DURAVIT Vero Air 700418 Instrucciones De Montaje
DURAVIT Vero Air 700418 Instrucciones De Montaje

DURAVIT Vero Air 700418 Instrucciones De Montaje

Bañera acrílica, independiente

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8

Enlaces rápidos

Leben im Bad
Living bathrooms
Vero Air
Montageanleitung
Mounting instructions
Notice de montage
Montagehandleiding
Instrucciones de montaje
Istruzioni di montaggio
Instruções de montagem
Monteringsvejledning
Asennusohje
Monteringsanvisning
Monteringsanvisning
Paigaldusjuhend
Instrukcja montażu
Инструкция по монтажу
Montážní návod
Návod na montáž
Szerelési útmutató
Upute za montažu
Instrucţiuni de instalare
Navodila za montažo
Ръководство за монтаж
Montāžas instrukcija
Montavimo instrukcija
Montaj kılavuzu
安装说明
설치 설명서
取り付け説明書
Badewanne aus Acryl, freistehend
Acrylic bathtub, free-standing
Baignoire en acrylique, îlot
Bad van acryl, vrijstaand
Bañera acrílica, independiente
Vasca in acrilico, centro stanza
Banheira de acrílico, autônoma
Badekar af akryl, fritstående
Kylpyamme akryylia, vapaasti seisova
Badekar av akryl, frittstående
Badkar i acryl, fristående
Akrüülvann, eraldiseisev
Wanna z akrylu, wolnostojąca
Ванна из акрила, без облицовки
Vana z akrylu, volně stojící
Akrylátová vaňa, voľne stojaca
Akril fürdőkád, szabadon álló változat
Akrilna kada, samostojeća
Cadă din acril, de sine stătătoare
Akrilna kopalna kad, prostostoječa
Вана за баня от акрил, свободностояща
Akrila vanna, brīvi stāvoša
Akrilinė vonia, statoma laisvai
Akrilik banyo küveti, serbest duran
丙烯酸树脂材质独立式浴缸
아크릴 재질의 독립형 욕조
アクリル製バスタブ、独立型

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DURAVIT Vero Air 700418

  • Página 1 Leben im Bad Living bathrooms Vero Air Montageanleitung Badewanne aus Acryl, freistehend Mounting instructions Acrylic bathtub, free-standing Notice de montage Baignoire en acrylique, îlot Montagehandleiding Bad van acryl, vrijstaand Instrucciones de montaje Bañera acrílica, independiente Istruzioni di montaggio Vasca in acrilico, centro stanza Instruções de montagem Banheira de acrílico, autônoma Monteringsvejledning...
  • Página 2 # 700418 BA_M_Vero Air_FST/16.07.1...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Wichtige Hinweise Important information Remarques importantes Belangrijke aanwijzingen Información importante Indicazioni importanti Indicações importantes Vigtige henvisninger Tärkeä ohje Viktig informasjon Viktig information Olulised nõuanded Ważne informacje Важные замечания Důležité pokyny Dôležité upozornenia Fontos tudnivalók Važne napomene Indicaţii importante Pomembni napotki Важни...
  • Página 4: Wichtige Hinweise

    Wichtige Hinweise Bestimmungsgemäße Verwendung Sicherheitshinweise Produkt- und/oder Sachschäden Die Montageanleitung ist Bestandteil der Duravit Bade- wanne und muss vor der Montage sorgfältig gelesen Der Verstoß gegen örtliche sowie länderspezifische werden. Vorschriften und Normen kann Schäden am Produkt und/ oder Sachschäden verursachen.
  • Página 5: Important Information

    Intended use Safety instructions Product and/or property damage The mounting instructions come as part of the Duravit bathtub and must be read carefully prior to installation. The breach of local and country-specific regulations and standards can cause damage to the product and/or Target readership and qualifications property damage.
  • Página 6: Remarques Importantes

    Utilisation conforme Instructions de sécurité Dommages du produit et/ou des biens La notice de montage fait partie des baignoires Duravit et doit être lue attentivement avant le montage. La violation des prescriptions et normes locales et nationales peut entraîner des dommages sur le produit et/ Groupe cible et qualification ou les biens.
  • Página 7: Belangrijke Aanwijzingen

    Beoogd gebruik Veiligheidsvoorschriften Schade aan het product en/of materiële schade De montagehandleiding is een onderdeel van het Duravit bad en moet vóór de montage zorgvuldig worden gelezen. Een overtreding van lokale evenals de voor het betreffende land geldende voorschriften en normen kan tot schade aan...
  • Página 8: Información Importante

    Advertencias de seguridad Daños materiales o en el producto Las instrucciones de montaje forman parte de la bañera Duravit y se deben leer detenidamente antes de llevar a El incumplimiento de las normas y normativas locales y cabo el montaje.
  • Página 9: Indicazioni Importanti

    Indicazioni di sicurezza Danni al prodotto e/o danni materiali Le istruzioni di montaggio sono parte integrante della vasca Duravit e devono essere lette con attenzione prima La violazione di disposizioni e normative locali e nazionali del montaggio. può causare danni al prodotto e/o danni materiali.
  • Página 10: Indicações Importantes

    Indicações de segurança Danos ao produto e/ou danos materiais As instruções de montagem são parte integrante da banheira Duravit e devem ser lidas com atenção antes da A violação de regulamentos e de normas locais ou montagem. específicos do país, pode levar a danos ao produto e/ou a danos materiais.
  • Página 11: Vigtige Henvisninger

    Vigtige henvisninger Tiltænkte brugsområder Sikkerhedsforskrifter Produkt- og/eller tingskade Monteringsvejledningen hører med til Duravit-badekarret og skal læse omhyggeligt, inden monteringen foretages. Overtrædelse af lokale samt landespecifikke forskrifter og standarder kan forårsage skade på produktet og/eller Målgruppe og kvalifikationer tingskade. > Overhold ubetinget monteringsforskrifterne fra de Badekarret må...
  • Página 12: Tärkeitä Ohjeita

    Tärkeitä ohjeita Määräystenmukainen käyttö Turvallisuusohjeita Tuotevauriot ja aineelliset vahingot Asennusohje on osa Duravit-ammetta ja se on luettava huolellisesti ennen asennusta. Paikallisten ja maakohtaisten määräysten ja normien vastainen toiminta saattaa vahingoittaa tuotetta tai Kohderyhmät ja pätevyysvaatimukset aiheuttaa aineellisia vahinkoja. > Noudata paikallisen sähkö- ja vesilaitoksen Kylpyammeen saa asentaa vain koulutettu LVI-asentaja.
  • Página 13: Viktig Informasjon

    Viktig informasjon Formålsbestemt bruk Sikkerhetshenvisninger Produktskader og/eller materielle skader Monteringsanvisningen er en del av Duravit-badekaret og må leses grundig før montering. Brudd på lokale samt landsspesifikke forskrifter og normer kan forårsake skader på produktet og/eller materielle Målgruppe og kvalifisering skader.
  • Página 14: Viktig Information

    Badkaret får bara monteras av utbildade VVS-installatörer. installationsföreskrifter. Symbolförklaring Monteringsanvisningar Läs noga igenom databladen om förinstallation före Hänvisning till monteringsanvisning i det här montering. Gå in på www.pro.duravit.com för att ladda ner kapitlet dem. Uppmaning till besiktning (t.ex. om det finns repor) Tippa badkaret >...
  • Página 15: Olulised Nõuanded

    Sümbolite tähendused Paigaldusjuhised Lugege enne paigaldamist läbi eelpaigaldiste andmelehed. Need saate alla laadida veebilehelt www.pro.duravit.com. Viide selles peatükis olevale paigaldusjuhisele Vanni kummuli keeramine > Jälgige vanni kummuli keeramisel, et selle nurk ei Visuaalse kontrolli nõue (nt kriimustuste suhtes) saaks kahjustusi.
  • Página 16: Ważne Informacje

    Zastosowanie zgodnie z przeznaczeniem Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Uszkodzenia produktu i szkody rzeczowe Niniejsza instrukcja montażu jest dostarczana z wanną firmy Duravit. Przed rozpoczęciem montażu należy Naruszenie miejscowych oraz krajowych przepisów i norm dokładnie zapoznać się z jej treścią. może prowadzić do uszkodzenia produktu oraz szkód rzeczowych.
  • Página 17: Важные Замечания

    Использование по назначению Указания по технике безопасности Повреждения изделия и/или имущества Данная инструкция по монтажу прилагается к ванне производителя Duravit, и перед установкой ее Нарушение местных и общенациональных норм и необходимо внимательно прочитать. предписаний может привести к повреждениям изделия или нанести имущественный ущерб.
  • Página 18: Důležité Pokyny

    Použití v souladu se stanovením výrobce Bezpečnostní upozornění Poškození výrobku a/nebo škody na majetku Montážní návod je součástí dodávky vany Duravit, před montáží je nutné jeho pečlivé přečtení. Porušení předpisů a norem platných v příslušné zemi může mít za následek poškození výrobku a/nebo škody na Cílová...
  • Página 19: Dôležité Upozornenia

    Používanie podľa určenia Bezpečnostné pokyny Škody na výrobkoch a/alebo vecné škody Návod na montáž je súčasťou vane Duravit a je potrebné, aby ste si ho pred montážou dôkladne prečítali. Porušenie miestnych a národných predpisov a noriem môže spôsobiť škody na výrobku a/alebo vecné škody.
  • Página 20: Fontos Tudnivalók

    Fontos útmutatások Rendeltetésszerű használat Biztonsági tudnivalók Termék- és/vagy anyagi károk A szerelési útmutató a Duravit fürdőkád részét képezi, ezért a szerelés megkezdése előtt gondosan A helyi, valamint az országspecifikus előírások és tanulmányozza át a tartalmát. szabványok megszegése esetén a termék károsodhat, és/ vagy anyagi károk keletkezhetnek.
  • Página 21: Važne Napomene

    Važne napomene Propisna uporaba Savjeti za sigurnost Šteta na proizvodu i/ili materijalna šteta Upute za montažu sastavni su dio kada Duravit i treba ih pažljivo pročitati prije montaže. Kršenje mjesnih propisa i regionalnih normi može dovesti do štete na proizvodu Ciljna skupina i kvalifikacije i/ili materijalne štete.
  • Página 22: Indicaţii Importante

    Indicații privind siguranța Deteriorări ale produsului și/sau daune materiale Aceste instrucțiuni de montaj sunt parte componentă a căzilor Duravit și trebuie citite cu atenție înainte de montaj. Încălcarea prevederilor și normelor locale sau specifice țării poate cauza deteriorări ale produsului și/sau daune Grupul-țintă...
  • Página 23: Pomembni Napotki

    Predvidena uporaba Varnostna opozorila Poškodbe na izdelku in/ali materialna škoda Navodila za montažo so sestavni del kopalne kadi Duravit. Pred montažo jih morate skrbno prebrati. Ravnanje v nasprotju z lokalnimi ali državnimi predpisi in standardi lahko povzroči poškodbe na izdelku in/ali Ciljna skupina in kvalifikacije materialno škodo.
  • Página 24: Важни Указания

    Указания за безопасност Повреди на продукта и/или други материални щети Ръководството за монтаж е неделима част от ваната за баня Duravit и трябва да се прочете внимателно преди Неспазването на местните, както и специфичните за монтажа. съответната държава наредби и стандарти може да...
  • Página 25: Svarīgi Norādījumi

    Svarīgi norādījumi Paredzētais lietojums Drošības norādījumi Produkta bojājumi un/vai materiālie zaudējumi Šī montāžas instrukcija ir Duravit vannas sastāvdaļa, un pirms montāžas tā ir rūpīgi jāizlasa. Pārkāpjot vietējos un valsts specifiskos noteikumus un standartus, var rasties produkta bojājumi un/vai materiālie Mērķauditorija un kvalifikācija zaudējumi.
  • Página 26: Svarbūs Nurodymai

    Svarbūs nurodymai Naudojimas pagal paskirtį Saugos nurodymai Žala gaminiui ir (arba) materialinė žala Ši montavimo instrukcija yra „Duravit“ vonios sudedamoji dalis, ir prieš pradedant montuoti ją būtina atidžiai Nesilaikant vietinių ir šalyje galiojančių taisyklių bei perskaityti. standartų, gali būti padaryta žala gaminiui ir (arba) materialinė...
  • Página 27: Önemli Bilgiler

    Önemli bilgiler Amacına uygun kullanım Güvenlik uyarıları Ürün hasarı ve/veya maddi hasar Montaj kılavuzu Duravit küvetin bir parçasıdır ve montajdan önce titizlikle okunması gerekmektedir. Mahalli veya ülkeye özgü yönetmeliklerin ve standartların ihlal edilmesi üründe hasarlara ve/veya maddi hasarlara Hedef Kitlesi ve Özellikleri neden olabilir.
  • Página 28: 重要说明

    重要说明 设计用途 安全提示 本安装说明书是 Duravit 浴缸的组成部分,安装前须认真 产品损坏和/或财产损失 阅读。 违反当地及各国专有的规定和标准可能对产品造成损伤和/ 或财产损失。 目标群及资质 > 完全遵守当地供电公司的安装规定及相关国家标准。 浴缸仅允许由接受过培训的专业安装人员实施安装。 安装提示 标志说明 安装前请注意查看装前数据表。数据表可从 www.pro.duravit.com 下载。 请参阅本章中的安装说明 倾斜浴缸 > 将浴缸倾斜的时候要注意不得损坏其边缘部分。 > 为了对浴缸加以保护,要在浴缸下面垫纸箱。 要求查看(例如:刮痕) 有线浪费及溢出装置的安装 持续时间说明(例如:10 分钟) 在安装带有浴缸入口或底部入口的有线浪费及溢出装置 的时候,建议使用连接软管 #790166。 要求检查密闭性 不得弯折软管 > 必要操作 BA_M_Vero Air_FST/16.07.1...
  • Página 29: 주의 사항

    주의 사항 적절한 사용 안전 지침 이 설치 설명서는 Duravit 욕조에 관한 것이며, 설치 전에 제품 및/또는 재료 손상 반드시 주의해서 읽어야 합니다. 지역 및 국가별 규정과 기준을 위반하면 제품 및/또는 재료에 손상을 일으킬 수 있습니다. 대상 그룹 및 자격...
  • Página 30: 重要注意事項

    重要注意事項 正しい使い方 安全に関する注意 この取付説明書は Duravit 社製バスタブの構成品であり、 製品損傷及び/または物損 設置する前によくお読みいただく必要があります。 使用値ならびに国別の規則や規格に違反すると製品損傷や 物損につながります。 対象者および資格 > 地域の公益事業の設置規定および国固有の基準を厳守し てください。 バスタブは必ず専門知識のある水道業者が設置しなければ なりません。 取り付け時の注意 記号の説明 設置する前に、仮設置データシートをご確認ください。こ れらのデータシートは、インターネットで www.pro.duravit.com からダウンロードすることができま す。 この章の設置に関する注意事項を参照 バスタブを返す 外観に対する要求(ひっかき傷など) > バスタブを返すときは縁を損傷しないようにご注 意ください。 > バスタブを保護するためには段ボールをバスタブ 時間の指定(10 分間など) の下に当ててください。 密閉性の点検の要求 排水及びあふれ出る水を通す器具の取付け バスタブへの給水部やフロアへの排水部付きの排水及 びあふれ出る水を通す器具を取付けるには接続ホー ホースをへし折らない ス#790166が推奨されます。...
  • Página 31 ‫إرشادات السالمة‬ ‫االستخدام المطابق للتعليمات‬ ‫أضرار المنتج و/أو األضرار المادية‬ ‫، ويجب ق ر اءته بعناية‬Duravit ‫يعد دليل التركيب جزءا ال يتج ز أ من بانيو‬ ‫قد يؤدي انتهاك اللوائح والمعايير المحلية والخاصة بكل بلد إلى حدوث‬ .‫قبل البدء في التركيب‬...
  • Página 32 # 700418 # 791245 # 791248 # 790166 # 791228 BA_M_Vero Air_FST/16.07.1...
  • Página 33 BA_M_Vero Air_FST/16.07.1...
  • Página 34 BA_M_Vero Air_FST/16.07.1...
  • Página 36 Duravit AG P.O. Box 240 Werderstr. 36 78132 Hornberg Germany Phone +49 78 33 70 0 +49 78 33 70 289 info@duravit.com www.duravit.com...

Tabla de contenido