¡Peligrodetensióneléctrica!
La tensión máxima permitida del circuito de conmutación al
medir corrientes es de 500 V! Si salta el fusible con voltajes
superiores a 500 V, pueden resultar daños en el equipo. Un
equipodanadopuedesuponerunafuentedepeligrodetensión
eléctrica!
8.2.1
Medición de tensiones
-
M ediante el conmutador de disco seleccionar la función deseada (V AC)
ó (V DC) en el multímetro BENNING MM 8/ 9/ 10.
-
C ontactar la conducción protegida de medición negra con la hembrilla COM
, en el multímetro BENNING MM 8/ 9/ 10.
-
C ontactar la conducción protegida de medición roja con la hembrilla para V,
Ω, µA,
, Hz en el multímetro BENNING MM 8/ 9/ 10.
-
C ontactar las conducciones protegidas de medición con los puntos de medición,
leer el valor medido en el display del multímetro BENNING MM 8/ 9/ 10.
ver fig 2:
ver fig 3:
8.2.2
Medición de corriente
-
S eleccionar con el conmutador de disco el rango y la función deseados
(µA DC) en el multímetro BENNING MM 8/ 9/ 10 respective (A AC) ó (A DC)
en el mulímetro BENNING 9/ 10.
-
C ontactar la conducción protegida de medición negra con la hembrilla COM
, en el multímetro BENNING MM 8/ 9/ 10.
-
C ontactar, en el multímetro BENNING MM 8/ 9/ 10, la conducción protegida de
medición roja con la hembrilla para V, Ω, µA,
hasta 6 mA), respective con la hembrilla para rango 10 A (corrientes contínuas
o corrientes alternas de hasta 10 A) en el multímetro BENNING MM 9/ 10.
-
C ontactar las conducciones protegidas de medición con los pun-
tos de medición, leer el valor medido en el display del multímetro
BENNING MM 8/ 9/ 10.
ver fig 4:
ver fig 5:
8.3 Mediciónderesistencias
-
M ediante el conmutador de disco seleccionar la función deseada (Ω) en
el multímetro BENNING MM 8/ 9/ 10.
-
C ontactar la conducción protegida de medición negra con la hembrilla COM
en el multímetro BENNING MM 8/ 9/ 10.
-
C ontactar la conducción protegida de medición roja con la hembrilla para V,
, µA,
, Hz en el multímetro BENNING MM 8/ 9/ 10.
-
C ontactar las conducciones protegidas de medición con los pun-
tos de medición, leer el valor medido en el display del multímetro
BENNING MM 8/ 9/ 10.
ver fig 6:
8.4 Verificacióndediodos
-
M ediante el conmutador de disco seleccionar la función deseada (
en el multímetro BENNING MM 8/ 9/ 10.
-
C ontactar la conducción protegida de medición negra con la hembrilla COM
del multímetro BENNING MM 8/ 9/ 10.
-
C ontactar la conducción protegida de medición roja con la hembrilla para
V, Ω, µA,
-
C ontactar las conducciones protegidas de medición con los diodos, leer el
valor medido en el display del multímetro BENNING MM 8/ 9/ 10.
-
P ara un diodo Si normal, aplicado en dirección de flujo, se indica una ten-
sión de flujo de entre 0,400 V y 0,900 V. El mensaje "000" en display indica
un cortocircuito en el diodo, el mensaje "OL" en display indica una disconti-
nuidad dentro del diodo.
-
U n diodo en sentido de bloqueo es indicado con "OL". Estando defecutoso
el diodo, se indica "000" u otros valores.
ver fig 7:
8.5 Controldecontinuidadconvibrador
-
M ediante el conmutador de disco seleccionar la función deseada (
en el multímetro BENNING MM 8/ 9/ 10.
-
C ontactar la conducción protegida de medición negra con la hembrilla COM
en el multímetro BENNING MM 8/ 9/ 10.
-
C ontactar la conducción protegida de medición roja con la hembrilla para V,
Ω, µA,
, Hz en el multímetro BENNING MM 8/ 9/ 10.
11/ 2006
medición de tensión contínua
medición de tensión alterna
medición de corriente contínua (rango µA, BENNING MM 8)
medición de corriente alterna (BENNING MM 9/ 10)
medición de resistencia
, Hz en el multímetro BENNING MM 8/ 9/ 10.
verificación de diodos
B ENNINGMM8/9/10
, Hz (corrientes contínuas
E
)
)
37