Página 1
2504 MODEL/MODELO 2504 MODEL/MODELO MODÈLE/MODELO MODÈLE/MODELO Instr uc tion Manual ® MIXMASTER HAND MIXER Manuel d ’Instr uc tions ® BAT TEUR À MAIN MIXMASTER Manual de Instr ucciones ® BATIDORA MANUAL MIXMASTER Manual de Instr uções ® BATEDEIRA DE MÃO MIXMASTER...
IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: • READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE HAND MIXER. • To protect against risk of electrical shock, do not put hand mixer in water or other liquid.
Beater Eject & Speed Control Comfort Handle EATURES ® The Oster Hand Mixer has been designed to assist you in preparing delicious foods. BEATER EJECT BUTTON/ SPEED CONTROL BUTTON ® This Oster Hand Mixer features an integrated Speed Control/Beater Eject Button.
Página 4
Whenever scraping of the bowl is required, stop the mixer and scrape sides and bottom of bowl with a rubber spatula as needed. Turn speed control to “OFF” or “Ø” and rest mixer on its heel rest while adding ingredients. Be sure to position beaters over mixing bowl so any drippings will fall back into mixing bowl.
Página 5
® ® Thank you for purchasing the Oster Mixmaster Hand Mixer. Before you use this product for the first time, please take a few moments to read these instructions and keep it for reference and enjoyment of the recipes. Pay particular attention to the Safety Instructions provided. Please review the product service and warranty statements.
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Lors de l'utilisation d'appareils électriques, toujours prendre les précautions nécessaires, et en particulier: • Lire toutes les instructions avant d'utiliser le batteur à main • Pour éviter le risque d'électrocution, ne pas immerger le batteur à main dans l'eau ou d'autres liquides.
Vitesse Ergonomique ARACTÉRISTIQUES ® ® Le Batteur à Main Designer de Oster a été conçu pour faciliter la préparation de plats délicieux. BOUTON ÉJECTEUR DE FOUETS/ BOUTON DE COMMANDE DE VITESSE ® Ce Batteur à Main Designer présente un bouton intégral de Commande de Vitesse/Éjecteur de Fouets.
Página 8
Lorsqu'il est nécessaire de racler le bol, arrêter le batteur et racler les parois du bol avec une spatule en caoutchouc selon les besoins. Mettre la commande de vitesse sur «OFF» ou «Ø» et poser le batteur sur son talon d'appui pour ajouter des ingrédients. Veiller à garder les fouets au-dessus du bol pour qu'ils puissent s'y égoutter.
Página 9
® Nous vous remercions d'avoir acheté le Batteur à Main de Oster. Avant d'utiliser ce produit pour la première fois, veuillez prendre quelques instants pour lire ces instructions puis conservez-les pour toute référence ultérieure. Nous vous conseillons d'accorder une attention particulière aux mesures de sécurité.
Al término de su Póliza de Garantía, los Talleres de Servicio Autorizados, seguirán a sus órdenes ® ® para brindarle el servicio que usted se merece, siempre con la confianza Sunbeam , Oster y Osterizer ® Aparato _____________________________ Sello de la Casa Vendedora...
Página 12
PARA SERVICIO DE GARANTÍA Y VENTA DE PARTES Y REFACCIONES SUNBEAM MEXICANA, S.A. de C.V. Via Dr. Gustavo Baz No. 180, Tlalnepantla, Edo. de México TALLERES DE SERVICIO AUTORIZADOS ESTADO Y CIUDAD NOMBRE Y DIRECCIÓN ......... . TELÉFONO AGUASCALIENTES AGUASCALIENTES - DISTRIB.
Página 13
ESTADO Y CIUDAD NOMBRE Y DIRECCIÓN ..........TELÉFONO MICHOACAN APATZINGAN - REFRIG.
PRECAUCIONES IMPORTANTES Cuando use aparatos eléctricos, precauciones de seguridad básicas siempre deben de seguirse, incluyendo las siguientes: • Lea todas las instrucciones antes de usar la batidora manual. • Para evitar el riesgo de descargas eléctricas, no coloque la batidora manual en agua o en otros líquidos.
Botón Expulsor y Control de Velocidades Mango Cómodo ARACTERÍSTICAS ® La Batidora Manual Oster ha sido diseñada para ayudarla en la preparación de deliciosos alimentos. BOTÓN EXPULSOR DE BATIDORES/ BOTÓN DE CONTROL DE VELOCIDAD ® Esta Batidora Manual Oster tiene integrado un botón de Control de Velocidad /Explusor de Batidores.
Cuando sea necesario remover de los lados del tazón la mezcla que se acumuló, apague la batidora y pase por las paredes y el fondo del tazón una espátula de plástico, lo anterior conforme a lo que sea necesario. Coloque el control de velocidades en “APAGADO/OFF” o “Ø” y descanse la batidora sobre su base mientras se agregan ingredientes.
® Gracias por la compra de su Batidora Manual Oster . Antes de usar este producto la primera vez, por favor tome un momento para leer estas instrucciones y guárdelas para futura referencia. Ponga particular atención a las Instrucciones de Seguridad que se ofrecen.
PRECAUÇÕES IMPORTANTES Sempre que utilizar eletrodomésticos, você deve tomar algumas medidas básicas de segurança, como as que seguem: • LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR A SUA BATEDEIRA DE MÃO. • Para evitar risco de choque elétrico, não submerja o fio, o plug ou o aparelho em água ou qualquer outro líquido.
Botão Ejetor e Botão para o Controle da Velocidade Alça Confortável ARACTERÍSTICAS ® A Batedeira de Mão Oster foi desenhada para ajudá-lo na preparação de comidas saborosas. BOTÃO EJETOR DOS BATEDORES/ BOTÃO PARA O CONTROLE DA VELOCIDADE ® Esta Batedeira de Mão Oster possui uma característica integrada de Controle da...
Quando for necessário raspar a tigela, desligue a batedeira e raspe os lados e o fundo da tigela com uma espátula de plástico. Coloque o controle de velocidades na posição “Desligado/Off” ou “Ø” e apoie a batedeira em sua base de descanso para adicionar ingredientes.
® Obrigado por comprar a sua Batedeira de Mão Oster . Antes de usar esse produto pela primeira vez, por favor reserve alguns momentos para ler estas instruções e guarde-as para referências futuras. Preste atenção nas Instruções de Segurança oferecidas.