Velleman CAMCOLMHA9 Manual Del Usuario

Velleman CAMCOLMHA9 Manual Del Usuario

Mini cámara sony de alta resolución de 1/3

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CAMCOLMHA9
1/3" HI GH RE SOLUTIO N SO NY MINIA TURE CA MERA
1/3" HO GE RESO LUTIE SO NY MINI-CA MERA
MINI- CA MÉRA SO NY 1/ 3" HA UTE RÉSO LUTIO N
MINI CÁ MA RA SONY DE A LTA RESOLUCIÓ N DE 1/ 3"
1/3" HO CHA UFLÖSE NDE SO NY MI NI-KA MERA
3
8
14
20
26

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Velleman CAMCOLMHA9

  • Página 1: Tabla De Contenido

    CAMCOLMHA9 1/3" HI GH RE SOLUTIO N SO NY MINIA TURE CA MERA 1/3" HO GE RESO LUTIE SO NY MINI-CA MERA MINI- CA MÉRA SO NY 1/ 3" HA UTE RÉSO LUTIO N MINI CÁ MA RA SONY DE A LTA RESOLUCIÓ N DE 1/ 3"...
  • Página 2 CA MCO LMHA 9 video powe r video voeding vidéo alime ntation vídeo alime ntación Video Strom ve rsorgung vídeo alime ntação wide o zasilanie V. 01 – 14/04/2014 ©Ve lleman nv...
  • Página 3: User Manual

    If in d oubt, contact yo ur loca l wa ste d ispo sal author ities. Thank you for choosing Velleman! Please read the manual thoroughly before bringing this de vice into se rvice . If the de vice was damaged in transit, don't install or use it and contact your deale r.
  • Página 4: General Guidelines

    Re fe r to an authorized deale r for se rvice and/or spare parts. General Guidelines Re fe r to the Velleman® Se rvice a nd Qua lity Warra nty on the last page s of this manual. Indoor use only. Ke ep this de vice away from rain, moisture , splashing and dripping liquids.
  • Página 5 CA MCO LMHA 9 Overview Re fe r to the illustrations on page 2 of this manual. le ns bracke t powe r/vide o conne ctor Hard ware installatio n C hoose a location for the came ra. Ke ep the following guide lines in m ind: o Do not install the came ra in locations whe re ex treme ly high or low te mpe ratures or ex ce ssive vibrations may occur.
  • Página 6 CA MCO LMHA 9 General use • Press the joystick button to display the O SD on the monitor. • Move the joystick up or down to se le ct a se tting. • Move the joystick to the le ft or right to change a se tting.
  • Página 7 CA MCO LMHA 9 Privacy Use this function to block a part of the image whe re you do not want to vie w activity. For e xam ple, if part of the image shows a public are a whe re re cording may be ille gal.
  • Página 8: Gebruikershandleiding

    70 g Use this device with o rig ina l a ccessor ies only. Velleman nv cannot be held resp ons ib le in the event of damage or injury result ing from (incorre ct) use of this dev ice. For more info concerning this pro duct a nd the latest vers ion of this ma nua l, please v isit our we bsite www.velleman.eu.
  • Página 9 Voor onde rhoud en/of re se rveonde rde len, contacte e r uw de ale r. A lgemene richtlijne n R aadplee g de Velleman® service- en k waliteitsgara ntie achte raan deze handle iding. V. 01 – 14/04/2014...
  • Página 10 CA MCO LMHA 9 Gebruik het toestel enke l b innens huis. Be sche rm he t toe ste l te gen rege n, vochtighe id e n opspattende vloe istoffen. Be sche rm tege n schok ken. Ve rm ijd brute k racht tijde ns de bediening.
  • Página 11 CA MCO LMHA 9 o Montee r de came ra nooit op een plaats onde rhe vig aan ex treme te mpe rature n en trillinge n. Installee r de came ra nooit in de buurt van ve rwarm ings- of koe lapparatuur. o Montee r de came ra nooit in de buurt van e lek trom agne tische ve lde n.
  • Página 12 CA MCO LMHA 9 Menu He t inste lme nu (O SD) be vat de volgende opties: Me nu Subm enu Functie Le ns Le ns inste llen naar DC, video of manuee l, m e t spe cifieke inste llingen voor e lke modus.
  • Página 13 70 g Gebruik dit toestel e nkel met or ig ine le acces soire s. Velleman nv is niet aa nsprake lijk voor sc hade of k wetsuren b ij (verkeerd) ge bruik van d it toestel. Voor meer informatie over V.
  • Página 14: Mode D'emploi

    © A UTE URSRECHT Velleman nv heeft het a uteursrec ht voor deze ha ndle id ing. A lle wereld wijde rechten voorbe houden. He t is nie t toe gestaan om deze handle iding of ge dee lten e rvan ove r te neme n, te k opië ren,...
  • Página 15 C ommande r de s piè ces de re change é ve ntue lles che z votre re ve nde ur. Directives gé nérale s Se réfé re r à la garantie de service et de qua lité Velleman® e n fin de ce mode d'emploi. Utiliser cet ap pareil uniqueme nt à...
  • Página 16: Installation De La Caméra

    CA MCO LMHA 9 • Se fam iliarise r ave c le fonctionneme nt de l'appare il avant de l'utilise r. • Il e st inte rdit de modifie r l'appare il pour de s raisons de sé curité . Les dommage s occasionnés par de s modifications par le clie nt ne tombe nt pas sous la garantie .
  • Página 17 CA MCO LMHA 9 o de ne pas pointe r la camé ra ve rs un obje t ré flé chissant la lumiè re (p. ex . porte mé tallique ). Ce ci pourrait e ndommage r le capte ur d'im age s. Utilise r le support de montage [2] pour dé...
  • Página 18 CA MCO LMHA 9 O bje ctif Ré gle r l'obje ctif sur CC , vidéo ou manue l, ave c des ré glages spé cifique s pour chaque m ode . Ex posure Shutte r Ré gle r la vite sse d'obturateur (vitesse d'obturateur automatique ou fixe ) Brightne ss...
  • Página 19: Nettoyage Et Entretien

    30 x 33 x 30 mm poids 70 g N'em ployer cet ap pareil qu'avec des accesso ires d 'origine. La SA Velleman ne peut, dans la mes ure c onforme a u d roit V. 01 – 14/04/2014 ©Ve lleman nv...
  • Página 20: Droits D'auteur

    'emploi peuve nt être mo difiés sans avis p réalab le. © DROITS D’A UTEUR SA Velleman est l’aya nt dro it des droits d ’auteur po ur ce mode d 'emploi. Tous dr oits mondiaux réservés. Toute re production, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle , du...
  • Página 21 Contacte con su distribuidor si ne cesita piezas de re cam bio. Normas ge nerales Vé ase la Garantía de se rvic io y calidad Velleman® al final de e ste manual de l usuario. Utilice el aparato sólo en interio res. No ex ponga e ste e quipo a lluvia, humedad ni a ningún tipo de salpicadura o gote o.
  • Página 22 CA MCO LMHA 9 • Fam iliaríce se con e l funcionam iento de l aparato antes de utilizarlo. • Por razones de se guridad, las modificaciones no autorizadas de l aparato están prohibidas. Los daños causados por modificaciones no autorizadas, no e stán cubie rtos por la garantía. •...
  • Página 23 CA MCO LMHA 9 Cablea do C one cte e l cone ctor de entrada [B] a la alimentación 12 VDC (no incl.). C one cte e l cone ctor BNC [A] a un monitor (no incl.). O bse rvación: Para una calidad óptima, los cable s de alime ntación y los cable s de vídeo de be rían se r lo más cortos posible.
  • Página 24 CA MCO LMHA 9 Ex posure Shutte r Ajustar la ve locidad de l obturador (ve locidad automática o ve locidad fija) Brightne ss Ajustar e l brillo. Ajustar e l control automático de ganancia (desactivado, bajo, me dio, alto). El control automático de ganancia aum enta la intensidad de la image n.
  • Página 25 CA MCO LMHA 9 Ve rsion Ve rsión de l software Re se t Volve r a la configuración de fábrica Ex it Almace nar los ajuste s y salir del me nú. Lim pieza y mante nim iento • El usuario no habrá de e fe ctuar e l m antenim ie nto de ninguna pieza.
  • Página 26: Derechos De Autor

    Utilice este aparato só lo c on los acceso rio s or ig ina les. Velleman NV no será res ponsa ble de daño s ni les ione s causados por un uso (indebido ) de este apa rato. Para más información sobre este p roducto y la ver sió...
  • Página 27 Es gibt k e ine zu warte nden Te ile . Be ste llen Sie e ventue lle Ersatzteile be i Ihrem Fachhändle r. A llgemeine R ichtlinien Sie he Velleman® Service- und Qua litätsgara ntie am Ende die se r Be die nungsanleitung. Verwe nden Sie das Gerät nur im Innenbere ich.
  • Página 28 CA MCO LMHA 9 Ve rme iden Sie Erschütte rungen. We nde n Sie be i de r Be dienung ke ine Ge walt an. • Ne hme n Sie das Ge rät e rst in Be trieb, nachdem Sie sich m it seine n Funk tione n ve rtraut gemacht haben.
  • Página 29 CA MCO LMHA 9 o Achte n Sie be i de r Wahl des Installationsorte s darauf, dass das Ge rät ke inen ex trem en Te mpe rature n und Vibratione n ausgese tzt we rden; Installie re n Sie das Ge rät nicht in de r Nähe von e ine r He izung ode r e ine r Kühlung.
  • Página 30 CA MCO LMHA 9 re chts, um die Einste llungen zu ände rn. • Hat e ine Einste llung e in Unte rmenü, dann drücke n Sie die Taste , um in das Unte rme nü zu ge lange n. Menü...
  • Página 31: Reinigung Und Wartung

    CA MCO LMHA 9 Tag/Nacht Die Tag/Nacht- Be dingungen für die Bilde rfassung e instelle n. Die digale te Pitch- Kontrolle e inste lle n. Spe cial C am Title De n Kame raname n anzeige n ode r ve rste cken. Motion Die Be we gungse rke nnung e in- ode r ausschalte n und...
  • Página 32 70 g Verwe nden Sie dieses Gerät nur m it or ig ine lle n Z ube hörteilen. Velleman NV übernimmt ke ine Haftung für Sc haden oder Verletzungen bei (falscher ) A nwe ndung die ses Gerätes. Für mehr Informatio nen zu d iesem Pro dukt und d ie neueste Version d ieser Bedie nungsanleit ung, sie he www.ve llema n.eu.
  • Página 33 CA MCO LMHA 9 © UR HEBERR ECHT Velleman NV besitzt das Ur heberrecht für diese Bedienungsa nle itung. A lle welt we iten Rechte vor beha lten. O hne vorhe rige schriftliche Ge nehmigung des Urhebe rs ist e s nicht gestatte t, diese Bedie nungsanle itung ganz ode r in Teile n zu re produzie re n, zu kopie ren, zu übe rse tzen, zu bearbeiten ode r zu...
  • Página 34 • Velleman® can decide to replace an article • Repairs occurring after warranty expiration with an equivalent article, or to refund the are subject to shipping costs.
  • Página 35 Garantie de service et de qualité inhoud (bv. verlies van data), vergoeding Velleman® voor eventuele winstderving. Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste - verbruiksgoederen, onderdelen of expérience dans le secteur de l’électronique hulpstukken die onderhevig zijn aan et est actuellement distributeur dans plus de veroudering door normaal gebruik zoals bv.
  • Página 36 • Si la queja está fundada y si la reparación o par une tierce personne sans l’autorisation sustitución de un artículo no es posible, o si explicite de SA Velleman® ; - frais de los gastos son desproporcionados, transport de et vers Velleman® si l’appareil Velleman®...
  • Página 37 Reparatur oder ein Austausch - se calcula gastos de transporte de y a des Gerätes unmöglich ist, oder wenn die Velleman® si el aparato ya no está cubierto Kosten dafür unverhältnismäßig sind, kann por la garantía. Velleman® sich darüber entscheiden, dieses •...
  • Página 38 Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden. • Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®-Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem Original-Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerbeschreibung hinzu.

Tabla de contenido