Oster 2498 Manual De Instrucciones

Oster 2498 Manual De Instrucciones

Batidora manual y caja de almacenamiento

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

For product questions contact:
Sunbeam Consumer Service
USA : 1.800.334.0759
Canada : 1.800.667.8623
www.oster.com
©2004 Sunbeam Products, Inc. All rights reserved.
OSTER
®
and BURST OF POWER
®
are registered trademarks of Sunbeam Products, Inc.
In the U.S., distributed by Sunbeam Products, Inc., Boca Raton, FL 33431
In Canada, imported and distributed by Sunbeam Corporation, Limited.
Pour les questions de produit:
Sunbeam Consumer Service
États-Unis : 1.800.334.0759
Canada : 1.800.667.8623
www.oster.com
©2004 Sunbeam Products, Inc. Tous droits réservés.
OSTER
®
et BURST OF POWER
®
Aux États-Unis, distribué par Sunbeam Products, Inc., Boca Raton, Florida 33431
Au Canada, importé et distribué par Sunbeam Corporation, Limited.
Para preguntas sobre los productos llama:
Sunbeam Consumer Service
EE.UU. : 1.800.334.0759
Canadá : 1.800.667.8623
www.oster.com
©2004 Sunbeam Products, Inc. Todos los derechos reservados.
OSTER
®
y BURST OF POWER
®
son marcas registradas de Sunbeam Products, Inc.
En los EE. UU., distribuido por Sunbeam Products, Inc., Boca Raton, FL 33431
En Canadá, importado y distribuido por Sunbeam Corporation, Limited.
Printed in China
Imprimé en Chine
sont marques déposées de Sunbeam Products, Inc.
Impreso en China
Hand Mixer and
User Manual
Storage Case
Batidora Manual y
Manual de Instrucciones
Caja de Almacenamiento
Malaxeur à Main et
Manuel d'Instructions
Trousse de Rangement
MODELS/MODELOS
MODÈLES
Visit us at www.oster.com
2498
2529
&
P.N. 111805

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Oster 2498

  • Página 1 Sunbeam Products, Inc. En los EE. UU., distribuido por Sunbeam Products, Inc., Boca Raton, FL 33431 En Canadá, importado y distribuido por Sunbeam Corporation, Limited. Visit us at www.oster.com P.N. 111805 Printed in China Imprimé en Chine...
  • Página 2: Important Safeguards

    Hand Mixer! ® STER When using electrical appliances, basic safety precautions should To learn more about O ® products, please visit us at www.oster.com. STER always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE EATURES OF IXER • To protect against risk of electrical shock, do not put hand mixer in water or other liquid.
  • Página 3 (See Figure B) JECTING EATERS OR OUGH OOKS (Model 2498 only) OUGH OOKS Be sure speed control is at the “OFF” or “0” position and cord is removed from Use these hooks to knead bread dough, pizza dough electrical outlet.
  • Página 4 One-Year Limited Warranty PEED UIDE FOR IXER unbeam Products, Inc., or if in Canada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited (collectively “Sunbeam”) warrants that for a period of one year from the date of purchase, this product will be free from defects PEED IXING ASKS...
  • Página 5: Precauciones Importantes

    PRECAUCIONES IMPORTANTES • No permita que el cordón cuelgue sobre el borde de la mesa o del mostrador. • No permita que el cordón entre en contacto con superficies calientes, incluyendo la estufa. Cuando use algún aparato eléctrico siempre deben seguirse las precauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes: •...
  • Página 6 SPAS PARA ATIR 10. Batidor (Sólo Modelo 2529) 5. Ganchos para Amasar (Sólo Modelo 2498) Ideal para batir crema, preparar coberturas, : El diseño de la Batidora Manual puede variar de la pictura. Algunas modelos huevos revueltos y mucho más. (Vea Figura B) incluyen botones dobles B ®...
  • Página 7 TILIZANDO ATIDORA ANUAL ONOCIENDO AJA DE LMACENAMIENTO (Sólo Modelo 2529) Antes de utilizar su batidora manual por primera vez, lave los batidores en agua La Batidora de Mano de O ® y la Caja de Almacenamiento de Accesorios caliente y jabonosa, o en la lavadora de platos. Enjuague y séquelos. STER han sido diseñados para proteger su batidora de mano con sus accesorios Asegúrese de que el control de velocidades se encuentre en la posición de apagado...
  • Página 8: Garantía Limitada De 1 Año

    Garantía Limitada de 1 Año UIDADOS PARA ATIDORA Sunbeam Products, Inc., o si en Canadá, Sunbeam Corporation (Canadá) Limited (colectivamente IMPIEZA “Sunbeam”) garantiza que este producto estará libre de defectos en material o mano de obra por un período de un año a partir de la fecha de la compra. Sunbeam, a su elección, reparará Lave los batidores antes y después de cada uso.
  • Página 9: Précautions Importantes

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES • Retirez les batteurs du mélangeur à main avant de les laver. • Ne placez pas le mélangeur à main à proximité d’une cuisinière à gaz Lors de l’utilisation d’un appareil électroménager, prenez toujours les précautions ou électrique ou dans un four chaud. de base, ainsi que celles qui suivent : •...
  • Página 10 ÉLANGEUR À IENVENUE Le mélangeur à main O ® a été conçu pour vous aider à préparer Félicitations pour votre achat d’un Mélangeur à Main OSTER ® ! Pour en savoir STER des aliments délicieux. plus sur les produits OSTER , veuillez visiter notre site web à...
  • Página 11 TILISATION DU ÉLANGEUR À OUR EN AVOIR LUS SUR LA ROUSSE DE ANGEMENT (Modèle 2529 uniquement) Avant d’utiliser votre mélangeur pour la première fois, lavez batteurs dans de l’eau chaude savonneuse ou au lave-vaisselle. Rincez-les et séchez-les bien. Le malaxeur à main et la trousse de rangement des accessoires O ®...
  • Página 12 Garantie Limitée de 1 An NTRETIEN DU ÉLANGEUR À Sunbeam Products, Inc., ou au Canada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited (collectivement « Sunbeam ») garantit que pendant une période de un an à partir de la date ETTOYAGE d’achat, ce produit sera exempt de défauts de matériaux et de main d’œuvre. Sunbeam, selon son choix, réparera ou remplacera ce produit ou tout composant du produit étant trouvé...

Este manual también es adecuado para:

2529

Tabla de contenido