Bodum IBIS Instrucciones De Uso página 2

Hervidor de agua eléctrico
Ocultar thumbs Ver también para IBIS:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 38
EN
IT
BOLLITORE DELL'ACQUA
ELECTRIC WATER KETTLE
Description of appliance
ELETTRICO
1
Hinged lid
Descrizione dell'apparecchio
2
Water level gauge
1
Coperchio a cerniera
3
ON/OFF switch
2
Indicatore di livello
ON/OFF indicator light
3
Interruttore ACCESO/SPENTO
4
Base unit
Spia luminosa ACCESO/SPENTO
5
Cord retainer in base unit
4
Base
6
MAX water level indicator
5
Vano cavo nel fondo della base
7
MIN water level indicator
6
Indicatore del livello massimo
8
8
Scale filter
dell'acqua
7
Indicatore del livello minimo
DE
ELEKTRISCHER WASSERKOCHER
dell'acqqua
1
8
Filtro anticalcare
Gerätebeschreibung
1
Klappdeckel
2
Füllstandsanzeige
NE
ELEKTRISCHE WATERKOKER
3
EIN/AUS-Schalter
Beschrijving van het apparaat
EIN/AUS-Betriebsanzeige
1
Klapdeksel
4
Sockel
2
Peilglas
5
3
AAN/UIT-schakelaar
Kabelaufnahme im Sockel
boden
AAN/UIT-contolelampje
6
Anzeige für maximalen Wasser
4
Sokkel
stand
5
Snoeropberging in sokkel
7
Anzeige für minimalen Wasser
6
Max vulstand markering
stand
7
Min vulstand markering
6
8
8
Kalkfilter
Kalfilter
FR
BOUILLOIRE ÉLECTRIQUE
SV
ELEKTRISK VATTENKOKARE
Description de l'appareil
Beskrivning av apparaten
1
Couvercle
1
Uppfällbart lock
2
Indicateur de niveau d'eau
2
Nivåindikering
2
3
Interrupteur ON/OFF
3
PÅ/AV-brytare
PÅ/AV-indikering
Témoin lumineux ON/OFF
5
Socle
4
Sockel
6
Compartiment de rangement
5
Sladdvinda på sockelns under
pour le cordon dans le socle
sida
6
Indicateur du niveau max. d'eau
6
Indikering för max. vattennivå
7
Indicateur du niveau min. d'eau
7
Indikering för min. vattennivå
7
8
8
Kalkfilter
Filtre antitartre
DA
ELEKTRISK KEDEL
PO
CHALEIRA ELÉTRICA
Description de l'appareil
Descrição do aparelho
1
Hængslet låg
1
Tampa articulada com fecho
2
Vandstandsmåler
2
Indicador do nível de água
3
3
TÆND/SLUK-knap
Interruptor LIGADO/DESLIGADO
3
Indiktorlampe, TÆNDT/SLUKKET
Indicador luminoso LIGADO/
4
Baseenhed
DESLIGADO
5
Ledningsholder i baseenheden
4
Base
4
6
Max-vandstandsindikator
5
Arrumação do cabo na base
7
Min-vandstandsindikator
6
Indicador do nível de água Max
8
Kalkfilter
7
Indicador do nível de água Min
8
Filtro anti-calcário
ES
HERVIDOR DE AGUA ELÉCTRICO
Descripción del aparato
SU
SÄHKÖKÄYTTÖINEN
5
1
Tapa articulada
VEDENKEITIN
2
Indicador del nivel de agua
Laitteen kuvaus
3
Interruptor de encendido/apa
1
Saranakansi
2
Vesitasomitta
gado (ON/OFF)
Indicador luminoso ON/OFF
3
Virtakytkin (ON/OFF)
4
Base
Virtakytkimen merkkivalo
5
Compartimiento para guardar
4
Perusyksikkö
el cable en la base
5
Perusyksikön johtotila
6
Indicador de nivel max de agua
6
Veden enimmäistason osoitin
7
7
Indicador de nivel min de agua
Veden vähimmäistason osoitin
8
Filtro de partículas de sarro
8
Kalkkisuodatin
RU   ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ЧАЙНИК
Описание прибора
1
Откидная крышка
2
Указатель уровня воды
We are pleased to say that the return rate on BODUM® product is very low; however, should you
3
Выключатель ВКЛ/ВЫКЛ
need to process a returned BODUM® product under warranty, please follow the simple procedure
Индикатор ВКЛ/ВЫКЛ
below. We have tried to make it as simple as possible for both yourself and the end consumer.
4
Подставка
5
Отсек в подставке для
кабеля
6
Указатель максимального
Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law.
уровня воды
Consumers are entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation for
7
Указатель минимального
any other reasonably foreseeable loss or damage. Consumers are also entitled to have the goods
уровня воды
8
Фильтр против накипи
repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount
to a major failure.
The benefits to BODUM® customers given by the warranty set out below are in addition to other
rights and remedies under a law in relation to the BODUM® product to which the warranty
relates.
To process a faulty BODUM® product you will require a Return Authorisation (RA) number.
Returned items without a RA number are not able to be processed for credit or replacement.
Contact BODUM® on (02) 9692 0582 for a RA number.
Faulty product does not include items which have incurred wear and tear through general home
use, misuse or commercial use. Warranty does not include accidental glass breakages.
Warranty period:
e-BODUM®: 2 year replacement warranty from the date of purchase for electrical appliances
where a defect appears and BODUM® is notified within 2 years from date of purchase.
Proof of purchase: any claim from the end consumer must be validated with a copy of proof of
purchase; without providing a proof of purchase BODUM® Australia will not be able to process
the claim. Proof of purchase includes original purchase receipt/docket or credit card statement
showing the purchase amount.
Replacement or credit: once claim is validated, if possible please replace the faulty item from
stock on hand. If a customer requires a replacement for an item which you don't have on hand,
please have the item added to your next order.
Return or work order: to ensure that the return process is as easy as possible for both you and
the end consumer, we don't do work orders or product repairs.
Once you have received a RA number and sighted the product please safely dispose of the faulty
item. We don't require the faulty product to be sent back to us. However, if you come across an
unusual fault which you think we need to be aware of please send it back to BODUM® Australia
Head Office.
BODUM® (Australia) PTY LTD
Suite 39, 26-32 Pirrama Rd, Pyrmont NSW 2009
T. +61 2 9692 0582 F. +61 2 9692 0586
office.australia@bodum.com
BODUM AUSTRALIA WARRANTY
BODUM AUSTRALIA WARRANTY PROCEDURE

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

5500-21178711786

Tabla de contenido