Mitsubishi Electric MCFH-GA35VB Manual De Instrucciones página 55

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 42
PREPARATIVI PER L'USO
Telecomando
Installazione delle batterie e regolazione
1
dell' ora esatta
Rimuovere lo sportello anteriore e inserire
le batterie. Quindi ricollocare lo sportello.
Inserire per prima l'estremità con il polo negativo.
Controllare se la polarità delle batterie è corretta.
Inserire per prima l'estre-
2
mità con il polo negativo.
Premere il tasto RESET.
Premerlo con un
oggetto appuntito.
• Se esso non viene premuto, il telecomando può non
3
funzionare correttamente.
Premere il tasto CLOCK set.
Premerlo con un
oggetto appuntito.
4
HR.
MIN.
Premere i tasti
e quello
(tasti di
impostazione del tempo) per regolare l'ora-
rio.
FAN
STOP
I FEEL COOL
VANE
START
HEAT
DRY
MODE
HR.
ECONO COOL
LONG
MIN.
RESET CLOCK
HR.
• Ad ogni pressione del tasto
, viene incrementato
l'orario impostato di un'ora, e ad ogni pressione del
MIN.
tasto
, viene incrementato l'orario impostato di
5
un minuto.
Premere di nuovo il tasto CLOCK set e chiu-
dere lo sportello anteriore.
VN79C550H01_IT
55
Uso del telecomando
• Quando il telecomando viene diretto sulla parte an-
teriore dell'unità interna, la distanza alla quale può
arrivare il segnale è di circa 6 m.
• Quando un tasto viene premuto, l'unità interna pro-
duce uno o due bip. Se non si percepisce questo suo-
no, premere di nuovo il tasto.
• Trattare il telecomando con cura. Se si lascia cadere,
o se viene lanciato o bagnato, il telecomando rischia
di non funzionare.
• Poiché il display sul telecomando è a cristalli liquidi
(vetro), potrebbe non accendersi se venisse
danneggiato da una caduta.
• Fare riferimento alla pagina 60 se l'unità interna non
risponde al segnale del telecomando.
Installazione del telecomando su di un muro
• Installare il supporto del telecomando in una posizio-
ne dalla quale sia possibile udire il bip proveniente
dall'unità interna quando viene premuto il pulsante
ON/OFF
.
Installazione e rimozione del telecomando
Installazione :Inserire il telecomando nella sua custodia.
Rimozione : Tirarlo verso l'alto.
Supporto del
telecomando
Batterie a secco
I Sostituzione delle batterie
Sostituire le batterie con nuove batterie alcaline di tipo
AAA nei seguenti casi:
·
Quando l'unità interna non risponde al segnale del
telecomando.
·
Quando il display del telecomando si oscura.
·
Quando si preme un tasto del telecomando ed appa-
iono sullo schermo tutti i display, quindi scompaiono
immediatamente.
Non utilizzare batterie al manganese. Il telecomando po-
trebbe non funzionare correttamente.
• La durata di una batteria è di circa un anno. Tuttavia,
una batteria la cui data limite di utilizzo è assai vici-
na, rischia di scaricarsi molto presto il limite di tempo
raccomandato per l'uso viene indicato sulla parte in-
feriore della batteria (mes/anno).
• Per evitare la fuoriuscita di liquido, rimuovere tutte le
batterie se il telecomando non verrà utilizzato per un
lungo periodo di tempo.
CAUTELA:
In caso di fuoriuscita del liquido delle batterie sulla
pelle o sugli indumenti, lavare bene con acqua fre-
sca. In caso di fuoriuscita del liquido delle batterie
negli occhi, lavarli bene con acqua fresca e consul-
tare immediatamente un medico.
• Non usare batterie ricaricabili.
• Sostituire le due batterie con altre di tipo identico.
• Rimuovere le batterie esaurite in modo da rispettare
l'ambiente.
Se il telecomando non é utilizzabile (procedura d'emergenza)
Se le batterie del telecomando sono esaurite o il telecomando stesso non funziona bene, si possono usare delle
1
procedure di emergenza premendo l'interruttore del FUNZIONAMENTO DI EMERGENZA.
Premere l'interruttore del FUNZIONAMENTO
DI EMERGENZA.
• Ogni volta che viene premuto l'interruttore del FUN-
ZIONAMENTO DI EMERGENZA, l'unità sarà attiva-
ta successivamente in modo raffreddamento di
emergenza, modo riscaldamento di emergenza e
modo arresto.
Tuttavia, premendo una volta l'interruttore del FUN-
ZIONAMENTO DI EMERGENZA, il climatizzatore
funzionerà in modo prova per 30 minuti e quindi
passerà in MODO EMERGENZA.
• La seguente tabella mostra i dettagli del MODO
EMERGENZA. Tuttavia, il controllo della tempera-
tura non funziona per i primi 30 minuti in modo fun-
zionamento di prova e l'unità è impostata nel modo
di funzionamento continuo.
La velocità della ventola è impostata su Alta du-
rante il funzionamento di prova e passa su Media
dopo 30 minuti.
Modo funzionamento
Raffreddamento Riscaldamento
Temperatura termostato
24°C
24°C
Velocità ventola
Media
Media
Alette orizzontali
Auto
Auto
• Il modo di funzionamento è indicato dalla indicato-
ri di funzionamento della unità interna come indi-
cato nelle seguenti figure.
Indicatori di funzionamento
RAFFREDDAMENTO
RISCALDAMENTO
DI EMERGENZA
DI EMERGENZA
ARRESTO
Operation Indicator
Operation Indicator
Operation Indicator
18/10/2004, 5:20 PM
2
Per interrompere la procedura di emergenza,
premere una volta l'interruttore del
FUNZIONAMENTO DI EMERGENZA (se il
climatizzatore è impostato in modo
RISCALDAMENTO DI EMERGENZA) o due
volte (se il climatizzatore è impostato in
modo RAFFREDDAMENTO DI EMERGENZA).
55

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Mcfh-ga50vbMcfh-ga60vb

Tabla de contenido