Descargar Imprimir esta página

Worx WG112 Manual De Instrucciones página 14

Ocultar thumbs Ver también para WG112:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

|HSTRUCT[OHS
r
D'QPERA?|OH
Connexion
de |a poJgn_e prJncJpa|e et du
manche
Tourner
le bouton
sup6rieur
d'ajustement
(3)
dans le sens des aiguilles
d'une montre, pour
le desserrer
Ins6rez le manche t61escopique
dans la
poign_e principale
jusqu'a
ce qu'elle clique en
place (Voir A)
Resserrez en tournant
sens contraire
des
aiguilles
d'une montre
Connexion
de |a garde de s&curit&
_
VERT|SSEMENT
: N'UT|L|SIPZ
JAMA|S
L'OUT|L SANS
LES
PROTECTIONS.
Glissez la garde de s6curit6 sur la t_te de
coupe en employant
les cannelures
de la t6te
de coupe (Voir B).
S6curisez la garde de s6curit6
en utilisant
la
vis fournie
a cet effet, local|s6 a I'int6rieure
de
la garde.
Connexion
de la garde d'espacement
--
Cliquez la garde d'espacement
en place dans
la t6te de coupe (Voir C).
--
Lorsqu'elle
n'est pas requise, tournez
la garde
d'espacement
sous la garde de s6curit6, de
fagon ace qu'elle clique en place.
Ajustement
de |a hauteur
(Voir D)
D6vissez le bouton
inf6rieur
d'ajustement
(4), prolongez
le manche t61escopique,
puis
resserrez.
Rotation
de |a poign&e
principa|e
(Voir E)
D6vissez le bouton sup_rieur
d'ajustement
(3), tournez
la poign_e principale
de 90 degr6s
dans le sens des aiguilles
d'une montre, puis
resserrez.
_ustement
de la poign&e
auxi|iai_
(Voir If:)
Tournez le levier de d6gagement
de la poign6e
(5) dans le sens inverse des aiguilles
d'une
montre, puis ajustez la poign_e
auxiliaire
(2)
la position
d_sir6e, puis serrez le levier dans le
sens des aiguilles
d'une montre.
_ustement
de |a t_te
de coupe
Saisissez
la t6te de coupe avec une main et le manche
avec I'autre main. Changez I'angle en
appliquant
une force ad6quate.Vous
entendrez
un cliquetis
plus fort pour chaque ajustement
d'angle,
ce qui fait partie du m6canisme
cliquet. Le son de cliquetis
est normal
et non
pas une d6fectuosit6
de I'outil (Voir G).
G_chette
_ ON/OFF
n
Pressez
et tenez
la g_chette
pour
op6rer
le
s6cateur.
Rel_chez
pour
arr6ter
_
AVERTISSI_MENT:
_
t&te
de
coupe
continue
de
tourner
apr_s
que
|e s_cateur
_ &t_
commut6
_ (( OFF
)).
Attendez
qu'i|
arr_te
avant
de
|e d_poser
par
terre.
OPERATIOH
/&VIPRT|SSEMENT:
Toujours
porter des
lunettes
de s6curit6 et des v6tements
protecteurs
afin d'6viter
que des roches et
d6bris vous frappent
ou vous causent de
s6rieuses blessures.
Utilisez vos deux mains
pour op_rer le s_cateur et tenez I'unit_ en
bas du niveau de votre taille.
Afin de mieux
assurer que les d6bris sont jet6s loin de votre
corps, travaillez
seulement
de droite a gauche.
Pour des r_sultats
optimums
de tonte et de
bordures
tout en gardant votre confort,
gardez
la t6te de coupe parallele
au terrain Iorsque
vous tondez (perpendiculaire,
Iorsque pour
des bordures).
Lorsque vous tondez, assurez-
vous de garder suffisamment
de distance entre
le cordon de coupe et le sol.
_
AVIPRTiSSE_SNT:
_ant
d'op&rer,
assurez-vous
que |es deux
cordons
de coupe
sont d_ploy&s.
Lors_ue
_ous
tondex,
assurez_ous
que |e moteur
tourne
_ pieine
vitesse.
_
VI_RT|SSEMENT:
Utilisez seulement
un cordon de coupe de 0.065" (1.65 mm)
de diametre.
D'autres grosseurs
de cordon
de
coupe ne feront pas correctement
dans la t6te
de coupe et pourraient
causer de s6rieuses
blessures.
Ne jamais utiliser d'autres
mat6riaux
tels que fils, ficelle ou corde, parce
qu'ils peuvent casser durant la tonte et causer
de s6rieuses
blessures

Publicidad

loading