ENGLISH FRANCAIS ESPAÑOL IMPOTANT SAFETY CAUTION: SAFETY PRECAUTIONS • The ventilation should not be impeded by covering the ventilation INSTRUCTIONS openings with items, such as newspapers, tablecloths, curtains, CAUTION etc. Read these instructions. • No naked flame sources, such as lighted candles, should be RISK OF ELECTRIC SHOCK Keep these instructions.
Página 3
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modification not expressly approved by DENON may void your authority, granted by the FCC, to use the product. 2. CAUTION To reduce potential radio interference to other users, the antenna type and its gain should be so chosen that the 3.
Página 4
ENGLISH FRANCAIS ESPAÑOL NOTE ON USE / OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION / NOTAS SOBRE EL USO • Do not let foreign objects into the unit. • Ne pas laisser des objets étrangers dans • Keep the unit free from moisture, water, l’appareil.
Ajuste del volumen principal· · ······················································ 12 Precauciones generales· · ·································································2 Cómo cambiar la pantalla· · ··························································· 13 Precauciones en la instalación·······················································2 Gracias·por·haber·adquirido·este·producto·DENON.·Para·asegurar·un· · Cambiar el brillo de la pantalla···················································· 13 Acerca del mando a distancia························································2 funcionamiento· correcto· de· la· unidad,· lea· atentamente· este· manual·...
ESPAÑOL Precauciones generales Precauciones en la instalación NOTA · •·Si·el·mando·a·distancia·no·funciona·ni·siquiera·a·corta·distancia·de·la· • Antes de encender el aparato Nota: unidad,·póngale·pilas·nuevas. · Vuelva· a· comprobar· que· las· conexiones· son· correctas· y· que· los· Para una dispersión térmica adecuada, no coloque la unidad en •·Las·pilas·que·se·entregan·sólo·sirven·para·comprobar·que·la·unidad·...
ESPAÑOL Nombres de las piezas y funciones Para·obtener·información·sobre·los·botones·que·no·se·explican·aquí,·vaya·a·la·página·que·se·indica·entre·paréntesis·(··). Panel superior Panel delantero iPod ALARM ALARM ALARM FUNCTION ON / OFF ALARM SOURCE RETURN SETTING SLEEP MUTE / SNOOZE DIMMER DISPLAY PLAY/PAUSE Q8 Q9 Q8 Conector AUX IN· · ······································· (19) Q9 Conector de auriculares ( )······················...
ESPAÑOL Panel trasero Mando a distancia ·Transmisor de señales del mando a distancia········································· (2) ·Botón SLEEP················································ (21) ·Botones de selección de SOURCE ············ (12) ·Botón de reproducción y pausa (1/3)· · ····· (17) ·Botón PLAY MODE······································ (17) ·Botón DISPLAY············································ (13) ·Botón FAVORITE··········································...
AM/FM inserción·del·adaptador·del·S-32. Si va a utilizar algunos tipos de conexiones, tendrá que hacer algunos ajustes en la unidad S-32. Para obtener más información, Dirección·de·la·estación·de·emisión. consulte las instrucciones sobre cada una de las conexiones que Antena·FM se detallan a continuación.
ESPAÑOL Conjunto de la antena AM de cuadro Conexión a un subwoofer Audio en red Retire· la· abrazadera· de· vinilo· y· saque· el· cable· de· conexión. [LAN alámbrica] Se·utiliza·para·la·conexión·a·un·subwoofer. Subwoofer Ordenador Conéctelo·a·los·terminales·de·la·antena·AM. Módem Radio·Internet Doble·el·cuadro·en·el·sentido·inverso. Al·lado·WAN Router a.·Si· la· antena· está· colocada· sobre· una· superficie·estable.
ESPAÑOL ENTER Operaciones del menú Configuración Con·la·unidad·S-32,·la·configuración·y·las·operaciones·de·la·mayoría· de·las·funciones·se·pueden·realizar·mientras·visualiza·los·menús·en· la·pantalla. SETUP Utilice· los· procedimientos· descritos· a· continuación· para· Operaciones realizar·los·diversos·ajustes. RETURN <SOURCE> <Multi Jog> F Árbol de menús F <SOURCE> Pulse SETUP ·Se·muestra·el·menú. a Clock <Multi Jog> Gire la o pulse 8 9 para seleccionar...
ESPAÑOL s Network Setting Realizar·configuraciones·para·LAN·cableada·o·inalámbrica. LANcableada Realizar·configuraciones·para·LAN·cableada. Conecte la alimentación del S-32. Si hay un cable Ethernet conectado El modo cambia automáticamente a “Wired” . Para introducir la dirección IP manualmente Para obtener la dirección IP automáticamente utilizando la función DHCP En la opción “SETUP”...
ESPAÑOL Configuración de LAN inalámbrica Realizar·configuraciones·para·LAN·inalámbrica. Conecte la alimentación del S-32. Conexión Si no hay un cable Ethernet conectado El modo cambia automáticamente a “Wireless” . Para introducir la dirección IP Para obtener la dirección IP automáticamente manualmente utilizando la función DHCP Visualice el menú...
ESPAÑOL DIMMER DISPLAY <SOURCE> ENTER Otras funciones Reproducción Operación en la unidad principal SOURCE >. Pulse < Se·enciende·el·indicador··“SOURCE” . Preparativos Internet Radio PC Music Rhapsody iPod Setup Favorite Conectar (ON) o Desconectar (OFF) la FUNCTION ON/OFF <Multi Jog/VOLUME> <MUTE/SNOOZE> función Multi Jog >...
ESPAÑOL Selección de pistas Escuchar música de su PC Durante· la· reproducción,· pulse· 8· (pista· anterior)· o· 9· (pista· siguiente). MUSIC •·Es·necesario·realizar·una·conexión·con·el·sistema·mínimo·requerido,· Reproducción de archivos guardados en y·realizar·la·configuración·adecuada,·para·pode·reproducir·archivos·de· un ordenador música·(vpágina·7). •·Antes· de· empezar,· arranque· el· software· del· servidor· del· ordenador· y· Use·este·procedimiento·para·reproducir·archivos·de·música·...
ESPAÑOL Escuchar Rhapsody ENTER Si·hay·una·información·más·reciente,·se·actualizará·automáticamente.· No· apague· la· unidad· durante· la· actualización.· Cuando· finalice· la· actualización,·se·abrirá·automáticamente·el·Rhapsody·Top·Menu. Acerca de Rhapsody Introduzca un carácter para buscar la Rhapsody·es·un·servicio·de·difusión·de·música·de·pago·de· RealNetworks. pista que desee escuchar <Multi Jog> Gire el o pulse después de Para escuchar Rhapsody <SOURCE>...
Gire el o pulses para seleccionar Botones del del·iPod. Botones del ENTER “Add to my library”, y pulse mando a Funcionamiento en el S-32 •·Según·el·tipo·de·iPod·y·la·versión·de·software,·es·posible·que·algunas· iPod distancia La·pista·se·incluye·en·la·Library.· funciones·no·estén·activas. Reproducción·de·la·pista/Pausa·en· la·reproducción·de·la·pista. Para escuchar las pistas de My Library b·· R eproducción· y· pausa· en· modo·...
ESPAÑOL Presintonización de emisoras de radio Escuchar FM/AM (Memoria de presintonización) ENTER Puede· presintonizar· sus· emisoras· de· radio· favoritas· para· luego· sintonizarlas· fácilmente.· Puede· presintonizar· un· Sintonización de emisoras de radio máximo·de·56·emisoras. <Multi Jog> Gire el o pulse después de Sintonice estación emisora...
[PRESET FM/AM] Pulse para seleccionar “Add to audio portátil registrar·hasta·50·elementos. ENTER Preset”, y pulse Conecte·el·reproductor·de·audio·portátil·a·la·toma·AUX·IN·del· Registrar Emisoras de radio y Música del PC como S-32·si·desea·reproducir·pistas·desde·dicho·reproductor. <Multi Jog> [ui] Gire el o pulse para elegir el favoritos <Multi Jog> Gire el o pulse después de...
ESPAÑOL Configuración del temporizador de Funciones prácticas Restablecimiento del microprocesador la función Sleep Realice·este·procedimiento·si·la·visualización·no·es·normal· o·no·se·pueden·realizar·algunas·operaciones. Función de Memoria personal plus Utilice·esta·función·para·poner·la·unidad·automáticamente· Cuando· se· restablece· el· microprocesador,· todos· los· en·modo·función·cuando·pasado·un·tiempo·determinado· Esta·función·fija·los·parámetros·seleccionados·por·última· parámetros·recuperan·sus·valores·predeterminados. (definido·en·minutos). vez·para·cada·fuente·de·entrada. Retire la clavija de la alimentación. Al· seleccionar· una· fuente· de· entrada,· se· aplican· Configuración de la hora actual.
ESPAÑOL GiPodH Síntoma Causa Resolución Página Resolución de problemas No·es·posible· •·La· fuente· de· entrada· no· es· •·Seleccione·una·fuente·de·entrada· reproducir·desde· correcta. apropiada. el·iPod. •·El·iPod·no·está·bien·colocado·en· •·Vuelva·a·colocar·el·iPod. la·base. Si surge algún problema, compruebe lo siguiente antes de tomar ninguna otra medida: 1. ¿Las conexiones son correctas? 2.
ESPAÑOL Especificaciones Sección de audio Amplificador de potencia Carga nominal: 10·W·+·10·W·(4·Ω/ohmios,·1·kHz,·T.H.D.·10·%) Sección de sintonizador Rango de frecuencia de recepción: FM:·87 ,50·MHz·~·107 ,9·MHz· AM:·520·kHz·~·1710·kHz Rensibilidad en recepción: FM:·1,5·μV/75·Ω/ohmios· AM:·20·μV Separación estéreo FM: 35·dB·(1·kHz) Sección del reloj/temporizador Método del reloj: Método·de·frecuencia·sincronizada·de·alimentación·(±·30·segundos) General Alimentación: CA·120·V,·60·Hz Consumo eléctrico:...
Página 32
Denon Brand Company, D&M Holdings Inc. Printed in China 00D 511 4691 009...