Base De Datos De Traducción Del Usuario; Informes - RADWAG PUE HY10 Manual De Usuario

Indicador de pesaje
Ocultar thumbs Ver también para PUE HY10:
Tabla de contenido

Publicidad

Procedimiento para crear un nuevo registro:
• Conecte el dispositivo de almacenamiento masivo USB a la toma USB.
• Entrar el submenú <
seguido del siguiente mensaje: <Crear un nuevo registro?>.
• Confirme el mensaje con el botón
automáticamente a editar el nuevo elemento.
• Entrar en la edición posición <
• Pasa a la posición <
unidad flash USB principal.
• Seleccione el archivo gráfico deseado, después de lo cual el programa de
pesaje volverá automáticamente al submenú anterior, mostrando el
gráfico y el nombre del archivo en el campo <
El formato de los archivos admitidos es * .jpg, * .png, con
una resolución óptima (máxima) de 150x150 píxeles, donde:
• para ver los registros de elementos en forma de lista, la
resolución óptima es 57x57 píxeles,
• para la vista de registros de elementos en forma de
"mosaicos", la resolución óptima es 133x133 píxeles.
38.7.15. Base de datos de traducción del usuario
Opción para cambiar nombres de bases de datos. Los cambios en el nombre
de la base de datos se guardan automáticamente en la base de datos
<
Traducciones del usuario>.
Cada elemento creado en la base de datos <
contiene el nombre de fábrica de la base de datos y su traducción. Eliminar un
elemento determinado de la base de datos elimina automáticamente la
traducción ingresada.

39. INFORMES

El software de balanza tiene los siguientes informes:
Informes de pesaje
Informes de dosificaciones
Informe de recetas
Base de datos/
Nombre>, y dar el nombre del gráfico.
Gráficos> luego se abrirá el contenido de la
198
Gráficos> y pulsar el botón
, el programa procederá
Gráficos>
Traducciones de usuario>

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido