VEHICLE FITTING LIST
seguridad a 3 puntos. Esta lista no es completa. En caso de no encontrar indicado su modelo de
vehículo o si tiene dudas sobre la aptitud del sistema de retención para niños en su vehículo,
póngase en contacto con el fabricante de la silla de automóvil o con el revendedor autorizado al
cual compró este producto.
Prefiera siempre la instalación de la silla en el ASIENTO POSTERIOR de su automóvil.
NUNCA utilice el sistema de retención para niños en un asiento de automóvil equipado con AIRBAG!
En caso contrario hay peligro de muerte o lesiones de gravedad!
INFORMATION DE MONTAGE POUR VÉHICULES AUTOMOBILES LORS DE L'APPLICATION DE
LA FIXATION ISOFIX OU DE LA CEINTURE 3 POINTS
Ce système de retenue pour enfant avec partie inférieure est classé dans la catégorie «SEMI
UNIVERSELLE». Il est adapté pour être fixé dans la plupart des véhicules avec ISOFIX ou avec une
ceinture 3 points. Les numéros dans le schéma suivant représentent les positions de montage
ISOFIX dans le véhicule sur les pages suivantes. Lorsque le système de retenue pour enfant peut
être installé sur le siège correspondant, vous voyez un
à cet endroit. Dans le cas contraire, un
vous indique que le siège ne peut PAS être installé sur le siège du véhicule. La colonne de gauche
se base sur un montage dans le véhicule avec les fixations ISOFIX, la colonne de droite indique les
positions de montage en cas d'utilisation de la ceinture 3 points.
Cette liste n'est pas exhaustive. Si votre véhicule n'est pas dans la liste ou si vous avez des doutes sur
la possibilité d'application du système de retenue dans votre véhicule, adressez vous au fabricant
du siège pour enfant ou au commerçant spécialisé à qui vous avez acheté ce produit. Favorisez
toujours le montage du siège pour enfant sur la BANQUETTE ARRIÈRE de votre véhicule.
N'installez JAMAIS le système de retenue sur un siège de véhicule équipé d'un AIRBAG actif. Cela
représente un danger de mort ou de blessure grave.
59