RADWAG C32 Serie Manual De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para C32 Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

BALANZAS DE LA
SERIE C32
Balanzas de precisión PM xx.C32
MANUAL DE USUARIO
IMMU-23-09-01-20-ES
www.radwag.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para RADWAG C32 Serie

  • Página 1 BALANZAS DE LA SERIE C32 Balanzas de precisión PM xx.C32 MANUAL DE USUARIO IMMU-23-09-01-20-ES www.radwag.com...
  • Página 2 Gracias por elegir y comprar la balanza de la empresa RADWAG. La balanza ha sido diseñado y fabricado para servirle a usted durante muchos años. Por favor, lea este manual para garantizar un funcionamiento fiable. Las balanzas de la serie PM usan tecnología:...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice DATOS BÁSICOS ......................6 1.1. Dimensiones ..................7 1.2. Descripción de conectores ..............9 1.3. Esquemas de cables de conexión............. 9 1.4. DESTINO ..................... 9 1.5. PRECAUCIONES ..................9 1.6. GARANTÍA ..................10 1.7. Supervisar de los parámetros meteorológicos de la balanza ...... 10 1.8.
  • Página 4 10. LOGIN (Iniciar sesión) ....................29 11. PESAJE ........................30 11.1. Principios del pesaje correcto ..............31 11.2. Unidades ................... 31 11.3. Seleccionar la unidad de pesaje ............31 11.4. Disponibilidad de unidad de pesaje ............32 11.5. Seleccionar la unidad inicial de pesaje............ 32 11.6.
  • Página 5 17.5. Descargar la masa del detalla de la base de datos ........61 17.6. Procedimiento de cálculo de detalle............61 18. Controlador de peso (verificación) ................62 18.1. Ajustes adicionales relacionados con controlador de peso ......62 18.2. Controlador de peso – botones de acceso rápido ........62 18.3.
  • Página 6: Datos Básicos

    28.1.2. Exportar datos ................88 28.1.3. Importar los datos ..............89 28.1.4. Borrar el registro ..............89 28.1.5. Borrar el contenido de la base de datos........89 28.2. Productos ..................89 28.3. Usuarios .................... 90 28.4. Embalaje ................... 90 28.5.
  • Página 7: Dimensiones

    1.1. Dimensiones PM xx.C32, d=0.01g PM xx.C32, d=0.1g - 7 -...
  • Página 8 PM xx.C32, d=0.5g, d=1g Cabeza de lectura - 8 -...
  • Página 9: Descripción De Conectores

    1.2. Descripción de conectores 4 – toma de corriente 1 - Ethernetu RJ45 5 – conector ENTRADAS/SALIDAS, 2 – RS232 (COM1) RS232 (COM2) 3 – USB tipo A 6 – USB tipo B 1.3. Esquemas de cables de conexión. Atención Conducto "balanza - Ethernet” es un cable de red estándar terminado en ambos lados del conector RJ45.
  • Página 10: Garantía

    No usar la balanza en un ambiente explosivo. La balanza no está diseñada para uso en zonas peligrosas. 1.6. GARANTÍA A. RADWAG se compromete reparar o cambiar estos elementos, que resulta ser defectuoso, de forma productiva o estructura B. La definición de los defectos del origen poco claro e identificar maneras de su eliminación se puede hacer solamente con la participación de los representantes del...
  • Página 11: Instrucción Del Servicio

    1.9. Instrucción del servicio Balanza debe ser utilizado y supervisada solamente solo por las personas instruidas a su servicio y teniendo la práctica en la explotación de este tipo de dispositivo. 2. TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO 2.1. Comprobar en la entrega Por favor, compruebe el embalaje y el equipo inmediatamente después de entregar y evaluar si no hay signos externos de daños Si esto ocurre, póngase en contacto con el fabricante.
  • Página 12: Lista De Componentes De Entrega Estándar

    3.2. Lista de componentes de entrega estándar • Balanza • Platillo de pesaje • Alimentador • Manual de usuario en CD 3.3. DESEMBALAJE Quitar cinta protección. Sacar balanza caja fábrica. De la caja para accesorios sacar todos los elementos necesarios para el correcto funcionamiento de la balanza.
  • Página 13: Limpieza De La Balanza

    3.5. Limpieza de la balanza Para la limpieza de la balanza hay que: 1. Retire el platillo y quitar la protección de transporte; dependiendo del tipo de balanza (mira: descripción en el punto: DESEMBALAJE Y MONTAJE). Los pasos deben hacerse con mucho cuidado para no dañar el mecanismo, 2.
  • Página 14: Conectar A La Red

    que contengan abrasivos. Siempre quite la suciedad con un paño de microfibra para que no se dañe recubrimiento de protección. Para el cuidado diario y la eliminación de pequeñas manchas, siga estos pasos: 1. Eliminar la suciedad con un paño humedecido en agua tibia 2.
  • Página 15: El Tiempo De Estabilización De La Temperatura De Balanza

    3.7. El tiempo de estabilización de la temperatura de balanza Antes de las mediciones, espere hasta que la balanza llegue estabilización de la temperatura En el caso de las balanzas antes de cambiar a la red se mantienen a una temperatura mucho más baja (temporada de invierno, por ejemplo.), tiempo de climatización y calentamiento es entre 8 horas.
  • Página 16: Teclado -Funciones De Las Teclas

    5. TECLADO -FUNCIONES DE LAS TECLAS Funciones de botones: Encender / apagar la pantalla de balanza. Cuando la pantalla se apaga, otros componentes se alimentan y la balanza permanece en modo de espera. Entrada en el menú de la balanza Iniciar la sesión del usuario Cancelando el mensaje Puesta a cero...
  • Página 17: Ventana Principal

    6. VENTANA PRINCIPAL La ventana principal de la aplicación se puede dividir en 4 áreas: • Barra superior, • Ventana de balanza • Espacio de trabajo • Iconos de función. Vista general: 6.1. Barra superior, En la parte superior de la pantalla se muestra la siguiente información: El símbolo y el nombre del módulo de trabajo Símbolo de la comunicación inalámbrica activa.
  • Página 18: Espacio De Trabajo

    6.3. Espacio de trabajo Debajo de la ventana de pesaje hay un área de trabajo. El espacio de trabajo comprende 4 widgets programables. Cada uno de los modos de trabajo tiene diseño predeterminado widgets de la pantalla principal. Usuario puede configurar esta área según con sus necesidades.
  • Página 19: Funciones De Botones

    7.2. Funciones de botones: Entrada en el menú de la balanza Salida rápida a la ventana principal. Presione para mover un nivel de menú hacia arriba, o para descartar modificaciones de parámetros Presione para subir un nivel de menú hacia arriba. Presione para eliminar un carácter cuando edite valores numéricos y de texto Presione para cambiar el modo del teclado al editar valores numéricos...
  • Página 20 donde: Modo dígitos. Para cambiar el modo de funcionamiento del teclado, presione . Opciones de modo de trabajo del teclado: - modo de dígitos operación de teclas de flecha, - operación de línea de fondo. Limpieza del campo de edición Funciones de botones: Pulse para introducir dígitos 1.
  • Página 21: Cuadro De Texto

    7.3.2. Cuadro de texto donde: Modo en mayúsculas. Para cambiar el modo de funcionamiento del teclado, presione . Opciones de modo de trabajo del teclado: - ingresando letras mayúsculas, - ingresando letras minúsculas, - ingresando números, - operación de teclas de flecha, - operación de línea de fondo.
  • Página 22: Tabla De Signos Diacríticos

    Presione para ingresar: m n o. Presione para activar la función "ąëñ" (tabla de signos diacríticos) Presione para ingresar: p q r s. Presione para activar la función „!$&” (Tabla de signos especiales). Presione para ingresar: t u v. Presione para mover el cursor hacia abajo, mantenga presionada la tecla durante unos segundos.
  • Página 23: Vuelta A Función De Pesaje

    donde: Inactiva ąëñ Activar el teclado de signos diacríticos. 7.4. Vuelta a función de pesaje Los cambios en la memoria de la balanza están guardaos en el menú automáticamente después de vuelta a pesaje. El regreso a la ventana principal puede tener lugar de 2 maneras: •...
  • Página 24 Información Ingrese este parámetro para leer información sobre el tipo de widget seleccionado y las dimensiones Ajustes Ingrese este parámetro para especificar qué datos asignados a los widgets se mostrarán. Borrar Ingrese este parámetro para eliminar el widget. Al ingresar, aparece una advertencia respectiva: <¿Borrar?>.
  • Página 25: Cuadro De Texto

    Suma Media Diferencia Umbral Receta Ajustes de la etiqueta predeterminados 8.1.2. Cuadro de texto Campo con las informaciones mostradas, contenido (textos y variables en la línea 1 y línea 2) y la función asociada con un campo de texto son programables. Atención: Descripción de estos ajustes en la siguiente sección de este manual.
  • Página 26 Ajustes Este submenú le permite elegir entre dos funciones:1. Tipo de barra gráfica : presentación lineal del rango de pesaje 2. Lupa: Activación / desactivación de barra grafica con el fin de proporcionar más clara visualización entre los umbrales Min -Max Borrar Ingrese este parámetro para eliminar el widget.
  • Página 27: Funciones De Botones

    8.2. Funciones de botones Teclas numéricas programables (0 - 9). Estas son las llamadas teclas de acceso rápido para activar las operaciones que se realizan con mayor frecuencia. Las teclas numéricas 1 - 5 están provistas además con un símbolo gráfico que puede ver en la barra inferior de la pantalla Procedimiento: •...
  • Página 28 Ajustar fecha Introducir la masa de pieza Determinar la masa de pieza Cantidad de muestra – 5 piezas Cantidad de muestra – 10 piezas Cantidad de muestra – 20 piezas Cantidad de muestra – 50 piezas Cantidad de muestra – 100 piezas Introducir el umbral de...
  • Página 29: Ajustes De La Pantalla Predeterminados

    8.3. Ajustes de la pantalla predeterminados Función que le permite establecer valores de espacio de trabajo predeterminados y teclas de función predeterminadas para un modo de trabajo particular. Procedimiento: • Ingrese al submenú <Pantalla / Ajustes de la pantalla predeterminados>, se muestra una advertencia respectiva: <Continúe?>...
  • Página 30: Pesaje

    • Introducir la contraseña „1111” y confirmar pulsando • El programa vuelve a la ventana principal. • Después de iniciar la sesión hay que en el primer lugar introducir los usuarios y otorgar los niveles de permisos adecuados (procedimiento se describe más adelante en este manual, mira el punto).
  • Página 31: Principios Del Pesaje Correcto

    11.1. Principios del pesaje correcto Para asegurar larga duración de período de uso y las mediciones correctas de la masa de la carga pesada debe ser:  Iniciar la balanza sin carga del platillo de balanza (valor de la carga del platillo tolerado, cuándo se inicia es de ±...
  • Página 32: Disponibilidad De Unidad De Pesaje

    Libras [lb] Newtons Onza [oz] Tical’ e [ti] Troy onza [ozt] baht baht pennyweight [dwt] tola tola Taele Hongkong [tlh] mesghal [msg] Taele Singapur [tls] * - unidades disponibles dependiendo del tipo de balanza 11.4. Disponibilidad de unidad de pesaje Usuario puede declarar, que de las unidades de pesaje están estarán disponibles al seleccionar la unidad temporal pulsando.
  • Página 33: Unidad Definida

    • Introducir el valor de aceleración de la gravedad respectiva por el lugar particular de uso y pulse la tecla para confirmar los cambios 11.7. Unidad definida Usuario puede marcar libremente estas unidades. Usuario puede declarar dos unidades definidos. Valor indicado en la pantalla de la balanza para la unidad definida es el resultado de la masa pesada multiplicada por el multiplicador introducido para unidad definida.
  • Página 34 • Estando en cualquier modo del trabajo pulsar el botón de acceso rápido • Mostrará el teclado numérico, • Introducir el valor de tara y pulsar el botón, • Balanza vuelve al modo de pesaje y en la pantalla se muestra el valor de la tara introducida con el signo „–”...
  • Página 35: Perfil Del Pesaje

    Borrar tara Un valor de tara puede borrarse pulsando un botón en la fachada o mediante la introducción de la tara de valor 0.00g (ver descripción anterior). 11.10. Perfil del pesaje Para facilitar el trabajo con las balanzas, de forma predeterminada, se crean 4 perfiles en el programa para los que se han seleccionado y guardado los ajustes que optimizan los pesajes para expectativas y condiciones específicas.
  • Página 36: Ajustes Para Modo Lectura

    o en la pantalla se muestra la lista de perfiles , o usando los botones seleccionar el nombre del perfil que se utilizará (fondo gris del campo), Confirme el proceso presionando<>, 11.11. Ajustes para modo <PESAJE>Lectura Software permite configurar los parámetros de funcionamiento, (filtros, confirmación del resultado y acción de auto cero, apagar el último dígito de la pantalla y otros ajustes) para cada modo de funcionamiento.
  • Página 37 las condiciones son malas (vibraciones, corrientes de aire), hay que configurar el filtro como un libre o muy lento (valor del parámetro para LENTO O MUY LENTO). La eficacia de actividad del filtro es diferente para el rango de pesaje. El filtro se debilita durante la investigación a la masa pesada, mientras que el más fuerte, cuando la masa estará...
  • Página 38: Sensor De Proximidad

    11.12. Sensor de proximidad La balanza esta equipada en dos sensores de proximidad , que posibilitan controlar el trabajo de la balanza sin necesidad presionando los botones en la fachada o en la pantalla táctil . El programa reconoce dos estados de movimiento cerca del sensor: 1.
  • Página 39: Pesada Mínima

    MSW será obligatorio. Para la serie PM C32 estándar, los valores son cero. Solo el empleado o el operador autorizado de RADWAG con nivel de permisos de administrador, siempre que las configuraciones de equilibrio de fábrica lo permitan, puede llevar a cabo un procedimiento con el objetivo de determinar el peso mínimo...
  • Página 40 estándares de masa en el sitio, se cumplen los requisitos del sistema de calidad aplicado. El valor obtenido se introduce en el software, <Pesada mínima > El software de balance permite definir el valor de tara con el valor de peso de muestra mínimo asignado <Pesada mínima >...
  • Página 41 recipiente. Si no se utiliza la función tara o taraje del recipiente en masa de g hasta máximo de balanza, entonces la información del pictograma sobre el uso de pesada mínima queda en blanco. Ejemplo 3: Numero. Valores de Pesada Descripción tara mínima...
  • Página 42: Otros Parámetros

    Pictogramas para el peso mínimo de la muestra Valor de peso inferior al peso mínimo especificado de la muestra Valor de peso superior o igual al peso mínimo especificado de la muestra 12. OTROS PARÁMETROS El usuario puede establecer parámetros que afectan el trabajo con la balanza. Estos parámetros se incluyen en el grupo de OTROS.
  • Página 43 Fecha Parámetro que posibilita ajustar la fecha actual Procedimiento : Usando el teclado numérico del panel de operación ingrese la nueva fecha y presione la tecla para confirmar Hora Parámetro que posibilita ajustar la fecha actualLa modificación de los parámetros de hora y fecha procede de la misma manera Formato de fecha Ingrese este parámetro para configurar el formato de fecha [YYYY.MM.DD /...
  • Página 44 Restaurar valores predeterminados del usuario, Parámetro que le permite restaurar la configuración predeterminada del operador. Autotest GLP Autotest GLP es una función basada en la prueba de repetibilidad de las indicaciones observadas al cargar un peso interno en el platillo de pesaje, que se realiza para determinar el error de indicación.
  • Página 45 Desde la ventana <Detalles>,se puede imprimir el informe: presionando el botón marcado con el icono de la impresora en la barra inferior de la ventana. Ejemplo del informe: ............... ----------- Autotesto GLP: Informe ------------- Tipo de balanza Id de balanza 123456 Usuario Admin Versión de aplicación...
  • Página 46: Permisos

    13. PERMISOS submenú <Permisos> está disponible para operadores registrados como Administrador. Este grupo de parámetros le permite determinar los derechos de acceso para operadores particulares. Para establecer niveles de permisos, ingrese el submenú < Permisos> 13.1. Usuario anónimo Parámetro que le permite asignar un operador de dispositivo de pesaje no registrado (llamado operador anónimo) Procedimiento: •...
  • Página 47: Seleccionar Un Elemento De La Base De Datos

    Atención Cuando se establece la opción <Ninguno>, todos los operadores no registrados pueden editar una base de datos particular 13.5. Seleccionar un elemento de la base de datos Parámetro que le permite establecer niveles de permisos que permiten a operadores particulares seleccionar entradas de bases de datos dadas.
  • Página 48: Calibración Externa

    14.2. Calibración externa Calibración externa se realiza utilizando un patrón externo de la exactitud y la masa adecuada depende del tipo y capacidad de balanza. El proceso es semiautomático, y los próximos pasos se indican mediante mensajes en la pantalla. Atención Calibración externa sólo es posible en el caso de balanzas no sujetos a evaluación de la conformidad (validación).
  • Página 49: Tiempo De La Calibración Automática

    Atención Cambiar los ajustes de los parámetros es posible sólo en el caso de las balanzas, que no están sujetos evaluación de la conformidad (validación). 14.6. Tiempo de la calibración automática < Tiempo de calibración automática > es un parámetro que especifica en qué momento se realiza automáticamente la calibración interna de la balanza Este tiempo se define en horas en el rango entre 0,5 y 12 horas.
  • Página 50: Otras Impresiones

    HORA Esta opción permite para imprimir la hora de calibración realizada ID. DE Esta opción le permite imprimir número de fábrica de balanza. BALANZA DIFERENCIAS Esta opción le permite imprimir la diferencia entre los pesos de la pesa de calibración medido durante la calibración realizada por ultimo y la masa de la pesa medida actual.
  • Página 51 La lista de variables en los informes: Nombre de variable Descripción de variable Ocurre en: Esta opción le permite imprimir el nombre del Encabezamiento MODO modo de trabajo en la balanza. Pie de pagina TRABAJO Esta opción le permite imprimir de tipo de Encabezamiento TIPO DE BALANZA balanza.
  • Página 52: Impresores Personalizados

    Esta opción permite para imprimir el campo de Pie de pagina FIRMA la firma de la persona que realiza la calibración. Esta opción permite imprimir nombre del cliente Encabezamiento PERFIL actual seleccionado. Impresión GLP Pie de pagina Esta opción le permite colocar una de las 100 Encabezamiento IMPRESIÓN impresiones no estándares en la impresión.
  • Página 53 Tara en la unidad de actual {10} Unidad actual {11} Unidad de calibración {12} Umbral inferior {13} Umbral superior {15} Estadística: Numero {16} Estadística: Suma {17} Estadística: Media {18} Estadística: Mínimo: {19} Estadística: Máximo {20} Estadística: SDV {21} Estadística: D {22} Estadística: RDV {32}...
  • Página 54 {151} Salida de la página en la impresora PCL en las impres {155} Cooperación con el programa RADWAG CONECT iones incluir datos variables dependiendo de sus necesidades. Ejemplo: „RADWAG” Fecha: <Fecha de la medición actual> HORA: <hora de medida actual >...
  • Página 55: Variable

    lea la sección 25 de este manual del usuario)En este caso el comando <SUFIJO> debe estar vacío. Cortar el papel tiene lugar después de imprimir de PIE DE PAGINA Introducción de textos − de teclado mostrado en la ventana de pantalla (descripción en punto 7 en manual) −...
  • Página 56: Modos De Trabajo - Información General

    16. MODOS DE TRABAJO – información general Balanzas de la serie PM en estándar tienen los siguientes modos de trabajo: Pesaje Principio de funcionamiento: peso de la carga se determina por medición indirecta, medimos la fuerza con la que la carga es atraído por la tierra. El resultado se convierte a formato digital y se muestra en la pantalla.
  • Página 57: Ajustes De La Disponibilidad De Los Modos De Trabajo

    16.1. Ajustes de la disponibilidad de los modos de trabajo. En este grupo de los parámetros, el usuario declara las funciones, que tienen ser disponibles para usuario. Usuario tiene la posibilidad de apagar las funciones no usadas durante el trabajo con la balanza ajustando el parámetro de la disponibilidad para el valor <NO>.
  • Página 58: Calculo De Piezas

    17. Calculo de piezas: Calculo de piezas> es el modo del trabajo permitiendo el cálculo de objetos pequeños con masas iguales. El cálculo está basado en la masa conocida de una sola pieza que : o determinado de un número de piezas de patrón o sacado de la base de los productos o introducido manualmente como un valor numérico Procedimiento de iniciar del modo del trabajo...
  • Página 59: Calculo De Detalle - Botones De Acceso Rápido

    4. resultado tiene ser estable. Normas de uso están contenidas en el punto 11. Ajustes para modo <PESAJE> 17.2. Calculo de detalle – botones de acceso rápido Cada de los modos tiene conjunto de botones predeterminados, que se muestran automáticamente cuando se selecciona el módulo. Este conjunto se puede modificar mediante la asignación de diferentes botones de acceso rápido para los botones en pantalla.
  • Página 60 • se muestra un mensaje: <Poner las piezas:18>, • Poner la cantidad declarada, en el platillo y cuando el resultado será estable (Se muestra el símbolo ) confirmar su masa el botón, • Programa de balanza automáticamente calcula la masa de la masa del detalle individual y pasa al modo <...
  • Página 61: Descargar La Masa Del Detalla De La Base De Datos

    17.5. Descargar la masa del detalla de la base de datos Cada elemento de la base de datos tiene una serie de información para identificarlo. Uno de ellos es la masa que se utiliza cuando se cuentan piezas. Procedimiento: Estando en el modo <Cálculo de piezas > pulsar el botón < Producto>y luego seleccionar el producto deseado de la lista.
  • Página 62: Controlador De Peso (Verificación)

    Puede imprimir una medida estable (se muestra un pictograma de estabilidad), para hacerlo presione la tecla. 18. Controlador de peso (verificación) < Controlador de peso > es el modo del trabajo utilizado los dos umbrales (Inferior y superior) pata control de la masa de las muestras. Generalmente se supone que la masa es correcta, cuando se encuentra entre los valores de umbral.
  • Página 63 El uso de los umbrales de controlador de peso se puede hacer por: − Seleccionar el producto < > para cual declarado el umbral inferior y umbral superior − introducción el valor numérico para los umbrales después de pulsar < >...
  • Página 64: Dosificación

    • - después de pulsar el botón, se muestra la ventana con teclado numérico, para introducir el valor del umbral inferior. Después de la introducción su valor pulsar < >.La balanza vuelve automáticamente a mostrar la ventana principal del modo . 19.
  • Página 65: Desviaciones En Relación Con La Masa Del Modelo

    • Automáticamente en el campo barra grafica se muestran el valor de destino y la tolerancia • Pantalla muestra el Valor de destino con signo menos • Barra grafica que a través del color muestra el estado actual de la masa : color amarillo: masa menor que valor de destino - la tolerancia color verde: la masa está...
  • Página 66: Ajustes Adicionales Asociados Con Desviaciones

    Campo informativo contiene la siguiente información: • Neta • Masa de referencia • Producto • Usuario • Botones: imprimir encabezamiento, imprimir pie de página, poner la masa de destino, determinar la masa de la pieza, base de datos. 20.1. Ajustes adicionales asociados con desviaciones. Estos ajustes permiten personalizar módulo del trabajo a sus necesidades.
  • Página 67 • Todos los bienes pesados se compararán con la masa de referencia y la pantalla mostrará la diferencia, expresada en [%]. Procedimiento 2 – aprobación de la masa actual como modelo • Pulsar la masa de referencia (ajustar como 100%)>, un mensaje aparecerá en la barra inferior.
  • Página 68: Densidad De Cuerpos Fijos

    • Pulsar el botón < Producto>, de la lista mostrada hay que seleccionar este producto, que tiene ser pesado , • Automáticamente en el campo, Info” se cambia la información sobre la masa de referencia y producto • En relación con el producto, la masa de referencial se introduce automáticamente en el campo de la masa de referencia, •...
  • Página 69: Densidad De Cuerpos Solidos - Los Botones De Acceso Rápido

    Densidad del liquido Este parámetro posibilita la introducción de la densidad del líquido, donde se puede hacer las medidas. Estos parámetros están disponibles sólo cuando se selecciona el liquido : OTRA. Temperatura Este parámetro posibilita introducción de la temperatura del líquido. Valor de la temperatura es necesario, para calcular la densidad.
  • Página 70: Densidad Del Liquido

    6. Ingrese la temperatura del líquido (el programa siempre sugiere la última temperatura). 7. Si se usa cualquier OTRO líquido, ingrese su densidad a la temperatura de medición. 8. En la parte inferior se muestra el mensaje: 9. En la primera etapa, colocar la muestra en el platillo superior del conjunto (medición de peso de la muestra en el aire) y después de la estabilización de la indicación confirmar pulsando 10.
  • Página 71: Ajustes Adicionales Relacionados Con Densidad Del Liquido

    V - densidad flotador d - densidad de aire (máx. 0,001 g/cm Procedimiento de iniciar del modo del trabajo • Seleccionar el modo<Densidad del líquido >,el programa automáticamente vuelve a la ventana principal mostrando en la parte superior de la ventana el icono Campo informativo contiene la siguiente información: •...
  • Página 72: Pesaje De Animales

    6. En la parte inferior se muestra el mensaje: 7. El primer paso poner un émbolo en un gancho (medición de la muestra en el aire) y después de la estabilización, confirmar pulsando 8. En la parte inferior se muestra el mensaje: 9.
  • Página 73: Ajustes Adicionales Relacionados Con Pesaje De Los Animales

    23.1. Ajustes adicionales relacionados con pesaje de los animales Estos ajustes permiten personalizar módulo del trabajo a sus necesidades. Tiempo calcular promedio Este es el momento en que las mediciones se analizan. A partir de estas mediciones se calcula el resultado se define en [s]. Autoarranque Determina si las mediciones se realizan a mano /pulsando el botón / o automáticamente...
  • Página 74: Estadísticas

    PROCEDIMIENTO DE PESAJE DE LOS ANIMALES: 1. Ajustar el parámetro de función (tiempo calcular por medio, autoarranque, umbral auto) 2. Colocar el objeto en el platillo de la balanza y pulsar el botón < >, para trabajo automático, se inicia el proceso de se realizará en el momento de superar la masa de umbral auto, 3.
  • Página 75: Ajustes Adicionales Para Las Estadísticas

    24.1. Ajustes adicionales para las estadísticas Estos ajustes permiten personalizar módulo del trabajo a sus necesidades. Las normas de uso de la sección 11 Ajustes para modo <PESAJE> 24.2. Estadísticas – los botones de acceso rápido Cada de los modos tiene conjunto de botones predeterminados, que se muestran automáticamente cuando se selecciona el módulo.
  • Página 76: Cierre Del Resultado Máximo

    25. CIERRE DEL RESULTADO MÁXIMO Esta es una característica que permite el cierre de la presión máxima añadida al platillo durante un proceso de recargar la balanza. Además de la configuración estándar de este modo (tal como se describe en modo de pesaje), ha introducido una función de umbral de juego adicional.
  • Página 77: Recetas

    Usuario puede imprimir el resultado, pulsando A partir del próximo proceso de pruebas, de carga máxima, después de descarga del platillo y pulse el botón. Esto devolverá al modo principal <CIERRE MAX> y eliminar automáticamente el pictograma <Max> en la parte superior de la pantalla. 26.
  • Página 78: Ajustes Adicionales Relacionadas Con Recetas

    ¡Atención! El campo de información puede ser barras grafica activa (visible). Una interpretación gráfica del peso del ingrediente que informa si el peso se mantiene dentro de los umbrales correctos y la tolerancia especificada +/- 26.1. Ajustes adicionales relacionadas con recetas Estos ajustes permiten personalizar módulo del trabajo a sus necesidades.
  • Página 79 Lista de las informaciones definidos para la receta: 1. Nombre -después de pulsar en el campo de nombre , se abrirá una nueva ventana donde podrá introducir el nombre de la receta 2. Código -posibilidad de introducir el código de receta 3.
  • Página 80: Utilizar Recetas En El Pesaje

    4. Valor de destino - un peso de destino de la receta, la suma de las masas de todos los componentes, esta opción no es editable, se actualiza de forma periódica por el programa después de añadir cada nuevo ingrediente a la receta. Después de introducir todos los datos, volver a la ventana principal.
  • Página 81 • El programa vuelve a la ventana principal, el peso del recipiente se tara automáticamente y en la parte inferior de la pantalla aparece la barra de navegación, que muestra mensajes para ayudarle trabajo. • Colocar en un recipiente la cantidad esperada de componente número 1, •...
  • Página 82 • Después de confirmar . el programa termina pesaje de la mezcla, se imprime y guarda en la base del informe de receta (ejemplo de un informe se muestra en la siguiente sección de este manual), y aparece el mensaje de la barra inferior: •...
  • Página 83 En la parte superior del campo de la información muestra barra gráfica, que se muestra el peso del ingrediente que se pesó. Color de relleno de gráfico de barras puede variar dependiendo de la cantidad de componente situado. (descripción de barógrafo se encuentra en la sección de modo DOSIFICACIÓN).
  • Página 84 Después de ajustar esta opción en valor <SI>, antes de iniciar el programa será cada vez que el usuario solicita la aplicación de los valores multiplicadores que se multiplicará por el peso de cada componente. Hay que hacer según las sugerencias del programa: •...
  • Página 85: Informe De Los Procesos De Recata Realizado

    26.5. Informe de los procesos de recata realizado Después de cada proceso de recetas se genera el informe del proceso. Se guarda en la base de datos <Informe de recetas >. Nombre del informe es un archivo de fecha y hora de la ejecución del proceso Ejemplo de informe: --------------- Informe de receta ----------------- Usuario...
  • Página 86: Añadir

    27. AÑADIR Añadir función que permite añadir las masas netas de muestras ponderadas. Esta función permite añadir un máximo de 9999 ingredientes en un ciclo o cantidad de muestras cuyo valor de masas totalizadas es posible mostrar en la pantalla de 8 secciones.
  • Página 87 • Luego hay que sacar la muestra pesada y colocar la siguiente. Después de la estabilización de la indicación, confirmar su masa pulsando • Si lo hace, debe ser la suma de todas las muestras de una misma serie de mediciones.
  • Página 88: Base De Datos

    28. BASE DE DATOS El software de balanza tiene los siguientes bases de datos < >: • Producto (5 000 productos) • Usuario (100 usuario) • Embalajes (100 embalajes) • Clientes (1 000 clientes) • Formulaciones (100 registros, máximo 25 ingredientes por formulación) 28.1.
  • Página 89: Importar Los Datos

    28.1.3. Importar los datos Procedimiento: • Guarde el archivo con el contenido de la base de datos que se va a importar a una unidad flash. Sólo se pueden importar los archivos exportados desde otros saldos que tengan nombres propios y extensiones (consulte la tabla anterior). •...
  • Página 90: Usuarios

    8. Tolerancia [valor % calculado en relación a las masas, muestra el campo en la que la medición se considera válida DOSIFICACIÓN . ¡Atención! Tener en cuenta que los productos fueron asignados a los modos correspondientes. Esto es debido, que algunos datos tienen los valores ajustados a estos modos por ejemplo : la masa en el modo <Desviación>...
  • Página 91: Recetas

    Alibi xxxxxx.ali donde: xxxxxx – número de fábrica de balanza El programa informático especial producido por RADWAG se utiliza para leer el contenido de los archivos: ALIBI Reader, que se puede descargar desde el sitio web www.radwag.pl. - 91 -...
  • Página 92: Informe De Recetas

    29.1. Informe de recetas Contiene información sobre las recetas realizadas. Para cada informe hay las posibles operaciones, vista previa, buscar por nombre, fecha, código, la exportación y la impresión Procedimiento: • Hay que entrar al submenú<Informes>, pulsar el campo< Informe de recetas > •...
  • Página 93: Pesajes

    29.3. Pesajes Cada resultado del pesaje enviada desde la balanza a una impresora o un ordenador, se guarda en la base de datos de pesajes. Los usuarios pueden ver los datos para los pesajes individuales. Procedimiento: • Hay que entrar al menú<Informes> •...
  • Página 94: Comunicación

    30. COMUNICACIÓN Menú COMUNICACIÓN ubicado en el menú de Parámetros. El acceso se obtiene pulsando . La balanza tiene la posibilidad de comunicación con el dispositivo externo por puertos: • COM 1 (RS232), • COM 2 (RS232), • USB 1, tipo A, •...
  • Página 95 descripción Si la balanza está equipada en el módulo Conectividad inalámbrica en la pantalla principal en la parte superior se aparecerá un icono especial: Icono de estado de la conexión a una red Conectividad inalámbrica: Numero. Icono Descripción La balanza combinada, muy buena potencia de señal La balanza combinada, buena potencia de señal La balanza combinada, potencia de la señal débil La balanza combinada, potencia de la señal muy débil...
  • Página 96 Para ajustes DHCP en valor NO hay que manualmente introducir datos tales como: <IP>; <MÁSCARA>; <PUERTA PREDETERMINADA>,para la configuración de DHCP en valor SÍ, el programa se cargará automáticamente y muestra los datos asignados por el router Conectividad inalámbrica, que está conectado con la balanza •...
  • Página 97: Puerto Usb

    (contraseña, canal u otro). Compruebe que los ajuste s se han introducido correctamente y repita el proceso de conectar. • Si no funciona, póngase en contacto con el servicio técnico RADWAG. La red seleccionada y establecer los parámetros de conexión se almacenan por el programa de la balanza cada vez que se enciende la balanza, el programa se conecta a la red de acuerdo con los parámetros establecidos.
  • Página 98 Para ser la capacidad de conectarse la balanza al ordenador, en el ordenador instalar puerto COM virtual. Para ello, es necesario descargar el sitio, www.radwag.pl o las instrucciones de CD, instalador del controlador: RADWAG USB DRIVER x.x.x.exe.
  • Página 99: Dispositivos

    2. Después de instalar el controlador, conecte la balanza a un ordenador mediante un cable USB A / B no superado 1,8 metros (si la balanza ha sido conectada anterior al ordenador , desconecte y vuelva a conectar el cable USB). 3.
  • Página 100 • Seleccionar puerto de ordenador: o Las opciones disponibles: falta, COM 1, COM 2, USB, Ethernet, Conectividad inalámbrica, USB Free Link ¡Atención! Para configurar USB Free Link en lugar de USB B, seleccione cualquier otro puerto (por ejemplo, none, COM1, etc.), y luego seleccione USB Free Link port. Análogamente al cambiar el USB Free Link a USB B Análogamente al cambiar el USB Free Link a USB B USB FREE LINK - puerto USB, tipo B, para conectar una computadora.
  • Página 101: Impresora

    ¡ATENCIÓN! Para el puerto Ethernet y Wi-Fi®, el parámetro Timeout está activado.El parámetro especifica la demora de tiempo, es decir, el intervalo de tiempo para la desconexión, contado a partir del momento del comando más reciente enviado desde el dispositivo al que está conectada la balanza. El valor del parámetro de tiempo de espera debe ingresarse en milisegundos [ms] •...
  • Página 102 Excel). Comunicación inalámbrica: puerto de comunicación inalámbrica para transferir datos desde el saldo a: un software RADWAG dedicado (por ejemplo, WIN PW operado en una computadora conectada a un balance mediante comunicación inalámbrica), una impresora con puerto de comunicación inalámbrico o una impresora de red.
  • Página 103 seleccione la página de códigos de Windows-1250 (Europa Central, Latinoamérica-2). Se agregan los siguientes signos diacríticos polacos: ą, ć, ę, ł, ń, ó, ś, ż, ź. • Alemán para el teclado 'alemán (Alemania)'. Para habilitar el soporte de este idioma, vaya a la configuración de la impresora en su balanza y seleccione la página de códigos de Windows-1252 (Europa occidental, América Latina).
  • Página 104 1251 RUSO 1252 INGLÉS, ALEMÁN, ESPAÑOL, FRANCÉS, ITALIANO 1254 TURCO 1256 ÁRABE • enviar un código de control de balanza, lo que automáticamente antes de imprimir establece la página de códigos de impresora adecuada (lo mismo que la página de códigos de la impresión de lo que está...
  • Página 105: Guardar Los Datos De Medidas En Pendrive

    Salida de la pagina en la impresora PCL 31.3. Guardar los datos de medidas en Pendrive El programa de balanza posibilita guardar los datos de la medida en la memoria externa PENDRIVE. La operación se puede realizar de la siguiente manera: •...
  • Página 106: Puerto De Lector De Códigos De Barras

    ¡Atención! En el estándar adoptado por RADWAG, el prefijo es formato hexadecimal de signo 01 (byte), el sufijo es formato hexadecimal de signo (byte) 0D. Puede encontrar una descripción detallada de la comunicación de balanza con los lectores de códigos de barras en el APÉNDICE 01 del manual.
  • Página 107: Filtración

    • Ingrese al submenú <Dispositivos / Lector de códigos de barras / Selección de campo> y configure la opción adecuada. Las opciones disponibles: Ninguno, Producto, Operador, Cliente, Embalaje, Formulación. 31.4.6. Filtración Declaración de la posición que constituye el criterio de búsqueda. Procedimiento: •...
  • Página 108: Módulo Ambiental

    Las opciones disponibles: NADA, COM 1, COM 2 ¡Atención! La balanza colabora con pantalla adicional de la empresa Radwag. Para garantizar la cooperación correcta con una pantalla adicional, el parámetro de la velocidad de comunicación en el valor 115200 bit/s para el Puerto, que está conectado a la pantalla adicional.
  • Página 109: Medio Ambiente

    32. MEDIO AMBIENTE Grupo de parámetros que ha sido diseñado para permitirle activar la lectura de las condiciones ambientales registradas por el módulo de condiciones ambientales. Usando este submenú, también puede especificar tolerancia de umbral alto y bajo de temperatura y humedad, y una tasa de cambio para estos valores por hora.
  • Página 110 muestran en base a tolerancias altas y bajas). Sensor de temperatura adicional - encendido lectura de indicación del sensor de temperatura adicional conectado al módulo de condiciones Temperatura mínima: valor de temperatura mínima, para valores de temperatura más bajos, el pictograma del termómetro es rojo.
  • Página 111: Protocolo De Comunicación

    A. El protocolo de comunicación de signos balanza –terminal sirve para la comunicación entra la balanza RADWAG y el dispositivo externo por el enlace de serie RISC. B. Protocolo consta de comandos enviados de un dispositivo externo a la balanza y la respuesta de la balanza al dispositivo C.
  • Página 112: Formato De La Respuesta A La Pregunta Del Ordenador

    Introducir modo de trabajo actual Introducir las unidades de masa disponibles Ajustar unidad de la masa de referencia Ajustar la unidad de la masa actual Activar la señal de sonido Enviar todos los comandos aplicados Introducir tipo de la balanza Introducir la capacidad máxima Introducir la versión del programa Ajustar autocero...
  • Página 113 Descripción del comando Puesta a cero Secuencia: Z CR LF Respuestas posibles: Z_A CR LF - comando entendido, comenzó a realizar - comando se - comando se terminó terminó Z_A CR LF - comando entendido, comenzó a realizar Z_^ CR LF - comando entendido, pero se ha superado el rango de puesta a cero Z_A CR LF - comando entendido, comenzó...
  • Página 114 S_E CR LF - límite de tiempo superado en espera del resultado estable S_I CR LF - comando entendido, pero en el momento no está disponible MARCO DE - valor de la masa se devuelve en la unidad básica MASA Formato de marco de masa, que corresponde la balanza : 7-15 Signo...
  • Página 115 S U _ A CR LF - comando entendido, comenzó a realizar -comando realizado, valor de la masa se S U _ _ _ - _ _ 1 7 2 . 1 3 5 _ N _ _ CR LF devuelve en la unidad actual usada donde: _ - espacio Poner el resultado inmediatamente en la unidad actual...
  • Página 116 7-15 17 18 19 Signo Espacio Signo masa Espacio Unidad estabilidad Desactivar la transmisión continua en la unidad actual Secuencia: CU0 CR LF Respuestas posibles: CU0_I CR LF - comando entendido, pero en el momento no está disponible CU0_A CR LF - comando entendido y realizado Ajuste el umbral inferior de verificación de peso(controlador ) Secuencia :...
  • Página 117 ES CR LF - comando no entendido (formato de masa incorrecto) Ajustar la masa de destino (por ejemplo en DOSIFICACIÓN ) Secuencia : TV_XXXXX CR LF, donde: _ -espacio XXXXX – formato de masa Respuestas posibles : TV_I CR LF - comando está...
  • Página 118 Para las balanzas verificadas la operación no es disponible . Introducir número de serie Secuencia: NB CR LF Respuestas posibles : NB_A_”x” CR LF - comando comprendido devuelve el número de serie NB_I CR LF - comando entendido, pero en el momento no está disponible x –...
  • Página 119 10 – Cierre automático MAX 12 – Controlador de peso 13 – Estadísticas 21- Añadir ¡ATENCIÓN! Numeración de modos de trabajo es asigno al nombre y constante en todo tipo de balanza. Algunos tipos de balanzas en respuesta a la OMI, pueden devolver la misma numeración, sin nombre Ejemplo 1: -introducir modos de trabajo...
  • Página 120 El comando devuelve las unidades disponibles para un dispositivo determinado en el modo de trabajo actual. Secuencia: UI <CR><LF> Respuestas posibles : UI_”x , … x ”_OK<CR><LF> -comando esta hecho , devuelve los modos de funcionamiento disponibles UI_I <CR><LF> – comando entendido, pero en el momento no está disponible X - designación de unidades, separadas por comas x →...
  • Página 121 Secuencia: BP_HORA <CR><LF> Respuestas posibles : BP_OK <CR><LF> - comando está hecho, ejecuta la señal BEEP BP_E” <CR><LF> - sin parámetro o formato no válido BP_I <CR><LF> – comando entendido, pero en el momento no está disponible TIEMPO - parámetro, valor decimal que especifica cuánto durará el sonido, parámetro dado en [ms].
  • Página 122 x – versión del programa (entre comillas) Ejemplo: orden: RV <CR><LF> - introducir la versión del programa respuesta: RV_A_” 1.1.1” - versión del programa-"1.1.1" Ajustar AUTOCERO Secuencia: A_n <CR><LF> Respuestas posibles : A_OK <CR><LF> - comando está hecho - se ha producido un error durante la ejecución del comando, sin A_E <CR><LF>...
  • Página 123 orden: EVG<CR><LF> Especificar el entorno configurado respuesta: EVG_0_OK<CR><LF> - actualmente fijado entorno inestable FIS – ajustar filtro Secuencia: FIS_n <CR><LF> Respuestas posibles : FIS_OK <CR><LF> - comando está hecho - se ha producido un error durante la ejecución del comando, sin FIS_E <CR><LF>...
  • Página 124 Atención: La numeración está muy asignado al nombre del filtro y constante en todo tipo de balanzas. Si en tipo determinado de la balanza los ajustes del filtro están asignadas al modo de trabajo , comando cambia los ajustes para el modo de trabajo activo. Ejemplo: - configure actualmente la confirmación de orden:...
  • Página 125 – comando entendido pero un error en el nombre o la contraseña LOGIN ERRROR CR LF de usuario, no puede iniciar sesión ES CR LF – comando incorrecto (error de formato) LOGOUT – Cierre de sesión del usuario Secuencia: LOGOUT CR LF Respuestas posibles : LOGOUT OK CR LF –...
  • Página 126: Impresión Manual/ Impresión Automática

    Signo de - [espacio] cuando estable, [?] cuando inestable estabilidad Signo cero - [espacio] cuando está fuera de cero, [Z] cuando está en cero Marcador del - En qué rango actual hay una masa:[espacio] I-rango [2] II-rango I, [3] rango III -rango Marcador de - [cero] cuando no hay marcador, [1] marcador de un dígito, [2]...
  • Página 127: Dispositivos Periféricos

    Unidad 3 signos alineado a la izquierda Ejemplo: _ _ _ _ _ _ 1 8 3 2 . 0 _ g _ _ CR LF - impresión generada por la balanza después de pulsar a los ajustes para <Proyecto de impresión el pesaje GLP>: Fecha Variable universal 3 Hora...
  • Página 128: Equipo Adicional

    (todos los parámetros) 38. ANEXO 01 - Configuración del lector de código de barras 1. Para la comunicación con escáneres de códigos de barras, las balanzas RADWAG utilizan interfaces RS232 y transmisión simplex (dirección unidireccional), sin protocolo de enlace.
  • Página 129 5. Se requiere un protocolo especial para que el código sea recibido por el equipo de RADWAG. Se requiere programar un prefijo y sufijo apropiados. En el estándar adoptado por RADWAG, el prefijo es formato hexadecimal de signo 01 (byte), el sufijo es formato hexadecimal de signo (byte) 0D.
  • Página 130 - 130 -...

Este manual también es adecuado para:

Pm c32

Tabla de contenido