TFA Dostmann 60.5006 Manual De Instrucciones

TFA Dostmann 60.5006 Manual De Instrucciones

Despertador con proyector radio-controlado 868mhz

Publicidad

Enlaces rápidos

DESPERTADOR CON PROYECTOR RADIO-CONTROLADO
868MHZ
Manual de Instrucciones
INTRODUCCION:
Felicitaciones por la compra de este novedoso reloj despertador con proyector, radio
controlado por señales de 868MHz, el despertador le suministra además los datos de
la temperatura en interiores y al aire libre. Para obtener los máximos beneficios de este
novedoso producto, por favor lea cuidadosamente este manual de operaciones.
166

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para TFA Dostmann 60.5006

  • Página 1 DESPERTADOR CON PROYECTOR RADIO-CONTROLADO 868MHZ Manual de Instrucciones INTRODUCCION: Felicitaciones por la compra de este novedoso reloj despertador con proyector, radio controlado por señales de 868MHz, el despertador le suministra además los datos de la temperatura en interiores y al aire libre. Para obtener los máximos beneficios de este novedoso producto, por favor lea cuidadosamente este manual de operaciones.
  • Página 2: Despertador Con Proyector

    DESPERTADOR CON PROYECTOR Pantalla LCD Compartimiento de las Pilas Soporte Teclas de Funcionamiento Enchufe del Adaptador CARATERISTICAS Y FUNCIONES Hora controlada por señales de radio DCF-77 con opción de ajuste manual •...
  • Página 3 Visualización de la hora en el formato de las12/24 horas (hora, minutos, • segundos) Proyección de la hora (hora y minutos) y temperatura al aire libre • Proyección con brillo ajustable y es posible orientar la dirección de la proyección •...
  • Página 4: Transmisor De Temperatura

    TRANSMISOR DE TEMPERATURA: Transmisión a control remoto de la temperatura al aire • libre vía señales 868MHz al reloj despertador con proyector. Estuche para montar a la pared • Cuelgue/coloque la unidad en un lugar protegido y • cubierto. Evite exponerlo a la lluvia o a la luz solar directa. COMO INSTALAR Y CAMBIAR LAS PILAS EN EL DESPERTADOR CON PROYECTOR El despertador con proyector utiliza dos (2) pilas del tipo AA, IEC LR6, de 1.5V.
  • Página 5 Inserte el dedo o cualquier otro objeto sólido en el espacio que hay en la parte central inferior del compartimiento de las pilas y levántelo para retirar la tapa. Inserte las pilas observando la polaridad correcta (observe las señalizaciones). Asegure nuevamente la tapa del compartimiento.
  • Página 6: Utilizacion Del Despertador Con Pilas Y El Adaptador Ac/Dc

    Importante! Utilice solamente el adaptador suministrado con el despertador y asegúrese que el voltaje de su casa sea el adecuado para el voltaje de funcionamiento del transformador. De otra manera, su reloj de proyección puede dañarse. UTILIZACION DEL DESPERTADOR CON PILAS Y EL ADAPTADOR AC/DC Si el proyector es encendido primero utilizando pilas y después es conectado al adaptador, la principal fuente de energía del despertador será...
  • Página 7: Como Instalar Y Cambiar Las Pilas En El Transmisor De Temperatura

    COMO INSTALAR Y CAMBIAR LAS PILAS EN EL TRANSMISOR DE TEMPERATURA El transmisor de temperatura utiliza dos pilas del tipo AA, IEC, LR6, 1.5V. Para instalar y cambiar las pilas, por favor siga los pasos anotados a continuación: Retire la tapa de las pilas. Inserte las pilas observando la polaridad correcta (observe las señalizaciones).
  • Página 8: Puesta En Funcionamiento

    PUESTA EN FUNCIONAMIENTO El reloj de Proyección puede ser operado con baterías o se le puede suministrar energía con el adaptador provisto AC/DC 3.4V. Primero, inserte dos pilas del tipo AA, IEC LR6, 1.5V en el despertador con proyector (o utiliza el adaptador provisto). Una vez que las pilas estén instaladas en su lugar, todos los segmentos de la pantalla se iluminarán brevemente.
  • Página 9 después de 2 minutos, será necesario quitar las pilas de ambas unidades y reajustar las unidades comenzando desde el paso 1. Cuando el transmisor es activado y puesto en funcionamiento, hay un periodo de prueba. Luego después de activar el reloj empieza automáticamente la recepción del código de la hora DCF-77.
  • Página 10: Reajuste Del Despertador Con Proyector

    03:00 de la madrugada. Cuando se reciba la hora, la hora recibida se actualizará y se borrará la hora fijada manualmente. Nota: Si el proceso total de instalación de las pilas del transmisor tarda más de 1 minuto y medio a partir del momento de instalación de las pilas en el despertador con proyector es posible que se presenten problemas de recepción.
  • Página 11: Cambio De Las Pilas

    Espere por lo menos 3 minutos antes de volver a encender/activar el despertador nuevamente. CAMBIO DE LAS PILAS: Se recomienda cambiar las pilas de todas las unidades una vez al año para asegurar una óptima precisión y rendimiento de las mismas. Por favor participe en la preservación del medio ambiente.
  • Página 12 puede proyectar continuamente la hora y la temperatura al aire libre. Cuando el despertador este funcionando únicamente con pilas, este solamente proyectará los datos cuando se presione el botón ‘SNOOZE’ o cuando este sonando la alarma. El proyector se enfocará automáticamente para la visualización de datos desde una distancia desde 1.7 a 2.0 metros.
  • Página 13: Para Cambiar Entre La Visualizacion De Las Temperaturas, La Hora Fijada De La Alarma Y El Calendario

    incrementar el nivel de claridad de la claridad de la hora proyectada presionando la tecla Si el Reloj de proyección esta siendo operado con pilas, sólamente cuando se presione la tecla SNOOZE , la proyección se encenderá en su nivel de brillo más alto. La intensidad del nivel de brillo de la proyección no puede ajustarse.
  • Página 14 LA HORA RADIO CONTROLADA DCF-77 La estación base para la señal de la hora radio controlada es un Reloj de Cesio Atómico manejado por el Physikalisch Technische Bundesanstalt Braunschweig, el cual tiene una desviación de menos de un segundo en un millón de años. La hora es codificada y transmitida desde Mainflingen cerca de Frankfurt a través de señales de frecuencia DCF-77 (77.5 Khz.) y tiene una cobertura o alcance de transmisión de aproximadamente 1,500 Km aumentando el alcance durante la noche.
  • Página 15 Una vez que haya terminado el periodo de prueba de la recepción de datos al aire libre, el icono de la torre DCF empezará a parpadear en la parte superior central de la pantalla. Esto indica que el reloj ha detectado la presencia de la señal de radio y está intentando recibirla.
  • Página 16: Teclas De Funcionamiento

    por favor coloque la unidad cerca de una ventana y/o apuntando con su parte frontal o trasera en dirección hacia Alemania. (si está situado en España hacia el norte). Durante las horas de la noche, las interferencias atmosféricas son normalmente menos severas y en la mayoría de los casos es posible es recibir la señal de recepción.
  • Página 17 Tecla MODE/ MIN Tecla AL/ HOUR Tecla DIRECCIÓN Tecla BRILLO Tecla SNOOZE: Activación de la función de sueño ligero con alarma de despertar • Active el brillo de la proyección al nivel más alto • Da salida a los modos de ajuste •...
  • Página 18 Ingresa las horas y el día • Enciende la luz posterior • Tecla MODE/MIN: Ingresa los ajustes manuales: zona horaria, hora manual, año, día, mes, formato • de visualización de la hora 12/24-horas, y temperatura en °C/°F Ingresa los minutos, el año, el mes, el formato de visualización de la hora 12/24- •...
  • Página 19: Ajuste Manual

    Tecla DIRECCIÓN : Proyecta la dirección de la imagen (puede desplegar 4 orientaciones diferentes) • Enciende la luz posterior • AJUSTE MANUAL Los siguientes ajustes manuales podrán ser cambiados usando la tecla MODE/MIN: Ajuste de la Zona Horaria • Ajuste Manual de la Hora •...
  • Página 20: Ajuste Manual De La Hora

    Parpadeando Presione la tecla MODE/MIN durante 3 segundos. El valor de la zona actual empezará a parpadear en la parte inferior de la pantalla Presione la tecla MODE/MIN para ajustar la zona horaria. El intervalo va desde 0h hasta 12h y luego en cuenta regresiva desde –12h hasta 0h, en intervalos consecutivos de 1 hora.
  • Página 21 hora puede ser ajustada manualmente. El reloj trabajará entonces como un reloj de cuarzo normal. Dígitos de los Minutos Hora parpadeando parpadeando Los dígitos de la hora y los minutos empezarán a parpadear Utilice la tecla AL/HOUR para ajustar la hora; y la tecla MODE/MIN para ajustar los minutos.
  • Página 22: Configuración Del Calendario

    DCF parpadeara. Si la recepción ha sido recibida de manera exitosa, entonces el icono de la torre no aparecerá, pero aun así se seguirá intentando la recepción al día siguiente. CONFIGURACIÓN DEL CALENDARIO La fecha preajustada en fábrica en el Despertador con proyector es 1. 1. del año 2006. Una vez la señal de la hora radio controlada sea recibida, la fecha será...
  • Página 23 Presione la tecla SNOOZE para confirmar e ingresar al programa de configuración del mes y el día. Los dígitos del mes y el día empezarán a parpadearr en la pantalla. Utilice la tecla AL/HOUR para ajustar el día y la tecla MODE/MIN para ajustar el mes.
  • Página 24 Pulse la tecla MODE/MIN seleccionar el modo de visualización en las “12h” o “24h” horas. Confirme con la tecla SNOOZE e ingrese al modo de Ajuste de la temperatura en grados ºC/ºF. AJUSTE DE LA TEMPERATURA EN GRADOS °C/°F: parpadeando La visualización del formato de la temperatura viene ajustada en °C (grados Centígrados).
  • Página 25 Confirme todas las configuraciones del calendario con la tecla SNOOZE y desvuélvase a la forma de visualización normal de la pantalla. HORA DE LA ALARMA PARA AJUSTAR LA ALARMA Presione la tecla “AL/HOUR” durante aprox. 3 segundos, hasta que el dígito de la hora de la alarma empiece a parpadear en la pantalla.
  • Página 26: Activando / Desactivando La Alarma

    Pulse la tecla SNOOZE para confirmar. La alarma ahora esta ajustada y activada. ACTIVANDO / DESACTIVANDO LA ALARMA Después de entrar en el programa de configuración de la alarma, la alarma será activada. Para activar y desactivar la alarma, presione brevemente la tecla “AL/HOUR”. Cuando la alarma esta activada el icono que indica alarma encendida “(((●)))”...
  • Página 27: Indicador De Pilas Bajas

    ILUMINACION DE LA PANTALLA, LUZ ‘EL’ El despertador con proyector tiene pantalla con iluminación 'EL’ diseñada para la visualización nocturna. Esta luz se encenderá durante aprox. 2 segundos cada vez que se pulse cualquier tecla. La luz ‘El’ no deberá ser encendida continuamente, porque se agotaran las pilas más rápidamente.
  • Página 28: Transmior De Temperatura

    TRANSMIOR DE TEMPERATURA La temperatura del transmisor de al aire libre es medida y transmitida cada 4 segundos. La distancia de cobertura del transmisor de temperatura puede verse afectado por la temperatura misma. En temperaturas frías la distancia de transmisión puede disminuir.
  • Página 29 La utilización de otros productos eléctricos como auriculares o altavoces que operan con la misma señal de frecuencia de 868MHz-puede interferir en la transmisión o recepción correctas. Igualmente, vecinos que utilicen aparatos eléctricos que operan con la misma frecuencia de 868MHz también pueden causar interferencia.
  • Página 30: Como Instalar El Transmisor De Temperatura Al Aire Libre

    factores, todas las unidades del sistema tienen que ser reajustadas (vea las instrucciones sobre “Poniendo en Funcionamiento” anotadas anteriormente). COMO INSTALAR EL TRANSMISOR DE TEMPERATURA AL AIRE LIBRE: El transmisor viene provisto con un soporte o travesaño que puede ser colgado en una pared con los dos tornillos suministrados.
  • Página 31 Para colgar en la pared: Asegure el soporte/travesaño en la pared deseada utilizando los tornillos y las anclas plásticas. Cuelgue el transmisor en el soporte. Nota: Antes de fijar el transmisor permanentemente en la pared, coloque todas las unidades en los lugares deseados y verifique que los datos de la temperatura y la humedad puedan ser recibidos correctamente.
  • Página 32: Cuidados Y Mantenimiento

    asegurar en su sitio, por favor asegúrese de que el despertador con proyector pueda recibir la señal 868MHz del transmisor de temperatura en las posiciones que usted desea situarlos. El transmisor de temperatura expulsa hacia afuera o encaja fácilmente el gancho o soporte. Por lo tanto, al insertar o retirar el transmisor de temperatura del sujetador o soporte de la pared por favor sostenga firmemente ambas unidades.
  • Página 33 Limpie la pantalla y las unidades con un paño suave húmedo. No use • detergentes corrosivos o abrasivos, porque estos pueden dañar la pantalla y las cubiertas. No sumerja la unidad en el agua. • Se debe tener especial cuidado al manipular una pantalla de cristal líquido que •...
  • Página 34: Especificaciones Tecnicas

    ESPECIFICACIONES TECNICAS: Rango de medición de la Temperatura: Interior : -9.9ºC a +37.7ºC con una resolución de 0.1°C 14.2°F a 99.9°F con 0.2°F de resolución (Se Visualizará “OF.L" si esta por fuera de este intervalo) Al aire libre : -39.9ºC a 59.9ºC con una resolución de 0.1°C -39.8ºF a +139,8ºF con 0.2ºF de resolución (Se Visualizará...
  • Página 35: Exclusion De Responsabilidades

    Transmisor al aire libre 38.2 x 21.2 x 128.3 mm (excluyendo el soporte de montaje) EXCLUSION DE RESPONSABILIDADES Los desechos eléctricos y electrónicos contienen sustancias peligrosas. • Arrojando los desechos electrónicos en bosques, áreas o campos silvestres y/o en zonas no autorizadas dañan enormemente el medio ambiente. Por favor contacte a las autoridades locales o/y regionales de su localidad para •...
  • Página 36 del usuario mismo. Este producto sin embargo, no deberá ser arrojado en los puntos generales de recolección de basura El fabricante y el distribuidor no aceptaran ninguna responsabilidad por ninguna • lectura incorrecta y ninguna consecuencia que pueda ocurrir debido a la toma de una lectura inexacta.

Tabla de contenido