IMG STAGELINE ODW-2410RGBW Manual De Instrucciones página 34

Ocultar thumbs Ver también para ODW-2410RGBW:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 29
Reflektor diodowy DMX
PL
Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla insta-
latorów i użytkowników nie posiadających
dużego doświadczenia technicznego. Przed roz-
poczęciem użytkowania proszę zapoznać się z
instrukcją, a następnie zachować ją do wglądu.
Na stronie 3 pokazano elementy operacyjne
oraz złącza.
Spis treści
1
Elementy operacyjne oraz złącza . . . 34
2
Środki bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . 34
3
Zastosowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
4
Montaż . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
5
Przygotowanie urządzenia do pracy 34
5.1
Łączenie kilku reflektorów . . . . . . . . . . 35
6
Obsługa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
7
Praca niezależna . . . . . . . . . . . . . . . . 35
7.1
Kolorowy reflektor i stroboskop . . . . . . 35
7.2
Różne odcienie bieli,
zapamiętywanie 11 odcieni koloru . . . . 35
7.3
Programy show oraz sekwencje scen . 35
7.4
Programowanie sekwencji scen . . . . . 35
7.5
Synchroniczne sterowanie kilkoma
reflektorami (tryb master / slave) . . . . . . 36
7.5.1 Kopiowanie sekwencji scen . . . . . . . . . 36
8
Sterowanie przez kontroler DMX . . . 36
8.1
Podłączanie DMX . . . . . . . . . . . . . . . . 36
8.2
Ustawianie liczby kanałów DMX . . . . . 36
8.3
Ustawianie adresu startowego DMX . . 37
8.3.1 Wykorzystywanie subadresów . . . . . . . 37
9
Dodatkowe funkcje . . . . . . . . . . . . . . 37
9.1
Blokada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
9.2
Ograniczenie jasności kolorów . . . . . . 37
9.3
Wolna odpowiedź diod . . . . . . . . . . . . . 37
9.4
Resetowanie reflektora do
ustawień fabrycznych . . . . . . . . . . . . . 37
10
Specyfikacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
10.1 Funkcje DMX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
10.1.1 Tryb
Arc.1
(3 kanały) . . . . . . . . . . . 38
10.1.2 Tryb
HSV
(3 kanały) . . . . . . . . . . . . . . 38
Ar1.d
10.1.3 Tryb
(4 kanały) . . . . . . . . . . . 38
Arc.2
10.1.4 Tryb
(4 kanały) . . . . . . . . . . . 38
Ar2.d
10.1.5 Tryb
(5 kanałów) . . . . . . . . . . 38
Ar2.s
10.1.6 Tryb
(6 kanałów) . . . . . . . . . . 38
Stage
10.1.7 Tryb
(10 / 11 kanałów) . . . . . . 38
34
1 Elementy operacyjne
oraz złącza
1 Ruchomy panel z diodami
2 Regulatory panelu z diodami
3 Otwory (∅11,5 mm) do montażu urządzenia
lub montażu na statywie oświetleniowym za
pomocą dwóch zaczepów C
4 Przyciski do wyboru trybu pracy i zmiany
ustawień
5 Wyświetlacz
6 Wtyk kabla DMX IN jako wejście sygnału
DMX:
Do łączenia z kontrolerem lub innym urzą-
dzeniem sterowanym DMX można wykorzys-
tać dołączony kabel z wtykiem XLR (10)
7 Wtyk kabla POWER IN do podłączania zasi-
lania (230 V~ / 50 Hz):
Połączyć urządzenie z gniazdkiem siecio-
wym za pomocą dołączonego kabla z
wtyczką zasilającą (11), lub połączyć z kab-
lem wyjściowym POWER OUT (8) kolejnego
reflektora ODW-2410RGBW
8 Gniazdo kabla POWER OUT jako wyjście
zasilania, do podłączani kolejnego reflektora
ODW-2410RGBW
9 Gniazdo kabla DMX OUT:
Wyjście sygnału DMX do podłączania wej-
ścia
DMX
kolejnego
reflektora
2410RGBW lub podłączania kolejnego urzą-
dzenia sterowanego sygnałem DMX, za
pomocą dołączonego kabla z wtykiem XLR
10 Wtyk XLR jako wejście DMX
pin 1 = masa, pin 2 = DMX−, pin 3 = DMX+
11 Wtyczka zasilająca do łączenia z gniazdkiem
sieciowym (230 V~ / 50 Hz)
2 Środki bezpieczeństwa
Urządzenie spełnia wszystkie wymagania norm
UE dzięki czemu jest oznaczone symbolem
UWAGA
Urządzenie jest zasilane wysokim
napięciem. Wszelkie naprawy na-
leży zlecić przeszkolonemu perso-
nelowi. Nieodpowiednia obsługa
może spowodować porażenie prą-
dem elektrycznym.
G
Nie należy włączać lub natychmiast odłączyć
urządzenie od sieci w przypadku gdy
1. stwierdzono widoczne uszkodzenie urzą-
dzenia lub kabla zasilającego,
2. urządzenie mogło ulec uszkodzeniu na sku-
tek upadku lub podobnego zdarzenia,
3. stwierdzono nieprawidłowe działanie.
Naprawy urządzenia może dokonywać tylko
przeszkolony personel.
G
Wymianę uszkodzonego kabla zasilającego
należy zlecić specjaliście.
G
Nie wolno odłączać zasilania ciągnąc za
kabel, należy zawsze chwytać za wtyczkę.
G
Do czyszczenia obudowy oraz panelu używać
miękkiej ściereczki oraz łagodnych detergen-
tów.
G
Producent ani dostawca nie ponoszą odpo-
wiedzialności za wynikłe uszkodzenia sprzętu
lub obrażenia użytkownika w przypadku gdy
urządzenie jest wykorzystywane w innych
celach niż to się przewiduje lub jeśli jest nie-
odpowiednio zainstalowane, użytkowane lub
naprawiane.
Aby nie zaśmiecać środowiska po cał-
kowitym zakończeniu eksploatacji urzą-
dzenia należy je oddać do punktu recy-
klingu.
3 Zastosowanie
Niniejszy reflektor diodowy służy do celów
oświetleniowych. Posiada odporną na warunki
atmosferyczne obudowę (IP 66), dzięki czemu
może być stosowany na zewnątrz. Reflektor
wyposażony jest w 24 diody o bardzo dużej jas-
ności, mogące emitować światło w trzech pod-
stawowych kolorach (czerwonym, zielonym oraz
niebieskim), światło białe oraz o barwach
powstałych w wyniku zmiksowania kolorów pod-
stawowych. Oferuje ponadto efekt przechodze-
nia między kolorami oraz efekty stroboskopu.
Urządzenie przystosowane jest do sterowania
sygnałem DMX z kontrolera (opcjonalnie za
pomocą 11, 10, 6, 5, 4 lub 3 kanałów DMX), ale
może pracować również bez niego.
Specjalną cechą reflektora ODW-2410RGBW
jest możliwość wykorzystywania 66 subadresów
podczas sterowania DMX (tylko w trybie 11 ka-
nałowym). Pozwala to na niezależne sterowanie
nawet 66 reflektorami (grupami reflektorów) po-
przez pojedynczy adres startowy DMX, a co za
tym idzie, znaczne zwiększenie liczby sterowa-
nych urządzeń DMX.
4 Montaż
G
Urządzenie należy zamontować w takim miej-
scu, aby zapewnić dobrą cyrkulację powietrza
ODW-
wokół niego.
G
Zachować dystans minimum 15 cm od oświet-
lanej powierzchni.
UWAGA
Urządzenie musi być zamonto-
wane w sposób bezpieczny i
fachowy.
1. Ustawić reflektor na gumowych nóżkach. Aby
uzyskać żądane nachylenie panelu z dio-
dami, poluzować oba regulatory (2), ustawić
panel (1) w odpowiedniej pozycji i dokręcić
.
ponownie regulatory.
2. Alternatywnie, przymocować reflektor po-
przez dwa 11,5 mm otwory montażowe (3)
np. do ściany za pomocą kołków rozporowych
lub na poziomej poprzeczce statywu oświet-
leniowego (zaczep C).
5 Przygotowanie urządzenia
do pracy
UWAGA
Nie należy patrzeć bezpośrednio
na diody, silne światło może
uszkodzić wzrok.
Efekt
zmiany światła mogą być groźne
dla osób wrażliwych na światło
oraz chorych na epilepsję!
Podłączyć wtyk (7) kabla POWER IN do gniada
nakablowego dołączonego kabla z wtyczką zasi-
lającą (11) i zabezpieczyć połączenie nakrętką.
Podłączyć wtyczkę zasilającą do gniazdka sie-
ciowego (230 V~ / 50 Hz). Reflektor jest już włą-
czony. Na wyświetlaczu (5) pojawi się
WASH
LIGHTING
świetlenie.
UWAGA!
Nie wolno podłączać reflektora do zasilania
poprzez dimer (ściemniacz)!
Jeżeli
reflektor
został
zewnątrz i do jego kabla zasilającego POWER
OUT (8) oraz kabla DMX OUT (9) nie zostaną
podłączone kolejne reflektory, należy zabezpie-
czyć gniazda pokrywani ochronnymi. Kabel
POWER OUT znajduje się pod napięciem.
stroboskopu
i
szybkie
LED
oraz włączy się jego pod-
zainstalowany
na

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

38.6790

Tabla de contenido