Resumen de contenidos para TFA Dostmann MODUS PLUS
Página 1
TFA_No. 35.1122_Anl_07_20 14.07.2020 11:07 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d'emploi Istruzioni per l'uso Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Kat. Nr. 35.1122...
Página 2
TFA_No. 35.1122_Anl_07_20 14.07.2020 11:07 Uhr Seite 2 Fig. 1 Fig. 2 A 10 A 11 A 12 A 16 A 13 A 15 A 14...
Página 3
14.07.2020 11:07 Uhr Seite 3 Fig. 3 MODUS PLUS – Funk-Wetterstation Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät aus dem Hause TFA entschie- den haben. 1. Bevor Sie mit dem Gerät arbeiten • Lesen Sie sich bitte die Bedienungsanleitung genau durch. So werden Sie mit Ihrem neuen Gerät vertraut, lernen alle Funktionen und...
Página 4
TFA_No. 35.1122_Anl_07_20 14.07.2020 11:07 Uhr Seite 4 MODUS PLUS – Funk-Wetterstation MODUS PLUS – Funk-Wetterstation A 14: Empfangssymbol für Funkuhr Vorsicht! A 15: Uhrzeit mit Sekunden Verletzungsgefahr: A 16: Weckalarmsymbole • Bewahren Sie die Batterien und die Geräte außerhalb der Reichweite B: Tasten auf der Wetterstation (Fig.
Página 5
TFA_No. 35.1122_Anl_07_20 14.07.2020 11:07 Uhr Seite 5 MODUS PLUS – Funk-Wetterstation MODUS PLUS – Funk-Wetterstation • Werden die Außenwerte nicht empfangen, erscheint „- -” auf dem • In Stahlbetonbauten (Kellern, Aufbauten) ist das empfangene Signal Display. Prüfen Sie die Batterien und starten Sie einen weiteren Ver- natürlicherweise schwächer.
Página 6
TFA_No. 35.1122_Anl_07_20 14.07.2020 11:07 Uhr Seite 6 MODUS PLUS – Funk-Wetterstation MODUS PLUS – Funk-Wetterstation 7.3 Einstellung des Weckalarms • Um die jeweiligen Werte zu löschen, halten Sie die MAX/MIN Taste im jeweiligen Modus gedrückt. • Drücken Sie die MODE/ENTER Taste im Normalmodus, bis die blinken- •...
Página 7
TFA_No. 35.1122_Anl_07_20 14.07.2020 11:07 Uhr Seite 7 MODUS PLUS – Funk-Wetterstation MODUS PLUS – Funk-Wetterstation 7.11 Außensender • Suchen Sie sich gegebenenfalls einen neuen Aufstellort für den Außensender und/oder Basisstation. • Nach dem Einlegen der Batterien in den Außensender startet der Sen- •...
Página 8
3 x 1,5 V AA (Batterien nicht inklusive) Verwenden Sie Alkaline Batterien www.tfa-dostmann.de E-Mail: info@tfa-dostmann.de Gehäusemaße: 100 x 34 (84) x 168 mm TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim, Deutschland Gewicht: 237 g (nur das Gerät) 07/20...
Página 9
TFA_No. 35.1122_Anl_07_20 14.07.2020 11:07 Uhr Seite 9 MODUS PLUS – Wireless weather station MODUS PLUS – Wireless weather station Thank you for choosing this instrument from TFA. Caution! Risk of injury: 1. Before you start using it • Please make sure to read the instruction manual carefully. This infor- •...
Página 10
TFA_No. 35.1122_Anl_07_20 14.07.2020 11:07 Uhr Seite 10 MODUS PLUS – Wireless weather station MODUS PLUS – Wireless weather station B: Buttons on the weather station (Fig. 1): Radio-controlled time reception B 1: MODE/ENTER button • The clock will now scan the DCF frequency signal and the DCF symbol...
14.07.2020 11:07 Uhr Seite 11 MODUS PLUS – Wireless weather station MODUS PLUS – Wireless weather station • In the setting mode, press ▼/UNIT or ▲/CH button to select the values. • 2 for the second alarm time is flashing.
Página 12
TFA_No. 35.1122_Anl_07_20 14.07.2020 11:07 Uhr Seite 12 MODUS PLUS – Wireless weather station MODUS PLUS – Wireless weather station • Press and hold the ▲/CH button on the base station for two seconds 7.7 Temperature indication to start initialization manually. The channel number on the display •...
Página 13
TFA_No. 35.1122_Anl_07_20 14.07.2020 11:07 Uhr Seite 13 MODUS PLUS – Wireless weather station MODUS PLUS – Wireless weather station 9. Troubleshooting 11. Specifications Problems Solution Base station: Measuring range indoor ➜ Observe correct polarity when inserting No indication Temperature: -10 °C… +60 °C (+14°...+140 °F)
Página 14
EU declaration of conformity • A poser ou à fixer au mur Hereby, TFA Dostmann declares that the radio equipment type 35.1122 is in com- • Installation ultra simple sans câble pliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following Internet address: 4.
Página 15
TFA_No. 35.1122_Anl_07_20 14.07.2020 11:07 Uhr Seite 15 MODUS PLUS – Station météo radio-pilotée MODUS PLUS – Station météo radio-pilotée A 15 : Horloge avec secondes Attention ! A 16 : Symboles d’alarme de réveil Danger de blessure : B : Touches de la station météo (Fig. 1) :...
Página 16
14.07.2020 11:07 Uhr Seite 16 MODUS PLUS – Station météo radio-pilotée MODUS PLUS – Station météo radio-pilotée • Vous pouvez activer manuellement la réception. Appuyez sur la tou- • La nuit, les perturbations s’affaiblissent en règle générale et la récep- che ▲/CH pendant deux secondes.
Página 17
TFA_No. 35.1122_Anl_07_20 14.07.2020 11:07 Uhr Seite 17 MODUS PLUS – Station météo radio-pilotée MODUS PLUS – Station météo radio-pilotée 7.3 Réglage de l’alarme de réveil • Pour effacer les valeurs maximales et minimales maintenez la touche MAX/MIN appuyée selon le mode correspondant.
TFA_No. 35.1122_Anl_07_20 14.07.2020 11:07 Uhr Seite 18 MODUS PLUS – Station météo radio-pilotée MODUS PLUS – Station météo radio-pilotée 7.10 Éclairage de fond • Vérifiez que les valeurs de mesure entre l'émetteur et la station de base (portée avec champ libre d'environ 75 mètres) sont bien transmises de •...
Página 19
La reproduction, même partielle du présent mode d'emploi est strictement interdite Station de base : sans l'accord explicite de TFA Dostmann. Les spécifications techniques de ce produit Plage de mesure intérieure ont été actualisées au moment de l'impression et peuvent être modifiées, sans avis préalable.
Página 20
TFA_No. 35.1122_Anl_07_20 14.07.2020 11:07 Uhr Seite 20 MODUS PLUS – Stazione meteorologica radiocontrollata MODUS PLUS – Stazione meteorologica radiocontrollata Vi ringraziamo per aver scelto l'apparecchio della TFA. Avvertenza! Pericolo di lesioni: 1. Prima di utilizzare l'apparecchio • Leggete attentamente le istruzioni per l'uso. Avrete così modo di •...
Página 21
TFA_No. 35.1122_Anl_07_20 14.07.2020 11:07 Uhr Seite 21 MODUS PLUS – Stazione meteorologica radiocontrollata MODUS PLUS – Stazione meteorologica radiocontrollata B: Tasti sulla stazione meteorologica (Fig. 1): • È possibile avviare l'inizializzazione anche in modo manuale. Tenete premuto per 3 secondi il tasto ▲/CH. Il simbolo della ricezione del...
Página 22
14.07.2020 11:07 Uhr Seite 22 MODUS PLUS – Stazione meteorologica radiocontrollata MODUS PLUS – Stazione meteorologica radiocontrollata • Durante le ore notturne, le interferenze dovute ad agenti atmosferici • Sul display viene visualizzato 0:00 e l'ultima ora della sveglia impostata.
Página 23
TFA_No. 35.1122_Anl_07_20 14.07.2020 11:07 Uhr Seite 23 MODUS PLUS – Stazione meteorologica radiocontrollata MODUS PLUS – Stazione meteorologica radiocontrollata 7.6 Simboli meteorologici • Dopo la messa in funzione corretta del trasmettitore esterno, collega- re il coperchio della batteria. • Eseguire un reset dell’apparecchio se il dispositivo non funziona per- fettamente.
TFA_No. 35.1122_Anl_07_20 14.07.2020 11:07 Uhr Seite 24 MODUS PLUS – Stazione meteorologica radiocontrollata MODUS PLUS – Stazione meteorologica radiocontrollata 8. Cura e manutenzione È assolutamente vietato gettate le batterie tra i rifiuti dome- stici. • Per pulire i dispositivi utilizzare solo un panno morbido leggermente In qualità...
Página 25
Dichiarazione di conformità UE • Om op te hangen of neer te zetten Il fabbricante, TFA Dostmann, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio 35.1122 è • Eenvoudige installatie zonder kabel conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformi- tà...
Página 26
TFA_No. 35.1122_Anl_07_20 14.07.2020 11:07 Uhr Seite 26 MODUS PLUS – Draadloze weerstation MODUS PLUS – Draadloze weerstation A 16: Symbool voor het wekalarm Voorzichtig! Kans op letsel: B: Toetsen op het weerstation (Fig. 1): B 1: MODE/ENTER toets • Bewaar de apparaten en de batterijen buiten de reikwijdte van kinderen.
Página 27
TFA_No. 35.1122_Anl_07_20 14.07.2020 11:07 Uhr Seite 27 MODUS PLUS – Draadloze weerstation MODUS PLUS – Draadloze weerstation • Worden geen buitenwaarden ontvangen verschijnt „- -” op het dis- • 's Nachts zijn atmosferische storingen over het algemeen minder ern- play. Controleer de batterijen en start nog een poging. Verwijder stig en is ontvangst in de meeste gevallen wel mogelijk.
Página 28
TFA_No. 35.1122_Anl_07_20 14.07.2020 11:07 Uhr Seite 28 MODUS PLUS – Draadloze weerstation MODUS PLUS – Draadloze weerstation • 0:00 respectievelijk de laatste wektijd verschijnt op het display. 7.6 Weersymbolen • U kunt nu de eerste wektijd instellen. • Het draadloze weerstation gebruikt 5 verschillende weersymbolen: •...
Página 29
TFA_No. 35.1122_Anl_07_20 14.07.2020 11:07 Uhr Seite 29 MODUS PLUS – Draadloze weerstation MODUS PLUS – Draadloze weerstation 7.11 Buitenzender • Zoek eventueel een nieuwe opstellingsplaats voor de buitenzender en/of de ontvanger. • Na het inbedrijfstelling start de buitenzender automatisch met de •...
Página 30
0,1 °C (0,2 °F) EU-conformiteitsverklaring Luchtvochtigheid: 20 %rH ... 99 %rH Hierbij verklaar ik, TFA Dostmann, dat het type radioapparatuur 35.1122 conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan Bedrijfstemperatuur: 0 °C…+50 °C (+32 °F…+122 °F) worden geraadpleegd op het volgende internetadres: www.tfa-dostmann.de/service/downloads/ce...
Página 31
TFA_No. 35.1122_Anl_07_20 14.07.2020 11:07 Uhr Seite 31 MODUS PLUS – Estación meteorológica radiocontrolada MODUS PLUS – Estación meteorológica radiocontrolada Muchas gracias por haber adquirido este dispositivo de TFA. ¡Precaución! Riesgo de lesiones: 1. Antes de utilizar el dispositivo • Lea detenidamente las instrucciones de uso. De este modo se familia- •...
Página 32
TFA_No. 35.1122_Anl_07_20 14.07.2020 11:07 Uhr Seite 32 MODUS PLUS – Estación meteorológica radiocontrolada MODUS PLUS – Estación meteorológica radiocontrolada B: Teclas en la estación base (Fig. 1): Recepción de la hora controlada DCF B 1: Tecla MODE/ENTER • El reloj inicia la recepción de la señal de radio y el símbolo de recep-...
TFA_No. 35.1122_Anl_07_20 14.07.2020 11:07 Uhr Seite 33 MODUS PLUS – Estación meteorológica radiocontrolada MODUS PLUS – Estación meteorológica radiocontrolada • La pantalla de la hora empieza a parpadear y con la tecla ▲/CH o 7. Manejo ▼/UNIT puede ajustar las horas.
Página 34
TFA_No. 35.1122_Anl_07_20 14.07.2020 11:07 Uhr Seite 34 MODUS PLUS – Estación meteorológica radiocontrolada MODUS PLUS – Estación meteorológica radiocontrolada 7.6 Símbolos meteorológicos 7.11 Emisor exterior • La estación meteorológica distingue entre 5 diferentes símbolos meteo- • Después de insertar las pilas en el emisor exterior automáticamente rológicos:...
14.07.2020 11:07 Uhr Seite 35 MODUS PLUS – Estación meteorológica radiocontrolada MODUS PLUS – Estación meteorológica radiocontrolada • Si es necesario, busque un nuevo lugar de instalación para el emisor Ninguna recepción de DCF ➜ Vea ”Ninguna recepción de emisor”...
Página 36
Estas instrucciones o extractos de las mismas no pueden ser publicados sin la autori- zación de la TFA Dostmann. Los datos técnicos de este producto corresponden al estado en el momento de la impresión y pueden ser modificados sin previo aviso.