Página 1
Drill Taladro Berbequim FD 10VB FD 10SB • Read through carefully and understand these instructions before use. Leer cuidadosamente y comprender estas instrucciones antes del uso. Antes de usar, leia com cuidado para assimilar estas instruções. Handling instructions Instrucciones de manejo...
Página 3
English Español Português Trigger switch Interruptor de gatillo Interruptor de gatilho Adjusting knob Mando de ajuste Botão de ajuste High speed Alta velocidad Alta rotação Low speed Baja velocidad Baixa rotação Stopper Tope Obturador Lever Palanca Alavanca Derecha (en el sentido de las Right (clockwise) Direita (sentido horário) agujas del reloj)
English Carrying power tools with your fi nger on the switch or GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS energising power tools that have the switch on invites accidents. WARNING d) Remove any adjusting key or wrench before Read all safety warnings and all instructions. turning the power tool on.
English 3. Do not touch the bit during or immediately after operation. DRILL SAFETY WARNINGS The bit becomes very hot during operation and could cause serious burns. 1. When mounting the drill bit or driver bit, insert it fully into 4.
Consult a Hitachi Authorized Service Center in the event of power tool failure. 4. Service parts list A: Item No. B: Code No. C: No. Used D: Remarks CAUTION Repair, modifi cation and inspection of Hitachi Power Tools must be carried out by a Hitachi Authorized Service Center.
Español 3) Seguridad personal ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERAL DE a) Esté atento, preste atención a lo que hace y LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA utilice el sentido común cuando utilice una herramienta eléctrica. ADVERTENCIA No utilice una herramienta eléctrica cuando esté Lea todas las instrucciones y advertencias de cansado o esté...
Español Esto garantizará el mantenimiento de la seguridad de Las herramientas eléctricas son peligrosas si son la herramienta eléctrica. utilizadas por usuarios sin formación. e) Mantenimiento de las herramientas eléctricas. PRECAUCIÓN Compruebe si las piezas móviles están mal Mantenga a los niños y a las personas enfermas alineadas o unidas, si hay alguna pieza rota u otra alejadas.
Centro de Servicio Autorizado el orifi cio. Esto le permitirá taladrar más fácilmente, ya de Hitachi, para solicitar la reparación o cualquier otro que el taladro no resbalará. tipo de mantenimiento.
últimos avances tecnológicos. Por consiguiente, algunas partes (por ejemplo, números de códigos y/o diseño) pueden ser modifi cadas sin previo aviso. NOTA Debido al programa continuo de investigación y desarollo de HITACHI estas especifi caciones están sujetas a cambio sin preaviso.
Página 11
Português Não use uma ferramenta elétrica quando estiver ADVERTÊNCIAS GERAIS DE SEGURANÇA cansado ou sob a infl uência de drogas, álcool PARA A FERRAMENTA ELÉTRICA ou medicamentos. Um momento de desatenção enquanto trabalha com ADVERTÊNCIA ferramentas elétricas pode resultar em ferimentos Leia todas as instruções e advertências de segurança.
Português Se encontrar qualquer dano, solicite o conserto PRECAUÇÃO da ferramenta antes de usá-la. Mantenha afastadas crianças pessoas Muitos acidentes são causados por ferramentas com debilitadas. manutenção inadequada. Quando não estiverem sendo usadas, as ferramentas f) Mantenha as ferramentas de corte afi adas e devem ser guardadas fora do alcance de crianças e limpas.
é 3. Serviço possível obter um orifício fi no. (Fig. 5) Consulte um Centro de Serviço Autorizado da Hitachi no ○ Um berbequim de trabalho em madeira não precisa caso de qualquer defeito da ferramenta elétrica.
Página 14
Português Esta lista de peças pode ser útil se for apresentada com a ferramenta na Ofi cina Autorizada da Hitachi ao solicitar conserto ou manutenção. Na operação e na manutenção das ferramentas elétricas, devem-se observar as normas de segurança e os padrões estabelecidos por cada país.
Página 20
Issued by Shinagawa Intercity Tower A, 15-1, Konan 2-chome, Minato-ku, Tokyo 108-6020, Japan Distributed by Francisco Petrarca No. 239 Local A Col. Chapultepec Morales C. P. 11570 Mexico, D. F. Avenida Balboa, Edif. BBVA, Piso 21 B-1, Panamá, Rep. de Panamá Code No.