ASSEMBLING THE COMPRESSOR
1.
Unpack the air compressor. Inspect the unit for damage. If
the unit has been damaged in transit, contact the carrier
and complete a damage claim. Do this immediately
because there are time limitations to damage claims.
The carton should contain:
•
air compressor
•
operator and parts manuals
2.
Check the compressor's serial label to ensure that you
have received the model ordered, and that it has the
required pressure rating for its intended use.
3.
Locate the compressor according to the following
guidelines:
a.
Position the compressor near a grounded electrical
outlet (see GROUNDING INSTRUCTIONS, page 10).
Avoid using an extension cord; use a longer hose
instead.
b.
The flywheel side of the compressor must be at least
12 inches (31 cm) from any wall or obstruction, in a
clean, well-ventilated area, to ensure sufficient air
flow and cooling.
c.
In cold climates, locate the compressor in a heated
building, to reduce problems with lubrication, motor
starting, and freezing of water condensation.
d.
Place the compressor on the floor or a hard, level
surface. The compressor must be level to ensure
good drainage of the moisture in the tank.
4.
Connect an air hose (not included) to the compressor.
ASSEMBLAGE DU COMPRESSEUR
1.
Sortez le compresseur d'airde sa boîte. Inspectez–le pour
vous assurer qu'il n'est pas endommagé. S'i a été
endommagé pendant le transport, référez–vous à
l'étiquette de transport et déclarez les dommages aux
transporteur. Faites cette démarche immédiatement étant
donné les délais limites des demandes d'indemnisation.
Le carton doit contenir:
•
compresseur d'air
•
manuel de l'opérateur et manuel de pièces
2.
Vérifiez l'étiquette du numéro de série du compresseur
pour vous assurer qu'il s'agit bien du modèle commandé et
que la pression nominale est conforme à l'utilisation
prévue.
3.
Positionnez le compresseur conformément aux
recommandations suivantes :
a.
Placez le compresseur près d'une prise de courant
mise à la terre (voir INSTRUCTIONS DE MISE
À LA TERRE, p. 10-11). Évitez d'utiliser une
rallonge ; utilisez plutôt un tuyau flexible plus long.
b.
Pour assurer un écoulement d'air et un
refroidissement suffisants, le côté du volant-moteur
du compresseur doit se trouver dans une zone propre
et bien ventilée, et à une distance de 31 cm (12
pouces) du mur ou de toute autre obstruction.
c.
Dans les zones climatiques froides, placez le
compresseur dans un bâtiment chauffé pour minimiser
200-2826
ASSEMBLY / ASSEMBLAGE / MONTAJE
les problèmes de graissage, de mise en marche du
moteur et de gel de la condensation de l'eau.
d.
Placez le compresseur sur le sol ou sur une surface
dure et horizontale. Le compresseur doit être de
niveau pour assurer une lubrification correcte de la
pompe et une bonne vidange de l'eau condensée
dans le réservoir.
4.
Reliez des tuyaux d'air (non inclus) au compresseur.
MONTAJE DEL COMPRESOR
1.
Desembale el compresor de aire. Inspeccione la unidad
para verificar que no sufrió daños. Si la unidad ha sido
dañada durante el transporte, comuníquese con la
empresa transportadora y complete una reclamación por
daños. Haga esto de inmediato porque existen
limitaciones de tiempo respecto a las reclamaciones por
daños.
La caja debe contener los elementos siguientes:
•
compresor de aire
•
manual del operador y manual de piezas
2.
Verifique el rótulo del número de serie del compresor para
asegurarse de que haya recibido el modelo que pidió
y que el mismo tenga la presión nominal requerida para el
uso deseado.
3.
Ubique el compresor de acuerdo con las pautas
siguientes:
a.
Ubique el compresor cerca de un tomacorriente
eléctrico conectado a tierra (consulte
INSTRUCCIONES DE PUESTA A TIERRA, vea
11). Evite el uso de un cordón prolongador; es
preferible usar una manguera más larga.
b.
El lado del volante del compresor se debe encontrar
cuando menos a 31 cm (12 pulgadas) de cualquier
pared u obstáculo, en un área limpia y bien ventilada,
a fin de asegurar el flujo del aire y el
enfriamiento adecuados.
c.
En climas fríos, ubique el compresor en un edificio
con calefacción para reducir problemas con la
lubricación, el arranque del motor y el congelamiento
del agua de condensación.
d.
Coloque el compresor en el piso o sobre una
superficie dura y nivelada. El compresor debe estar
nivelado para asegurar una buena lubricación de la
bomba y un drenaje del agua de humedad en el
tanque.
4.
Conecte una manguera de aire (no incluida) con el
compresor.
7