Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Numero de instrucción:
LMI-49-06/06/13/ES
ANALIZADOR
DE HUMEDAD
de la serie PMX
F A B R I C A N T E D E
B A L A N Z A S
E L E C T R Ó N I C A S
RADWAG 26 – 600 Radom calle. Bracka 28
Centrala tel. (0-48) 38 48 800, tel./fax. 385 00 10
Departamento de ventas (0-48) 366 80 06
w ww.radwag.com
0 H

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para RADWAG PMX Serie

  • Página 1 B A L A N Z A S E L E C T R Ó N I C A S RADWAG 26 – 600 Radom calle. Bracka 28 Centrala tel. (0-48) 38 48 800, tel./fax. 385 00 10 Departamento de ventas (0-48) 366 80 06...
  • Página 2 JUNIO 2012 - 2 -...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    PARÁMETROS TÉCNICOS ................6 INFORMACIONES GENERALES ..............7 2.1. Definiciones de señales y símbolos de advertencia ........7 2.1.1 Descripciones advertencia ................ 7 2.1.2 Símbolos de advertencia ................7 2.2. Seguridad...................... 8 2.3. El destino....................11 2.4. Condiciones del uso ..................12 2.6.
  • Página 4 8.6. Impresiones ....................38 8.6.1. Impresión estandar ..............38 8.6.2. Impresión no estandar ..............39 8.6.3. Introducción de los textos ............40 8.6.4. Seleccion de impresión ............... 43 8.6.5. Ajustes de los impresiones no estandares........43 8.6.6. Impresión no estandar en el modo de secado......43 8.7.
  • Página 5 MEMORIA DE LOS PARAMETROS REALIZADOS........88 NORMAS DE USO DEL ANALIZADOR DE LA HUMEDAD PARA LA TEMPERATURA DEL SECADO POR ENCIMA 160°C............89 - 5 -...
  • Página 6: Parámetros Técnicos

    1. PARÁMETROS TÉCNICOS TIpo de balanza PMX 50/1 PMX 50 PMX 60 División de lectura 0,1 mg 1 mg Carga máxima 50 g 60 g Exactitud de lectura 0,0001% 0,001% de humedad Rango de tara - 50 g - 60 g Máxima masa de 50 g 60 g...
  • Página 7: Informaciones Generales

    2. INFORMACIONES GENERALES 2.1. Definiciones de señales y símbolos de advertencia Recomendaciones de seguridad están marcados con nombres especiales y símbolos de advertencia. Le informan de posibles peligros y le advierten del peligro. Ignorando estas precauciones de seguridad puede causar daños, del analizador la humedad, el mal funcionamiento y los errores de las mediciones.
  • Página 8: Seguridad

    Las sustancias inflamables y explosivas Sustancias tóxicas Superficie caliente. 2.2. Seguridad Atencion! Usando analizador de humedad MA 3Y en desacuerdo con instrucciones de seguridad y pueden poner en peligro la salud o la vida. ATENCION: Tension nomina de analizadorde humedad sale 220-230 VAC o 110-120 V , por lo tanto hay que usar el analizador de humedad conformidad con los principios de seguridad,...
  • Página 9: Algunos Tipos De Muestras Pueden Requerir Precauciones

    PRECAUCIÓN: No abrir la cámara de secado durante el funcionamiento (secado) porque redonda lámpara de calor y su cubierta de vidrio pueden alcanzar temperaturas de hasta 400 Lugar de uso debería estar, en la distancia, lo que permite una buena circulación de aire alrededor del analizador de humedad (mas o menos 20 cm de alrededor y aproximadamente 1 m por encima de la...
  • Página 10 Corrosión: Las sustancias que cuando se calienta, emiten corrosivos humos (por ejemplo, ácidos). En este caso, utilice una pequeña muestra, porque en las partes más frías de la caja puede ser integrar par y causar corrosión. ATENCION: Fuego o explosión Las sustancias inflamables y explosivas que contienen disolventes o emiten durante el calentamiento los gases...
  • Página 11: El Destino

    ATENCION: Las sustancias que contienen componentes tóxicos y corrosivos. Las sustancias que emiten gases de secado tóxicos o vapor puede causar irritación (piel, ojos o vías respiratorias), enfermedad o incluso la muerte, se puede secar sólo en una campana de humos.
  • Página 12: Condiciones Del Uso

    En caso de problemas, póngase en contacto inmediatamente con representante de servicio o el distribuidor de la empresa RADWAG. El dispositivo hay que usar de acuerdo con las instrucciones y especialmente con las instrucciones de instalación y configuración...
  • Página 13: Garantia

    Utilización del analizador de humedad no de acuerdo con la seguridad e instrucciones pueden poner en peligro la salud o la vida, por lo que es imprescindible leer las instrucciones de seguridad contenidas en el manual:: el analizador sirve para indicar humedad de materiales y para pesarlos.
  • Página 14: Competencias De Servicios

    En el dispositivo no se puede introducir cualquier cambio de construcción. Equipos adicionales para conectarse al dispositivo y las piezas de recambio que se suministran por Radwag o distribuidor autorizado. 2.9.1. Ropa de protección Se recomienda durante el funcionamiento del dispositivo usar ropa de protección para proteger contra los riesgos potenciales derivados de las...
  • Página 15: Desempaquetar, Instalación Y Comprobacion De La Balanza

    desarmar todas las partes móviles (plato, protectoras, insertadas). Los elementos deben ser colocadas en el embalaje original y asueguradas contra movimientos durante el translado. 4. DESEMPAQUETAR, INSTALACIÓN Y COMPROBACION DE LA BALANZA 4.1. Lugar de instalación,lugar del uso. • el analizador debe ser almacendo y utilizado en lugares protegidos contra vibraciones, movimientos del aire, sin empolvamiento y ubicados a la máxima altura de 2000m sobre el nivel del mar, •...
  • Página 16: Colocación

    Montaż elementów dla wagosuszarki: Colocar la pantalla de la cámara de secado. colocar el agarrador del paltillo, colocar la cruceta del platillo, colocar el plato desechable. Colocación de la cruceta del platillo. Al instalar la cruceta del plato hay que fijar la atención en la posición del mandril.
  • Página 17: Limpieza Del Analizador

    • Protectora de la cámara. • Agarrador del plato. • Cruceta del plato. • Paltillo desechable. • Cable de alimentación. • Manual de instrucciones en CD 4.5. Limpieza del analizador. El analizador debe ser limpiado con el uso de un pañuelo mojado al frotar suavemente las superficies sucias.
  • Página 18: Teclado Del Analizador

    5. TECLADO DEL ANALIZADOR Botón Inicio/Stop – inicio / terminación del proceso de secado según el modo indicado. Botón Esc, sirve para renunciar cambios introducidos / cambiar el nivel de menú para arriba. Grupo de botones de navegación – cambio de valor de parámetros;...
  • Página 19: Menú Del Analizador

    Botón Display – cambia el tipo de datos visualizados mientras y después del proceso de secado. Botón Setup – sirve para entrar en el menú principal. Botón Test menú – sirve para activar selección de modos de secado. 6. MENÚ DEL ANALIZADOR Menú...
  • Página 20: Movimiento Por Menú Del Usuario

    P3 06 Presentación de fecha P7 02 Base de los programas. P7 03 Señal P4 Lectura P7 04 Idioma P4 01 Filtro P7 05 Retroiluminación P4 02 Autocero P7 06 Brillo P4 03 Temperatura P7 07 Contraste P4 04 negativo P7 08 Numero de balanza P7 09 Numero del programo P7 10 Impresión de los...
  • Página 21 Como salir del menú sin guardar los cambios? Hay que apretar dos veces Esc. Como seleccionar la posición adecuada en el menú? Pulsando un botón marcado„FLECHA”mover el marcador (triángulo negro) hacia arriba o hacia abajo y colocar al lado de la opción selecionada.
  • Página 22 Cómo cambiar los datos presentados durante el secadonia? Analizador de humedad permite cinco tipos de la exposición de los resultados de secado en el proceso y después de su terminación. Para los cambios de los parametros DISPLAY. Cada vez que pulse este botón causa pasar a la siguiente exposición.
  • Página 23: Utilizando El Teclado Del Ordenador Ps

    Después de introducción todos los cambios en la configuración de los parámetros hay que pulsar varias veces el botón ESC. después de presentar el comunicado hay que elegir una de dos posibilidades: ENTER – guardar los cambios ESC – sin guarda 7.2.
  • Página 24: Menu Del Usuarioo De L Analizador

    MENU DEL USUARIOO DE L ANALIZADOR Menu del usario se activa pulsando SETUP. En el menu es posible: Calibración de la balanza, ajustes de los parametros de la transmisión,ajustes de la fecha y la hora y su format, y otros parámetros de funcionamiento del programa.
  • Página 25: Calibración Del Usuario

    La balanza le dará el mensaje, que determina la masa del platillo vacío, y luego otro mensaje que el usuario ponga su peso de la masa 50.0 g. Después de la calibración, la balanza vuelve al submenú P1 – calibración. Pulsa el botón ESC hasta se presenta el mensaje.
  • Página 26: Calibración De La Tempertura

    La balanza dará el mensaje sobre este ,que determina la masa del platillo vacío, y luego otro mensaje que el usuario ponga su peso con masa que ha sido declarado. Después de poner la pesa pedida en el platillo, hay que confirmar la operación realizada con el Enter.
  • Página 27 Termometro Protector del mandril Mandril del termometru Calibracion es proceso, que tiene calibracion del sensor de la temperatura de la camara de secado del analizador de la humedad. Para comenzar la calibración, la temperatura, la humedad analizadorhay que poner un conjunto de calibración de temperatura según el siguiente esquema.
  • Página 28 Paso 3. Después de montar el conjunto , se puede proceder a la temperatura de calibración. ATENCION : Todas las operaciones deben realizarse con mucho cuidado para no dañar el mecanismo del analizador. Entrar en el grupo del menúP1 Calibración. Colocar el marcador del parámetro en el parámetro 04 calibración de la temperatura.
  • Página 29: Test De Calibración

    una temperatura más alta y durante otros 8 minutos se calienta la cámara de secado mostrando el temprature actual. Después de ese tiempo la pantalla mostrará el valor pulsante que hay que cambiar de acuerdo a la temperatura del analizador de la humedad leído del termómetro externo.
  • Página 30: Test Del Secado

    El contenido de la impresión depende de los parametros colocados en el grupo P2 GLP (mira el punto 8.2 instrucción se imprimirán las variables cuyos valores se establecen en 1: si. Además de los contenidos en la impresión de los datos colocados en el grupo en el menú el informe contiene: la masa de la pesa de calibración recordado por la balanza de la ultima calibración realizada (descripcioón Actual:) masa...
  • Página 31 La balanza muestra el siguente mensaje con orden de introducción el error de la temperatura aceptable , que es aceptado por el usuario. Usando el boton de navigación hay que introducir el error pedido i confirmarlo ENTER. Balanza muestra el siguente mensaje con ordenes de introducción el numero de fabrica del juego de la calibración , que se hizo la prueba.
  • Página 32: Ajustes De Los Contenidos De Las Impresiones Para Los Procedimientos Glp32 8.2.1. Usuario

    8.2. Ajustes contenidos impresiones para procedimientos GLP El grupo de parámetros posibilitando introducir el nombre de usuario y el proyecto y declarar los datos que se imprimirán en los informes y las impresiones estándar . Toda la información se puede introducir utilizando el escritorio de balanza o el teclado tipo PS.
  • Página 33: Ajustes De Hora Y Fecha

    P2 04 impresión de la fecha – fecha de medida o informe del reloj del tiempo real de balanza. P2 05 impresión del usuario. – nombre del usuario introducida en el parametro P2 01 Usuario P2 06 impresión del proyecto – nombre del proyecto introducida en el parametro P2 02 Proyecto P2 07 imperesión Id –...
  • Página 34: Ajustes Del Formato De Fecha

    8.3.1. Ajustes del formato de fecha. Botón de navegación entrar al submenú 01 Formato de fecha. Establecer uno de los valores: Formato de fecha - Mes/Dia/Año Formato de fecha - Dia/Mes/Año Después de seleccionar los valores apropiados confirmar con botón ENTER. 8.3.2.
  • Página 35: Ajustes De La Fecha

    El cambio del valor de la cifra. Confirme el valor seleccionado (última cifra cambiada deja de pulsar ) Repita los pasos anteriores para los siguetes valores. Después de ajustar el el nuevo valor del tiempo apretar ENTER. La balanza vuelve al submenú P3 facha /hora y se cambia la hora presentada en el gráfico de barras superior.
  • Página 36: Ajustes Del Filtro

    8.4.2. Ajustes del filtro. Dependiendo de las condiciones del trabajo, hay que ajustar el filtros.Para las condiciones ideales se puede establecer como un filtro muy rápido (el valor del parámetro 01 del filtro a1), y si las condiciones son malas (vibraciones, corrientes de aire), hay que configurar el filtro como lento o muy lento (el valor 01 de filtro de 4 o 5).
  • Página 37: Vista Previa De La Temperatura En La Cámara De Secado

    1 : par; 1 : si 2 : inpar 03 Bitos de datos 07 Tipo de 0 : estandr. 1 : 7 bitos; impresora 1 : Kafka 2 : 8 bitos 2 : Epson3 : PC 4 : PC-RADWAG - 37 -...
  • Página 38: Impresiones

    Atencion: Para ajustar el parámetro P5 07 a 3 PC - la impresión se envía sólo contenidode impresion para la línea, encabezado y pie de página no se imprime. Sin embargo, para P5 07 a 4: PC-RADWAG - cada impresión está precedido por los caracteres de control especiales, lo que permite la cooperación del analizador de humedad con el programa E2R analizador de humedad.
  • Página 39: Impresión No Estandar

    Ejemplos de las impresiones en el modo de pesaje: 62.690 g Fecha : 22/10/2001 Fecha : 22/10/2001 Hora : 13.16.49 Hora : 13.04.23 Usuario: Wilk Usuario: Wilk Proyecto: XW/456 Proyecto: XW/456 Balanza: 10 62.690 g 62.685 g Un signo de interrogación antes de la masa de la carga significa ,que el resultado es inestable.En la impresión se puede distinguir tres partes: Encabezamiento (Contiene información sobre el procedimiento elegido de secado y el masa de inicio de la muestra)
  • Página 40: Introducción De Los Textos

    8.6.3. Introducción de los textos Variable en las impresiones %% Impresión del carácter singular „%” Tipo de la ultima calibración Masa neto actual en la unidad Desviación de la última basica calibración Fecha actual Codigo 1 Hora actual Codigo 2 Numero de balanza Codigo 3 Numero del programa...
  • Página 41 ż 22 Texto 13 23 Texto 14 ć 24 Texto 15 Ejemplo 2: „RADWAG” balanzas electronicas Fecha: Hora : Masa de la carga: *****firma:..***< modo del trabajo actual >*** Hay que entrar en ajustes los siguentes textos y introducir por ocho signos en cada uno de ellos hasta que terminamos introdución de impresión.
  • Página 42 Entrar en el grupo de los parametros P6 impresiones Coloque el marcador sobre el texto seleccionado (de texto 1 a texto 80).Con botón de navegación entrar en la configuración de parámetros (Si el campo del valor del parámetro se vacía al inicio se presenta el cursor pulsante,sin embargo, si en el campo se ha introducido el texto, va a pulsar primer signo de esta linea).
  • Página 43: Seleccion De Impresión

    b) del teclado del ordenador PS/2 Con botón F2 entrar en el menú principal, con botón F3 o el cursor colocar los marcadores del parametro en el gupo P6 Impresiones y i con el botón F2 entrar en el grupo,u luego utilizando los cursores para establecer el marcador del parámetro al lado del parámetro deseado y con el botón F2 activar el procedimiento de la introducido de texto,usando el teclado introducir el texto (max 8 signos)y aprobar con el botón Enter.
  • Página 44 Impresión 2 Impresión 3 Impresión 4 - 44 -...
  • Página 45: Ajustes De Los Parametros De La Balanza

    8.7. Ajustes de los parametros de la balanza. El usuario puede configurar según las necesidades de los distintos parámetros que afectan la operación de la balanza en el grupo de parámetros P7 Otros por ejemplo.señal acustica del contraste de la pantalla,botón etc. 8.7.1.
  • Página 46 06 Brillo cambia el brillo de la retroiluminacion de la pantalla - después de entrar en la función por el teclado, se puede cambiar el brillo de la pantalla. 07 Contraste cambia el contraste de la pantalla - después de entrar en la función se presenta una ventana y usando los botones en el teclado, se puede cambiar el contraste de la pantalla 08 Numero de balanza...
  • Página 47: Realización Del Proceso De Secado Usando El Menu Abreviado

    12 Ajustes ID le permite escribir código en la memoria de balanza 13 Impresión automatica. ID determina si debe ser enviado automáticamente por RS 232 código que se introdujo a la memoria de balanza 14 La version anterior El parámetro que refleja la acción del analizador de humedad según la versión anterior del software, lo que significa que si se establece este parámetro en el valor <Si>, analizador en el rango de temperatura de secado y el control de procesosdel secado , funciona como la versión anterior (en condiciones similares...
  • Página 48: Metodo De Los Ajustes De Los Parametros

    Utilizando las teclas de función ajustar el marcador al lado del grupo de los parámetros P7Otros. Después de salir de la ventana principal del programa (con la guarda de los cambios en el menú) el usuario tiene la posibilidad de realizar el proceso del secado despues de ajustar los parametros basicos ,sin necesidad la selección de un determinado programa de secado.Después de ajustar el parametro P7 02 base de los programas en el valor 0, usuario no tiene la posibilidad del uso de la base de...
  • Página 49 selección del perfil de secado (se presenta el nombre del perfil en la imagen mostrada y va a pulsar el icono del perfil en la parte superior de la pantalla izquierda) Botones marcados con flechas (hacia arriba /hacia abajo) seleccione uno de los perfiles: EStandar, Rápido,Suave o Escalonado.
  • Página 50 Con botones con flecha ajustar el valor deseado. Después de ajustar el valor aprobarlo con la tecla ENTER (valor dejará de pulsar). Cuando fue elegido perfil suave o escalonado hay que pasar los ajustes de los restantes parametros .Si embargo perfil estandar o rapido hay que colocar los siguentes pasos del proceso del secado.
  • Página 51 Después de ajustr el metodo de la terminación del proceso, hay que ir al ajuste de los siguientes parámetros del proceso de secado. Para ajustar los restantes parametros del secado hay que apretar el botón ENTER. El programa vuelve a mostrar la ventana principal.
  • Página 52 Usando los botones funcionales (selección del metodo de los ajustes y cambios de los parámetros, se hace como en el caso anterior) seleccionar el tipo de exponer del resultado del secado. Después de ajustar el tipo del resultado presentado hay que ir al ajuste del siguente parametro del proceso del secado.
  • Página 53: Metodo De Hacer Del Secado Según Los Valores Ajustados Del Menú Abreviado

    Después de ajustar del tiempo de la impresión hay que pasar a hacer el proceso de secado. Para terminar ajuste del parametro de secado y pasar a la determinacion de la humedad ,hay que apretar el botón ENTER. El programa vuelve a mostrar la ventana principal.
  • Página 54 El programa presenta el comunicado, para preparar el platillo por el usuario. Coloca el plato desechable en la manga y colocala en la cruceta del platillo. En la pantalla se presenta la masa del platillo. Para garantizar las condiciones estables durante el taraje es recomendable cerrar la cámara de secado.
  • Página 55 En el platillo hay que poner la muestra. La masa de la muestra hay que seleccionar sobre la base de la experiencia pasada y las propiedades del material analizado. Después de la estabilización de los resultados (en la pantalla se aparece pictograma ) se debe cerrar la cámara de secado.
  • Página 56 La pantalla muestra la información sobre el proceso y el analizador de humedad realizará automáticamente el proceso de secado, de acuerdo con los parámetros establecidos, realizar las medidas de la masa necesarias y calculos, como resultado del cambio de la masa, humedad del material analizado.
  • Página 57: Declaración De Los Procedimientos Del Secado Y El Uso De La Biblioteca De Los Procedimientos

    10. DECLARACIÓN DE LOS PROCEDIMIENTOS DEL SECADO Y EL USO DE LA BIBLIOTECA DE LOS PROCEDIMIENTOS En esta parte de la instrucción, aprenderá a definir un nuevo procedimiento del secado y la forma como hacer el proceso de secado de acuerdo con los procedimientos definidos guardados en la memoria del analizador de humedad.
  • Página 58: Introducción Del Nombre Del Programa

    Con botón con flecha colocar el marcador en la posición en la lista de programas en los que se introducen los datos. Para activar los datos del programa, pulse la tecla de navegación. Después de pulsar el botón aparecerá una ventana con los datos guardados en el programa seleccionado.
  • Página 59: Selección Del Perfil De Secado

    Usando los botones funcionales del analizador,o del teclado PC escribir el nuevo nombre del programa por ejemplo. Nombre del material. Escribir el signo nuevo causa borrar el signo pulsante. Después de escribir el nombre nuevo hay que aprobarlo apretando el botón ENTER. Último signo introducido deja de pulsar.
  • Página 60: Ajuste De La Temperatura De Secado

    Para el perfil Estandar ajustar la temperatura de secado. Para el perfil Rapido ajustar la tempertaura del secado , y tiempo de calentamiento en la temperatura aumentada en 30% que la temperatura deseada . Tiempo de calentamiento se calcula a partir de la temperatura que se alcanza.
  • Página 61 al lado del parametro Temperatura del secado por el botón con flecha hacia abajo. Usando los botones funcionales del analizador o el teclado PC ajustar el valor de la temperatura pedida. El ajuste hacer de acuerdo con la descrita anteriormente, forma del movimiento por el menú...
  • Página 62: Modo De Terminación Del Proceso De Secado

    10.5. Modo de terminación del proceso de secado Modo de terminación puede ser: - Automática 1 (cambio 1mg/10s) - Automática 2 (cambio 1mg/25s) - Automática 3 (cambio 1mg/60s) - Automática 4 (cambio 1mg/90s) - Automática 5 (cambio 1mg/120s) - Temporal (máximo tiempo 99hora 59min.) - Manual (después de apretar el botón) - Definición (hay que dar el cambio de masa ∆m 0,1-9,9mg y cambio del tiempo ∆t max 2,55sek.
  • Página 63: Ajustes Del Tiempo De Impresión

    10.7. Ajustes del tiempo de impresión Este parámetro determina la frecuencia de envío de los resultados de la medición durante la determinación de la humedad. Forma de ajuste: En el menú del programa colocar el marcador (triángulo negro) del parametro al lado del parametro Tiempo de impresión con la flecha hacia abajo.
  • Página 64: Ajuste Del Factor De Corrección

    Después de seleccionar del perfil adecuado ajustar los restantes parametros – temperatura del secado y del tiempo, de acuerdo con los presentados datos para el perfil seleccionado. Para la opción Opcional, ajuste la masa de la muestra deseada y la tolerancia de esta masa con la que el material debe pesar.
  • Página 65: Ajustes Supuestos Del Programa

    Fijar el valor de la temperatura en el teclado del analizador y el termómetro de control Después del paso del tiempo de la medida obtenido para la primera muestra, leer los dos valores Calcular el valor del factor de acuerdo con la fórmula: –...
  • Página 66: Impresión De Los Ajustes Del Programa

    Al pulsar el botón ENTER, ajustará los valores de todos los parametros el programa ajustado en los valores originales propuestas por el programa del analizador de humedad y volver a la ventana anterior. Al pulsar el botón Esc, causa la renunciación de restablecer los valores supuestos.El programa regresa a la pantalla anterior sin cambios.
  • Página 67 Al pulsar el boton de navegación se muestra el mensaje con la pregunta. Al pulsar el botón ENTER, se imprimirán todos los parámetros ajustables del programa y volver a la ventana anterior. ------- Parametro del programa ----- Numero del programa : 1 Nombre : Harin de trigo 100 Perfil...
  • Página 68: Guardar La Configuración Del Programa A La Memoria Permanente Del Analizador De Humedad

    10.12. Guardar la configuración del programa a la memoria permanente del analizador de humedad Hay que recordar que durante secado todos los cambios de los ajustes de los parámetros se almacenan en la memoria volátil del dispositivo. A estos cambios se registraron de forma continua, hay que volver a la ventana principal, siguiendo el procedimiento de registro.
  • Página 69: Realización De La Investigación Según Los Programas De La Biblioteka

    11. REALIZACIÓN DE LA INVESTIGACIÓN SEGÚN LOS PROGRAMAS DE LA BIBLIOTEKA. El dispositivo le permite utilizar en el momento de las mediciones de los procedimientos de secado de la biblioteca.Este método acelera considerablemente el estudio porque no es necesario escribir cada vez que los parámetros de secado para el material seleccionado.
  • Página 70: Preparación De Las Muestras Para El Secado

    (evaporación). Analizador de humedad RADWAG se consta de dos partes: la balanza de precisión y la cámara de secado. En relación con los métodos tradicionales de determinación de humedad, medición en halógeno del analizdor de la empres RADWAG es el método más rápido y no requiere más cálculos matemáticos...
  • Página 71: Tomar Y Preparar De La Muestra

    En la práctica, la precisión no es tan importante como la velocidad de la obtención de resultados (control de los procesos tecnológicos). Con el principio de calentamiento de la muestra (emiten calor por lamparas halógenas) utilizado en el dispositivo de medición es muy rápida. Velocidad de las mediciones puede ser aumentada por el ajuste óptimo de los parámetros del dispositivo dependiendo de los materiales analizados.
  • Página 72 podría causar falsedad de los resultados de medida. Si, sin embargo, no se puede de la otra manera que moler preparar la muestra para la medición, cualquier pérdida de humedad se debe contar. El uso de arena de cuarzo Para el efecto óptimo, el secado de la muestra debe tener la mayor superficie permitiendo la evaporación de la humedad.
  • Página 73: Selección De Los Parámetros De Secado

    Cuerpos líquidos las sustancias semi liquido son seco se secan en la forma en que aparecen. Cantidades significativas de grasa en algunas sustancias impiden el proceso de determinar el contenido de humedad. En tales casos, utilizar elementos adicionales que aumentan superficie activa de la muestra de que se devuelve la humedad.
  • Página 74: Efecto De La Masa De La Muestra En La Repetibilidad De Los Resultados

    13.2. Efecto de la masa de la muestra en la repetibilidad de los resultados Masa de la muestra tiene un impacto significativo sobre la repetibilidad de los resultados obtenidos usando el analizador de humedad. La relación entre la masa de la muestra y de la repetibilidad está...
  • Página 75: Selección Del Perfil De Secado

    Durante el secado de la muestra con un alto contenido de humedad, es posible acortar la medida, por la selección del perfil escalonado o rapido. En este caso, la mayor parte de la humedad es emitada a temperaturas elevadas en relación con la temperatura de secado.
  • Página 76: La Selección Del Tiempo De Secado

    Perfil ESCALONADO Se pueden definir tres cualquier temperaturas. Está justificado el uso del perfil escalonado para la sustancia del contenido de humedad por encima 15%. La temperatura y el tiempo de calentamiento debe ser elegido de forma experimental. 13.5. La selección del tiempo de secado. El tiempo de secado se determina por la seleccion del criterio adecuado para la terminacion del secado.
  • Página 77: Analiza Profilu Suszenia

    13.6. Analiza profilu suszenia En el primer caso el perfil del secado es asíntota. La cantidad de humedad llega al valor constante y sin cambios después de un largo tiempo de secado. Con el perfil de secado las indicaciones reproducibles de la humedad siempre son sencillo.El resultado de la medición se refiere precisamente al valor constante de la asíntota.
  • Página 78: Orden De Enviar De La Balanza Todas Comendas Implementadas Pc Cr Lf

    Balanza empalme DB 9/F – ordenador empalme DB 9/F (si no hay control de la transmisión de los datos) 2 (RxD) 3 (TxD) 3 (TxD) 2 (RxD) 5 (GND) 5 (GND) 4 - 6 compacto 4 - 6 compacto 7- 8 compacto 7 - 8 compacto Balanza empalme DB 9/F - ordenador empalme DB 9/F (control de la transmisión de los datos)
  • Página 79 Función ENVIAR RESULTADO INMEDIATAMENTE EN LA UNIDAD PRINCIPAL SI CR LF (resulta con el envío desde la balanza del resultado en Orden la unidad principal) Función ENVIAR RESULTADO EL LA UNIDAD ACTUAL Orden SU CR LF (resulta con el envío desde la balanza del resultado en la unidad actual después de haber conseguido la estabilidad) Función ENVIAR RESULTADO INMEDIATAMENTE EN LA UNIDAD...
  • Página 80: Mostrar Encabezamiento

    Orden RV CR LF (resulta con el envío desde la balanza del nombre del programa) Función INTRODUCE O CAMBIA LA FECHA EN LA BALANZA Orden PD CR LF (causa enviar por la balanza la fecha puesta o el cambio de esta fecha) Función INTRODUCE O CAMBIA LA HORA EN LA BALANZA Orden...
  • Página 81: Iniciar "Eco" Del Teclado

    Función INICIAR „ECO“ DEL TECLADO E1 CR LF Orden Función APAGAR LA BALANZA Orden O0 CR LF (como el uso ON/OFF) Función INICIAR LA BALANZA Orden O1 CR LF (como el uso ON/OFF) Función APAGAR AUTOCERO Orden A0 CR LF (apaga la función de autocera) Función INICIAR AUTOCERO Orden...
  • Página 82: Directivas Del Usuario

    16. DIRECTIVAS DEL USUARIO La medición de humedad relativa en diversos materiales usando el analizador de humedad en comparación con el método tradicional (pesaje - secado - Pesaje - contando) es mucho más rápido y más fácil. Pero recuerde que este es otro método de la medida que requiere del individuo (para un material dado) la selección de los parámetros: Temperatura del secado,...
  • Página 83: Explotación Y Mantenimiento

    17. EXPLOTACIÓN Y MANTENIMIENTO En eta parte de la instrución se aprende como mantener el aparato en buenas condiciones, así como intercambiar las piezas defectuosas (halógenos, fusibles) 17.1. Limpieza de los elementos del analizador Para garantizar la precisión de la medición correcta, se debe mantener el dispositivo en la limpieza adecuada.
  • Página 84: Intercambio Del Fusible

    Para la limpieza, use un trapo suave con detergente suave. No use ningún abrasivos y contengan disolventes, ya que esto puede dañar el sensor. Durante la limpieza no se puede tocar las lamparas halogenas ,para no causar daños. Si es necesario,se permite la limpieza de los protectores del halogeno. Limpieza se puede hacer sólo con un paño suave y seco.
  • Página 85: Problemas Durante Del Secado

    El analizdaor de la humedad es equipado en los dos fusibles. Antes de cambiar, quitar el cable de alimentación de la parte de atrás. Fusible de tubo ZKT 3.15A T4L 250V protege los componentes electrónicos del anlaizador. Forma del cambio del fusible : Destornilla asiento del fusible de la montura...
  • Página 86: Errores

    Problema: Demasiado largo tiempo de espera en la final del secado. Los motivos posibles: - elegido el criterio incorrecto de la terminación del secado. Hay que experimental seleccionar el criterio de terminación adecuada. Problema: la falta de repetibilidad de la medida. Los motivos posibles: - heterogénea composición de la muestra.
  • Página 87 El valor de las divisiones A/C del termometro de camara del secado = 10 24 sensor de temperatura defectuoso, Error AD ThH no va a ocurrir a incluir del calentamiento de la camara, vuelta al pesaje la tecla ESC. Pasar el rango maximo de la medida de "...
  • Página 88 SI tus acciones relacionadas con la eliminación de los problemów o el manejo no han dado los resultados esperados, inmediatamente se debe poner en el contacto con el reprsentante de ventas de la empresa RADWAG departamento de servicio o empresa.
  • Página 89 Los datos se clasifican de acuerdo con su programa de actividades, si la medición se realizó por el Programa de la Base de los Datos, al lado de la fecha y el tiempo de la medida es presentado el nombre del programa. Para imprimir los datos establecer el marcador siguiente de la medida deseada y pulse Setup.
  • Página 90 FABRICANTA DE LAS BALANZAS E L E C T R O N I C A S RADWAG Balanzas electronicas 26 – 600 Radom, calle Bracka 28 Central tel. +48 48 384 88 00, tel./fax. + 48 48 385 00 10 Ventas + 48 48 366 80 06 www.radwag.pl...

Tabla de contenido