Página 1
Router Fresadora 日立牌木工雕刻機 M 12V2 M 12SA2 • HANDLING INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MANEJO 使用說明書 M12V2 Read through carefully and understand these instructions before use. Leer cuidadosamente y comprender estas instrucciones antes del uso. 使用前務請詳加閱讀。...
Página 5
Español English 中國語 鎖銷 Lock pin Pasador de cierre Wrench Llave para tuercas 扳手 Soltar 旋松 Loosen Tighten Apretar 旋緊 Stopper pole Polo del dispositivo de ajuste 止動杆 Escala 刻度片 Scale Quick adjustment lever Palanca de ajuste rápido 快速調整杆 深度指針 Depth indicator Indicador de profundidad 杆固定旋鈕...
English A wrench or a key left attached to a rotating part GENERAL SAFETY RULES of the power tool may result in personal injury. e) Do not overreach. Keep proper footing and balance WARNING! at all times. Read all instructions This enables better control of the power tool in Failure to follow all instructions listed below may result in unexpected situations.
Página 7
English PRECAUTIONS ON USING ROUTER Single-hand operation is unstable and dangerous. Ensure that both handles are gripped firmly during operation. The bit is very hot immediately after operation. Avoid bare hand contact with the bit for any reason. SPECIFICATIONS Model M12V2 M12SA2 Voltage (by areas)*...
English (4) Loosen the lock lever and press the tool body until PRIOR TO OPERATION the bit just touches the flat surface. Tighten the lock lever at this point. (Fig. 4) 1. Power source (5) Tighten pole lock knob. Align the depth indicator Ensure that the power source to be utilized conforms with the “0”...
The M12V2 has an electronic control system that protection, carbon brush inspection and replacement allows stepless rpm changes. on this tool should ONLY be performed by a HITACHI As shown in Fig. 16, dial position “1” is for minimum AUTHORIZED SERVICE CENTER.
Español b) Utilice equipo de seguridad. Utilice siempre una NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD protección ocular. El equipo de seguridad como máscara para el ¡ADVERTENCIA! polvo, zapatos de seguridad antideslizantes, casco Lea todas las instrucciones o protección para oídos utilizado para condiciones Si no se siguen las instrucciones de abajo podría producirse adecuadas reducirá...
Español Se producen muchos accidentes por no realizar PRECAUCIÓN un mantenimiento correcto de las herramientas Mantenga a los niños y a las personas enfermas eléctricas. alejadas. f) Mantenga las herramientas de corte afiladas y Cuando no se utilicen, las herramientas deben limpias.
Español (2) Manguito de cierre 1. Instalación de brocas (1) Limpie e inserte el cuerpo de la broca en la boquilla de mordazas hasta que el cuerpo toque el fondo y luego vuelva a sacarlo unos 2 mm. (2) Con la broca insertada y presionando el pasador de cierre que sujeta el eje del inducido, use la llave para tuercas de 23 mm para apretar bien la boquilla 20 mm...
Página 13
Español (1) Fije la perilla en el control de ajuste preciso. (3) Guía derecha (2) Gire la palanca de ajuste rápido en el sentido de Use la guía derecha para biselar y acanalar el borde las agujas del reloj hasta que la palanca de ajuste de los materiales.
5. Reemplazo del cable de alimentación Si el cable de alimentación de la herramienta está dañado, envíe la herramienta al Centro de Servicio Autorizado de Hitachi para que le cambien el cable de alimentación. 6. Lista de repuestos A: N°. ítem B: N°.