Deutsch Ελληνικά English Español Français Magyar Italiano Nederlands Polski Português Русский язык Svenska Türkçe PDR100_IM_03.indb 3 9/27/12 6:06 PM...
DEUTSCH Sicherheitsanmerkungen Gefahr! Übermäßiger Schalldruck Wichtige Sicherheitsanweisungen. Bitte von Ohr- und Kopfhörern kann zu aufmerksam durchlesen und für späteren Gehörschädigungen führen. Wenn Sie Gebrauch aufbewahren. über längere Zeit laute Musik hören, kann Ihr Hörvermögen beeinträchtigt werden. Eine angemessene Lautstärke einstellen. WARNUNG Erstickungsgefahr! Verpackungsmaterial STROMSCHLAGGEFAHR...
Página 5
DEUTSCH Die Oberfläche des Produktes nicht mit Das Netzkabel und eventuell eingesetzte scharfen oder harten Gegenständen Verlängerungskabel so verlegen, dass nicht berühren, andrücken oder reiben. daran gezogen oder darüber gestolpert Achtung! Um die Gefahr eines Brandes werden kann. Das Netzkabel nicht in leicht oder Stromschlages zu reduzieren, das zugänglichen Bereichen herunterhängen Produkt nicht Regen oder Feuchtigkeit...
Página 6
DEUTSCH Haupteinheit 1. Power/Standby 8. Scan Ein-/Ausschalten des Radios Automatische Sendersuche und 2. Volume +/- speichern Lautstärkenregler 9. Menu 3. Mode Zugreifen auf das DAB, UKW Menu Auswählen von DAB/DAB+, UKW und 10. Preset Manuelles Speichern von Radiosen- 4. Info dern Anzeigen von DAB Informationen 11.
DEUTSCH Zubehör 1 x DAB Radio 1 x Netzkabel mit Adapter 1 x Bedienungsanleitung 1 x Schnellanleitung Stromversorgung 1. Schließen Sie das Link-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten) in die AUX IN- Buchse (3,5 mm) an der Rückseite des Radios. 2. Drücken Sie auf Mode, um AUX als Quelle auszuwählen.
Página 8
DEUTSCH Bedienung ANTENNE AUSRICHTEN LAUTSTÄRKE EINSTELLEN Während der Wiedergabe kann die Lautstärke mit dem Lautstärkenregler reguliert werden. DAB RADIO Wenn Sie das Radio zum ersten Mal einschalten, dann führt dieser einen automatischen Für optimalen Empfang die Teleskopantenne Suchlauf der DAB/DAB+ -Sender durch. Die vollständig ausfahren und ausrichten.
DEUTSCH DAB SENDERS WECHSELN SENDERINFORMATIONEN ANZEIGEN 1. Drehen Sie im DAB-Modus Scroll, um 1. Stellen einen DAB-Radiosender ein. durch die verfügbaren DAB/DAB+ -Sender 2. Drücken Sie während der Wiedergabe zu navigieren. von DAB/DAB+ -Radio wiederholt INFO, 2. Drücken Sie zur Bestätigung die Taste um durch die folgenden Informationen zu Scroll.
DEUTSCH DAB-SENDER SPEICHERN VERWENDEN DES DAB/DAB+ -MENÜS Sie können maximal 10 voreingestellte DAB/ 1. Drücken Sie im DAB/DAB+ -Modus MENU, DAB+ -Sender speichern. um auf das DAB+-Menü zuzugreifen. 2. Drehen Sie Scroll, um durch die 1. Stellen Sie den gewünschten DAB-Sender Menüoptionen zu blättern: ein.
Página 11
DEUTSCH UKW Radio INAKTIVEN DAB-RADIOSENDER LÖ- UKW-RADIOSENDERN EINSTELLEN SCHEN 1. Drücken Sie Mode, um UKW-Radiosender 1. Drücken Sie Menu und drehen Sie Scroll auszuwählen. bis <Prune> angezeigt wird.Scroll drücken 2. Das Radio wechselt zu der zuletzt um das Menü aufzurufen. gewählten Sender.
Página 12
DEUTSCH UKW-SENDER SPEICHERN SCAN-EINSTELLUNG Sie können maximal 10 voreingestellte UKW- 1. Drücken Sie Menu und Scan Setting wird Radiosender speichern. angezeigt. 2. Drücken Sie Scroll, um die Auswahl zu 1. Stellen Sie den gewünschten UKW- bestätigen. Sender ein. [Strong stations only] 2.
DEUTSCH Allgemeine Einstellungen 4. Drücken Sie den Scroll-Knopf, um in den ZEITEINSTELLUNG Einstellungsmenu zu gelangen. 5. Drehen Sie den Scroll-knopf, um die Stunde einzustellen. Scroll drücken um die Eingabe zu bestätigen. 6. Drehen Sie den Scroll-Knopf, um die Minuten einzustellen. Scroll drücken um die Eingabe zu bestätigen.
Página 14
DEUTSCH 11. Lautstärkenbalken wird angezeigt. Wählen EINSTELLEN DES SLEEP-TIMERS Sie mit Scroll die gewünschte Lautsstärke des Alarmtons. Dieses Gerät kann nach einer Zeitspanne 12. Drücken Sie Scroll, um die Lautstärke zu automatisch in den Standby-Modus bestätigen umschalten. Drücken Sie Menu und wählen 13.
DEUTSCH Reinigung und Pflege Ziehen Sie vor jeder Reinigung den SPRACHENAUSWAHL Netzadaptor aus der Steckdose. Achtung! Es darf kein Wasser in das Gerät 1. Drücken Sie Menu und wählen mit eintreten. Scroll das Untermenu LANGUAGE aus. D a s G e h ä u s e m i t e i n e m l e i c h t Drücken Sie Scroll, um in das Untermenü...
DEUTSCH Technische Daten DAB/DAB+ RADIO Eingang: DC 9V 1000 mA Leistungsaufnahme im Betrieb: Standby-Stromverbrauch: 0.7 W Kopfhörer Ausgangsleistung: 150 mV Tunning Bereich (Tuner DAB): 174-240 MHz Tuning-Bereich (Tuner FM): 87.5-108 MHz Tuning Grid (Tuner UKW): 0.05 MHz Abmessungen (B x H x T): 268 x 136 x 82 mm Gewicht: 1.2 kg...
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Οδηγίες Ασφαλείας Σημαντικές Οδηγίες Ασφαλείας. Παρακαλείστε Κίνδυνος! Η υπερβολική ηχητική πίεση να διαβάσετε προσεκτικά τις οδηγίες και να από ακουστικά και μεγάφωνα μπορούν τις φυλάξετε για περαιτέρω χρήση. να προκαλέσουν απώλεια της ακοής. Αν ακούτε δυνατά μουσική για μεγάλα χρονικά...
Página 18
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Μην ασκείτε υπερβολική δύναμη προς Τοποθετήστε το καλώδιο τροφοδοσίας τα εμπρός ή προς τα πάνω, γιατί θα και, εφόσον χρειάζεται, μια κατάλληλη μπορούσατε έτσι να προκαλέσετε επέκταση κατά τέτοιο τρόπο ώστε να ανατροπή τελικά του προϊόντος. είναι αδύνατο να το τραβήξετε προς Μη...
Página 19
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Κεντρική μονάδα 1. Ισχύς/Αναμονή 8. Scan( Σάρωση) Ενεργοποίηση (Απενεργοποίηση Αυτόματη αναζήτηση και αποθήκευση ραδιοφώνουf σταθμών 2. Volume (Ένταση)+/- 9. Menu ( Μενού) Έλεγχος της έντασης Πρόσβαση στα μενού DAB, FM 3. Mode ( Τρόπος Λειτουργίας) 10. Preset ( Προρύθμιση) Χειροκίνητη...
Página 20
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Εξαρτήματα 1 x Προσαρμογέας AC/DC 1. Σ υ ν δ έ σ τ ε έ ν α κ α λ ώ δ ι ο ( δ ε ν 1 x Εγχειρίδιο χρήστη περιλαμβάνεται) στην υποδοχή AUX IN 1 x Σύντομες οδηγίες χρήσης (βοηθητική...
Página 21
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Λειτουργία ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΗΣ ΚΕΡΑΙΑΣ ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΗΣ ΕΝΤΑΣΗΣ ΤΟΥ ΗΧΟΥ Η ένταση του ήχου μπορεί να ρυθμιστεί κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής με τον έλεγχο της έντασης. ΡΑΔΙΟ DAB Όταν ενεργοποιείτε το ραδιόφωνο για πρώτη φορά, θα ξεκινήσει αυτόματα η πλήρης...
Página 22
ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΑΛΛΑΓΗ ΤΩΝ ΣΤΑΘΜΩΝ DAB/DAB+ ΑΠΕΙΚΟΝΙΣΗ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΩΝ ΣΤΑΘΜΟΥ 1. Γυρίστε το κουμπί Scroll (Κύλιση) σε τρόπο 1. Επιλέξτε ένα σταθμό DAB. λειτουργίας DAB για να πλοηγηθείτε σε 2. Κατά την αναπαραγωγή ράδιο DAB/ διαθέσιμους σταθμούς DAB/DAB+. DAB+, πατήστε επανειλημμένα INFO 2.
Página 23
ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ ΣΤΑΘΜΩΝ DAB ΧΡΗΣΗ ΤΩΝ ΜΕΝΟΥDAB/DAB+ Μπορείτε να αποθηκεύσετε έως 10 1. Πατήστε MENU (ΜΕΝΟΥ) σε τρόπο προρρυθμισμένους σταθμούς DAB/DAB+. λειτουργίας DAB/DAB+για να ανοίξετε το Μενού DAB+. 1. Επιλέξτε τον επιθυμητό σταθμό. 2. Πατήστε Scroll (Κύλιση) για να 2. Πιέστε και κρατήστε πατημένο το Preset φυλλομετρήσετε...
Página 24
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Ράδιο FM ΔΙΑΓΡΑΦΗ ΑΝΕΝΕΡΓΩΝ ΣΤΑΘΜΩΝ DAB ΕΠΙΛΟΓΗ ΤΩΝ ΣΤΑΘΜΩΝ FM STATIONS 1. Πατήστε , Menu (Μενού) και περιστρέψτε 1. Πατήστε Mode (Τρόπος Λειτουργίας) για να το Scroll (Κύλιση) έως ότου απεικονισθεί η επιλέξετε τους σταθμούς FM. ένδειξη <Prune> (<Κλάδεμα>). Πατήστε 2.
Página 25
ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ ΣΤΑΘΜΩΝ FM ΡΥΘΜΙΣΗ ΣΑΡΩΣΗΣ Μπορείτε να αποθηκεύσετε μέχρι, 10 1. Πατήστε το Menu (Μενού) και θα προρρυθμισμένους σταθμούς FM. εμφανιστεί η ένδειξη Scan Setting (Ρύθμιση Σάρωσης). 1. Επιλέξτε τον επιθυμητό σταθμό, FM. 2. Πατήστε το Scroll (Κύλιση) για να 2.
Página 26
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Γενικές ρυθμίσεις ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΟΥ ΧΡΟΝΟΥ 5. Περιστρέψτε το κουμπί Scroll (Κύλιση) για να ρυθμίσετε την ώρα. Πατήστε το Scroll (Κύλιση) για να επιβεβαιώσετε την επιλογή. 6. Περιστρέψτε το κουμπί Scroll (Κύλιση) για να ρυθμίσετε τα λεπτά. Πατήστε το Scroll (Κύλιση) για...
Página 27
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 11. Θα εμφανιστεί η μπάρα της έντασης του ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΟΥ ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗ ΤΟΥ ήχου. Χρησιμοποιήστε το Scroll (Κύλιση) ΥΠΝΟΥ για να ρυθμίσετε την επιθυμητή ένταση Μετά από προεπιλεγμένη χρονική περίοδο, του ήχου του συναγερμού. η μονάδα αυτή μπορεί να αλλάξει αυτόματα 12.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Καθαρισμός και φροντίδα ΕΠΙΛΟΓΗ ΤΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ Βγάλτε τον προσαρμογέα από την πρίζα πριν να καθαρίσετε τη συσκευή. 1. Πατήστε το Menu (Μενού) και επιλέξτε Προσοχή! Μην αφήνετε να μπει νερό μέσα Scroll (Κύλιση) για να επιλέξετε το στη συσκευή. υπομενού...
ENGLISH Safety Instructions Danger! Excessive sound pressure from Important Safety Instructions. Please read earphones and headphones can cause the instructions carefully and keep them for hearing loss. If you listen to loud music for later use. a long time, your hearing may be impaired. Set to a moderate volume.
Página 31
ENGLISH The product shall not be exposed to The product may not function properly or dripping or splashing and no objects filled not react to the operation of any control with liquids, such as vases, shall be placed due to electrostatic discharge. Switch off on the product.
ENGLISH Main unit 1. Power/Standby 8. Scan Turning the radio on/off Automatic station search and store 2. Volume +/- 9. Menu Volume control Accessing the DAB, FM menu 3. Mode 10. Preset Selecting DAB/DAB+, FM or AUX Manual station storing 4.
ENGLISH Accessories 1. Connect a cable (not included) to the AUX 1 x AC/DC Adaptor IN-jack (3.5 mm) at the back of the radio. 1 x User manual 2. Press Mode to select AUX. 1 x Quick manual 3. Start playback from the device. Power supply Attention Before connecting an external playback...
Página 34
ENGLISH Operation ADJUSTING THE ANTENNA ADJUSTING THE VOLUME The volume can be adjusted during playback with the volume control. DAB RADIO When the radio is switched on for the first time, it will automatically do a full scan of DAB/DAB+ stations.
ENGLISH CHANGING DAB/DAB+ STATIONS DISPLAYING STATION INFORMATION 1. Turn the Scroll button in DAB mode to 1. Select a DAB station. navigate available DAB/DAB+ stations. 2. During DAB/DAB+ radio playback, press 2. To confirm, press the Scroll button. INFO repeatedly to display the following information (if available): STORING DAB STATIONS Station name...
ENGLISH STORING DAB STATIONS USING THE DAB/DAB+ MENUS You can store up to 10 pre-set DAB/DAB+ 1. Press MENU in DAB/DAB+ mode to open stations. the DAB+ Menu. 2. Turn Scroll to browse the menu options. 1. Select the desired station. [Full scan] 2.
Página 37
ENGLISH FM radio DELETING INACTIVE DAB STATIONS SELECTING FM STATIONS 1. Press Menu and turn Scroll until <Prune> 1. Press Mode to select FM stations. is displayed. Press Scroll to access the 2. The radio plays the last station selected. menu.
Página 38
ENGLISH STORING FM STATIONS SCAN SETTING You can store up to 10 pre-set FM stations. 1. Press Menu and Scan Setting will be displayed. 1. Select the desired FM station. 2. Press Scroll to confirm the selection. 2. Press and hold Preset and turn Scroll to [Strong stations only] pre-set a number from 1 - 10.
ENGLISH General settings 5. Turn the Scroll button to set the hour. SETTING THE TIME Press Scroll to confirm the selection. 6. Turn the Scroll button to set the minutes. Press Scroll to confirm the selection. 7. Turn the Scroll button to set the alarm duration: [15 mins] The alarm sounds for 15 minutes.
Página 40
ENGLISH 11. The volume bar will be displayed. Use SETTING THE SLEEP-TIMER Scroll to set the desired alarm tone volume. After a pre-selected amount of time, this unit 12. Press Scroll to confirm the volume setting. can automatically change to standby mode. 13.
ENGLISH Cleaning and care Unplug the adaptor from the socket before SELECTING THE LANGUAGE cleaning the unit. Attention! Do not let water penetrate into 1. Press Menu and use Scroll to select the the unit. sub-menu LANGUAGE. Press Scroll to Clean the housing with a lightly dampened access the sub-menu: cloth.
ENGLISH Technical data DAB/DAB+ RADIO Input: DC 9V 1000 mA Operation power consumption: Standby power consumption: 0.7 W Headphone output power: 150 mV Tunning range (Tuner DAB): 174-240 MHz Tuning range (Tuner FM): 87.5-108 MHz Tuning grid (Tuner FM): 0.05 MHz Dimensions (W x H x D): 268 x 136 x 82 mm Weight:...
ESPAÑOL Instrucciones de seguridad Solo para uso doméstico. No utilice en Instrucciones importantes acerca de exteriores. la seguridad Lea las instrucciones con ¡Peligro! Una excesiva presión sonora detenimiento y guárdelas para un uso desde los auriculares y cascos puede posterior. causar pérdida auditiva.
Página 44
ESPAÑOL No toque, empuje o frote la superficie del El enchufe adaptador de alimentación se producto con ningún objeto afilado o duro. utiliza como dispositivo de desconexión; ¡Peligro! Para reducir el riesgo de fuego el dispositivo de desconexión quedará o de descarga eléctrica, no exponga este fácilmente operativo.
ESPAÑOL Unidad principal 1. Alimentación/Espera 8. Scan (Exploración) Apagar/encender la radio Búsqueda automática de emisoras y 2. Volume (Volumen) + /- almacenamiento Control del volumen 9. Menu (Menú) 3. Mode (Modo) Acceso al menú DAB, FM Selección de DAB/DAB+, FM o AUXILIAR 10.
ESPAÑOL Accesorios 1 Adaptador de CA/CC 1 manual de usuario 1 Guía rápida Enchufe de alimentación 1. Conecte un cable (no incluido) en el conector de entrada AUX (AUXILIAR) (3,5 mm) en la parte posterior de la radio. 2. Apriete Modo para seleccionar AUXILIAR. 3.
ESPAÑOL Funcionamiento AJUSTE DE LA ANTENA AJUSTE EL VOLUMEN El volumen puede ser ajustado durante la reproducción con el control de volumen. DIGITAL AUDIO BOADCASTING: RADIODIFUSIÓN DE AUDIO DIGITAL Cuando la radio es encendida por primera vez, hará automáticamente una exploración Para una recepción óptima, extienda la antena completa de emisoras DAB/DAB+.
ESPAÑOL CAMBIO DE LAS EMISORAS DAB/DAB+ MOSTRAR INFORMACIÓN DE LA EMI- SORA 1. Gire el botón Scroll (Desplazamiento) en el modo DAB para navegar por la emisoras 1. Seleccione una emisora DAB. DAB/DAB+ disponibles. 2. Durante la reproducción de radio DAB/ 2.
ESPAÑOL ALMACENAMIENTO DE EMISORAS DAB USO DE LOS MENÚS DE DAB/DAB+ 1. Apriete MENU (MENÚ) en el modo DAB/ Se pueden guardar hasta 10 emisoras DAB/ DAB+ para abrir el Menú DAB+. DAB+ en la memorias. 2. Gire Scroll para hojear las opciones de menú.
ESPAÑOL Radio FM ELIMINACIÓN DE EMISORAS INACTIVAS SELECCIÓN DE EMISORAS DE FM 1. Apriete Menu (Menú) y gire Scroll 1. Apriete Mode (Modo) para seleccionar las (Desplazamiento) hasta que se emisoras de FM. muestre <Prune (Poda)>. Apriete Scroll 2. La radio reproduce la última emisora (Desplazamiento) para acceder al menú.
Página 51
ESPAÑOL ALMACENAMIENTO DE EMISORAS DE AJUSTES DE EXPLORACIÓN 1. Apriete Menu (Menú) y se mostrará Scan Se pueden guardar hasta 10 emisoras de FM Setting (Ajuste de Exploración). en las memorias. 2. Apriete Scroll (Desplazamiento) para confirmar la selección. 1. Seleccione la emisora de FM deseada. [Solo emisoras fuertes] 2.
ESPAÑOL Ajustes generales 5. Gire el botón Scroll (Desplazamiento) AJUSTE DE LA HORA para establecer la hora. Apriete Scroll (Desplazamiento) para confirmar la selección. 6. Gire el botón Scroll (Desplazamiento) para establecer los minutos. Apriete Scroll (Desplazamiento) para confirmar la selección. 7.
Página 53
ESPAÑOL 11. Se mostrará la barra de volumen. Utilice AJUSTE DEL TEMPORIZADOR PARA Scroll para establecer el volumen deseado DORMIR del tono de alarma. 12. Apriete Scroll para confirmar el ajuste del Después de una cantidad preseleccionada volumen. de tiempo, esta unidad puede cambiar 13.
ESPAÑOL Limpieza y cuidados Desenchufe el adaptador de la toma antes SELECCIÓN DEL IDIOMA de limpiar la unidad. ¡Atención! No permita que penetre agua 1. Apriete Menu (Menú) y utilice Scroll en la unidad. (Desplazamiento) para seleccionar el Limpie la carcasa con una tela levemente submenú...
ESPAÑOL Datos técnicos RADIO DAB/DAB+ Entrada: 9V CC 1000 mA Consumo de potencia en funcionamiento: Consumo de potencia en espera: 0,7 W Potencia de salida del auricular: 150 mV Gama de sintonización (Sintonizador DAB): 174-240 MHz Gama de sintonización (Sintonizador FM): 87,5-108 MHz Parrilla de sintonización (Sintonizador FM): 0,05 MHz...
FRANÇAIS Consignes de sécurité Pour usage domestique uniquement. À ne Consignes de sécurité importantes. Veuillez pas utiliser en extérieur. lire attentivement cette notice et conservez-la Danger ! Une pression acoustique pour une utilisation ultérieure. excessive provenant d’écouteurs ou d’un casque peut induire une perte d’audition. L’écoute prolongée de musique à...
Página 57
FRANÇAIS Ne pas installer l’appareil à proximité d’une Contrôler régulièrement le cordon source de chaleur telle qu’un radiateur, une d’alimentation ou la rallonge et l’appareil bouche de chauffage, un poêle ou tout pour s’assurer qu’ils ne sont pas autre appareil (y compris les amplificateurs) défectueux, auquel cas ne pas continuer générant de la chaleur.
FRANÇAIS Unité principale 1. Marche/Veille 8. Scan (Recherche) Marche/arrêt de la radio Recherche automatique et mémorisa- 2. Volume +/- (Volume +/-) tion des stations Commande de volume 9. Menu 3. Mode Accès au menu DAB, FM Sélection de DAB/DAB+, FM ou AUX 10.
FRANÇAIS Accessoires 1 x Adaptateur CA/CC 1 x Notice d’emploi 1 x Manuel rapide Alimentation électrique 1. Branchez un câble (non fourni) à la prise AUX IN (ENTRÉE AUX) (3,5 mm) à l’arrière de la radio. 2. Appuyez sur Mode pour sélectionner AUX. 3.
Página 60
FRANÇAIS Utilisation RÉGLER L’ANTENNE RÉGLER LE VOLUME Le volume peut être réglé au cours de la lecture avec la commande de volume. RADIO DAB Lorsque la radio est allumée pour la première fois, elle procède à une recherche automatique complète des stations DAB/DAB+. La liste des Pour une réception optimale, sortez l’antenne, stations est ensuite mémorisée, ce qui évite déployez-la à...
Página 61
FRANÇAIS CHANGER LES STATIONS DAB/DAB+ AFFICHER LES INFORMATIONS SUR UNE STATION 1. Tournez le bouton Scroll (Navigation) pour l’amener en mode DAB afin de naviguer 1. Sélectionnez une station DAB. entre les stations DAB/DAB+ disponibles. 2. Au cours de la radiodiffusion d’une station 2.
Página 62
FRANÇAIS MÉMORISER DES STATIONS DAB UTILISER LES MENUS DAB/DAB+ Vous pouvez mémoriser jusqu’à 10 stations 1. Appuyez sur Menu en mode DAB/DAB+ DAB/DAB+ préréglées. pour accéder au menu DAB+. 2. Tournez le bouton Scroll (Navigation) pour 1. Sélectionnez la station voulue. naviguer entre les options du menu.
Página 63
FRANÇAIS Radio FM SUPPRIMER DES STATIONS DAB INAC- SÉLECTIONNER DES STATIONS FM TIVES 1. Appuyez sur Mode pour sélectionner des 1. Appuyez sur Menu et tournez le bouton stations FM. Scroll (Navigation) jusqu’à ce que <Prune> 2. La radio diffuse la dernière station (<Supprimer>) soit affiché.
Página 64
FRANÇAIS MÉMORISER DES STATIONS FM RÉGLAGE DE LA FONCTION DE RE- CHERCHE Vous pouvez mémoriser jusqu’à 10 stations FM préréglées. 1. Appuyez sur Menu et Scan Setting (Configuration recherche) s’affiche. 1. Sélectionnez la station FM voulue. 2. Appuyez sur Scroll (Navigation) pour 2.
FRANÇAIS Réglages généraux 5. Tournez le bouton Scroll (Navigation) RÉGLER L’HEURE pour régler l’heure. Appuyez sur Scroll (Navigation) pour confirmer la sélection. 6. Tournez le bouton Scroll (Navigation) pour régler les minutes. Appuyez sur Scroll (Navigation) pour confirmer la sélection. 7.
Página 66
FRANÇAIS 11. La barre indiquant le niveau du volume RÉGLER LA MINUTERIE D’EXTINCTION s’affiche. Utilisez Scroll (Navigation) pour régler le niveau du volume de l’alarme. L’appareil peut s’éteindre automatiquement 12. Appuyez sur Scroll (Navigation) pour après un délai prédéterminé. Appuyez sur Menu confirmer le réglage du volume.
FRANÇAIS Nettoyage et entretien Débranchez l’adaptateur de la prise de SÉLECTIONNER LA LANGUE courant avant de procéder au nettoyage de l’appareil. 1. Appuyez sur Menu et utilisez Scroll Attention ! Veillez à ce que l’eau ne pénètre (Navigation) pour sélectionner le sous- pas à...
FRANÇAIS Caractéristiques techniques RADIO DAB/DAB+ Entrée d’alimentation : 9 V CC 1000 mA Consommation électrique en fonctionnement : Consommation électrique en veille : 0,7 W Puissance de sortie de casque : 150 mV Bande de fréquences (Radio DAB) : 174-240 MHz Bande de fréquences (Radio FM) : 87,5-108 MHz Grille d’accord (Radio FM) :...
MAGYAR Biztonsági utasítások Veszély! A fül- és fejhallgatókból származó Fontos biztonsági utasítások. Olvassa el túlzott hangnyomás hallásvesztést okozhat. figyelmesen az utasításokat, és tartsa meg Nagy hangerejű zene hosszan tartó későbbi referencia céljából. hallgatása hallássérüléssel járhat. Mérsékelt hangerőt állítson be. Fulladásveszély! A csomagolóanyagot ne VIGYÁZAT hagyja gyermeke számára elérhető...
Página 70
MAGYAR Veszély! A tűzeset vagy az áramütés A tápegység hálózati csatlakozóját kockázatának csökkentése érdekében használja a készülék lekapcsolásához, az óvja a készüléket a csapadéktól és a készenléti állapotban marad. Az áramellátás nedvességtől. teljes megszüntetéséhez húzza ki a A készüléket ne tegye ki csöpögő vagy tápegység hálózati csatlakozóját.
Página 71
MAGYAR Főegység 1. Bekapcsolás/készenlét 8. Scan (keresés) Be- és kikapcsolja a rádiót Automatikus állomáskeresés és 2. Volume (hangerő) +/- -tárolás Hangerő-szabályozó 9. Menu (menü) 3. Mode (üzemmód) DAB, FM menü megjelenítése DAB/DAB+, FM vagy AUX üzemmód 10. Preset (állomásbeállítás) kiválasztása Kézi állomástárolás 4.
MAGYAR Tartozékok 1. Csatlakoztasson egy kábelt (nem tartozék) 1 x AC/DC tápegység a rádió hátoldalán található AUX bemeneti 1 x Használati útmutató aljzatba (3,5 mm). 1 x Gyors útmutató 2. A z M o d e ( ü z e m m ó d ) g o m b Áramellátás megnyomásával válassza ki az AUX...
MAGYAR Működtetés AZ ANTENNA BEÁLLÍTÁSA A HANGERŐ BEÁLLÍTÁSA A h a n g e r ő t a l e j á t s z á s s o rá n a hangerőszabályzóval állíthatja be. DAB (digitális hangműsorszóró) RÁDIÓ A első bekapcsoláskor a készülék automatikusan megkeresi az összes DAB/ DAB+ állomást.
Página 74
MAGYAR DAB/DAB+ ÁLLOMÁSOK MÓDOSÍTÁSA ÁLLOMÁSINFORMÁCIÓK MEGJELENÍ- TÉSE 1. DAB üzemmódban a Scroll (görgetés) gomb elforgatásával navigálhat a 1. Válasszon ki egy DAB állomást. rendelkezésre álló DAB/DAB+ állomások 2. A DAB/DAB+ rádió használata alatt között. nyomja meg egymás után többször az 2.
Página 75
MAGYAR DAB ÁLLOMÁSOK TÁROLÁSA DAB/DAB+ MENÜK HASZNÁLATA 1. DAB/DAB+ üzemmódban a DAB+ menü Összesen 10 DAB/DAB+ rádióállomást megnyitásához nyomja meg a MENU menthet el. (menü) gombot. 2. A Scroll (görgetés) gomb elforgatásával navigálhat a menüpontok között. 1. Válassza ki a kívánt állomást. [Full scan (teljes keresés)] 2.
Página 76
MAGYAR FM rádió ELAVULT DAB ÁLLOMÁSOK TÖRLÉSE FM ÁLLOMÁSOK KIVÁLASZTÁSA 1. Nyomja meg a Menu (menü) gombot, majd 1. Az FM rádióállomások kiválasztásához forgassa a Scroll (görgetés) gombot addig, nyomja meg a Mode (üzemmód) gombot. amíg a kijelzőn meg nem jelenik a <Prune 2.
Página 77
MAGYAR FM ÁLLOMÁSOK TÁROLÁSA KERESÉSI BEÁLLÍTÁSOK Összesen 10 FM rádióállomást menthet el. 1. Nyomja meg a Menu (menü) gombot, ekkor megjelenik a Scan setting (keresési 1. Válassza ki a kívánt FM állomást. beállítások) opció. 2. Nyomja meg és tartsa lenyomva a Preset 2.
Página 78
MAGYAR Általános beállítások 3. A Scroll (görgetés) gomb elforgatásával PONTOS IDŐ BEÁLLÍTÁSA válassza ki a Figyelmeztetés be opciót. 4. A Scroll (görgetés) gomb megnyomásával léphet be a beállítások menübe. 5. A Scroll (görgetés) gomb elforgatásával adja meg az óra értékét. A Scroll (görgetés) gomb lenyomásával mentse el választását.
Página 79
MAGYAR 11. Megjelenik a hangerőt jelző sáv. A Scroll A KÉSLELTETETT KIKAPCSOLÁS (görgetés) gomb elforgatásával állítsa be IDŐZÍTŐJÉNEK BEÁLLÍTÁSA a figyelmeztetés dallamának hangerejét. 12. A Scroll (görgetés) gomb lenyomásával Egy előre megadott időtartam letelte mentse el a beállított hangerőértéket. után a készülék automatikusan készenléti 13.
MAGYAR Tisztítás és karbantartás Tisztítás előtt mindig húzza ki a NYELV KIVÁLASZTÁSA tápegységet az aljzatból. Figyelem! Ügyeljen arra, hogy ne kerüljön 1. Nyomja meg a Menu (menü) gombot, majd folyadék a készülékbe. a Scroll (görgetés) gomb segítségével A burkolatot enyhén nedves ronggyal válassza ki a LANGUAGE (nyelv) almenüt.
ITALIANO Istruzioni di sicurezza Importanti istruzioni sulla sicurezza. Leggere Pericolo! un’eccessiva pressione del con attenzione le istruzioni e conservarle per suono dagli auricolari e dalle cuffie può futura consultazione. causare perdita dell’udito. Se si ascolta la musica ad alto volume per lungo tempo, l’udito può...
Página 83
ITALIANO Non toccare, premere o sfregare la Posizionare il cavo di alimentazione e, superficie del dispositivo con oggetti se necessario, il cavo di prolunga in affilati o duri. modo tale che non sia possibile tirarlo Pericolo! Per prevenire il rischio di o inciamparvi.
ITALIANO Unità principale 1. Power/Standby 8. Scan (Scansione) Accensione/spegnimento della radio Ricerca e salvataggio automatico delle 2. Volume +/- stazioni Controllo del volume 9. Menu 3. Mode (Modalità) Accesso al menu DAB, FM Selezione DAB/DAB+, FM o AUX 10. Preset (Preimpostazione) 4.
Página 85
ITALIANO Accessori 1. Collegare un cavo (non incluso) al jack 1 x Alimentatore CA/CC AUX IN (3,5 mm) sul retro della radio. 1 x Manuale utente 2. Premere Mode (Modalità) per selezionare 1 x Guida rapida AUX. Alimentazione 3. Avviare la riproduzione dal dispositivo. Attenzione Prima collegare...
ITALIANO Funzionamento REGOLAZIONE DELL’ANTENNA REGOLAZIONE DEL VOLUME Il volume può essere regolato durante la riproduzione con il controllo del volume. RADIO DAB Quando la radio è accesa per la prima volta, essa effettuerà una scansione completa di Per una ricezione ottimale, estendere tutte le stazioni DAB/DAB+.
Página 87
ITALIANO CAMBIO STAZIONI DAB/DAB+ VISUALIZZAZIONE INFORMAZIONI STAZIONE 1. Ruotare la manopola Scroll (Scorr.) in modalità DAB per navigare le stazioni 1. Selezione di una stazione DAB. DAB/DAB+ disponibili. 2. Durante la riproduzione radio DAB/ 2. Per confermare, premere il pulsante Scroll DAB+, premere INFO ripetutamente per (Scorr.).
Página 88
ITALIANO SALVATAGGIO STAZIONI DAB UTILIZZO DEI MENU DAB/DAB+ È possibile salvare fino a 10 stazioni DAB/ 1. Premere MENU in modalità DAB/DAB+ DAB+ preimpostate. per aprire il menu DAB+. 1. Selezionare la stazione desiderata. 2. Ruotare Scroll per scorrere le opzioni del 2.
Página 89
ITALIANO Radio FM CANCELLAZIONE STAZIONI DAB SELEZIONE STAZIONI FM INATTIVE 3. Premere Mode (Modalità) per selezionare 1. Premere Menu e ruotare Scroll (Scorr.) le stazioni FM. finché <Prune> non è visualizzato. 4. La radio riproduce l’ultima stazione Premere Scroll (Scorr.) per accedere al selezionata.
Página 90
ITALIANO SALVATAGGIO STAZIONI FM IMPOSTAZIONI SCANSIONE È possibile salvare fino a 10 stazioni FM 1. Premere Menu e le Scan Setting preimpostate. (Impostazioni di scansione) saranno visualizzate. 1. Selezionare la stazione FM desiderata. 2. Premere Scroll (Scorr.) per confermare la 2.
ITALIANO Impostazioni generali 4. Premere il pulsante Scroll (Scorr.) per IMPOSTAZIONE ORARIO accedere al menu delle impostazioni. 5. Ruotare Scroll (Scorr.) per impostare le ore. Premere Scroll (Scorr.) per confermare la selezione. 6. Ruotare Scroll (Scorr.) per impostare i minuti. Premere Scroll (Scorr.) per confermare la selezione.
Página 92
ITALIANO 11. Sarà visualizzata la barra del volume. IMPOSTAZIONE DEL TIMER DI Usare Scroll (Scorr.) per impostare il SPEGNIMENTO volume del tono della sveglia desiderata. 12. Premere Scroll (Scorr.) per confermare Dopo il tempo preselezionato, questa l’impostazione del volume. unità può passare automaticamente in 13.
ITALIANO Pulizia e cura Scollegare l’alimentatore dalla presa prima SELEZIONE DELLA LINGUA di pulire l’unità. Attenzione! Non lasciare che l’acqua 1. Premere Menu e usare Scroll (Scorr.) per penetri nell’unità. selezionare il sottomenu LANGUAGE Pulire l’alloggiamento con un panno (LINGUA). Premere Scroll (Scorr.) per leggermente umido.
ITALIANO Dati tecnici DAB/DAB+ RADIO Ingresso: CC 9V 1.000 mA Consumo in funzione: 9 W Consumo in standby: 0,7 W Alimentazione uscita cuffie: 150 mV Range di sintonizzazione (sintonizzatore DAB): 174-240 MHz Range di sintonizzazione (sintonizzatore FM): 87,5-108 MHz Griglia di sintonizzazione (sintonizzatore FM): 0,05 MHz Dimensioni (L x A x P): 268 x 136 x 82 mm...
NEDERLANDS Veiligheidsinstructies Belangrijke veiligheidsinstructies. Lees de Gevaar! Overmatige geluidsdruk van instructies zorgvuldig en bewaar ze voor later oortelefoons en hoofdtelefoons kan gebruik. gehoorverlies veroorzaken. Als u voor lange tijd naar luide muziek luistert, kan uw gehoor worden aangetast. LET OP Pas een bescheiden volume toe.
Página 96
NEDERLANDS Oefen geen overmatige kracht uit op Leg het netsnoer en een eventuele de voor- en bovenkant, aangezien geschikte verlengkabel, op zo’n manier dit uiteindelijk het apparaat kan laten dat er aan trekken of er over struikelen niet omvallen. mogelijk is. Laat het netsnoer niet binnen Verschuif of verplaats het apparaat niet handbereik hangen.
Página 97
NEDERLANDS Hoofdeenheid 4. Aan-Uit/Stand-by 11. Scan De radio aan/uit zetten Automatisch zoeken naar zenders en 5. Volume +/- opslaan Volumeregelaar 12. Menu 6. Mode/Modus Toegang tot het DAB- en FM-menu DAB/DAB+, FM of AUX selecteren 13. Preset/Snelkeuze 7. Info Handmatig zenders opslaan DAB-informatiedisplay 14.
Página 98
NEDERLANDS Accessoires 1 x AC/DC-adapter 1. Steek de kabel (niet inbegrepen) in de AUX 1 x Gebruikershandleiding IN-ingang (3,5 mm) aan de achterkant van 1 x Snelhandleiding de radio. 2. Druk op Mode/Modus om AUX te selecteren. Stroomvoorziening 3. Start de weergave van het apparaat. Let op Lees de respectievelijke gebruikers- en veiligheidsinstructies alsook de instructies...
NEDERLANDS Gebruik DE ANTENNE AFSTEMMEN HET VOLUME REGELEN Het volume kan tijdens de weergave met de volumeregelaar worden geregeld. DAB-RADIO Als de radio voor de eerste keer wordt ingeschakeld, zal deze automatisch een volledige scan uitvoeren van alle DAB/DAB+- zenders. De lijst van zenders wordt vervolgens opgeslagen, waardoor het de volgende keer Verleng de antenne voor optimaal ontvangst, dat de radio wordt ingeschakeld niet nodig is...
NEDERLANDS DAB/DAB+-ZENDERS WIJZIGEN ZENDERINFORMATIE WEERGEVEN 1. Draai de Scroll/Bladeren-knop naar de 1. Kies een DAB-zender. DAB-modus om langs beschikbare DAB/ 2. Druk, gedurende de DAB/DAB+ DAB+ zenders te navigeren. radioweergave, herhaaldelijk op INFO 2. Druk op de Scroll/Bladeren -knop om te om de volgende informatie (indien bevestigen.
NEDERLANDS DAB-ZENDERS OPSLAAN DE DAB/DAB+ MENU’S GEBRUIKEN 1. Druk op MENU in de DAB/DAB+ modus U kunt tot 10 vooraf ingestelde DAB/DAB+ om het DAB+ menu te openen. zenders opslaan. 2. Draai aan de Scroll/Bladeren-knop om langs de menuopties te navigeren. 1.
Página 102
NEDERLANDS FM-radio NIET-ACTIEVE DAB-ZENDERS FM-ZENDERS SELECTEREN VERWIJDEREN 1. Druk op Mode/Modus om FM-zenders 1. Druk op Menu en draai aan de Scroll/ te selecteren. Bladeren knop totdat <Prune/Opschonen> 2. De radio speelt de laatst gekozen zender wordt weergegeven. Druk op de Scroll/ Bladeren knop om in het menu te komen.
Página 103
NEDERLANDS FM-ZENDERS OPSLAAN SCANINSTELLINGEN U kunt tot 10 vooraf ingestelde FM -zenders 1. Druk op Menu, om de Scan Setting/ opslaan. Scaninstellingen weer te geven. 2. Druk op de Scroll/Bladeren knop om de 1. Kies de gewenste FM-zender. keuze te bevestigen. 2.
NEDERLANDS Algemene instellingen DE KLOK INSTELLEN 6. Draai aan de Scroll/Bladeren knop om de minuten in te stellen. Druk op Scroll/ Bladeren om de keuze te bevestigen. 7. Draai aan de Scroll/Bladeren knop om de duur van het alarm in te stellen: [15 min] Het alarm klinkt 15 minuten.
Página 105
NEDERLANDS 11. De volumebalk wordt weergegeven. DE SLAAPTIMER INSTELLEN Gebruik de Scroll/Bladeren-knop om het Na een vooraf ingestelde tijd kan de eenheid gewenste volume voor de alarmtoon te automatisch overgaan op de standby-modus. kiezen. Druk op Menu en gebruik de Scroll/Bladeren- 12.
NEDERLANDS Reiniging en onderhoud TAALSELECTIE Haal de adapter uit het stopcontact voordat u de eenheid gaat reinigen. 1. Druk op Menu en gebruik de Scroll/ Let op! Laat geen water in de eenheid Bladeren knop om het submenu doordringen. LANGUAGE/TAAL te kiezen. Druk op de Reinig de behuizing met een licht Scroll/Bladeren knop om in het submenu bevochtigde doek.
NEDERLANDS Technische gegevens DAB/DAB+ RADIO Invoer: DC 9V 1000 mA Stroomverbruik in werking: 9 Watt Verbruik in Stand-by: 0,7 Watt Vermogen van de koptelefoonuitgang: 150 mV Afstemmingsbereik (DAB-Afstemmer): 174-240 MHz Afstemmingsbereik (FM-Afstemmer): 87,5-108 MHz Afstemstappen (FM-Afstemmer): 0,05 MHz Afmetingen(B x H x D): 268 x 136 x 82 mm Gewicht: 1,2 kg...
POLSKI Instrukcje bezpieczeństwa Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa. Zagrożenie! Nadmierne ciśnienie Prosimy o uważne przeczytanie tej instrukcji i dźwięku w słuchawkach grozi utratą zachowanie jej na przyszłość. słuchu. Słuchanie głośnej muzyki przez dłuższy czas może powodować pogorszenie słuchu. Nastawiać na UWAGA umiarkowaną...
Página 109
POLSKI Nie przykładać nadmiernej siły do przedniej Umieścić przewód zasilający oraz, jeżeli czy górnej części produktu, gdyż mogłoby jest to konieczne, odpowiedni kabel to spowodować jego przewrócenie się. przedłużacza w sposób uniemożliwiający Nie zmieniać położenia ani nie nosić strącenie lub przewrócenie urządzenia. Nie produkt po jego uruchomieniu.
Página 110
POLSKI Jednostka główna 1. Przycisk Power/Standby (Zasilanie/ 8. Scan (Skanuj) Czuwanie) automatyczne wyszukiwanie i służący jako wyłącznik sieciowy zapisywanie stacji 2. Volume (Głośność) + /- 9. Menu regulacja głośności Dostęp do menu DAB, FM 3. Mode (Tryb) 10. Pre-set (Programuj) Wybór trybu DAB/DAB+, FM lub AUX Ręczne zapisywanie stacji 4.
POLSKI Akcesoria 1 x zasilacz sieciowy AC/DC 1. Podłączyć kabel (poza zestawem) do 1 x instrukcja użytkownika gniazdka AUX IN-jack (3,5 mm) (gniazdka 1 x Przewodnik szybkiego startu typu jack AUX-IN) w tylnej ściance radia. 2. Nacisnąć przycisk Mode, aby wybrać AUX.
Página 112
POLSKI Działanie USTAWIANIE ANTENY REGULACJA GŁOŚNOŚCI Głośność można nastawiać w trakcie odtwarzania, za pomocą regulacji głośności. RADIO CYFROWE DAB Gdy radio jest włączony po raz pierwszy, zostanie automatycznie wykonane pełne skanowanie stacji DAB/DAB+. Wykaz stacji zmienia się wtedy zapisywany do pamięci urządzenia, eliminując w ten sposób potrzebę...
POLSKI ZMIANA STACJI DAB/DAB+ WYŚWIETLANIE INFORMACJI O STACJI 1. Obrócić przycisk Scroll (Przewiń) w trybie 1. Wybrać stację DAB. DAB w celu przejścia do dostępnych stacji 2. W trakcie słuchania stacji DAB/DAB+ DAB/DAB+. nacisnąć kilkakrotnie przycisk INFO, a 2. Aby potwierdzić, należy nacisnąć przycisk na wyświetlaczu pojawią...
Página 114
POLSKI ZAPISYWANIE STACJI RADIOWYCH [Full scan] (Pełny ekran) DAB W PAMIĘCI URZĄDZENIA wyszuka wszystkie dostępne stacje DAB/DAB+. Można zapisać do 10 zaprogramowanych [DRC] stacji DAB/DAB+. (Dynamic Range Control/Dynamiczne 1. Wybrać żądaną stację. sterowanie zakresem) umożliwia 2. Nacisnąć i przytrzymać przycisk Preset usunięcie lub dodanie wymaganego (Programuj) i przewinąć...
Página 115
POLSKI Radio FM USUWANIE NIEAKTYWNYCH STACJI WYBÓR STACJI RADIOWYCH FM 1. Nacisnąć przycisk Mode (Tryb), aby 1. Nacisnąć przycisk Menu i obrócić wybrać stacje FM. pokrętłem Scroll (Przewijanie), aż wyświetli 2. Radio odbiera ostatnio wybraną stację. się <Prune> (Czyszczenie). Nacisnąć Uwaga Scroll (Przewijanie) w celu uzyskania Gdy radio jest włączony po raz pierwszy,...
Página 116
POLSKI ZAPISYWANIE STACJI FM USTAWIENIE SKANOWANIA (SCAN SETTING) Można zapisać do 10 zaprogramowanych stacji FM 1. Nacisnąć przycisk Menu i wyświetli się Scan Setting (Ustawianie skanowania) 1. Wybrać żądaną stację FM. 2. Nacisnąć przycisk Scroll (Przewiń) celem 2. N a c i s n ą ć i p r z y t r z y m a ć Pre s e t potwierdzenia wyboru.
POLSKI Ustawienia ogólne USTAWIANIE CZASU 4. Nacisnąć przycisk Scroll (Przewiń), aby uzyskać dostęp do menu ustawień 5. Obrócić przyciskiem Scroll (Przewiń) celem ustawienia godziny. Nacisnąć przycisk Scroll (Przewiń) celem potwierdzenia wyboru. 6. Obrócić przyciskiem Scroll (Przewiń) celem ustawienia minuty. Nacisnąć przycisk Scroll (Przewiń) celem potwierdzenia wyboru.
Página 118
POLSKI 11. Wyświetli się pasek głośności. Za pomocą USTAWIANIE CZASU SNU pokrętła Scroll (Przewiń) ustawić żądaną Po upływie wcześniej zaprogramowanego głośność sygnału alarmowego. czasu, urządzenie automatycznie przejdzie do 12. Nacisnąć przycisk Scroll (Przewiń) celem trybu standby (czuwania). Nacisnąć przycisk potwierdzenia ustawienia głośności. Menu i za pomocą...
POLSKI Czyszczenie i pielęgnacja WYBÓR JĘZYKA Przed przystąpieniem do czyszczenia urządzenia wyjąć z gniazdka sieciowego 1. Nacisnąć przycisk Menu i za pomocą wtyczkę zasilacza. pokrętła Scroll (Przewiń) wybrać podmenu Uwaga! Nie dopuszczać, aby woda LANGUAGE (JĘZYK). Nacisnąć Scroll przedostała się do wnętrza obudowy (Przewiń) w celu uzyskania dostępu do urządzenia.
POLSKI Dane techniczne RADIO DAB/DAB+ Wejście: DC 9V 1000 mA Pobór mocy w trybie pracy: Pobór mocy w trybie czuwania: 0,7 W Moc wyjściowa słuchawek: 150 mV Zakres odbieranych częstotliwości (tuner 174-240 MHz DAB): Zakres odbieranych częstotliwości (tuner FM): 87,5-108 MHz Siatka strojenia (tuner FM): 0,05 MHz Wymiary (S x W x D):...
PORTUGUESE Instruções de Segurança Perigo! A pressão de som excessiva dos Instruções Importantes de Segurança. Leia as auscultadores pode causar perda de instruções cuidadosamente e mantenha-as audição. Se escutar música alta durante para utilização futura. muito tempo, a sua audição poderá ficar afectada.
Página 122
PORTUGUESE Não toque, empurre nem esfregue a Não estique, dobre nem puxe o cabo superfície do produto com objectos rijos de alimentação sobre extremidades ou pontíagudos. pontíagudas. Perigo! Para reduzir o risco de incêndio Utilize apenas o adaptador fornecido. ou choque eléctrico, não exponha este O cabo de alimentação é...
PORTUGUESE Unidade principal 1. Ligar/Em espera 8. Scan(pesquisa) Ligar/desligar o rádio Procura e armazenamento automáticos 2. Volume +/-(volume) de estações Controlo de volume 9. Menu 3. Mode(Modo) Acesso a DAB, menu FM Selecção de DAB/DAB+, FM ou AUX 10. Preset(predefinido) 4.
PORTUGUESE Acessórios 1. Ligue um cabo (não incluído) à tomada 1 x Adaptador CA/CC de AUX IN (3,5 mm) na parte posterior 1 x Manual de utilizador do rádio. 1 x Guia de Início Rápido 2. Prima Mode(modo) para seleccionar AUX. Fonte de alimentação 3.
Página 125
PORTUGUESE Funcionamento AJUSTAR A ANTENA AJUSTAR O VOLUME O volume pode ser ajustado durante a reprodução através do controlo de volume. RÁDIO DAB Quando o rádio for ligado pela primeira vez, fará uma procura completa automática das estações DAB/DAB+. A lista de estações será Para uma recepção óptima, estique totalmente guardada, eliminando a necessidade de outra a antena e ajuste-a.
Página 126
PORTUGUESE MUDAR ESTAÇÕES DAB/DAB+ APRESENTAÇÃO DAS INFORMAÇÕES DA ESTAÇÃO 1. Rode o botão Scroll(desenrolar) para o modo DAB para navegar nas estações 1. Seleccione uma estação DAB. DAB/DAB+ disponíveis. 2. Durante a reprodução de rádio DAB/ 2. Pa ra c o n f i r m a r, p r i m a o b o t ã o DAB+, prima INFO repetidamente para Scroll(desenrolar).
PORTUGUESE GUARDAR ESTAÇÕES DAB UTILIZAR OS MENUS DAB/DAB+ Pode guardar até 10 estações DAB/DAB+ 1. Prima MENU no modo DAB/DAB+ para predefinidas. abrir o Menu DAB+. 2. Rode o botão Scroll(desenrolar) para 1. Seleccione a estação pretendida. procurar as opções de menu. 2.
Página 128
PORTUGUESE Rádio FM ELIMINAR ESTAÇÕES DAB INACTIVAS SELECCIONAR ESTAÇÕES FM 1. P r i m a M e n u e r o d e o b o t ã o 1. Prima Mode(Modo) para seleccionar Scroll(desenrolar) até <Prune>(Tesoura) estações FM. ser apresentado.
PORTUGUESE ARMAZENAR ESTAÇÕES FM DEFINIÇÃO DA PROCURA Pode guardar até 10 estações fm predefinidas. 1. Prima Menu para a presentar Scan Setting(Definição da Procura). 1. Seleccione a estação FM pretendida. 2. Prima Scroll(desenrolar) para confirmar 2. Prima e mantenha premido Preset a selecção.
PORTUGUESE Definições gerais 5. Rode o botão Scroll(desenrolar) para DEFINIR A HORA definir a hora. Prima Scroll(desenrolar) para confirmar a selecção. 6. Rode o botão Scroll(desenrolar) para definir os minutos. Prima Scroll(desenrolar) para confirmar a selecção. 7. Rode o botão Scroll(desenrolar) para definir a duração do alarme.
Página 131
PORTUGUESE 11. A barra de volume será apresentada. DEFINIR O TEMPORIZADOR DE SUS- Utilize Scroll(desenrolar) para definir o PENSÃO volume do tom de alarme pretendido. 12. Prima Scroll(desenrolar) para confirmar a Após um período de tempo pré-seleccionado, definição de volume. esta unidade pode mudar automaticamente 13.
PORTUGUESE Limpeza e cuidado Desligue o adaptador da tomada antes SELECCIONAR O IDIOMA de limpar a unidade. Atenção! Não permita que a água penetre 1. Prima Menu e utilize Scroll(desenrolar) na unidade. p a r a s e l e c c i o n a r o s u b m e n u Limpe o compartimento com um pano LANGUAGE(LINGUAGEM).
PORTUGUESE Dados técnicos RÁDIO DAB/DAB+ Entrada: DC 9V 1000 mA Consumo de potência em funcionamento: Consumo de potência em espera: 0.7 W Potência de saída do auscultador: 150 mV Gama de sintonização (Sintonizador DAB): 174-240 MHz Gama de sintonização (Sintonizador FM): 87,5-108 MHz Grelha de sintonização (Sintonizador FM): 0,05 MHz...
РУССКИЙ ЯЗЫК Правила техники безопасности Важные правила техники безопасности. Только для использования в домашнем Прочитайте очень внимательно эти хозяйстве. Не используйте прибор на правила и сохраните их для последующего открытом воздухе. использования. Опасность! Избыточное звуковое давление наушников может привести к потере слуха. Прослушивание ОСТОРОЖНО...
Página 135
РУССКИЙ ЯЗЫК Не применяйте избыточную силу к Поместите шнур питания и, при передней или верхней части прибора, н е о б х о д и м о с т и , п о д х о д я щ и й поскольку...
Página 136
РУССКИЙ ЯЗЫК Главное устройство 11. Питание/Режим ожидания 18. Scan (Сканирование) Включение/выключение радио Автоматический поиск и сохранение 12. Volume (Громкость) +/- станции Регулирование уровня громкости 19. Menu (Меню) 13. Mode (Режим) Доступ к меню DAB, FM Выбор DAB/DAB+, FM или AUX 20.
РУССКИЙ ЯЗЫК Аксессуары 1 x переходник AC/DC 1. Подключите кабель (не входит 1 x руководство по эксплуатации в комплект) к разъему AUX IN 1 x kраткое руководство пользователя (вспомогательный вход) (3,5 мм) на задней панели радио. 2. Для выбора AUX нажмите Mode Электроснабжения...
РУССКИЙ ЯЗЫК Эксплуатация РЕГУЛИРОВКА АНТЕННЫ РЕГУЛИРОВКА ГРОМКОСТИ Звук можно регулировать во время воспроизведения с помощью регулятора уровня громкости. РАДИО DAB (ЦИФРОВОЕ РАДИОВЕЩАНИЕ) Когда радио включается впервые, оно автоматически выполняет полное сканирование станций цифрового Для оптимального приема выдвиньте радиовещания DAB/DAB+. После этого антенну, перейдите...
Página 139
РУССКИЙ ЯЗЫК ИЗМЕНЕНИЕ СТАНЦИЙ DAB/DAB+ ОТОБРАЖЕНИЕ ИНФОРМАЦИИ О СТАНЦИИ 1. Поверните кнопку Scroll (Прокрутка) в режим DAB, чтобы перемещаться 1. Выберите станцию DAB. между доступными станциями DAB/ 2. Во время воспроизведения радио DAB/ DAB+. DAB+, нажмите несколько раз кнопку 2. Чтобы подтвердить выбор, нажмите на INFO (информация), чтобы...
Página 140
РУССКИЙ ЯЗЫК СОХРАНЕНИЕ СТАНЦИЙ DAB ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МЕНЮ DAB/DAB+ Можно сохранить до 10 предварительно 1. Нажмите на кнопку MENU (Меню) в установленных станций DAB/DAB+. режиме DAB/DAB+, чтобы открыть меню DAB+. 1. Выберите желаемую станцию. 2. Поверните Scroll (Прокрутка), чтобы 2. Нажмите и удерживайте кнопку просмотреть...
Página 141
РУССКИЙ ЯЗЫК FM-радио УДАЛЕНИЕ НЕАКТИВНЫХ СТАНЦИЙ ВЫБОР FM-СТАНЦИЙ 1. Для выбора FM-станций нажмите Mode 1. Нажмите кнопку Menu (Меню) и (Режим). поверните Scroll (Прокрутка) до тех пор, 2. Радио проигрывает последнюю пока не отобразится <Prune> (Отсечка). выбранную станцию. Нажмите Scroll (Прокрутка) для доступа Примечание...
Página 142
РУССКИЙ ЯЗЫК СОХРАНЕНИЕ FM-СТАНЦИЙ НАСТРОЙКА СКАНИРОВАНИЯ Можно сохранить до 10 предварительно 1. Нажмите Menu (Меню), после чего установленных FM-станций. отобразится Scan Setting (настройка сканирования). 1. Выберите желаемую FM-станцию. 2. Нажмите Scroll (Прокрутка), чтобы 2. Нажмите и удерживайте кнопку подтвердить выбор. Preset (Предварительная...
РУССКИЙ ЯЗЫК Общие настройки НАСТРОЙКА ВРЕМЕНИ 5. Поверните кнопку Scroll (Прокрутка), чтобы установить часы. Нажмите Scroll (Прокрутка), чтобы подтвердить выбор. 6. Поверните кнопку Scroll (Прокрутка), чтобы установить минуты. Нажмите Scroll (Прокрутка), чтобы подтвердить выбор. 7. Поверните кнопку Scroll (Прокрутка), чтобы установить длительность сигнала будильника: [15 mins] (15 мин) 1.
Página 144
РУССКИЙ ЯЗЫК 11. Отобразится шкала уровня громкости. НАСТРОЙКА ТАЙМЕРА НОЧНОГО С помощью Scroll (Прокрутка) РЕЖИМА установите необходимый уровень звука Ч е р е з п р ед в а р и тел ь н о з а д а н н ы й сигнала...
РУССКИЙ ЯЗЫК Очистка и уход ВЫБОР ЯЗЫКА Перед очисткой прибора выньте переходник из сети. 1. Нажмите Menu (Меню) и с помощью В н и м а н и е ! Н е д о п у с к а й т е Scroll (Прокрутка) выберите...
РУССКИЙ ЯЗЫК Технические характеристики РАДИО DAB/DAB+ Вход: Постоянный ток 9 В 1000 мА Эксплуатационная потребляемая мощность: 9 Вт Потребляемая мощность в режиме ожидания: 0,7 Вт Выходная мощность наушников: 150 мВ Диапазон настройки (тюнер DAB): 174-240 МГц Диапазон настройки (тюнер FM): 87,5-108 МГц...
SVENSKA Säkerhetsföreskrifter R i s k f ö r k v ä v n i n g ! H å l l a l l t Viktiga säkerhetsföreskrifter Läs föreskrifterna förpackningsmaterial utom räckhåll för noga och spara dem för senare användning. barn.
Página 148
SVENSKA Försiktighet bör iakttas så att inga föremål Koppla ur adapterns stickkontakt vid eller vätskor kommer in i höljet genom fel under användning, under åskväder, öppningarna. innan rengöring och när du inte använder Inga öppna lågor, t.ex. tända stearinljus, produkten under en längre tid. får placeras på...
Página 149
SVENSKA Huvudenhet 1. Ström till/Standby 8. Scan(Sökning) Slå av och på radion Automatisk stationssökning och lagring 2. Volume +/-(Volym +/-) 9. Menu(Meny) Volymkontroll Åtkomst till DAB, FM meny 3. Mode(Läge) 10. Preset(Förinställning) Välja DAB/DAB+, FM eller AUX Manuell stationslagring 4. Info 11.
Página 150
SVENSKA Tillbehör 1. Anslut en kabel (medföljer ej) till AUX IN- 1 x AC/DC-adapter uttaget (3,5 mm) på baksidan av radion. 1 x Bruksanvisning 2. Tryck på Mode(Läge) för att välja AUX. 1 x Snabbmanual 3. Starta uppspelningen från enheten. Strömförsörjning Observera Innan du ansluter en extern uppspelningsenhet,...
SVENSKA Användning JUSTERA ANTENNEN JUSTERA VOLYMEN Volymen kan justeras under uppspelning med volymkontrollen. DAB RADIO När radion slås på för första gången, kommer den automatiskt att göra en fullständig genomsökning av DAB/DAB+ stationer. Listan För optimal mottagning, dra ut antennen, flytta över stationerna lagras sedan, vilket eliminerar till fullt utdraget läge och justera den.
SVENSKA BYTA DAB/DAB+ STATIONER VISA STATIONSINFORMATION 1. Vrid knappen Scroll(Bläddra) till DAB-läge 1. Välj en DAB-station. för att navigera bland tillgängliga DAB/ 2. Under DAB/DAB+-radio uppspelning tryck DAB+ stationer. på INFO upprepade gånger för att visa 2. För att bekräfta, tryck på knappen följande information (om tillgänglig): Scroll(Bläddra).
SVENSKA LAGRA DAB-STATIONER ANVÄNDA DAB/DAB+ MENYER 1. Tryck på MENU(MENY) i DAB/ DAB+-läge Du kan lagra upp till 10 förinställda DAB/ för att öppna DAB+-menyn. DAB+-stationer. 2. Vrid på Scroll(Bläddra) för att bläddra i menyalternativen. 1. Välj önskad station. [Full scan](Full sökning) 2.
Página 154
SVENSKA FM-radio TA BORT INAKTIVA DAB-STATIONER VÄLJA FM-STATIONER 1. Tr y c k p å M e n u ( M e n y ) o c h v r i d 1. Tryck på Mode(Läge) för att välja FM- Scroll(Bläddra) tills <Prune>(Bläddra) visas.
Página 155
SVENSKA LAGRING AV FM-STATIONER GENOMSÖKNINGSINSTÄLLNING Du kan lagra upp till 10 förinställda FM- 1. Tryck på Menu(Meny) och Scan stationer. Setting(Sökningsinställning) visas. 2. Tryck på Scroll(Bläddra) för att bekräfta 1. Välj önskad FM-station. valet. 2. Tryck på och håll nere Preset(Förinställning) [Starka stationer endast] och vrid på...
SVENSKA Allmänna inställningar 5. Vrid på knappen Scroll(Bläddra) för att INSTÄLLNING AV TID ställa in timme. Tryck på Scroll(Bläddra) för att bekräfta valet. 6. Vrid på knappen Scroll(Bläddra) för att ställa in minuter. Tryck på Scroll(Bläddra) för att bekräfta valet. 7.
Página 157
SVENSKA 11. Volymen kommer att visas. Använd INSTÄLLNING AV INSOMNINGSTIMERN Scroll(Bläddra) för att ställa in önskad volym för larmsignal. Efter en förvald tid, kan denna enhet 12. Tryck på Scroll(Bläddra) för att bekräfta automatiskt ändras till standby-läge. Tryck volyminställningen. på Menu(Meny) och använd Scroll(Bläddra) 13.
SVENSKA Rengöring och skötsel Koppla bort adaptern från vägguttaget VÄLJA SPRÅK innan du rengör enheten. Obs! Låt inte vatten tränga in i enheten. 1. Tryck på Menu(Meny) och använd Rengör höljet med en lätt fuktad trasa. Scroll(Bläddra) för att välja undermenyn Använd inte skarpa, skurande eller L A N G U A G E ( S P R Å...
SVENSKA Tekniska data DAB/DAB+ RADIO Ineffekt: DC 9V 1000 mA Strömförbrukning i drift: Strömförbrukning i standby: 0,7 W Hörlurar uteffekt: 150 mV Inställningsområde (Tuner DAB): 174-240 MHz Inställningsområde (Tuner FM): 87,5-108 MHz Inställningsintervall (Tuner FM): 0,05 MHz Mått (B x H x D): 268 x 136 x 82 mm Vikt: 1,2 kg...
TÜRKÇE Güvenlik Talimatları Lütfen talimatları dikkatlice okuyun ve daha Boğuma tehlikesi! Tüm ambalaj sonraki kullanımlar için saklayın. malzemelerini çocuklardan uzak tutun. Sadece normal oda sıcaklı ı ve nem ko ulları altında kullanın. DİKKAT Bu ürün sadece orta enlem düzeyi ELEKTRİK ÇARPMA RİSK bölgelerde kullanılmaya uygundur.
Página 161
TÜRKÇE Bo luklardan içeri herhangi bir cisim veya Elektrik kablosunu sık sık üzerine sıvı girmedi inden emin olmak için dikkat basılmaması veya özellikle fi kısmından, edilmelidir. fi in uçlarından ve ürünün içinden çıktı ı Hiçbir çıplak alev kayna ı, yanan mum gibi, noktadan ezilmemesi için koruyun.
TÜRKÇE Ana ünite 4. Güç/Bekleme 11. Scan(Tarama) Radyoyu açma/kapama Otomatik istasyon arama ve kaydetme 5. Volume(Ses) +/- 12. Menu(Menü) Sed düzeyi kontrolü DAB, FM menülerine eri im 6. Mode(Mod) 13. Preset(Hafıza) DAB/DAB+, FM veya AUX seçimleri Manüel istasyon kaydetme 7. Info(Bilgi) 14.
TÜRKÇE Aksesuarlar 1. Radyonun arkasındaki AUX in(giri )-jak 1 x AC/DC Adaptör (3,5 mm) yuvasına bir kablo (kutuya dahil 1 x Kullanım kılavuzu de ildir) ba layın. 1 x Hızlı Ba langıç Kılavuzu 2. AUX u seçmek için Mode(Mod)’a basın. 3.
Página 164
TÜRKÇE Kullanım ANTENİN AYARLANMASI SES DÜZEYİNİN AYARLANMASI Ses düzeyi oynatım sırasında ses kontrolü ile ayarlanabilir. DAB RADYO Radyo ilk defa çalı tırıldı ında, otomatik olarak tam bir DAB/DAB+ istasyonları taraması yapacaktır. Ardından istasyonların listesi kaydedilir, böylece radyo tekrar çalı tırıldı ında yeni bir tam tarama gere i ortadan kalkar.
Página 165
TÜRKÇE DAB/DAB+ İSTASYONLARINI İSTASYON BİLGİSİNİN DEĞİŞTİRME GÖRÜNTÜLENMESİ 1. DAB modunda Scroll(Dü me)’yi çevirin ve 1. Bir DAB istasyonu seçin. mevcut DAB/DAB+ istasyonları arasında 2. DAB/DAB+ radyo oynatımı sırasında, gezinin. a a ıdaki bilgileri görüntülemek için (e er 2. Onaylamak için, scroll(dü me)ye basın. mevcutsa) INFO(B LG ) ye ard arda basın: stasyon adı...
Página 166
TÜRKÇE DAB İSTASYONLARININ KAYDEDİLMESİ DAB/DAB+ MENÜLERİNİN KULLANILMASI 10 adet hafızaya kadar DAB/DAB+ istasyonları kaydedebilirsiniz. 1. DAB+ Menüsünü açmak için DAB/DAB+ modundayken MENU(MENÜ)‘ye basın. 1. stenilen istasyonu seçin. 2. Menü seçeneklerini görüntülemek için 2. 1’den 10’a kadar bir rakam ayarlamak için Scroll(Dü...
Página 167
TÜRKÇE FM radyo AKTİF OLMAYAN DAB FM İSTASYONLARININ SEÇİLMESİ İSTASYONLARININ SİLİNMESİ 1. FM istasyonlarını seçmek için Mode(Mod) a 1. Menu(Menü) ye basın ve <Prune(Eleme)> basın. görünene kadar Scroll(Dü me) yi çevirin. 2. Radyo seçilmi son istasyonu oynatır. Menüye eri mek için Scroll(Dü me) ye basın.
Página 168
TÜRKÇE FM İSTASYONLARININ KAYDEDİLMESİ TARAMA AYARI 10 adet hafızaya kadar FM istasyonu 1. M e n u ( M e n ü ) ’ y e b a s ı n v e S c a n kaydedebilirsiniz. Setting(Tarama Ayarı) görüntülenecektir. 2.
Página 169
TÜRKÇE Genel ayarlar ZAMANIN AYARLANMASI 5. Saati ayarlamak için Scroll(Dü me) yi ç e v i r i n . S e ç i m i o n a y l a m a k i ç i n Scroll(Dü me) ye basın. 6.
Página 170
TÜRKÇE 11. Ses düzeyi çubu u görüntülenecektir. UYKU-ZAMANLAYICISININ AYARLANMASI stenen alarm ses düzeyini ayarlamak için Önceden seçilmi bir sürenin ardından, cihaz Scroll(Dü me)yi kullanın. otomatik olarak bekleme moduna dönebilir. 12. Ses düzeyi ayarını onaylamak için Menu(Menü)ye basın ve alt menü UYKU’yu Scroll(Dü...
TÜRKÇE Temizlik ve bakım DİLİN SEÇİLMESİ Cihazı temizlemeden önce adaptörü prizden çıkarın. 1. Alt menü LANGUAGE(D L)’i seçmek için Dikkat! Cihazın içine su girmesine izin Menu(Menü)’ye basın ve Scroll(Dü me)’yi vermeyin. kullanın. Alt menüye eri im için Cihazın kasasını hafif nemli bir bezle Scroll(Dü...
TÜRKÇE Teknik veri DAB/DAB+ RADYO Giriş: DC 9V 1000 mA İşletim güç tüketimi: Bekleme güç tüketimi: 0,7 W Kulaklık çıkış gücü: 150 mV İstasyon ayarlama aralığı (Tüner DAB): 174-240 MHz İstasyon ayarlama aralığı (Tüner FM): 87,5-108 MHz İstasyon ayarlama sistemi (Tüner FM): 0,05 MHz Boyutlar (G x Y x D): 268 x 136 x 82 mm...