Publicidad

Enlaces rápidos

®
Manual del Usuario
Utilizar la unidad de manera segura..................................................................... 3
Notas importantes.................................................................................................... 5
Primeros pasos ............................................................... 6
Funciones principales .............................................................................................. 6
Descripciones de los botones.................................................................................. 6
Antes de empezar a tocar ............................................... 7
Conectar el cable de alimentación.......................................................................... 7
Colocar el atril........................................................................................................... 7
Abrir y cerrar la tapa................................................................................................ 7
Los pedales ................................................................................................................ 7
El mando Volume..................................................................................................... 8
Activar y desactivar el equipo................................................................................ 8
Conectar auriculares ................................................................................................ 8
Escuchar las canciones de demostración .......................... 9
Reproducir/detener canciones demo.................................................................... 9
Lista de canciones demo........................................................................................ 10
Tocar el teclado ............................................................ 11
Utilizar el sonido del piano................................................................................... 11
Interpretar con varios sonidos de instrumentos................................................ 11
Superponer dos sonidos de instrumentos- Dual .............................................. 12
Añadir reverberación al sonido - Efecto Reverb ............................................. 14
Cambiar la sensibilidad de toque del teclado .................................................... 15
Funciones útiles ............................................................ 16
Tocar en diferentes tonos -Key Transpose ....................................................... 16
Cambiar el balance del volumen en el modo Dual ........................................... 16
Ajustar la afinación de referencia - Master Tuning ........................................ 17
Conectar dispositivos externos ...................................... 18
Utilizar MIDI........................................................................................................... 18
Conectar equipos de audio ................................................................................... 21
Apéndices ..................................................................... 22
Solucionar problemas ............................................................................................ 22
Funciones asignadas al teclado ............................................................................ 22
Especificaciones ...................................................................................................... 23
Diagrama de Implementación MIDI ................................................................... 24
Antes de utilizar el equipo, lea con atención las secciones tituladas: "Instrucciones Impor-
tantes de Seguridad" (p. 2), "Utilizar la unidad de manera segura" (p. 3), y "Notas impor-
tantes" (p. 5). Estas secciones ofrecen información importante relativa a la correcta
utilización del equipo. Además, para familiarizarse con todas las funciones de este nuevo
equipo, lea todo el Manual del Usuario. Guarde este manual en un lugar seguro y téngalo a
mano para futuras consultas.
Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación puede reproducirse
por ningún medio sin el permiso por escrito de ROLAND CORPORATION.
Copyright © 2000 ROLAND CORPORATION

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Roland HP 147Re

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Manual del Usuario. Guarde este manual en un lugar seguro y téngalo a mano para futuras consultas. Copyright © 2000 ROLAND CORPORATION Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación puede reproducirse por ningún medio sin el permiso por escrito de ROLAND CORPORATION.
  • Página 2 Importantes de Seguridad Instrucciones El símbolo de relámpago con punta de flecha dentro de un CAUTION triángulo pretende alertar al usuario de la presencia de un RISK OF ELECTRIC SHOCK "voltaje peligroso" no aislado que puede ser de una DO NOT OPEN magnitud suficiente como para representar un riesgo de ATTENTION : RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR...
  • Página 3: Utilizar La Unidad De Manera Segura

    (excepto si el manual le proporciona instrucciones para hacerlo). Si requiere servicio • Evite que cualquier objeto(p.ej., materiales infla- técnico, diríjase al Centro de Servicio Roland más mables, monedas o agujas); ni ningún tipo de cercano o a un distribuidor Roland autorizado, líquido (agua, bebidas, etc.) penetren en la unidad.
  • Página 4 PRECAUCIÓN 101a • La unidad debe colocarse de forma que su posición no interfiera en una correcta ventilación del equipo......................102b • Sujete siempre el cable de alimentación por el conector cuando lo enchufe o desenchufe de la toma de corriente o la unidad......................
  • Página 5: Notas Importantes

    • No deje elementos de goma, vinilo y materiales similares • Utilice un cable de Roland para hacer la conexión. Si encima del piano durante periodos de tiempo rpolon- utiliza otro tipo de cable, tenga en cuenta las siguientes gados.
  • Página 6: Primeros Pasos

    Activa y desactiva el HP 147Re (p. 8). Botón [Piano] Pulse este botón para seleccionar el sonido de piano de cola de alta calidad del HP 147Re (p. 11). Botón [Tone] Pulse este botón para seleccionar uno de los otros sonidos que contiene el HP 147Re (p. 11).
  • Página 7: Antes De Empezar A Tocar

    Pedal Damper utilice este pedal cuando desee que el sonido permanezca. Antes de mover el HP 147Re, asegúrese de bajar el atril como Mientras el pedal damper esté pulsado, el sonido procedente medida de seguridad.
  • Página 8: El Mando Volume

    * El HP 147Re dispone de un circuito de protección. Es El ajustador necesario un breve intervalo de tiempo (algunos segundos) después de activar el equipo antes de poder utilizarlo con Una vez haya desplazado el piano, o cuando crea que la normalidad.
  • Página 9: Escuchar Las Canciones De Demostración

    Escuchar las canciones de demostración Reproducir/detener canciones demo I Reproducir canciones demo Mientras mantiene pulsado el botón [Key Touch/Demo Song], pulse una de las teclas de la zona “Demo Song”. Hay cuatro canciones demo por cada tecla (un total de 32). Mientras mantiene pulsado el botón [Key Touch/Demo Song], pulse una de las teclas correspondientes las veces necesarias para seleccionar la canción que desea escuchar.
  • Página 10: Lista De Canciones Demo

    Conservatoire Shoubi, también ha ofrecido sus servicios como Después de convertirse en un especialista de los productos Roland en el Reino demostrador de productos para Roland desde 1990. Está considerado Unido, John está en estos momentos activamente involucrado en la como uno de los pianistas de jazz más prestigiosos del Japón.
  • Página 11: Tocar El Teclado

    Tocar el teclado Utilizar el sonido del piano El HP 147Re le permite hacer interpretaciones con sonidos de concierto de piano de cola de alta calidad. Al pulsar el botón [Piano], el indicador se ilumina. Ahora puede tocar con el sonido del piano.
  • Página 12: Superponer Dos Sonidos De Instrumentos- Dual

    Tone Mantener pulsado… While holding down... Pulsar Press Después de soltar el botón, toque el teclado. El indicador del botón dejará de parpadear y quedará iluminado, indicando que el sonido seleccionado en el Paso 1 se ha asignado al botón [Tone]. Al asignar sonidos al botón [Tone], asegúrese primero de seleccionarlo (consulte el paso 1;...
  • Página 13 Mientras mantiene pulsado el botón [Piano], pulse el botón [Tone]. Piano Tone Mantener pulsado… Pulsar While holding down... Press Los indicadores de los botones [Piano] y [Tone] se iluminarán. Cuando toque el teclado, los sonidos de piano y de cuerdas se superpondrán y se oirán simultáneamente. I Volver a un único sonido Pulse el botón [Piano] o el botón [Tone].
  • Página 14: Añadir Reverberación Al Sonido - Efecto Reverb

    Añadir reverberación al sonido — Efecto Reverb El HP 147Re permite añadir reverberación a lo que toque en el teclado. Con el efecto Reverb, da la impresión de que está tocando en una sala de conciertos o en un espacio similar.
  • Página 15: Cambiar La Sensibilidad De Toque Del Teclado

    Cambiar la sensibilidad de toque del teclado Puede escoger entre tres niveles de sensibilidad: Ligero, Medio, y Fuerte. Al activar el teclado, está ajustado a “Medio.” Mientras mantiene pulsado el botón [Key Touch/Demo Song], pulse la tecla correspondiente a la sensibilidad que desea. Key Touch / Demo Song While holding down...
  • Página 16: Funciones Útiles

    (C7–E7). * El ajuste de transposición sólo es efectivo con sonidos interpretados con el teclado del HP 147Re. No es efectivo con tonos de mensajes externos MIDI reproducidos en el HP 147Re. Key Touch / <Ej.>...
  • Página 17: Ajustar La Afinación De Referencia - Master Tuning

    I Restablecer la afinación de Ajustar la afinación de referencia a 440 Hz referencia — Master Tuning Mientras mantiene pulsado el botón [Key Si se encuentra con que debe tocar junto con otros instrumen- Touch/Demo Song], pulse la tecla “C#4” en el teclado.
  • Página 18: Conectar Dispositivos Externos

    Lea esta sección si desea utilizar las funciones MIDI del HP 147Re para conectarlo a otro dispositivo MIDI. Combinar tonos con mensajes Program Al conectarlo a un dispositivo Roland de la serie MT o un Change instrumento similar, el HP 147Re le permitirá tocar los soni- Si conecta el conector MIDI Out del HP 147Re al zócalo...
  • Página 19 Esto es por que la información de interpretación del 1~16. Consulte “Funciones asignadas al teclado” (p. 22). HP 147Re llega al generador de sonido a través de dos rutas diferentes, (1) y (2). Esto puede hacer que el sonido parezca extraño, y también disminuye las capacidades polifónicas de...
  • Página 20 I Omni on/off Cambiar Local On/Off Cuando la función Omni está ajustada a On, el HP 147Re res- 1. Al activar el equipo está ajustado a Local On. ponde a todos los mensajes MIDI, con independencia del 2. Mientras mantiene pulsado el botón [Key canal desde el cual llegan.
  • Página 21: Conectar Equipos De Audio

    2. Desactive el HP 147Re y el otro equipo externo. 3. Utilice cables de audio (se venden por Al conectar el HP 147Re a equipos de audio, se pueden separado) para hacer la conexión. amplificar los sonidos del HP 147Re a través de los altavoces 4.
  • Página 22: Apéndices

    Apéndices Solucionar problemas I Cuando se utilizan dispositivos de Si se encuentra con problemas con el HP 147Re, les esta sec- sonido externos ción antes de asumir que el equipo se ha estropeado. No es posible activar el piano No se produce ningún sonido - ¿Ha conectado correctamente el cable de alimentación?
  • Página 23: Especificaciones

    Especificaciones Teclado Altavoces 88 teclas (mecanismo de acción martillo progresiva) 16cm x 2 Máxima polifonía Potencia de salida 64 voces 20W x 2 RMS Tonos Acabado del mueble Piano, Piano eléctrico, Clavicordio, Órgano de tubos, Cuerdas Imitación de Rosewood Efectos Alimentación Reverberación (8 niveles) CA 117 V, CA 230 V, CA 240 V...
  • Página 24: Diagrama De Implementación Midi

    PIANO DIGITAL Fecha : Nov. 1, 2000 Diagrama de Implementación MIDI Modelo HP-147Re Versión : 1.00 Transmitted Recognized Remarks Function... Basic Default Channel Changed – – Default Mode 1 Mode 1 Mode Messages OMNI ON/OFF Altered ************** Note 15–113 0 –127 True Voice 15–113 Number :...
  • Página 25 MEMO...
  • Página 26: Información

    Información Si necesita servicios de reparación, contacte con su Centro de Servicio Roland más cercano o con el distribuidor autorizado Roland de su país. PANAMA POLAND LEBANON SINGAPORE AFRICA AFRICA Productos Superiores, S.A. P. P. H. Brzostowicz A. Chahine & Fils Swee Lee Company UL.
  • Página 27 Para países UE Este producto cumple con los requisitos de las Directivas Europeas EMC 89/336/EEC y LVD 73/23/EEC. For the USA FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
  • Página 28 02452901 ’00-10-H2-11N...

Tabla de contenido