www.philips.com/support
1
2
3
Turn off the machine and
Remove the brew group by
unplug the power cord. Re-
pressing the «PUSH» button
move the drip tray and coff ee
and pulling it by the handle.
grounds drawer. Thereafter
open the service door.
Spegnere la macchina e
Per estrarre il gruppo caff è
scollegare il cavo di alimen-
premere il tasto «PUSH» ti-
tazione. Rimuovere la vasca
rando la maniglia.
raccogligocce e il cassetto
raccoglifondi. Aprire quindi
lo sportello di servizio.
Insert the coff ee residues drawer in its seat and ensure that
it is correctly in place.
If the coff ee residues drawer is not correctly posi-
tioned, the brew group may not fi t into the machine.
Inserire il cassetto raccogli caff è nella sua sede avendo cura
di verifi care che sia ben posizionato.
Se il cassetto raccogli caff è viene posizionato in
modo errato, il Gruppo caff è potrebbe non inserirsi
nella macchina.
BREW GROUP CLEANING
PULIZIA DEL GRUPPO CAFFÈ
Remove the coff ee residues
drawer and wash it thor-
oughly.
Rimuovere il cassetto rac-
cogli caff è e lavarlo accura-
tamente.
Insert the brew group in its
seat again until it locks into
place without pressing the
"PUSH" button.
Introdurre di nuovo in sede
il gruppo caff è fi no ad ag-
ganciarlo senza premere il
tasto "PUSH".
Instructions
Istruzioni
Carry out maintenance to the
Pull down the lever for prop-
brew group.
er alignment.
Eseguire la manutenzione
Abbassare la leva per un
del gruppo caff è.
corretto allineamento.
17