
ab.
Utilice un cortamanguitos
hidráulico de SRAM para
recortar el tramo sobrante
de manguito que sobresale
de la maneta.
Le fait de couper la durite fait
pénétrer de l'air dans le système. Il
faut purger les freins pour garantir le
bon fonctionnement des freins.
Il se peut qu'un petit volume de
liquide DOT goutte de la durite
quand vous la coupez : c'est normal.
Si du liquide DOT entre en contact
avec une surface peinte, nettoyez-la
immédiatement à l'eau claire.
Tagliando il tubo, si introduce aria
all'interno del sistema dei freni.
È necessario spurgare i freni per
assicurare prestazioni di frenata
ottimali.
Una piccola quantità di fluido
DOT potrebbe gocciolare dal tubo
quando è tagliato; ciò è normale.
Pulire immediatamente con acqua
l'eventuale fluido DOT che dovesse
venire a contatto con le superfici
verniciate.
MEDEDELING
Het knippen van de slang introduceert
lucht in het remsysteem. Ontlucht de
remmen voor de beste remprestaties.
Een kleine hoeveelheid DOT-vloeistof
kan tijdens het snijden uit de slang
druppelen, dit is normaal. Maak
geverfde oppervlakken die met
DOT-vloeistof in aanraking komen
onmiddellijk schoon met water.
Retire
Utilisez un coupe-durite
hydraulique SRAM
pour couper le surplus
de durite au niveau du
levier.
Utilizzare una fresa per
tubi idraulici SRAM per
tagliare l'eccesso di tubo
alla leva.
Gebruik een SRAM
hydraulische slangsnijder
om het overschot aan
slang bij de hendel af te
knippen.
AVIS
Ao cortar o tubo flexível, introduz-se
ar no sistema de travões. Tem que
sangrar os travões para assegurar uma
eficiência óptima da travagem.
Uma pequena quantidade de fluido DOT
poderá escorrer do tubo flexível quando
é cortado, mas isso é normal. Limpe
imediatamente qualquer fluido DOT
que entre em contacto com superfícies
pintadas, com água.
AVVISO
Use uma ferramenta de
corte de tubo flexível
hidráulico SRAM para
cortar o excesso de tubo
flexível na alavanca.
NOTIFICAÇÃO
7

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

RsRDb5