Resumen de contenidos para Hitachi PJLink CP-DW10N
Página 1
Proyector CP-DW10N Manual de usuario (detallado) Guía de funcionamiento Gracias por adquirir este proyector. ADVERTENCIA Guía de seguridad ADVERTENCIA PRECAUCIÓN AVISO NOTA Reconocimiento de marcas registradas ® ®...
Lea en primer lugar esta Guía de seguridad. Proyector Manual de usuario - Guía de seguridad Gracias por adquirir este proyector. ADVERTENCIA • Antes de utilizarlo, lea atentamente el manual de usuario del proyector para garantizar un uso adecuado del mismo. Tras leer los manuales, guárdelos en un lugar seguro para referencia futura.
Precauciones de seguridad ADVERTENCIA No utilice nunca el proyector cuando haya algún problema. La operación en condiciones anormales tales como emisión de humos, olores extraños, ausencia de imagen, ausencia de sonido, sonido excesivo, daños en la carcasa, cables o elementos, entrada de líquidos o cuerpos extraños, etc., puede ocasionar incendio o descargas eléctricas.
Página 4
Precauciones de seguridad (continuación) ADVERTENCIA Preste atención al aumento de la temperatura del proyector. Se generan altas temperaturas cuando la lámpara está encendida. Esto puede producir incendio o quemaduras. Preste especial atención en presencia de niños. Para evitar quemaduras, no toque el objetivo, los ventiladores de aire o las rejillas de ventilación durante o inmediatamente después del uso.
Página 5
Precauciones de seguridad (continuación) ADVERTENCIA Preste atención al manejo de la lámpara de luminosidad. El proyector emplea una lámpara de vidrio de mercurio a alta presión fabricada en vidrio. La lámpara puede romperse con un ruido fuerte, o fundirse. Cuando la bombilla estalla, es posible que fragmentos de vidrio salgan despedidos hacia la carcasa de la lámpara y que escape gas con contenido de mercurio desde los orificios de ventilación del proyector.
Página 6
Precauciones de seguridad (continuación) PRECAUCIÓN Tenga cuidado al mover el proyector. Cualquier negligencia puede producir daños personales o materiales. • No mueva el proyector durante el uso. Antes de moverlo, desconecte el cordón de alimentación y todas las conexiones externas, y deslice la puerta deslizante o la tapa del objetivo.
Página 7
Precauciones de seguridad (continuación) PRECAUCIÓN Desenchufe el cordón de alimentación para una desconexión completa. • Para fines de seguridad, desconecte el cordón de alimentación cuando no Desenchufar vaya a utilizar el proyector por un tiempo prolongado. la clavija de • Antes de la limpieza, apague el proyector y desenchúfelo. La negligencia alimentación del puede resultar en incendio o descargas eléctricas.
Página 8
Precauciones de seguridad (continuación) NOTA Sobre las piezas de consumo. La lámpara, los paneles LCD, los polarizadores y otros componentes ópticos, y el filtro de aire y los ventiladores de enfriamiento tienen diferente durabilidad. Estas piezas pueden requerir reemplazo después de un largo tiempo de uso. •...
Página 9
Lámpara ADVERTENCIA HIGH VOLTAGE HIGH TEMPERATURE HIGH PRESSURE El proyector emplea una lámpara de vidrio de mercurio a alta presión fabricada en vidrio. La lámpara puede romperse con un ruido fuerte o fundirse, si se sacude o se raya, o se manipula estando caliente, o se utiliza durante un largo periodo de tiempo. Observe que cada lámpara presenta una vida útil diferente y algunas de ellas podrían estallar o fundirse tras un plazo breve de utilización.
Advertencias reguladoras Advetencia de la FCC El dispositivo cumple con la sección 15 de las Reglas FCC. La operación esta sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no debe causar interferencia nociva, y (2) este dispositivo debe aceptar toda interferencia recibida, incluso la interferencia que puede causar un funcionamiento no deseado.
Página 11
Índice Sobre este manual ..1 Menú IMAGEN ... . 29 RILLO ONTRASTE AMMA Índice ....2 OLOR ATIZ ITIDEZ...
Características del proyector / Preparación Comprobar el contenido del paquete MY SOURCE/ VIDEO COMPUTER DOC.CAMERA ASPECT AUTO SEARCH BLANK MAGNIFY FREEZE PAGE VOLUME DOWN KEYSTONE MY BUTTON MUTE POSITION MENU ENTER RESET NOTA...
Panel de control STANDBY/ON 18, 25) INPUT INPUT MENU STANDBY/ON MENU LAMP TEMP 14, 17, 73) POWER POWER TEMP LAMP Panel trasero AUDIO IN1 VIDEO AUDIO IN2 S-VIDEO COMPUTER IN1 AUDIO IN3 R, L) COMPUTER IN2 AUDIO OUT R, L) MONITOR OUT HDMI CONTROL...
Control remoto VIDEO (10) COMPUTER SEARCH MY SOURCE/ VIDEO COMPUTER DOC.CAMERA STANDBY/ON ASPECT AUTO SEARCH BLANK (16) (12) ASPECT FREEZE PAGE VOLUME MAGNIFY (14) AUTO DOWN (11) BLANK KEYSTONE MY BUTTON MUTE (19) (13) MAGNIFY - ON (17) (15) 16, 23) (20) MENU (18)
Conexión de los dispositivos Computadora Monitor AUDIO OUT RGB OUT RS-232C RGB IN AUDIO OUT RGB OUT HDMI (con un VIDEO OUT HDMI S-VIDEO OUT AUDIO OUT AUDIO OUT AUDIO OUT COMPONENT VIDEO OUT AUDIO IN...
Página 20
Conexión de sus dispositivos (continuación) CONTROL Computadora externo RS-232C HDMI ADVERTENCIA PRECAUCIÓN NOTA COMPUTER IN1/2...
Página 21
Conexión de los dispositivos (continuación) NOTA...
Página 22
Conexión de los dispositivos (continuación) Acerca de la función Conectar y Usar COMPUTER IN1 NOTA para HDMI HDMI HDMI...
Página 23
Conexión de la alimentación AC IN POWER AC IN ADVERTENCIA ADVERTENCIA PRECAUCIÓN NOTA...
Control remoto Cambiar la frecuencia del control remoto MY SOURCE/ COMPUTER VIDEO DOC.CAMERA ASPECT AUTO SEARCH BLANK MAGNIFY FREEZE PAGE VOLUME DOWN KEYSTONE MY BUTTON MUTE POSITION MENU ENTER VOLUME- RESET RESET MAGNIFY OFF...
Página 26
Conexión/desconexión de la alimentación STANDBY/ON Conexión de la alimentación POWER INPUT MENU STANDBY/ON LAMP TEMP POWER POWER MY SOURCE/ VIDEO COMPUTER DOC.CAMERA ASPECT AUTO SEARCH BLANK MAGNIFY FREEZE PAGE VOLUME STANDBY/ON DOWN KEYSTONE MY BUTTON MUTE POSITION MENU ENTER RESET POWER Desconexión de la alimentación STANDBY/ON...
Página 27
Funcionamiento Ajuste del volumen VOLUME+ - VOLUME+ - MY SOURCE/ VIDEO COMPUTER DOC.CAMERA ASPECT AUTO SEARCH BLANK FREEZE PAGE VOLUME MAGNIFY DOWN KEYSTONE MY BUTTON MUTE POSITION MENU Silenciar el sonido temporalmente MUTE MUTE MY SOURCE/ VIDEO COMPUTER DOC.CAMERA AUTO ASPECT SEARCH BLANK...
Página 28
Funcionamiento Seleccionar una señal de entrada (continuación) COMPUTER COMPUTER MY SOURCE/ VIDEO COMPUTER DOC.CAMERA ASPECT AUTO SEARCH BLANK FREEZE PAGE VOLUME MAGNIFY DOWN KEYSTONE MY BUTTON MUTE POSITION MENU COMPUTER VIDEO S-VIDEO COMPUTER IN1 VIDEO VIDEO MY SOURCE/ VIDEO COMPUTER DOC.CAMERA AUTO ASPECT...
Funcionamiento Buscar una señal de entrada SEARCH SEARCH MY SOURCE/ VIDEO COMPUTER DOC.CAMERA AUTO ASPECT SEARCH BLANK FREEZE PAGE VOLUME MAGNIFY DOWN KEYSTONE MY BUTTON MUTE POSITION MENU Seleccionar una relación de aspecto ASPECT ASPECT MY SOURCE/ VIDEO COMPUTER DOC.CAMERA ASPECT AUTO SEARCH...
Funcionamiento AUTO AUTO MY SOURCE/ VIDEO COMPUTER DOC.CAMERA AUTO ASPECT SEARCH BLANK MAGNIFY FREEZE PAGE VOLUME DOWN KEYSTONE MY BUTTON MUTE POSITION MENU Ajuste de la posición KEYSTONE MY BUTTON MUTE POSITION MENU POSITION ENTER RESET POSITION POSITION...
Página 32
Funcionamiento KEYSTONE MY SOURCE/ VIDEO COMPUTER DOC.CAMERA KEYSTONE AUTO ASPECT SEARCH BLANK PAGE VOLUME MAGNIFY FREEZE DOWN KEYSTONE MY BUTTON MUTE KEYSTONE ON/OFF MAGNIFY MAGNIFY ON MAGNIFY ON MY SOURCE/ VIDEO COMPUTER DOC.CAMERA ASPECT AUTO SEARCH BLANK MAGNIFY FREEZE PAGE VOLUME DOWN KEYSTONE...
Funcionamiento FREEZE FREEZE MY SOURCE/ COMPUTER VIDEO DOC.CAMERA ASPECT AUTO SEARCH BLANK MAGNIFY FREEZE PAGE VOLUME DOWN KEYSTONE MY BUTTON MUTE FREEZE Dejar la pantalla en blanco temporalmente BLANK BLANK MY SOURCE/ VIDEO COMPUTER DOC.CAMERA ASPECT AUTO SEARCH BLANK MAGNIFY FREEZE PAGE VOLUME...
Funcionamiento MENU INPUT ENTER MENU STANDBY/ON INPUT MENU LAMP MENU POSITION MY SOURCE/ VIDEO COMPUTER DOC.CAMERA TEMP ASPECT AUTO SEARCH BLANK MAGNIFY FREEZE PAGE VOLUME DOWN ENTER POWER KEYSTONE MY BUTTON MUTE MENU POSITION ENTER RESET RESET MENU RESET MENU MENÚ...
Página 35
Funcionamiento Utilización de las funciones del menú (continuación) MENU ENTER POSITION RESET MENU...
MENU FACIL ASPECTO ZOOM D TRAPEZOIDAL MODO IMAGEN 29, 30...
Página 37
MENU FACIL MODO ECO ESPEJO REPOS TIMER FILTRO IDIOMA ENTER MENÚ AVANZADO SALIR ENTER)
Página 38
Menú IMAGEN ENTER) BRILLO CONTRASTE 1 POR DEF. 1 PERSONAL. 2 POR DEF. 2 PERSONAL. 3 POR DEF. 6 PERSONAL. 3 PERSONAL. 6 POR DEF. 5 PERSONAL. 5 POR DEF. 4 PERSONAL. 4 POR DEF. Para ajustar PERSONAL. ENTER GAMMA ENTER INPUT) ENTER...
Página 39
Menú IMAGEN 1 ALTA 1 PERSONAL. 2 MID 2 PERSONAL. 6 PERSONAL. 3 LOW 6 Hi-BRIGHT-3 3 PERSONAL. 5 PERSONAL. 5 Hi-BRIGHT-2 4 PERSONAL. 4 Hi-BRIGHT-1 Para ajustar PERSONAL. ENTER TEMP. COL. ENTER INPUT ENTER INPUT COLOR...
Página 40
Menú IMAGEN MATIZ NITIDEZ ENTER MI MEMORIA MY BUTTON...
Página 41
Menú VISUALIZ ENTER ASPECTO OVER SCAN RESET POSI. V arriba)
Página 42
Menú VISUALIZ RESET POSI. H FASE H AMPLI H RESET EJECUCION AJUSTE AUTO...
Página 46
Menú ENTR. COMPUTER IN1 COMPUTER IN2 ENTER RESOLUCIÓN ENTER ENTER...
Página 47
Menú COLOCACION ENTER ZOOM D MOVER D V MOVER D H POSIC. IMAG. H TRAPEZOIDAL MODO ECO...
Página 48
Menú COLOCACION ESPEJO MODO ESPERA abajo MONITOR OUT AUDIO OUT MONITOR OUT MONITOR OUT MONITOR OUT SALIDA arriba MONITOR COMPUTER IN MONITOR OUT...
Página 61
Menú OPC. TIPO DE COMUNICACIÓN CONTROL CONTROL CONTROL abajo) CONFIGURACIÓN EN SERIE CONTROL VELOCIDAD EN BAUDIOS SERVICIO COMUNICACIÓN PARIDAD arriba) MÉTODO DE TRANSMISIÓN CONTROL...
Página 62
Menú OPC. TIEMPO LÍMITE DE RESPUESTA CONTROL CONTROL SERVICIO COMUNICACIÓN TIEMPO ESPERA INTERVALO BYTES CONTROL...
Solución de problemas Mensajes relacionados Mensaje aumentado o disminuido en poco tiempo. ”...
Página 82
Solución de problemas POWER TEMP LAMP POWER TEMP LAMP Apagado. Apagado. anaranjada Luz intermitente Apagado. Apagado. verde Apagado. Apagado. Luz intermitente Apagado. Apagado. anaranjada un error. intermitente POWER roja intermitente roja Apagado. roja roja correctamente. intermitente roja Apagado. intermitente roja roja...
Página 83
Solución de problemas Acerca de las lámparas indicadoras (continuación) POWER TEMP LAMP intermitente roja intermitente Apagado. roja roja intermitente roja roja Apagado. roja roja roja Parpadeando verde programa de Power ON. durante unos 3 apaga apaga usuario - Guía de red. segundos NOTA...
Solución de problemas Cómo cerrar el proyector Restauración de todos los ajustes Página de – Los ajustes de intercambio de entrada no coinciden.
Página 85
Solución de problemas Problemas que pueden confundirse fácilmente con anomalías mecánicas (continuación) Página de correctamente. MUTE VOLUME+ - extremadamente bajo. es correcta. HDMI correctamente. un monitor para conectar y usar. BLANK...
Página 86
Solución de problemas Problemas que pueden confundirse fácilmente con anomalías mecánicas (continuación) Página de HDMI FREEZE correctamente. extremadamente bajo. están ajustadas correctamente.
Página 87
Solución de problemas Problemas que pueden confundirse fácilmente con anomalías mecánicas (continuación) Página de ZOOM D. MONITOR OUT espera. AUDIO OUT. está ajustado a PUENTE DE RED. POWER TEMP LAMP...
Página 88
Solución de problemas Problemas que pueden confundirse fácilmente con anomalías mecánicas (continuación) page STANDBY/ON POWER TEMP LAMP STANDBY/ON POWER TEMP LAMP NOTA...
Página 89
Item 270W Puerto de entrada de computadora Puerto de de computadora Puerto de entrada de Puerto de entrada deHDMI Otros Lámpara Accesorio de montaje...
Página 91
Projector ENGLISH CP-DW10N FRANÇAIS User’s Manual (concise) DEUTSCH Please read this user’s manual thoroughly to ensure the proper use of this product. Manuel d’utilisation (résumé) ESPAÑOL Nous vous recommandons de lire attentivement ce manuel pour bien assimiler le fonctionnement de l'appareil. Bedienungsanleitung (Kurzform) ITALIANO Um zu gewährleisten, dass Sie die Bedienung des Geräts verstanden haben, lesen Sie...
Página 92
NOTE or copy of all or any part of this document is not permitted without express written consent. REMARQUE son contenu est interdite sauf autorisation spéciale écrite. HINWEIS ist ohne ausdrückliche schriftliche Genehmigung nicht gestattet. NOTA NOTA contenuto senza espressa autorizzazione scritta. MERK av dette dokumentet eller deler av det, er ikke tillatt uten uttrykt skriftlig tillatelse.
Proyector CP-DW10N Manual de usuario (conciso) Gracias por adquirir este proyector. Por favor, lea este manual antes de utilizar el producto para hacerlo de forma segura y correcta. ADVERTENCIA todos los manuales para el mismo. Para leer los manuales del CD, consulte 17).
Antes de comenzar ADVERTENCIA o incluso la muerte. PRECAUCIÓN AVISO Instrucciones de seguridad importantes ADVERTENCIA urgentemente. personal de mantenimiento. desnivelada o una mesa inclinada. lámpara esté encendida. durante un rato, ya que estará demasiado caliente.
Advertencias reguladoras Acerca de la interferencia electromagnética En Canadá Este aparato digital Clase B cumple con ICES-003 canadiense. En EE.UU. y en otros lugares donde son aplicables las normativas FCC Declaración de conformidad incluso la interferencia que puede causar un funcionamiento no deseado. con las indicaciones, puede provocar interferencia nociva en las comunicaciones las siguientes medidas: - Conecte el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente del que está...
Página 96
Advertencias reguladoras (continuación) Acerca del desecho de equipos eléctricos y electrónicos o acumuladores suministrados en este aparato contiene un metal pesado...
Retire la tapa de las pilas tomándola de la parte del gancho. Alinee e inserte las dos pilas AA (HITACHI MAXELL, Pieza Nº LR6 ó R6P) de acuerdo con sus terminales el control remoto. ADVERTENCIA alineados cuando cargue las pilas.
Conexión de sus dispositivos Computadora Monitor AUDIO OUT RGB OUT AUDIO OUT RGB OUT RS-232C RGB IN HDMI Altavoces (con un VIDEO OUT HDMI S-VIDEO OUT AUDIO OUT AUDIO OUT AUDIO OUT COMPONENT VIDEO OUT AUDIO IN Reproductor de VCR/DVD/Blu-ray Disc...
Página 100
Conexión de sus dispositivos (continuación) Para utilizar las funciones de red del proyector, conecte el puerto LAN del ordenador. CONTROL y el puerto RS-232C del dispositivo externo para comunicarse como un terminal de red. Ordenador Dispositivo externo RS-232C HDMI ADVERTENCIA PRECAUCIÓN Apague todos los dispositivos y desenchufe los dispositivo activo al proyector puede generar ruidos extremadamente fuertes...
Conexión de la fuente de alimentación la AC IN (entrada CA) del proyector. POWER quedará iluminado de manera permanente en naranja. Tenga en cuanta que cuando esté activada la AC IN ADVERTENCIA puesto que las conexiones defectuosas o incorrectas pueden ocasionar incendios o descargas eléctricas.
Ajustar el elevador del proyector Cuando el lugar en el que coloque el proyector esté ligeramente desnivelado hacia la derecha y la 3° izquierda, utilice las patas elevadoras para colocar parte frontal del proyector dentro de 3 grados. Este proyector posee 2 patas elevadoras y 2 elevadores. Una pata elevadora se ajusta tirando del elevador de su lado.
Visualización de imagenes MY SOURCE/ VIDEO COMPUTER DOC.CAMERA ASPECT AUTO SEARCH BLANK proyector. MAGNIFY FREEZE PAGE VOLUME VOLUME+ VOLUME+ DOWN VOLUME- VOLUME- para ajustar el volumen. Para KEYSTONE MY BUTTON MUTE MUTE MUTE MENU POSITION del control remoto. ENTER RESET INPUT del proyector.
Desconexión de la alimentación STANDBY/ON del STANDBY/ON Indicador POWER proyector ocontrol remoto. En la pantalla aparecerá el mensaje STANDBY/ON INPUT MENU LAMP TEMP aproximadamente. POWER STANDBY/ON mientras esté visualizándose el mensaje. MY SOURCE/ VIDEO COMPUTER DOC.CAMERA La lámpara del proyector se apagará y el ASPECT AUTO SEARCH...
Reemplazo de la lámpara Se recomienda preparar una nueva lámpara y realizar pronto el reemplazo. Para Tapa de lámpara Número de tipo : DT01091 Prepare una nueva lámpara. Si el proyector está montado en el techo o en una pared, o si la lámpara se ha roto, solicite a su proveedor que le reemplace la lámpara.
Página 106
Reemplazo de la lámpara (continuación) ALTO VOLTAJE ALTA TEMPERATURA ALTA PRESIÓN ADVERTENCIA El proyector utiliza una lámpara de vidrio de mercurio de alta fragmentos de vidrio vuelen dentro del compartimiento para la lámpara, y que el gas Sobre el desecho de una lámpara: Este producto contiene un lámpara de lamprecycle.org (en EE.UU.).
Página 107
Número de tipo : UX35971 para retirarla. MENU (o ENTER RESET). Aparecerá un diálogo. Lado cosido ADVERTENCIA causar un incendio, quemaduras, o el mal funcionamiento del proyector. NOTA del proyector puede desconectarse, para evitar que aumente el nivel del calor interno.
90° OPEN CLOSE o similar para extraerla. Cuando la levante, coloque el dedo Sustituya la pila por un HITACHI MAXELL nuevo, Parte nº CR2032 o CR2032H. dentro del soporte hasta que haga clic. con “CLOSE 90°...
Utilización del manual del CD siguiente para asegurarse de utilizarlo adecuadamente. Requisitos del sistema ® ® ® Windows ® ® ® ® ® XP o posterior ® CPU: Procesador Pentium ® ® Macintosh 10.2 o posterior ® Unidad de CD-ROM: Pantalla: ®...
Página 110
Item 1.024.000 pixeles (1280 horizontal x 800 vertical) Lámpara Altavoce Consumo 270W 5 ~ 35°C (En funcionamiento) 333 (An) x 103 (Al) x 303 (Pr) mm Peso Aproximadamente 3,7kg Puerto de entrada de computadora Puerto de entrada de HDMI ........
Solución de problemas - Garantía y servicio posventa o sonido excesivo), deje de utilizar inmediatamente el proyector. Por otra http://www.hitachi.us/digitalmedia http://www.hitachidigitalmedia.com NOTA previo aviso. aparecer en este manual. Reconocimiento de marcas registradas ® ® ® son marcas comerciales registradas de Apple Inc.
Página 112
Proyector CP-DW10N Manual de usuario (detallado) Guía de red Gracias por adquirir este proyector. Este proyector tiene la función de red que le brinda las características principales siguientes. Control por la Web El proyector puede ser controlado y monitoreado en su ordenador por un software Visualización de MI IMAGEN (Transferencia de Imágenes Fijas) Función de Mensajero y el Manual de Usuario (resumido y detallado).
2.1 Preparación necesaria del equipo equipos que se indican a continuación. 2) software para explorar la red instalado ( NOTA Menú COLOCACION en el Manual de usuario – Guía de funcionamiento)
2.2.1. Conexión de los equipos ® ® Internet Explorer ® funciones.
Página 118
2.2 Ajuste manual de la conexión a la red (continuación) predeterminada para el ordenador.
Página 119
2.2 Ajuste manual de la conexión a la red (continuación) [Acerca de la dirección IP] completa del ordenador no debe coincidir con las de otros equipos de la misma Por ejemplo NOTA blanco. contacto con el administrador de la red.
Página 120
2.2 Ajuste manual de la conexión a la red (continuación) Haga clic en Haga clic en...
Página 121
2.2 Ajuste manual de la conexión a la red (continuación)
Página 124
3. Funciones de Red Elemento Descripción Administrador Usuario Network Information de red actuales del proyector. Network Settings red. Port Settings puertos de comunicación. Mail Settings direcciones de correo electrónico. Alert Settings Schedule Settings programación. Date/Time Settings Security Settings Projector Control Controla el proyector.
3. Funciones de Red Ejemplo 192.168.1.10: “http://192.168.1.10/” en la barra clic en Elemento Contraseña <en blanco> User User <en blanco>...
Página 126
3. Funciones de Red se muestran cuando usted inicia la sesión con 13, 14) de Usuario. Consulte la tabla. ( Elemento Descripción Projector Name DHCP IP Address Subnet Mask Default Gateway MAC Address Firmware Date Firmware Version...
Página 127
3. Funciones de Red Elemento Descripción DHCP ON DHCP OFF IP Address Subnet Mask Default Gateway Projector Name sysContact (SNMP) DNS Server Address AMX D.D. (AMX Device Discovery) [Apply] NOTA [Network Restart]...
Página 128
3. Funciones de Red Elemento Descripción Network Control Port1 (Port:23) Port open [Enable] [Enable] cuando se Authentication Network Control Port2 (Port:9715) [Enable] Port open Puerto 9715. [Enable] cuando se Authentication Port (Port:4352) [Enable] Port open puerto 4352. [Enable] cuando se Authentication Image Transfer Port (Port:9716)
Página 129
3. Funciones de Red Elemento Descripción SNMP Port [Enable] Port open Trap address los Network Settings (Ajustes de red) SMTP Port [Enable] Port open función de correo electrónico. Network Bridge Port Port open [Apply] NOTA [Network Restart]...
Página 130
3. Funciones de Red Elemento Descripción [Enable] función de correo electrónico. Send mail SMTP Server Address los Network Settings (Ajustes de red) Sender E-mail address La longitud de la dirección de correo electrónico del remitente [TO] o [CC] Recipient E-mail para cada dirección.
Página 131
3. Funciones de Red Elemento de alerta Descripción Cover Error Fan Error Temp Error Air Flow Error Cold Error Filter Error Other Error Schedule Execution Error Filter Time Alarm Transition Detector Menú OPC. en el Manual Alarm de usuario – Guía de funcionamiento) Cold Start Menú...
Página 132
3. Funciones de Red Elemento de Descripción Alarm Time y Filter Time Alarm). [Enable] SNMP Trap [Enable] Send Mail las alertas de correo electrónico. (Excepto Cold Start y Authentication Failure.) Mail Subject (Excepto Cold Start y Authentication Failure.) Mail Text (Excepto Cold Start y Authentication Failure.) [Apply] NOTA...
Página 133
3. Funciones de Red Elemento Descripción Daily Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday...
Página 134
3. Funciones de Red Elemento Descripción [Enable] Schedule programación. Date (Month/Day) [Apply] Elemento Descripción Time Command [Parameter] Power Input Source Display Image imagen transferidos. Display Text texto transferidos. [Register] [Delete] para eliminar comandos de la Lista de programación. [Reset] programación de la lista de programación. NOTA 24) se alteren.
Página 135
3. Funciones de Red Elemento Descripción Current Date año/mes/día. Current Time hora:minuto:segundo. [ON] Daylight Savings Time Start Month Week hour Time minute Month Week hour Time minute...
Página 136
3. Funciones de Red Elemento Descripción Time difference a su gerente de IT. [ON] para recuperar la SNTP los elementos que siguen. SNTP Server Address los Network Settings (Ajustes de red) Cycle (hora:minuto). [Apply] NOTA [Network Restart]...
Página 137
3. Funciones de Red Elemento Descripción Administrator authority Administrator ID Administrator Password Re-enter Administrator Password User authority User ID User Password Re-enter User Password...
Página 138
3. Funciones de Red Elemento Descripción Network Control comandos. Authentication Password Re-enter Authentication Password SNMP Community name [Apply] NOTA [Network Restart]...
Página 139
3. Funciones de Red Los elementos que se muestran en la tabla que NOTA clic en el botón [Refresh] . Controla el proyector. Elemento Descripción Main Power Input Source Picture Mode Blank On/Off Mute Freeze Magnify Magnify Position V Magnify Position H Template My Image My Image Delete...
Página 140
3. Funciones de Red Elemento Descripción Image Aspect Over Scan V Position H Position H Phase H Size Auto Adjust Execute Input Progressive Video NR Color Space S-Video Format C-Video Format HDMI Format HDMI Range Computer in1 COMPUTER IN1. Computer in2 COMPUTER IN2.
Página 141
3. Funciones de Red Elemento Descripción Audio Volume Speaker Audio Source - COMPUTER Computer in1 IN1. Audio Source - COMPUTER Computer in2 IN2. Audio Source - HDMI HDMI. Audio Source - S-VIDEO. S-Video Audio Source - VIDEO. Video Audio Out Standby AUDIO OUT en el modo de espera.
Página 142
3. Funciones de Red Elemento Descripción Option Auto Search Direct Power On Auto Power Off MY BUTTON1 del control My Button-1 remoto incluido. MY BUTTON2 del control My Button-2 remoto incluido. My Source Remote Freq. Normal del control remoto. Remote Freq. High control remoto.
Página 143
3. Funciones de Red Elemento Descripción Error Status Filter Time Power Status Input Status Blank On/Off (pantalla en blanco). Mute (silenciamiento). Freeze...
3. Funciones de Red 3.2 Alertas de correo electrónico NOTA repentinamente sin alimentación. Ejemplo 192.168.1.10: “http://192.168.1.10/” [Port Settings] [Enable] para abrir el SMTP Port. [Apply] NOTA SMTP Port [Network Restart] y [Mail Settings] punto 3.1.5 Mail Settings (Ajustes de correo) ( [Apply] NOTA [Send Test Mail]...
Página 146
3. Funciones de Red 3.2 Alertas de correo electrónico (continuación) [Alert Settings] 3.1.6 Alert Settings (Ajustes de alertas) ( [Apply]...
Página 147
3. Funciones de Red NOTA administrador de red. Ejempl 192.168.1.10: “http://192.168.1.10/” [Port Settings] [Enable] para abrir el SNMP Port. NOTA SNMP Port [Network Restart] y [Security Settings] [SNMP] NOTA Community name [Network Restart] siguientes. [Alert Settings] [Enable] [Enable] [Apply]...
Página 148
3. Funciones de Red NOTA programados. (...
Página 149
3. Funciones de Red Ejemplo 192.168.1.10: “http://192.168.1.10/” [Schedule Settings] [Sunday]. [Enable] [Apply] [Register] [Delete] cuando desee eliminar una programación. Existen tres tipos de programación. días. NOTA debe conectarse al proyector y tomacorriente. La función de programación no...
Página 150
3. Funciones de Red Ejemplo 192.168.1.10 “http://192.168.1.10/” [Date/Time Settings] 3.1.8 Date/Time Settings (Ajustes de fecha y hora). [Apply] NOTA Daylight Savings Time o la SNTP...
Página 151
3. Funciones de Red Transferencia del de imagen ( consulte el manual de la aplicación. Menú RED en el Manual de usuario – Guía de funcionamiento) NOTA MY BUTTON imagen transferida. ( Menú OPC. en el Manual de usuario – Guía de funcionamiento)
Página 152
3. Funciones de Red Ejemplo 192.168.1.10: "http://192.168.1.10/" [Port Settings] [Enable] parta abrir Image Transfer Port (Port: 9716). [Enable] [Authentication] cuando se casilla. [Apply] [Security Settings] [Network Control] deseada. [Apply] NOTA Network Control Port1 (Port: 23) (Port: 4352) Image Transfer Port (Port: 9716) y Text Transfer Port (Port: 9719).
Página 153
3. Funciones de Red Transferencia de datos de texto NOTA MY BUTTON Menú OPC. en el Manual de usuario – Guía de funcionamiento)
Página 154
3. Funciones de Red Ejemplo 192.168.1.10: "http://192.168.1.10/" [Port Settings] [Enable] parta abrir Text Transfer Port (Port: 9719) [Enable] para el [Authentication] cuando se requiera [Apply] para guardar los [Security Settings] [Network Control] deseada. [Apply] NOTA Network Control Port1 (Port: 23) (Port: 4352) Image Transfer Port (Port: 9716) y Text Transfer Port (Port: 9719).
Página 155
3. Funciones de Red Network Control Port1 (Port: 23)) Network Control Port2 (Port: 9715)) NOTA Ejemplo 192.168.1.10: “http://192.168.1.10/” [Port Settings] [Enable] para abrir el Network Control Port1 (Port: 23) [Enable] [Authentication] [Enable] para abrir el Network Control Port2 (Port: 9715) [Enable] [Authentication] [Apply]...
Página 156
3. Funciones de Red [Security Settings] [Network Control] deseada. [Apply] NOTA Network Control Port1 (Port: 23) Network Control Port2 (Port: 9715) 4352) Image Transfer Port (Port: 9716) y Text Transfer Port (Port: 9719). [Network Restart]...
Página 157
3. Funciones de Red 232C. ( "RS-232C Communication" en el Manual de usuario – Guía de Respuesta Código de error 0x04 0x00 Formato de datos de envío "RS-232C Communication" en el Manual de usuario – Guía de Suma de ID de Encabezamiento Comando de RS-232C datos...
Página 158
3. Funciones de Red ID de Respuesta conexión 0x06 1 byte ID de Respuesta conexión 0x15 1 byte ID de Respuesta Código de error conexión 0x1C 2 bytes 1 byte ID de Respuesta Datos conexión 2 bytes 1 byte ID de Respuesta Código de estado conexión...
Página 159
3. Funciones de Red Autenticación de autenticación. NOTA misma.
Página 160
3. Funciones de Red proyector (utilizando la función PUENTE DE RED) como terminal de red. Cambio de protocolo externo Puerto Puerto 1) Conecte el puerto 2) Conecte el puerto NOTA y utilice el cable adecuado. (...
Página 161
3. Funciones de Red Menú OPC. - SERVICIO – COMUNICACIÓN en el Manual de usuario – Guía de funcionamiento) media de transferencia y la paridad del puerto Elemento Condición 4800bps/9600bps/19200bps/38400bps Longitud de datos para el puerto NOTA comunicación. puerto Network Bridge Port NOTA Network Bridge Port...
3. Funciones de Red Menú OPC. - SERVICIO – COMUNICACIÓN en el Manual de usuario – Guía de funcionamiento) 3.8.4.1 DÚPLEX MEDIO Cambio de protocolo externo Tiempo límite de respuesta Menú OPC. - SERVICIO – COMUNICACIÓN en el Manual de usuario – Guía de funcionamiento) 3s (...
3. Funciones de Red 3.8.4.1 DÚPLEX MEDIO (continuación) Menú OPC. - SERVICIO – COMUNICACIÓN en el Manual de usuario – Guía de funcionamiento) 50ms 100ms 150ms 200ms ( 50ms) Cable de control externo NOTA externo continuamente. 3.8.4.2 DÚPLEX COMPLETO NOTA dependiendo del estado de procesamiento del proyector.
Página 164
Projector CP-DW10N User's Manual (detailed) Operating Guide – Technical Resolution (H x V) H. frequency (kHz) V. frequency (Hz) Rating Signal mode 720 x 400 37.9 85.0 VESA TEXT 640 x 480 31.5 59.9 VESA VGA (60Hz) 640 x 480 37.9 72.8 VESA...
Página 165
Initial set signals Initial set signals Back porch (B) Front porch (D) Back porch (b) Front porch (d) Active video (C) Active video (c) Data Data H. Sync. V. Sync. Sync (A) Sync (a) Vertical signal timing (lines) 720 x 400 / TEXT 20.3 640 x 480 / VGA (60Hz) 25.4...
Página 166
Connection to the ports NOTICE HDMI COMPUTER IN1, COMPUTER IN2, MONITOR OUT (1) for PC signal Signal Signal Video Red Ground Video Green Ground Ground Red V. sync. Ground Green (2) for Component signal Signal Signal Ground Ground Ground Ground Ground...
Página 167
Connection to the ports (continued) To input component video signal to COMPUTER IN ports HDMI COMPONENT VIDEO OUT COMPUTER IN1 or IN2 COMPUTER IN1 and IN2...
Página 168
Connection to the ports (continued) HDMI S-VIDEO Signal Ground Ground VIDEO...
Página 169
Connection to the ports (continued) HDMI AUDIO IN1, AUDIO IN2 AUDIO IN3 AUDIO OUT...
Página 170
Connection to the ports (continued) HDMI CONTROL 9 8 7 5 4 3 2 1 Signal Signal Signal Ground HDMI 18 16 14 12 10 19 17 15 13 11 Signal Signal Signal Signal Signal Signal 1 TX+ 2 TX- 3 RX+ 6 RX-...
Página 171
PJLink command 0 = Standby 0 = Standby 20 = MUTE off AVMT AV Mute 21 = MUTE on 30 = AV MUTE off 31 = AV MUTE on 20 = MUTE off AV Mute inquiry 21 = MUTE on 30 = AV MUTE off 31 = AV MUTE on Error Status inquiry...
Página 176
Command Control via the Network 19). command table ( Connection LAN cable (CAT-5 or greater)
Página 177
Command Control via the Network Communicaion Port Port Settings [Enable] [Network Control Port1 (Port: 23)] Network Control [Enable] Port1 (Port: 23) [Authentication] is required. [Enable] [Network Control Port2 (Port: 9715)] Network Control Port2 (Port: 9715) [Enable] [Authentication] is required. Security Settings [Network Network Control Control Port1 (Port: 23)] and [Network...
Página 178
Command Control via the Network (continued) Command control settings [TCP #23] 1. Command format 2. Response code / Error code (1) ACK reply : 06h 11). (2) NAK reoly : 15h 11). (3) Error reply : 1Ch + 0000h 11). (4) Data reply : 1Dh + xxxxh 11).
Página 180
Network Bridge Communication 3.7 Controlling the external device via the projector(using the NETWORK BRIDGE function) - Network Guide. Connection cable. CONTROL OPTION menu - SERVICE - COMMUNICATION in the User's Manual - Operating Guide) CONTROL RS-232C...
Network Bridge Communication Communication settings OPTION menu - SERVICE - COMMUNICATION in the User's Manual - Operating Guide) Item Start bit NOTE 3.8.4 Transmission method- Network Guide.
Página 182
RS-232C Communication / Network command table Command Data Names Operation Type Header Action Type Setting Code Power BE EF 06 00 2A D3 01 00 00 60 00 00 BE EF 06 00 BA D2 01 00 00 60 01 00 BE EF 06 00 19 D3...
Página 183
RS-232C Communication / Network command table (continued) Command Data Names Operation Type Header Action Type Setting Code GAMMA #1 DEFAULT BE EF 06 00 07 E9 01 00 A1 30 20 00 #2 DEFAULT BE EF 06 00 97 E8 01 00 A1 30 21 00...
Página 184
RS-232C Communication / Network command table (continued) Command Data Names Operation Type Header Action Type Setting Code User Gamma Point 8 BE EF 06 00 7C FF 02 00 97 30 00 00 Increment BE EF 06 00 1A FF 04 00 97 30 00 00...
Página 185
RS-232C Communication / Network command table (continued) Command Data Names Operation Type Header Action Type Setting Code COLOR BE EF 06 00 B5 72 02 00 02 22 00 00 Increment BE EF 06 00 D3 72 04 00 02 22 00 00 Decrement BE EF...
Página 186
RS-232C Communication / Network command table (continued) Command Data Names Operation Type Header Action Type Setting Code H SIZE BE EF 06 00 B5 82 02 00 02 21 00 00 Increment BE EF 06 00 D3 82 04 00 02 21 00 00 Decrement...
Página 187
RS-232C Communication / Network command table (continued) Command Data Names Operation Type Header Action Type Setting Code FRAME LOCK – BE EF 06 00 3B C2 01 00 50 30 00 00 COMPUTER IN1 BE EF 06 00 AB C3 01 00 50 30 01 00...
Página 188
RS-232C Communication / Network command table (continued) Command Data Names Operation Type Header Action Type Setting Code VOLUME - BE EF 06 00 FD CD 02 00 64 20 00 00 COMPUTER IN2 Increment BE EF 06 00 9B CD 04 00 64 20 00 00...
Página 189
RS-232C Communication / Network command table (continued) Command Data Names Operation Type Header Action Type Setting Code AUDIO OUT STANDBY Set BE EF 06 00 EA DE 01 00 3F 20 00 00 AUDIO1 BE EF 06 00 7A DF 01 00 3F 20 01 00...
Página 190
RS-232C Communication / Network command table (continued) Command Data Names Operation Type Header Action Type Setting Code MENU POSITION V BE EF 06 00 40 D7 02 00 16 30 00 00 Increment BE EF 06 00 26 D7 04 00 16 30 00 00 Decrement...
Página 191
RS-232C Communication / Network command table (continued) Command Data Names Operation Type Header Action Type Setting Code AUTO POWER OFF BE EF 06 00 08 86 02 00 10 31 00 00 Increment BE EF 06 00 6E 86 04 00 10 31 00 00 Decrement...
Página 192
RS-232C Communication / Network command table (continued) Command Data Names Operation Type Header Action Type Setting Code REMOTE FREQ. Disable BE EF 06 00 FF 3D 01 00 30 26 00 00 NORMAL Enable BE EF 06 00 6F 3C 01 00 30 26 01 00...
Página 193
Hitachi Consumer Electronics Co. Ltd., Shin-Otemachi Bldg 5f, 2-1, Otemachi 2-Chome, Chiyoda-Ku, Tokyo 100-0004 Japan HITACHI EUROPE LTD. HITACHI EUROPE S.A. Consumer Affairs Department 364, Kifissias Ave. & 1, Delfon Str. PO Box 3007 152 33 Chalandri Maidenhead Athens Berkshire SL6 8ZE...