Mitsubishi Electric MELSEC System Q ECN-A014R Manual De Usuario

Mitsubishi Electric MELSEC System Q ECN-A014R Manual De Usuario

Controladores lógicos programables
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

MITSUBISHI ELECTRIC
MELSEC System Q
Controladores Lógicos Programables
Manual de Usuario
CC-Link
Módulos remotos
compactos de E/S
Art. n°: 158965
MITSUBISHI ELECTRIC
INDUSTRIAL AUTOMATION
01 10 2004
Edición A

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Mitsubishi Electric MELSEC System Q ECN-A014R

  • Página 1 MITSUBISHI ELECTRIC MELSEC System Q Controladores Lógicos Programables Manual de Usuario CC-Link Módulos remotos compactos de E/S Art. n°: 158965 MITSUBISHI ELECTRIC INDUSTRIAL AUTOMATION 01 10 2004 Edición A...
  • Página 3 Este manual no otorga ningún derecho de propiedad industrial ni ningún derecho de cualquier otra clase, ni otorga ninguna licencia de patente. Mitsubishi Electric Corporation no se hará responsable por ningún problema que rights involucre derechos de propiedad industrial que pueden ocurrir como un resultado del uso de contenidos anotados en este manual.
  • Página 4: Acerca De Manuales

    Acerca de Manuales Los siguientes manuales están también relacionados a este producto. En caso de necesidad, ordénelos por cotizar los detalles en las tablas de abajo. Manuales Relacionados Número del Manual Nombre del Manual (Código del Modelo) Manual del Usuario del Módulo Maestro/Local de Sistema CC-Link tipo AJ61BT11/A1SJ61BT11 IB-66721 (13J872)
  • Página 5: Tabla De Contenido

    INTRODUCCION Gracias por su compra del PLC serie MELSEC-A. Antes de usar el equipo, por favor lea este manual cuidadosamente para familiarizarse completamente con las funciones y rendimiento del PLC de serie A que ha comprado, para así asegurarse del correcto uso. Por favor envíe una copia de este manual al usuario final.
  • Página 6 4.2 Módulo de Entrada Tipo Conector de Un Toque................... 4-10 4.2.1 Módulo de entrada AJ65SBTC4-16D 24 V CC (Carga del positivo común (sumidero), negativo común (fuente))..........4-10 4.2.2 Módulo de entrada AJ65SBTC1-32D 24 V CC (Carga del positivo común (sumidero), negativo común (fuente))..........4-13 4.2.3 Módulo de entrada AJ65SBTC1-32D1 24 V CC (Carga del positivo común (sumidero), negativo común (fuente))..........
  • Página 7 5.2 Módulo de Salida Tipo Conector de Un Toque..................5-21 5.2.1 Módulo de salida de transistor AJ65SBTC1-32T (Tipo sumidero)..........5-21 5.2.2 Módulo de salida de transistor AJ65SBTC1-32T1 (Tipo sumidero)..........5-23 5.3 Módulo de Salida Tipo Conector FCN ....................5-25 5.3.1 Módulo de salida de transistor tipo AJ65SBTCF1-32T (Tipo sumidero) ........5-25 5.4 Módulo de Salida Tipo Conector ......................
  • Página 8 6.5.4 Módulo combinado AJ65VBTCE32-16DT 24V CC (Conector sensor tipo (e-CON)..... 6-36 6.6 Módulo Combinado Tipo a Prueba de Agua de Perfil Bajo..............6-38 6.6.1 Módulo combinado AJ65FBTA42-16DT ..................6-38 6.6.2 Módulo combinado AJ65FBTA42-16DTE..................6-40 7 MANEJO DE MODULOS COMPACTOS DE E/S REMOTAS 7- 1 a 7-29 7.1 Notas Preventivas para el Manejo e Instalación..................
  • Página 9 APENDICE Ap- 1 a Ap-20 Apéndice 1 Dimensiones Externas ......................Ap- 1 Apéndice 1.1 Módulo de E/S remotas AJ65SBTB1-8 ................Ap- 1 Apéndice 1.2 Módulo de E/S remotas AJ65SBTB1-16 ..............Ap- 2 Apéndice 1.3 Módulo de E/S remotas AJ65SBTW4-16 ..............Ap- 3 Apéndice 1.4 Módulo de E/S remotas AJ65SBTB1-32 ...............Ap- 4 Apéndice 1.5 Módulo de E/S remotas AJ65SBTC1-32 , AJ65SBTC4-16 ........Ap- 5 Apéndice 1.6 Módulo de E/S remotas AJ65SBTCF1-32 ..............Ap- 6...
  • Página 11: Vision Global

    1 VISION GLOBAL MELSEC-A 1 VISION GLOBAL Este manual describe las especificaciones del módulo compacto de E/S remotas (en adelante referido como el "módulo compacto de E/S remotas") usado como la estación de E/S remotas del Enlace de Control & Comunicación (en adelante referido como el "CC-Link").
  • Página 12: Se Puede Minimizar El Trabajo De Cableado (A) Módulo De Terminal De Bornes

    1 VISION GLOBAL MELSEC-A (5) Se puede minimizar el trabajo de cableado (a) Módulo de terminal de bornes El número de pasos del cableado se puede reducir dramáticamente adoptando el uso de tornillos de autosujeción en el terminal de bornes. (b) Módulo conector un toque, módulo conector El número de pasos de cableado se puede reducir dramáticamente adoptando el uso del método de conexión de alambre de desplazamiento...
  • Página 13: Módulos De E/S Remotas A Prueba De Agua Con Mejor Resistencia Contra El Agua Y Aceite

    1 VISION GLOBAL MELSEC-A (6) Módulos de E/S remotas a prueba de agua con mejor resistencia contra el agua y aceite El módulo de E/S remotas a prueba de agua, módulo de E/S remotas a prueba de agua de bajo perfil adoptan una estructura de protección compatible con IP67, proveyendo aún más seguridad en el uso en áreas en las cuales el agua y aceite están presentes.
  • Página 14: Módulo De Salida Transistor Con Funciones De Protección Mejoradas

    1 VISION GLOBAL MELSEC-A (11) Módulo de salida transistor con funciones de protección mejoradas El módulo de salida transistor se diseña para conseguir un grado de protección del módulo aún mejor adoptando protección contra cortocircuito, protección de sobrecarga, protección térmica y protección de sobrevoltaje como estándar. Como resultado, la fiabilidad del sistema PLC mejora más.
  • Página 15: Identificación Del Tipo De Módulo Compacto De E/S Remotas

    1 VISION GLOBAL MELSEC-A 1.2 Identificación del Tipo de Módulo Compacto de E/S Remotas La siguiente muestra como identificar el tipo de un módulo compacto de E/S remotas: AJ65 BT Tipo de E/S Tipo de fuente Especifics. de E/S Entrada de 100 V CA : Entrada de 24 V CC Salida de relé...
  • Página 16: Notas De Precaución Cuando Seleccione Un Módulo De E/S Remotas

    1 VISION GLOBAL MELSEC-A 1.3 Notas de Precaución cuando Seleccione un Módulo de E/S Remotas La siguiente explica las notas de precaución y especificaciones que se aplican cuando seleccione un módulo de E/S remotas para el uso en el sistema CC-Link: (1) Este es un módulo de E/S remotas diseñado específicamente para el sistema CC-Link.
  • Página 17: Instalación Frontal

    1 VISION GLOBAL MELSEC-A (7) Cuando use el AJ65VBTCF1-32DT1, el número máximo de direcciones de entradas simultáneas descritas en las especificaciones cambiarán, dependiendo de la orientación de la instalación. 1) Con respecto a las orientaciones que no restringen al número máximo de direcciones de entradas simultáneas.
  • Página 18: Instalación Frontal (Orientación Al Revés)

    1 VISION GLOBAL MELSEC-A (8) Cuando use el AJ65VBTS3-16D, el número máximo de direcciones de entradas simultáneas descritas en las especificaciones cambiarán, dependiendo de la orientación de la instalación. Con respecto a las orientaciones que no restringen al número máximo de direcciones de entradas simultáneas.
  • Página 19 1 VISION GLOBAL MELSEC-A (9) Cuando use el AJ65VBTS3-32D, el número máximo de direcciones de entradas simultáneas descritas en las especificaciones cambiarán, dependiendo de la orientación de la instalación. Con respecto a las orientaciones que no restringen al número máximo de direcciones de entradas simultáneas.
  • Página 20 1 VISION GLOBAL MELSEC-A (10) Cuando use el AJ65VBTS32-32DT, el número máximo de direcciones de entradas simultáneas descritas en las especificaciones cambiarán, dependiendo de la orientación de la instalación. Con respecto a las orientaciones que no restringen al número máximo de direcciones de entradas simultáneas.
  • Página 21 1 VISION GLOBAL MELSEC-A (11) Cuando use el AJ65VBTCE3-16D, el número máximo de direcciones de entradas simultáneas descritas en las especificaciones cambiarán, dependiendo de la orientación de la instalación. Con respecto a las orientaciones que no restringen al número máximo de direcciones de entradas simultáneas.
  • Página 22 1 VISION GLOBAL MELSEC-A (12) El siguiente gráfico muestra la vida de servicio del módulo de salida de relé. Módulo aplicable: AJ65SBTB2N-8R, AJ65SBTB2N-16R 100VCC a 120VCC =7ms 40ms 120VCA COS 120VCA COS =0.4 120VCA COS =0.3 30VCC =7ms (L/R) : Constante de tiempo Factor de potencia 120VCA COS...
  • Página 23 1 VISION GLOBAL MELSEC-A PUNTO (1) Cuando use el módulo para la aplicación en la cual el contacto de relé se conmuta frecuentemente, se debería considerar la vida útil. Por lo tanto, se recomienda usar un módulo de salida triac. (2) La curva de vida del relé...
  • Página 24: Lista De Especificaciones

    1 VISION GLOBAL MELSEC-A 1.4 Lista de especificaciones La lista de especificaciones para cada módulo compacto de E/S remotas se muestra abajo. (1) Módulo de entrada Tiempo de Voltaje de operación respuesta de entrada Formato Conexión Modelo Conexión común de entrada externa Voltaje Voltaje...
  • Página 25: Módulo De Salida

    1 VISION GLOBAL MELSEC-A (2) Módulo de salida Corriente de carga Tiempo de máxima respuesta de salida Formato de Conexión Conexión Modelo salida externa común 1 dirección 1 común 8 direcciones AJ65SBTB1-8T 8 direc. 2,4 A 35 mA 5.1.1 1 común Terminal de 0,5 A bornes de 1-...
  • Página 26: Módulo Combinado De E/S

    1 VISION GLOBAL MELSEC-A (3) Módulo combinado de E/S En el módulo combinado de E/S, el lado de entrada y el lado de salida se estructuran como un par. (a) Lado de entrada Tiempo de Voltaje de respuesta de operación entrada Formato de Conexión...
  • Página 27: (B) Lado De Salida

    1 VISION GLOBAL MELSEC-A (b) Lado de salida Tiempo de Corriente de carga respuesta de máxima salida Conexión Modelo Formato de salida Conexión común externa 1 común dirección AJ65SBTC1-32DT Salida del transistor 6.2.3 11 (tipo AJ65SBTC1-32DT1 6.2.4 Conector de 32 direcciones 1 sumidero) 0,1 A 1,6 A...
  • Página 28: Partes Vendidas Separadamente

    1 VISION GLOBAL MELSEC-A 1.5 Partes Vendidas Separadamente Los enchufes para módulo de conector de un toque se venden separadamente. Por favor cómprelos como necesite. Nombre del modelo Nombre del Color de la de la parte Especificaciones modelo Mitsubishi cubierta (fabricante) Corriente Enchufe para conector...
  • Página 29: Lista De Dispositivos De Conexión Recomendados

    ⎯ VA-4YG-2 CORRENS Corporation (5) Cable CC-Link Nombre del modelo Fabricante Observaciones MITSUBISHI ELECTRIC ENGINEERING Co.,Ltd Cable dedicado CC-Link con conector a Serie FA-CBL prueba de agua Cable con conector M12 Shinwa Co.,Ltd No se puede usar la serie CA.
  • Página 30: Dispositivos De Conexión Recomendados Para Módulo De E/S Remotas Conector De Sensor (E-Con) De Perfil Bajo

    φ 1,15 a 1,3 Azul ECN-A024BL 0,30 a 0,50 (AWG22 a 20) φ 0,8 a 1,0 Rojo ECN-M014R (Mitsubishi Electric φ 1,0 a 1,2 System Service Amarillo 0,14 a 0,30 (AWG26 a 24) ECN-M024Y φ 1,2 a 1,6 Co., Ltd.)
  • Página 31: Acerca De Los Términos Genéricos, Abreviados Y Técnicos Usados En Este Manual

    1 VISION GLOBAL MELSEC-A 1.7 Acerca de los Términos Genéricos, Abreviados y Técnicos Usados en Este Manual Los términos abreviados y técnicos usados en este manual se listan abajo: Término genérico/ Descripción abreviado/técnico CC-Link Abreviación de Control & Communications Link (Enlace de Control y Comunicaciones) Término genérico para los módulos maestro/local del sistema CC-Link AJ61BT11, A1SJ61BT11, Módulo maestro/local AJ61QBT11 y A1SJ61QBT11...
  • Página 32 1 VISION GLOBAL MELSEC-A MEMO 1 - 22 1 - 22...
  • Página 33: Nombres Y Asignaciones Para Cada Parte

    2 NOMBRES Y ASIGNACIONES PARA CADA PARTE MELSEC-A 2 NOMBRES Y ASIGNACIONES PARA CADA PARTE Los nombres y asignaciones para los componentes del módulo compacto de E/S remotas se muestran abajo: AJ65SBTB1-8 (Módulo de terminal de bornes de 8 direcciones, alambre sencillo) STATION NO.
  • Página 34 2 NOMBRES Y ASIGNACIONES PARA CADA PARTE MELSEC-A AJ65SBTC1-32 (Módulo conector de un toque de 32 direcciones, alambre sencillo) X0 1 2 3 4 5 6 7 9 A B C D E F STATION NO. B RATE X0-XF X10 11 12 13 14 15 16 17 X1819 1A 1B1C1D1E 1F AJ65SBTC1-32D X10-X1F +24V...
  • Página 35 2 NOMBRES Y ASIGNACIONES PARA CADA PARTE MELSEC-A AJ65SBTB2N-8 (Módulo de terminal de bornes de 8 direcciones, 2 alambres) MITSUBISHI PW L RUN L ERR X0 1 2 3 4 5 6 7 STATION NO. B RATE 40 20 10 8 4 2 1 4 2 1 J65SBTB2N-8A +24V COM A...
  • Página 36 2 NOMBRES Y ASIGNACIONES PARA CADA PARTE MELSEC-A AJ65SBTB2-16 (Módulo de terminal de bornes de 16 direcciones, 2 alambres) PW L RUN L ERR Y0 1 2 3 4 5 6 7 Y8 9 A B C D E F STATION NO.
  • Página 37 2 NOMBRES Y ASIGNACIONES PARA CADA PARTE MELSEC-A AJ65SBTB32-8 (Módulo de terminal de bornes de 8 direcciones, entrada de 3 alambres, salida de 2 alambres) PW L RUN L ERR X0 1 2 3 Y8 9 A B STATION NO. B RATE 40 20 10 8 4 2 1 4 2 1 MITSUBISHI...
  • Página 38 2 NOMBRES Y ASIGNACIONES PARA CADA PARTE MELSEC-A Artículo Descripción LEDs que indican el Nombre del LED Detalles de confirmación estado de Prendido: Fuente de alimentación prendida. operación Apagado Fuente de alimentación apagada. Prendido: Comunicación normal. L RUN Apagado: Comunicación cortada. (error de agotamiento de tiempo) Prendido: Error en datos de comunicación.
  • Página 39 2 NOMBRES Y ASIGNACIONES PARA CADA PARTE MELSEC-A Artículo Descripción Interruptor de visualización de E/S Asignación del interruptor a X/Y0-X/YF visualiza el estado prendido/apagado del X/Y0-X/YF. Asignación del interruptor a X/Y10-X/Y1F visualiza el estado prendido/apagado del X/Y10-X/Y1F. Conmutador sink/source Conmuta el formato de entrada entre el sumidero y fuente. (sumidero/fuente) Abra la cubierta superior de la unidad para realizar la asignación.
  • Página 40: Descripción

    2 NOMBRES Y ASIGNACIONES PARA CADA PARTE MELSEC-A AJ65SBTW4-16 (Módulo conector a prueba de agua de 16 direcciones, alambre sencillo,) SINK SOURCE L RUN LINK CABL POWER CABL L ERR. CON1 CON3 CON5 CON7 LINK CABL OUT POWER CABL CON2 CON4 CON6 CON8...
  • Página 41 2 NOMBRES Y ASIGNACIONES PARA CADA PARTE MELSEC-A Artículo Descripción Asignación de velocidad de transmisión Valor de Estado de asignación del conmutador Velocidad de asignación transmisión APAGADO APAGADO APAGADO 156 kbps APAGADO APAGADO PRENDIDO 625 kbps APAGADO PRENDIDO APAGADO 2.5 Mbps APAGADO PRENDIDO PRENDIDO...
  • Página 42: Módulo Conector De Un Toque De 8 Direcciones)

    2 NOMBRES Y ASIGNACIONES PARA CADA PARTE MELSEC-A AJ65VBTCU (Módulo conector de un toque de 8 direcciones) J65VBTCU3-8D1 L RUN L ERR 2 - 10 2 - 10...
  • Página 43: Módulo Conector De Un Toque De 16 Direcciones)

    2 NOMBRES Y ASIGNACIONES PARA CADA PARTE MELSEC-A AJ65VBTCU (Módulo conector de un toque de 16 direcciones) J65VBTCU3-16D1 L RUN L ERR X0 to X7 X8 to XF 2 - 11 2 - 11...
  • Página 44 2 NOMBRES Y ASIGNACIONES PARA CADA PARTE MELSEC-A AJ65VBTCF1-32DT1 (Módulo de 32 direcciones de conector FCN de 1 alambre) J65VBTCF1-32DT1 LINK CON.A CON.B L RUN L ERR PW/AUX. CON.C CON.D 2 - 12 2 - 12...
  • Página 45 2 NOMBRES Y ASIGNACIONES PARA CADA PARTE MELSEC-A Artículo Descripción LEDs que indican el Nombre del LED Detalles de confirmación estado de Prendido: Fuente de alimentación prendida. operación Apagado: Fuente de alimentación apagada. Prendido: Comunicación normal. L RUN Apagado. Comunicación cortada. (error de agotamiento de tiempo) Prendido: Error en datos de comunicación.
  • Página 46 2 NOMBRES Y ASIGNACIONES PARA CADA PARTE MELSEC-A Artículo Descripción Interruptor de visualización de E/S Asigne el interruptor a X/Y0-X/YF visualiza el estado prendido/apagado del X/Y0-X/YF. Asigne el interruptor a X/Y10-X/Y1F visualiza el estado prendido/apagado del X/Y10-X/Y1F. Conector de un toque para Un conector de un toque para conexión de la línea de comunicación comunicación Cuando realice el cableado, conecte dos cables opcionales de conector de un...
  • Página 47: Módulo Conector A Prueba De Agua De 16 Direcciones De Perfil Bajo)

    2 NOMBRES Y ASIGNACIONES PARA CADA PARTE MELSEC-A AJ65FBTA (Módulo conector a prueba de agua de 16 direcciones de perfil bajo) Conector para conexión al módulo principal TERMINATION Adaptador de comunicación Adaptador de comunicación (parte de atrás) (parte delantera) Connector for connection to communication adapter STATION NO B RATE...
  • Página 48 2 NOMBRES Y ASIGNACIONES PARA CADA PARTE MELSEC-A Artículo Descripción LEDs que indican el estado Nombre del Detalles de confirmación de operación Prendido: Fuente de alimentación prendida. Apagado: Fuente de POWER alimentación apagada. Se prende cuando la función de protección de la sección de salida está trabajando.
  • Página 49 2 NOMBRES Y ASIGNACIONES PARA CADA PARTE MELSEC-A Artículo Descripción Conector a prueba de agua para línea de transmisión *2 Etiqueta Contenidos Conector para conectar la línea de transmisión desde LINK IN el lado ENTRADA (lado de estación maestra). (4 patillas macho) Conector para conectar la línea de transmisión desde el lado SALIDA.
  • Página 50 2 NOMBRES Y ASIGNACIONES PARA CADA PARTE MELSEC-A AJ65VBTS -16 (Módulo de 16 direcciones tipo terminal de bornes de muelle) L RUN L ERR. AJ65VBTS3-16D X2 X3 XA XB XC XD XE COM+ COM+ COM- COM- AJ65VBTS -16 (Módulo de 32 direcciones tipo terminal de bornes de muelle) L RUN L ERR.
  • Página 51 2 NOMBRES Y ASIGNACIONES PARA CADA PARTE MELSEC-A Artículo Descripción LEDs que indican el Nombre del LED Detalles de confirmación estado de Prendido: Fuente de alimentación prendida. operación Apagado: Fuente de alimentación apagada. Prendido: Comunicación normal. L RUN Apagado: Comunicación cortada. (error de agotamiento de tiempo) Prendido: Error en datos de comunicación.
  • Página 52 2 NOMBRES Y ASIGNACIONES PARA CADA PARTE MELSEC-A Artículo Descripción Interruptor de visualización de E/S El estado PRENDIDO/APAGADO de las primeras 16 direcciones de visualiza cuando este interruptor se asigna a "F". El estado PRENDIDO/APAGADO de las 16 direcciones remanentes se visualiza cuando este interruptor se asigna a "L".
  • Página 53 2 NOMBRES Y ASIGNACIONES PARA CADA PARTE MELSEC-A AJ65VBTCE -8 (Conector sensor (e-CON) módulo de tipo 8 direcciones) J65VBTCE3-8D L RUN L ERR. AJ65VBTCE -16 (Conector sensor (e-CON) módulo tipo 16 direcciones) AJ65VBTCE3-16D PW L RUN L ERR. 1 2 3 4 5 6 9 A B C D E 4) 5) 2 - 21...
  • Página 54 2 NOMBRES Y ASIGNACIONES PARA CADA PARTE MELSEC-A Artículo Descripción LEDs que indican el Nombre del LED Detalles de confirmación estado de Prendido: Fuente de alimentación prendida. operación Apagado: Fuente de alimentación apagada. Prendido: Comunicación normal. L RUN Apagado: Comunicación cortada. (error de agotamiento de tiempo) Prendido: Error en datos de comunicación.
  • Página 55 2 NOMBRES Y ASIGNACIONES PARA CADA PARTE MELSEC-A Artículo Descripción Conector de un toque para Un conector de un toque para conexión de la línea de comunicación comunicación Cuando realice el cableado, conecte dos enchufes opcionales de conector de un toque para comunicación (A6CON-L5P) arriba y abajo. Cuando cambie el módulo en línea, conecte los conectores opcionales en línea (A6CON-LJ5P) entre el conector y los enchufes.
  • Página 56: Especificaciones

    3 ESPECIFICACIONES MELSEC-A 3 ESPECIFICACIONES Esta sección explica las especificaciones generales del Módulo Compacto de E/S Remotas. Tabla 3.1 Especificaciones Generales Artículo Especificaciones Temperatura ambiente de 0 a 55 °C operación Temperatura ambiente de -20 a 75 °C almacenaje 10 a 90 % RH, Sin condensación Humedad del ambiente de (El módulo de E/S remotas a prueba de agua conforme a IP67.
  • Página 57 3 ESPECIFICACIONES MELSEC-A MEMO 3 - 2 3 - 2...
  • Página 58: Especificaciones Para Modulos De Entrada

    4 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE ENTRADA MELSEC-A 4 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE ENTRADA Este capítulo describe las especificaciones para un módulo de entrada que se puede conectar al sistema CC-Link. 4.1 Módulo de Entrada Tipo de Terminal de Bornes 4.1.1 Módulo de entrada AJ65SBTB1-8D 24 V CC (Carga de positivo común (sumidero), negativo común (fuente)) Forma Módulo de entrada CC...
  • Página 59: Módulo De Entrada Aj65Sbtb1-16D 24 V Cc

    4 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE ENTRADA MELSEC-A 4.1.2 Módulo de entrada AJ65SBTB1-16D 24 V CC (Carga de positivo común (sumidero), negativo común (fuente)) Forma Módulo de entrada CC Especificación AJ65SBTB1-16D Apariencia exterior Número de direcciones de 16 direcciones entrada Método de aislamiento Optoacoplador Voltaje de entrada nominal 24 V CC...
  • Página 60: Módulo De Entrada Aj65Sbtb1-16D1 24 V Cc (Carga Del Positivo Común (Sumidero), Negativo Común (Fuente))

    4 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE ENTRADA MELSEC-A 4.1.3 Módulo de entrada AJ65SBTB1-16D1 24 V CC (Carga del positivo común (sumidero), negativo común (fuente)) Forma Módulo de entrada CC Especificación AJ65SBTB1-16D1 Apariencia exterior Número de direcciones de entrada 16 direcciones Método de aislamiento Optoacoplador Voltaje de entrada nominal 24 V CC...
  • Página 61: Módulo De Entrada Aj65Sbtb1-32D 24 V Cc (Carga Del Positivo Común (Sumidero), Negativo Común (Fuente))

    4 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE ENTRADA MELSEC-A 4.1.4 Módulo de entrada AJ65SBTB1-32D 24 V CC (Carga del positivo común (sumidero), negativo común (fuente)) Forma Módulo de entrada CC Especificación AJ65SBTB1-32D Apariencia exterior Número de direcciones de entrada 32 direcciones Método de aislamiento Optoacoplador Voltaje de entrada nominal 24 V CC...
  • Página 62: Módulo De Entrada Aj65Sbtb1-32D1 (Carga Del Positivo Común (Sumidero), Negativo Común (Fuente))

    4 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE ENTRADA MELSEC-A 4.1.5 Módulo de entrada AJ65SBTB1-32D1 (Carga del positivo común (sumidero), negativo común (fuente)) Forma Módulo de entrada CC Especificación AJ65SBTB1-32D1 Apariencia exterior Número de direcciones de entrada 32 direcciones Método de aislamiento Optoacoplador Voltaje de entrada nominal 24 V CC Corriente de entrada nominal...
  • Página 63: Módulo De Entrada Aj65Sbtb2N-8A 100 V Ca

    4 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE ENTRADA MELSEC-A 4.1.6 Módulo de entrada AJ65SBTB2N-8A 100 V CA Forma Módulo de entrada CA Especificación AJ65SBTB2N-8A Apariencia exterior Número de direcciones de 8 direcciones entrada Método de aislamiento Optoacoplador Voltaje/Frecuencia de 100 a 120 V CA 50/60 Hz entrada nominal Corriente de entrada nominal Aprox.
  • Página 64: Módulo De Entrada Aj65Sbtb2N-16A 100 V Ca

    4 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE ENTRADA MELSEC-A 4.1.7 Módulo de entrada AJ65SBTB2N-16A 100 V CA Forma Módulo de entrada CA Apariencia exterior Especificación AJ65SBTB2N-16A Número de direcciones de entrada 16 direcciones Método de aislamiento Optoacoplador Voltaje/Frecuencia de entrada nominal 100 a 120 V CA 50/60 Hz Corriente de entrada nominal Aprox.
  • Página 65: Módulo De Entrada Aj65Sbtb3-8D 24 V Cc (Carga Del Positivo Común (Sumidero), Negativo Común (Fuente))

    4 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE ENTRADA MELSEC-A 4.1.8 Módulo de entrada AJ65SBTB3-8D 24 V CC (Carga del positivo común (sumidero), negativo común (fuente)) Forma Módulo de entrada CC Especificación AJ65SBTB3-8D Apariencia exterior Número de direcciones de entrada 16 direcciones Método de aislamiento Optoacoplador Voltaje de entrada nominal 24 V CC...
  • Página 66: Módulo De Entrada Aj65Sbtb3-16D 24 V Cc (Carga Del Positivo Común (Sumidero), Negativo Común (Fuente))

    4 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE ENTRADA MELSEC-A 4.1.9 Módulo de entrada AJ65SBTB3-16D 24 V CC (Carga del positivo común (sumidero), negativo común (fuente)) Forma Módulo de entrada CC Especificación AJ65SBTB3-16D Apariencia exterior Número de direcciones de entrada 16 direcciones Método de aislamiento Optoacoplador Voltaje de entrada nominal 24 V CC...
  • Página 67: Módulo De Entrada Tipo Conector De Un Toque

    4 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE ENTRADA MELSEC-A 4.2 Módulo de Entrada Tipo Conector de Un Toque 4.2.1 Módulo de entrada AJ65SBTC4-16D 24 V CC (Carga del positivo común (sumidero), negativo común (fuente)) Forma Módulo de entrada CC Especificación AJ65SBTC4-16D Apariencia exterior Número de direcciones de entrada 16 direcciones Método de aislamiento...
  • Página 68: Vista De Un Módulo Desde Arriba

    4 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE ENTRADA MELSEC-A Conexión externa (Con entrada común positiva (sumidero)) Arreglo de patilla Número del terminal Nombre de señal +24V (FG) Número de patilla Nombre de señal CON1-1 Aislamiento CON1-2 Fuente de alimentación del +24V módulo de E/S CC/CC CON1-3 +24V...
  • Página 69 4 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE ENTRADA MELSEC-A Conexión externa (Con entrada común negativa (fuente)) Arreglo de patillas Número del terminal Nombre de señal +24V (FG) Número de patilla Nombre de señal CON1-1 CON1-2 Aislamiento CON1-3 +24V Fuente de alimentación del +24V módulo de E/S CC/CC...
  • Página 70: Módulo De Entrada Aj65Sbtc1-32D 24 V Cc (Carga Del Positivo Común (Sumidero), Negativo Común (Fuente))

    4 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE ENTRADA MELSEC-A 4.2.2 Módulo de entrada AJ65SBTC1-32D 24 V CC (Carga del positivo común (sumidero), negativo común (fuente)) Forma Módulo de entrada CC Especificación AJ65SBTC1-32D Apariencia exterior Número de direcciones de 32 direcciones entrada Método de aislamiento Optoacoplador Voltaje de entrada nominal 24 V CC...
  • Página 71 4 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE ENTRADA MELSEC-A Conexión externa (Entrada sumidero) Arreglo de patillas Número del terminal Nombre de señal +24V (FG) Número de patilla Nombre de señal CON1-1 CON1-2 Aislamiento CON1-3 +24V CC/CC CON1-4 CON2-1 Fuente de alimentación CON2-2 del módulo E/S CON1 CON2-3...
  • Página 72: Módulo De Entrada Aj65Sbtc1-32D1 24 V Cc (Carga Del Positivo Común (Sumidero), Negativo Común (Fuente))

    4 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE ENTRADA MELSEC-A 4.2.3 Módulo de entrada AJ65SBTC1-32D1 24 V CC (Carga del positivo común (sumidero), negativo común (fuente)) Forma Módulo de entrada CC Especificación AJ65SBTC1-32D1 Apariencia exterior Número de direcciones de entrada 32 direcciones Método de aislamiento Optoacoplador Voltaje de entrada nominal 24 V CC...
  • Página 73 4 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE ENTRADA MELSEC-A Conexión externa (Entrada sumidero) Arreglo de patillas Número del terminal Nombre de señal +24V (FG) Número de patilla Nombre de señal CON1-1 CON1-2 Aislamiento CON1-3 CON1-4 +24V CC/CC CON2-1 Fuente de alimentación CON2-2 del módulo E/S CON2-3 CON1...
  • Página 74: Módulo De Entrada Tipo A Prueba De Agua

    4 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE ENTRADA MELSEC-A 4.3 Módulo de Entrada de Tipo A Prueba de Agua 4.3.1 Módulo de entrada AJ65SBTW4-16D 24 V CC (Carga del positivo común (sumidero), negativo común (fuente)) Forma Módulo de entrada CC Especificación AJ65SBTW4-16D Apariencia exterior Temperatura de operación 0 a 45...
  • Página 75 4 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE ENTRADA MELSEC-A Conexión externa (Con entrada positiva común (sumidero)) Arreglo de patillas Número del terminal Nombre de señal +24V (FG) Número de patilla Nombre de señal CON1-1 +24V CON1-2 CON1-3 CABLE DE CON1-4 ENLACE CON2-1 +24V Aislamiento CON2-2...
  • Página 76 4 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE ENTRADA MELSEC-A Conexión externa (Con entrada negativa común (fuente)) Arreglo de patillas Número del terminal Nombre de señal +24V (FG) Número de patilla Nombre de señal CON1-1 +24V CON1-2 CON1-3 CABLE DE CON1-4 ENLACE CON2-1 +24V Aislamiento CON2-2...
  • Página 77: Módulo De Entrada Tipo Conector Fnc

    4 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE ENTRADA MELSEC-A 4.4 Módulo de Entrada Tipo Conector FCN 4.4.1 Módulo de entrada AJ65SBTCF1-32D 24 V CC (Carga del positivo común (sumidero), negativo común (fuente)) Forma Módulo de entrada CC Especificación AJ65SBTCF1-32D Apariencia exterior Número de direcciones de entrada 32 direcciones Método de aislamiento Optoacoplador...
  • Página 78: Módulo De Entrada Tipo Conector

    4 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE ENTRADA MELSEC-A 4.5 Módulo de Entrada Tipo Conector 4.5.1 Módulo de entrada AJ65VBTCU3-8D1 24 V CC (Positivo común (tipo sumidero)) Forma Módulo de entrada CC Especificación AJ65VBTCU3-8D1 Apariencia exterior Número de direcciones de 8 direcciones entrada Método de aislamiento Optoacoplador...
  • Página 79 4 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE ENTRADA MELSEC-A Conexión externa CONA CABLE DE Arreglo de patillas No. de Nombre de ENLACE patillas señal (ENTRADA) Vacante CONB CABLE DE CONA, B ENLACE (SALIDA) Vacante Vacante Conector de un toque para comunicación CONC Aislamiento CABLE DE CORRIENTE DE LA UNIDAD (ENTRADA)
  • Página 80: Módulo De Entrada Aj65Vbtcu3-16D1 24 V Cc (Positivo Común (Tipo Sumidero))

    4 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE ENTRADA MELSEC-A 4.5.2 Módulo de entrada AJ65VBTCU3-16D1 24 V CC (Positivo común (tipo sumidero)) Forma Módulo de entrada CC Especificación AJ65VBTCU3-16D1 Apariencia exterior Número de direcciones de 16 direcciones entrada Método de aislamiento Optoacoplador Voltaje de entrada nominal 24 V CC Corriente de entrada Aprox.
  • Página 81 4 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE ENTRADA MELSEC-A Conexión externa Arreglo de patillas No. de patilla Nombre de señal CONA, B Vacante CON1 +24V CONA CABLE DE ENLACE CON2 (ENTRADA) +24V Vacante CONB CABLE DE ENLACE CON3 (SALIDA) +24V Vacante Conector de un toque para la comunicación CONC Aislamiento...
  • Página 82: Módulo De Entrada Aj65Vbts3-16D 24V Cc

    [Tamaño de alambre aplicable : 0,9 a 1,0 mm TE1.5 (NICHIFU Co., ltd) [Tamaño de alambre aplicable : 1,25 a 1,5 mm FA-VTC125T9 (MITSUBISHI ELECTRIC ENGINEERING CO., LTD) [Tamaño de alambre aplicable : 0,3 a 1,65mm FA-VTCW125T9 (MITSUBISHI ELECTRIC ENGINEERING CO., LTD) [Tamaño de alambre aplicable : 0,3 a 1,65mm...
  • Página 83: Cuando Se Usa El Conector En Línea

    4 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE ENTRADA MELSEC-A Conexión externa CON A No. de patilla Nombre de señal CABLE DE ENLACE (ENTRADA) Vacante CON A, B CON B Vacante CABLE DE ENLACE (SALIDA) Vacante (FG) Conector de un toque +24V (UNIDAD) para la comunicación Aislante CON C...
  • Página 84: Módulo De Entrada Aj65Vbts3-32D 24 V Cc (Positivo Común (Tipo Sumidero)) (Tipo De Terminal De Bornes De Muelle)

    [Tamaño de alambre aplicable : 0,9 a 1,0 mm TE1.5 (NICHIFU Co., ltd) [Tamaño de alambre aplicable : 1,25 a 1,5 mm FA-VTC125T9 (MITSUBISHI ELECTRIC ENGINEERING CO., LTD) [Tamaño de alambre aplicable : 0,3 a 1,65mm FA-VTCW125T9 (MITSUBISHI ELECTRIC ENGINEERING CO., LTD) [Tamaño de alambre aplicable : 0,3 a 1,65mm...
  • Página 85 4 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE ENTRADA MELSEC-A Conexión externa CON A No. de patilla Nombre de señal CABLE DE ENLACE (ENTRADA) Vacante CON A, B CON B CABLE DE Vacante ENLACE (SALIDA) Vacante (FG) Conector de un toque para comunicación +24V (UNIDAD) CON C Aislamiento...
  • Página 86 4 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE ENTRADA MELSEC-A Conexión externa Cuando se usa el conector en línea Conector en línea para comunicación CONA CABLE DE ENLACE (ENTRADA) Vacante CONB CABLE DE ENLACE (SALIDA) Vacante Conector de un toque para comunicación CABLE DE CORRIENTE DE CONC LA UNIDAD (ENTRADA) +24V (...
  • Página 87 4 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE ENTRADA MELSEC-A 4.5.5 Módulo de entrada AJ65VBTCE3-8D 24 V CC (Positivo común (tipo sumidero)) (Conector de sensor tipo (e-CON)) Forma Módulo de entrada CC Especificación AJ65VBTCE3-8D Apariencia exterior Número de direcciones de entrada 8 direcciones Método de aislamiento Optoacoplador Voltaje de entrada nominal...
  • Página 88 4 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE ENTRADA MELSEC-A Conexión externa No. de patilla Nombre de señal CON A CABLE DE ENLACE (ENTRADA) Vacante CON A, B Vacante CON B CABLE DE ENLACE (FG) (SALIDA) Vacante +24V (UNIDAD) Conector de un toque CON C, D 24G (UNIDAD) para comunicación...
  • Página 89: Módulo De Entrada Aj65Vbtce3-16D 24V Dc

    4 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE ENTRADA MELSEC-A 4.5.6 Módulo de entrada AJ65VBTCE3-16D 24 V CC (Positivo común (tipo sumidero)) (Conector de sensor tipo (e-CON)) Forma Módulo de entrada CC Especificación AJ65VBTCE3-16D Apariencia exterior Número de direcciones de 16 direcciones entrada Método de aislamiento Optoacoplador Voltaje de entrada nominal...
  • Página 90: Cuando Se Usa Un Conector En Línea

    4 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE ENTRADA MELSEC-A Conexión externa No. de patilla Nombre de señal CON A CABLE DE ENLACE (ENTRADA) Vacante CON A, B Vacante CON B CABLE DE ENLACE (SALIDA) (FG) Vacante +24V (UNIDAD) Conector de un toque para comunicación CON C, D 24G (UNIDAD)
  • Página 91: Módulo De Entrada Tipo A Prueba De Agua De Perfil Bajo

    4 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE ENTRADA MELSEC-A 4.6 Módulo de Entrada de Tipo A Prueba de Agua de Perfil Bajo 4.6.1 Módulo de entrada AJ65FBTA4-16D 24VCC (Positivo común (tipo sumidero)) Forma Módulo de entrada CC Especificación AJ65FBTA4-16D Apariencia exterior Número de direcciones de 16 direcciones salida Método de aislamiento...
  • Página 92: Sensor Tipo 3 Cables

    4 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE ENTRADA MELSEC-A Conexión externa Arreglo de patillas Conector de comunicación No. de ENLACE ENLACE patilla ENTRANTE SALIENTE ENLACE DE ENTRADA Circuito de comu- nicación ENLACE DE SALIDA Sin patillas Vacante Conector de corriente Conmutador de selección de No.
  • Página 93: Módulo De Entrada Aj65Fbta4-16De 24Vdc (Negativo Común (Tipo Fuente))

    4 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE ENTRADA MELSEC-A 4.6.2 Módulo de entrada AJ65FBTA4-16DE 24VCC (Negativo común (tipo fuente)) Forma Módulo de entrada CC Especificación AJ65FBTA4-16DE Apariencia exterior Número de direcciones de 16 direcciones salida Método de aislamiento Optoacoplador Voltaje de entrada nominal 24VCC Corriente de entrada Aprox.
  • Página 94: Sensor Tipo 3 Cables

    4 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE ENTRADA MELSEC-A Conexiones externas Arreglo de patillas Conector de comunicación No. de ENLACE ENLACE patilla ENTRANTE SALIENTE ENLACE DE ENTRADA Circuito de comu- nicación ENLACE DE SALIDA Sin patillas Vacante Conector de corriente Conmutador de selección de No.
  • Página 95 4 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE ENTRADA MELSEC-A MEMO 4 - 38 4 - 38...
  • Página 96: Especificaciones Para Modulos De Salida

    5 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE SALIDA MELSEC-A 5 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE SALIDA Este capítulo describe las especificaciones para un módulo de salida que se puede conectar al sistema CC-Link. 5.1 Módulo de Salida Tipo de Terminal de Bornes 5.1.1 Módulo de salida de transistor AJ65SBTB1-8T (Tipo sumidero) Forma Módulo de salida de Transistor Especificación...
  • Página 97: Módulo De Salida De Transistor Aj65Sbtb1-16T (Tipo Sumidero)

    5 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE SALIDA MELSEC-A 5.1.2 Módulo de salida de transistor AJ65SBTB1-16T (Tipo sumidero) Forma Módulo de salida de transistor Especificación AJ65SBTB1-16T Apariencia exterior Número de direcciones de salida 16 puntos Método de aislamiento Optoacoplador Voltaje de entrada nominal 12/24 V CC Rango de voltaje de entrada de 10,2 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
  • Página 98: Módulo De Salida De Transistor Aj65Sbtb1-32T (Tipo Sumidero)

    5 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE SALIDA MELSEC-A 5.1.3 Módulo de salida de transistor AJ65SBTB1-32T (Tipo sumidero) Forma<0 Módulo de salida de transistor Especificación AJ65SBTB1-32T Apariencia exterior Número de direcciones de 32 direcciones salida Método de aislamiento Optoacoplador Voltaje de entrada nominal 12/24 V CC Rango de voltaje de 10,2 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
  • Página 99 5 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE SALIDA MELSEC-A Conexión externa Número del terminal Nombre de señal +24V (FG) Aislamiento +24V CC/CC TB10 Fuente de alimentación del TB11 módulo E/S TB12 TB13 TB14 TB15 TB16 TB17 TB18 TB19 TB20 TB21 TB22 TB23 TB24 TB25 TB26...
  • Página 100: Módulo De Salida De Transistor Aj65Sbtb1-8T1 (Tipo Sumidero)

    5 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE SALIDA MELSEC-A 5.1.4 Módulo de salida de transistor AJ65SBTB1-8T1 (Tipo sumidero) Forma Módulo de salida de transistor Especificación AJ65SBTB1-8T1 Apariencia exterior Número de direcciones de salida 8 direcciones Método de aislamiento Optoacoplador Voltaje de entrada nominal 12/24 V CC Rango de voltaje de entrada de 10,2 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
  • Página 101: Módulo De Salida De Transistor Aj65Sbtb1-16T1 (Tipo Sumidero)

    5 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE SALIDA MELSEC-A 5.1.5 Módulo de salida de transistor AJ65SBTB1-16T1 (Tipo sumidero) Forma Módulo de salida de transistor Especificación AJ65SBTB1-16T1 Apariencia exterior Número de direcciones de 16 direcciones salida Método de aislamiento Optoacoplador Voltaje de entrada nominal 12/24 V CC Rango de voltaje de entrada de 10,2 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
  • Página 102: Módulo De Salida De Transistor Aj65Sbtb1-32T1 (Tipo Sumidero)

    5 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE SALIDA MELSEC-A 5.1.6 Módulo de salida de transistor AJ65SBTB1-32T1 (Tipo sumidero) Forma Módulo de salida de transistor Especificación AJ65SBTB1-32T1 Apariencia exterior Número de direcciones de 32 direcciones salida Método de aislamiento Optoacoplador Voltaje de entrada nominal 12/24 V CC Rango de voltaje de 10,2 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
  • Página 103 5 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE SALIDA MELSEC-A Conexión externa Número del terminal Nombre de señal +24V (FG) Aislamiento +24V CC/CC Fuente de TB10 alimentación del módulo E/S TB11 TB12 TB13 TB14 TB15 TB16 TB17 TB18 TB19 TB20 TB21 TB22 TB23 TB24 TB25 TB26...
  • Página 104: Módulo De Salida De Transistor Aj65Sbtb1-8Te (Tipo Fuente)

    5 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE SALIDA MELSEC-A 5.1.7 Módulo de salida de transistor AJ65SBTB1-8TE (Tipo fuente) Forma Módulo de salida de transistor Especificación AJ65SBTB1-8TE Apariencia exterior Número de direcciones de salida 8 direcciones Método de aislamiento Optoacoplador Voltaje de entrada nominal 12/24 V CC Rango de voltaje de entrada de 10,2 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
  • Página 105: Módulo De Salida De Transistor Aj65Sbtb1-16Te (Tipo Fuente)

    5 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE SALIDA MELSEC-A 5.1.8 Módulo de salida de transistor AJ65SBTB1-16TE (Tipo fuente) Forma Módulo de salida de transistor Especificación AJ65SBTB1-16TE Apariencia exterior Número de direcciones de salida 16 direcciones Método de aislamiento Optoacoplador Voltaje de entrada nominal 12/24 V CC Rango de voltaje de entrada de 10,2 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
  • Página 106: Módulo De Salida De Transistor Aj65Sbtb2-8T (Tipo Sumidero)

    5 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE SALIDA MELSEC-A 5.1.9 Módulo de salida de transistor AJ65SBTB2-8T (Tipo sumidero) Forma Módulo de salida de transistor Especificación AJ65SBTB2-8T Apariencia exterior Número de direcciones de salida 8 direcciones Método de aislamiento Optoacoplador Voltaje de entrada nominal 12/24 V CC Rango de voltaje de entrada de 10,2 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
  • Página 107: Módulo De Salida De Transistor Aj65Sbtb2-16T (Tipo Sumidero)

    5 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE SALIDA MELSEC-A 5.1.10 Módulo de salida de transistor AJ65SBTB2-16T (Tipo sumidero) Forma Módulo de salida de transistor Especificación AJ65SBTB2-16T Apariencia exterior Número de direcciones de 16 direcciones salida Método de aislamiento Optoacoplador Voltaje de entrada nominal 12/24 V CC Rango de voltaje de 10,2 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
  • Página 108 5 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE SALIDA MELSEC-A Conexión externa Número del terminal Nombre de señal +24V (FG) TB10 Aislamiento TB11 Fuente de +24V alimentación del CC/CC TB12 módulo E/S TB13 TB14 TB15 TB16 TB17 TB18 TB19 TB20 TB21 TB22 TB23 TB24 TB25 TB26...
  • Página 109: Módulo De Salida De Transistor Aj65Sbtb2-8T1 (Tipo Sumidero)

    5 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE SALIDA MELSEC-A 5.1.11 Módulo de salida de transistor AJ65SBTB2-8T1 (Tipo sumidero) Forma Módulo de salida de transistor Especificación AJ65SBTB2-8T1 Apariencia exterior Número de direcciones de salida 8 direcciones Método de aislamiento Optoacoplador Voltaje de entrada nominal 12/24 V CC Rango de voltaje de entrada de 10,2 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
  • Página 110: Módulo De Salida De Transistor Aj65Sbtb2-16T1 (Tipo Sumidero)

    5 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE SALIDA MELSEC-A 5.1.12 Módulo de salida de transistor AJ65SBTB2-16T1 (Tipo sumidero) Forma Módulo de salida de transistor Especificación AJ65SBTB2-16T1 Forma superficial Número de direcciones de 16 direcciones salida Método de aislamiento Optoacoplador Voltaje de entrada nominal 12/24 V CC Rango de voltaje de 10,2 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
  • Página 111 5 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE SALIDA MELSEC-A Conexión externa Número del terminal Nombre de señal +24V (FG) TB10 Aislamiento TB11 Fuente de +24V alimentación CC/CC TB12 del módulo E/S TB13 TB14 TB15 TB16 TB17 TB18 TB19 TB20 TB21 TB22 TB23 TB24 TB25 TB26...
  • Página 112: Módulo De Salida De Relé Aj65Sbtb2N-8R

    5 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE SALIDA MELSEC-A 5.1.13 Módulo de salida de relé AJ65SBTB2N-8R Forma Módulo de salida de transistor Especificación AJ65SBTB2N-8R Apariencia exterior Número de direcciones de salida 8 direcciones Método de aislamiento Relé φ = 1)/ Voltaje de entrada nominal/corriente 24 V CC (carga resistiva), 240 V CA (cos 2 A/1 dirección 4 A/1 común Min.
  • Página 113: Módulo De Salida De Relé Aj65Sbtb2N-16R

    5 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE SALIDA MELSEC-A 5.1.14 Módulo de salida de relé AJ65SBTB2N-16R Forma Módulo de salida de transistor Especificación AJ65SBTB2N-16R Apariencia exterior Número de direcciones de salida 16 direcciones Método de aislamiento Relé 24 V CC (carga resistiva), 240 V CA (cosφ = 1)/2 A/1 dirección 8 A/1 común Voltaje/corriente de entrada nominal Min.
  • Página 114: Módulo De Salida Triac Aj65Sbtb2N-8S

    5 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE SALIDA MELSEC-A 5.1.15 Módulo de salida triac AJ65SBTB2N-8S Forma Módulo de salida triac Especificación AJ65SBTB2N-8S Apariencia exterior Número de direcciones de salida 8 direcciones Método de aislamiento Optoacoplador 100 a 240 V CA 50/60 Hz ± 5 % Voltaje de entrada nominal Máx.
  • Página 115: Módulo De Salida Triac Aj65Sbtb2N-16S

    5 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE SALIDA MELSEC-A 5.1.16 Módulo de salida triac AJ65SBTB2N-16S Forma Módulo de salida triac Especificación AJ65SBTB2N-16S Apariencia exterior Número de direcciones de salida 16 direcciones Método de aislamiento Optoacoplador ± Voltaje de entrada nominal 100 a 240 V CA 50/60 Hz Máx.
  • Página 116: Módulo De Salida Tipo Conector De Un Toque

    5 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE SALIDA MELSEC-A 5.2 Módulo de Salida Tipo Conector de Un Toque 5.2.1 Módulo de salida de transistor AJ65SBTC1-32T (Tipo sumidero) Forma Módulo de salida de transistor Especificación AJ65SBTC1-32T Forma superficial Número de direcciones de 32 direcciones salida Método de aislamiento Optoacoplador...
  • Página 117: Vista De Un Módulo Desde Arriba

    5 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE SALIDA MELSEC-A Conexión externa (Entrada sumidero) Arreglo de patillas Número del terminal Nombre de señal +24V (FG) Número de patilla Nombre de señal CON1-1 CON1-2 CON1-3 Aislamiento CON1-4 +24V CC/CC CON2-1 Fuente de CON2-2 alimentación del módulo E/S CON1 CON2-3...
  • Página 118: Módulo De Salida De Transistor Aj65Sbtc1-32T1 (Tipo Sumidero)

    5 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE SALIDA MELSEC-A 5.2.2 Módulo de salida de transistor AJ65SBTC1-32T1 (Tipo sumidero) Forma Módulo de salida de transistor Especificación AJ65SBTC1-32T1 Apariencia exterior Número de direcciones de salida 32 direcciones Método de aislamiento Optoacoplador Voltaje de entrada nominal 12/24 V CC Rango de voltaje de entrada de 10,2 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
  • Página 119 5 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE SALIDA MELSEC-A Conexión externa (Entrada sumidero) Arreglo de patillas Número del terminal Nombre de señal +24V (FG) Número de patilla Nombre de señal CON1-1 CON1-2 CON1-3 Aislamiento CON1-4 +24V CON2-1 CC/CC Fuente de CON2-2 alimentación del módulo E/S CON1 CON2-3...
  • Página 120: Módulo De Salida Tipo Conector Fcn

    5 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE SALIDA MELSEC-A 5.3 Módulo de Salida Tipo Conector FCN 5.3.1 Módulo de salida de transistor tipo AJ65SBTCF1-32T (Tipo sumidero) Forma Módulo de salida triac Especificación AJ65SBTCF1-32T Apariencia exterior Número de direcciones de salida 32 direcciones Método de aislamiento Optoacoplador Voltaje de entrada nominal...
  • Página 121: Módulo De Salida Tipo Conector

    5 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE SALIDA MELSEC-A 5.4 Módulo de Salida Tipo Conector 5.4.1 Módulo de salida de transistor AJ65VBTCU2-8T (Tipo sumidero) Forma Módulo de salida de transistor Especificación AJ65VBTCU2-8T Forma superficial Número de direcciones de 8 direcciones salida Método de aislamiento Optoacoplador Voltaje de entrada nominal 12/24 V CC...
  • Página 122 5 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE SALIDA MELSEC-A Conexión externa CONA CABLE DE Arreglo de patillas No. de patilla Nombre de ENLACE señal (ENTRADA) Vacante CONB CABLE DE CONA, B ENLACE (SALIDA) Vacante Vacante Conector de un toque para comunicación CONC Aislamiento CABLE DE CORRIENTE DE Vacante...
  • Página 123: Módulo De Salida De Transistor Aj65Vbtcu2-16T (Tipo Sumidero)

    5 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE SALIDA MELSEC-A 5.4.2 Módulo de salida de transistor AJ65VBTCU2-16T (Tipo sumidero) Forma Módulo de salida de transistor Especificación AJ65VBTCU2-16T Apariencia exterior Número de direcciones de 16 direcciones salida Método de aislamiento Optoacoplador Voltaje de entrada nominal 12/24 V CC Rango de voltaje de 10,2 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
  • Página 124 5 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE SALIDA MELSEC-A Conexión externa Arreglo de patillas No. de patilla Nombre de señal CONA, B Vacante Vacante CON1 +24V CONA CABLE DE Vacante ENLACE (ENTRADA) Vacante Vacante CON2 +24V CONB CABLE DE Vacante ENLACE (SALIDA) Vacante Vacante CON3...
  • Página 125: Módulo De Salida De Transistor Aj65Vbts2-16T (Tipo Sumidero) (Tipo De Terminal De Bornes De Muelle)

    [Tamaño del alambre aplicable : 0,9 a 1,0 mm TE1,5 (NICHIFU Co., ltd) [Tamaño del alambre aplicable : 1,25 a 1,5 mm FA-VTC125T9 (MITSUBISHI ELECTRIC ENGINEERING CO., LTD) [Tamaño del alambre aplicable : 0,3 a 1,65mm FA-VTCW125T9 (MITSUBISHI ELECTRIC ENGINEERING CO., LTD) [Tamaño del alambre aplicable : 0,3 a 1,65mm...
  • Página 126: Cuando Se Usa Un Conector En Línea

    5 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE SALIDA MELSEC-A Conexión externa CON A CABLE DE No. de patilla Nombre de señal ENLACE (ENTRADA) Vacante CON A, B CON B CABLE DE Vacante ENLACE (SALIDA) Vacante (FG) Conector de un toque para comunicación +24V (UNIDAD) CON C Aislamiento...
  • Página 127 5 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE SALIDA MELSEC-A Arreglo de patillas Y0 Y1 Y2 Y3 Y4 Y5 Y6 Y7 Y8 Y9 YA YB YC YD YE YF COM+ COM+ COM- Vista de un módulo desde arriba 5 - 32 5 - 32...
  • Página 128: Módulo De Salida De Transistor Aj65Vbts2-32T (Tipo Sumidero) (Tipo De Terminal De Bornes De Muelle)

    [Tamaño del alambre aplicable : 0,9 a 1,0 mm TE1,5 (NICHIFU Co., ltd) [Tamaño del alambre aplicable : 1,25 a 1,5 mm FA-VTC125T9 (MITSUBISHI ELECTRIC ENGINEERING CO., LTD) [Tamaño del alambre aplicable : 0,3 a 1,65mm FA-VTCW125T9 (MITSUBISHI ELECTRIC ENGINEERING CO., LTD) [Tamaño del alambre aplicable : 0,3 a 1,65mm...
  • Página 129: Tb 11B Com1

    5 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE SALIDA MELSEC-A Conexión externa CON A CABLE DE No. de patilla Nombre de señal ENLACE (ENTRADA) Vacante CON A, B CON B CABLE DE Vacante ENLACE (SALIDA) Vacante (FG) Conector de un toque para comunicación +24V (UNIDAD) CON C Aislamiento...
  • Página 130 5 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE SALIDA MELSEC-A Conexión externa Cuando se usa un conector en línea Conector en línea para comunicación CONA CABLE DE ENLACE (ENTRADA) Vacante 5 SLD CONB CABLE DE ENLACE (SALIDA) Vacante Conector de un toque para comunicación CABLE DE CORRIENTE DE CONC LA UNIDAD (ENTRADA)
  • Página 131: Módulo De Salida De Transistor Aj65Vbtce2-8T (Tipo Sumidero) (Tipo De Conector De Sensor (E-Con)

    5 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE SALIDA MELSEC-A 5.4.5 Módulo de salida de transistor AJ65VBTCE2-8T (Tipo sumidero) (Tipo de conector de sensor (e-CON) Forma Módulo de salida de transistor Especificación AJ65VBTCE2-8T Forma superficial Número de direcciones de salida 8 direcciones Método de aislamiento Optoacoplador Voltaje de entrada nominal 12/24 V CC...
  • Página 132 5 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE SALIDA MELSEC-A Conexión externa CON A No. de patilla Nombre de señal CABLE DE ENLACE (ENTRADA) Vacante CON A, B CON B CABLE DE Vacante ENLACE (SALIDA) Vacante (FG) Conector de un toque para comunicación +24V (UNIDAD) CON C CABLE DE CORRIENTE...
  • Página 133: Módulo De Salida De Transistor Aj65Vbtce2-16T (Tipo Sumidero) (Tipo De Conector De Sensor (E-Con)

    5 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE SALIDA MELSEC-A 5.4.6 Módulo de salida de transistor AJ65VBTCE2-16T (Tipo sumidero) (Tipo de conector de sensor (e-CON) Forma Módulo de salida de transistor Especificación AJ65VBTCE2-16T Apariencia exterior Número de direcciones de salida 16 direcciones Método de aislamiento Optoacoplador Voltaje de entrada nominal 12/24 V CC...
  • Página 134 5 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE SALIDA MELSEC-A Conexión externa CON A No. de patilla Nombre de señal CABLE DE ENLACE (ENTRADA) Vacante CON A, B CON B Vacante CABLE DE ENLACE (SALIDA) (FG) Vacante +24V (UNIDAD) Conector de un toque para comunicación CON C, D 24G (UNIDAD)
  • Página 135 5 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE SALIDA MELSEC-A Arreglo de patillas Vista de un módulo desde arriba 5 - 40 5 - 40...
  • Página 136: Módulo De Salida De Transistor Aj65Fbta2-16T (Tipo Sumidero)

    5 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE SALIDA MELSEC-A 5.5 Módulo de Salida de Tipo Impermeable de Perfil Bajo 5.5.1 Módulo de salida de transistor AJ65FBTA2-16T (Tipo sumidero) Forma Módulo de salida de transistor Especificación AJ65FBTA2-16T Apariencia exterior Número de 16 direcciones direcciones de salida Método de Optoacoplador...
  • Página 137 5 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE SALIDA MELSEC-A Conexión externa Arreglo de patillas Conector de comunicación No. de ENLACE ENLACE ENLACE ENTRANTE patilla ENTRANTE SALIENTE ENLACE SALIENTE Conmutador de conmutación Sin patillas Vacante de resistencia terminal CORRIENTE Conector de corriente DE LA UNIDAD No.
  • Página 138: Módulo De Salida De Transistor Aj65Fbta2-16Te (Tipo Fuente)

    5 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE SALIDA MELSEC-A 5.5.2 Módulo de salida de transistor AJ65FBTA2-16TE (Tipo fuente) Forma Módulo de salida de transistor Especificación AJ65FBTA2-16TE Apariencia exterior Número de 16 direcciones direcciones de salida Método de Optoacoplador aislamiento Voltaje de entrada 12/24V CC nominal Rango de voltaje de...
  • Página 139 5 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE SALIDA MELSEC-A Conexión externa Arreglo de patillas Conector de comunicación No. de ENLACE ENLACE ENLACE ENTRANTE patilla ENTRANTE SALIENTE ENLACE SALIENTE Conmutador Sin patillas Vacante de conmutación de resistencia Conector de corriente CORRIENTE terminal DE LA UNIDAD No.
  • Página 140 5 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE SALIDA MELSEC-A MEMO 5 - 45 5 - 45...
  • Página 141: Especificaciones Para Modulos Combinados

    6 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS COMBINADOS MELSEC-A 6 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS COMBINADOS Este capítulo describe las especificaciones para un módulo combinado que se puede conectar al sistema CC-Link. 6.1 Módulo Combinado Tipo de Terminal de bornes 6.1.1 Módulo combinado AJ65SBTB1-16DT Forma Módulo combinado de entrada CC con salida de transistor Especificación AJ65SBTB1-16DT...
  • Página 142: Módulo Combinado Aj65Sbtb1-32Dt

    6 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS COMBINADOS MELSEC-A 6.1.2 Módulo combinado AJ65SBTB1-32DT Forma Módulo combinado de entrada CC con salida de transistor Apariencia exterior Especificación AJ65SBTB1-32DT Especificación de entrada Especificación de salida Número de direcciones de Número de direcciones de 16 direcciones 16 direcciones entrada salida...
  • Página 143: Módulo Combinado Aj65Sbtb1-16Dt1

    6 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS COMBINADOS MELSEC-A 6.1.3 Módulo combinado AJ65SBTB1-16DT1 Forma Módulo combinado de entrada CC con salida de transistor Apariencia exterior Especificación AJ65SBTB1-16DT1 Especificación de entrada Especificación de salida Número de direcciones de Número de direcciones de 8 direcciones 8 direcciones entrada salida...
  • Página 144: Módulo Combinado Aj65Sbtb1-32Dt1

    6 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS COMBINADOS MELSEC-A 6.1.4 Módulo combinado AJ65SBTB1-32DT1 Forma Módulo combinado de entrada CC con salida de transistor Apariencia exterior Especificación AJ65SBTB1-32DT1 Especificación de entrada Especificación de salida Número de direcciones de Número de direcciones de 16 direcciones 16 direcciones entrada salida...
  • Página 145: Módulo Combinado Aj65Sbtb1-16Dt2

    6 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS COMBINADOS MELSEC-A 6.1.5 Módulo combinado AJ65SBTB1-16DT2 Forma Módulo combinado de entrada CC con salida de transistor Apariencia exterior Especificación AJ65SBTB1-16DT2 Especificación de entrada Especificación de salida Número de direcciones de 8 direcciones Número de direcciones de salida 8 direcciones entrada Método de aislamiento...
  • Página 146: Módulo Combinado Aj65Sbtb1-32Dt2

    6 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS COMBINADOS MELSEC-A 6.1.6 Módulo combinado AJ65SBTB1-32DT2 Forma Módulo combinado de entrada CC con salida de transistor Especificación AJ65SBTB1-32DT2 Apariencia exterior Especificación de entrada Especificación de salida Número de direcciones de Número de direcciones de 16 direcciones 16 direcciones entrada salida...
  • Página 147: Módulo Combinado Aj65Sbtb1-16Dt3

    6 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS COMBINADOS MELSEC-A 6.1.7 Módulo combinado AJ65SBTB1-16DT3 Forma Módulo combinado de entrada CC con salida de transistor Apariencia exterior Especificación AJ65SBTB1-16DT3 Especificación de entrada Especificación de salida Número de direcciones de 8 direcciones Número de direcciones de salida 8 direcciones entrada Método de aislamiento...
  • Página 148: Módulo Combinado Aj65Sbtb1-32Dt3

    6 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS COMBINADOS MELSEC-A 6.1.8 Módulo combinado AJ65SBTB1-32DT3 Forma Módulo combinado de entrada CC con salida de transistor Apariencia exterior Especificación AJ65SBTB1-32DT3 Especificación de entrada Especificación de salida Número de direcciones de Número de direcciones de 16 direcciones 16 direcciones entrada salida...
  • Página 149: Módulo Combinado Aj65Sbtb32-8Dt

    6 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS COMBINADOS MELSEC-A 6.1.9 Módulo combinado AJ65SBTB32-8DT Forma Módulo combinado de entrada CC con salida de transistor Apariencia exterior Especificación AJ65SBTB32-8DT Especificación de entrada Especificación de salida Número de direcciones de Número de direcciones de 4 direcciones 4 direcciones entrada salida...
  • Página 150: Módulo Combinado Aj65Sbtb32-16Dt

    6 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS COMBINADOS MELSEC-A 6.1.10 Módulo combinado AJ65SBTB32-16DT Forma Módulo combinado de entrada CC con salida de transistor Apariencia exterior Especificación AJ65SBTB32-16DT Especificación de entrada Especificación de salida Número de direcciones de Número de direcciones de 8 direcciones 8 direcciones entrada salida...
  • Página 151: Módulo Combinado Aj65Sbtb32-8Dt2

    6 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS COMBINADOS MELSEC-A 6.1.11 Módulo combinado AJ65SBTB32-8DT2 Forma Módulo combinado de entrada CC con salida de transistor Apariencia exterior Especificación AJ65SBTB32-8DT2 Especificación de entrada Especificación de salida Número de direcciones de Número de direcciones de 4 direcciones 4 direcciones entrada salida...
  • Página 152: Módulo Combinado Aj65Sbtb32-16Dt2

    6 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS COMBINADOS MELSEC-A 6.1.12 Módulo combinado AJ65SBTB32-16DT2 Forma Módulo combinado de entrada CC con salida de transistor Apariencia exterior Especificación AJ65SBTB32-16DT2 Especificación de entrada Especificación de salida Número de direcciones de Número de direcciones de 8 direcciones 8 direcciones entrada salida...
  • Página 153: Módulo Combinado Tipo Conector De Un Toque

    6 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS COMBINADOS MELSEC-A 6.2 Módulo Combinado Tipo Conector de Un Toque 6.2.1 Módulo combinado AJ65SBTC4-16DT Forma Módulo combinado de entrada CC con salida de transistor Apariencia exterior Especificación AJ65SBTC4-16DT Especificación de entrada Especificación de salida Número de direcciones de 8 direcciones Número de direcciones de 8 direcciones...
  • Página 154 6 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS COMBINADOS MELSEC-A Conexión externa <Ejemplo de conexión para sensor de 2, 3 y 4 alambres> Número del Nombre de Número del Nombre de Arreglo de patillas terminal señal terminal señal Aislamiento CON4-1 Fuente de +24V alimentación CON4-2 CC/CC del módulo...
  • Página 155: Módulo Combinado Aj65Sbtc4-16Dt2

    6 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS COMBINADOS MELSEC-A 6.2.2 Módulo combinado AJ65SBTC4-16DT2 Forma Módulo combinado de entrada CC con salida de transistor Apariencia exterior Especificación AJ65SBTC4-16DT2 Especificación de entrada Especificación de salida Número de direcciones de entrada 8 direcciones Número de direcciones de 8 direcciones salida Método de aislamiento...
  • Página 156: Vista De Un Módulo Desde Arriba

    6 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS COMBINADOS MELSEC-A Conexión externa <Ejemplo de conexión para sensor de 2, 3 y 4 alambres> Número del Nombre de Número del Nombre de Arreglo de patillas terminal señal terminal señal Aislamiento CON4-1 +24V Fuente de CON4-2 CC/CC alimentación CON4-3...
  • Página 157: Módulo Combinado Aj65Sbtc1-32Dt

    6 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS COMBINADOS MELSEC-A 6.2.3 Módulo combinado AJ65SBTC1-32DT Forma Módulo combinado de entrada CC con salida de transistor Especificación AJ65SBTC1-32DT Apariencia exterior Especificación de entrada Especificación de salida Número de direcciones de 16 direcciones Número de direcciones de 16 direcciones entrada salida...
  • Página 158 6 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS COMBINADOS MELSEC-A Conexión externa Arreglo de patillas Número del terminal Nombre de señal +24V (FG) Número de patilla Nombre de señal CON1-1 CON1-2 CON1-3 CON1-4 Aislamiento CON2-1 +24V CC/CC CON2-2 Fuente de alimentación CON2-3 del módulo de E/S CON1 a CON4 CON2-4 CON1...
  • Página 159: Módulo Combinado Aj65Sbtc1-32Dt1

    6 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS COMBINADOS MELSEC-A 6.2.4 Módulo combinado AJ65SBTC1-32DT1 Forma Módulo combinado de entrada CC con salida de transistor Especificación AJ65SBTC1-32DT1 Apariencia exterior Especificación de entrada Especificación de salida Número de direcciones de 16 direcciones Número de direcciones 16 direcciones entrada de salida Método de aislamiento...
  • Página 160 6 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS COMBINADOS MELSEC-A Conexión externa Arreglo de patillas Número del terminal Nombre de señal +24V (FG) Número de patilla Nombre de señal CON1-1 CON1-2 CON1-3 CON1-4 Aislamiento CON2-1 +24V CC/CC CON2-2 Fuente de alimentación CON2-3 del módulo de E/S CON1 a CON4 CON2-4 CON1...
  • Página 161: Módulo Combinado Aj65Sbtc1-32Dt2

    6 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS COMBINADOS MELSEC-A 6.2.5 Módulo combinado AJ65SBTC1-32DT2 Forma Módulo combinado de entrada CC con salida de transistor Especificación AJ65SBTC1-32DT2 Apariencia exterior Especificación de entrada Especificación de salida Número de direcciones de 16 direcciones Número de direcciones 16 direcciones entrada de salida Método de aislamiento...
  • Página 162 6 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS COMBINADOS MELSEC-A Conexión externa Arreglo de patillas Número del terminal Nombre de señal +24V (FG) Número de patilla Nombre de señal CON1-1 CON1-2 CON1-3 Aislamiento CON1-4 CON2-1 +24V CC/CC CON2-2 Fuente de alimentación CON2-3 del módulo de E/S CON1 a CON4 CON2-4 CON1...
  • Página 163: Módulo Combinado Aj65Sbtc1-32Dt3

    6 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS COMBINADOS MELSEC-A 6.2.6 Módulo combinado AJ65SBTC1-32DT3 Forma Módulo combinado de entrada CC con salida de transistor Especificación AJ65SBTC1-32DT3 Apariencia exterior Especificación de entrada Especificación de salida Número de direcciones de 16 direcciones Número de direcciones 16 direcciones entrada de salida Método de aislamiento...
  • Página 164 6 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS COMBINADOS MELSEC-A Conexión externa Arreglo de patillas Número del terminal Nombre de señal +24V (FG) Número de patilla Nombre de señal CON1-1 CON1-2 CON1-3 Aislamiento CON1-4 CON2-1 +24V CC/CC CON2-2 Fuente de alimentación CON2-3 del módulo de E/S CON1 a CON4 CON2-4 CON1...
  • Página 165: Módulo Combinado Tipo A Prueba De Agua

    6 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS COMBINADOS MELSEC-A 6.3 Módulo Combinado Tipo a Prueba de Agua 6.3.1 Módulo combinado AJ65SBTW4-16DT Forma Módulo combinado de entrada CC con salida de transistor Especificación AJ65SBTW4-16DT Apariencia exterior Especificación de entrada Especificación de salida Número de direcciones de 8 direcciones Número de direcciones 8 direcciones...
  • Página 166 6 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS COMBINADOS MELSEC-A Conexión externa <Ejemplo de conexión para sensor de 2, 3 y 4 alambres> Arreglo de patillas Número del terminal Nombre de señal Aislamiento +24V CC/CC Fuente de alimentación +24V Circuito del módulo de E/S/fuente de voltaje de alimentación externa constante...
  • Página 167: Módulo Combinado Tipo Conector Fnc

    6 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS COMBINADOS MELSEC-A 6.4 Módulo Combinado Tipo Conector FNC 6.4.1 Módulo combinado AJ65SBTCF1-32DT Forma Módulo combinado de entrada CC con salida de transistor Apariencia exterior Especificación AJ65SBTCF1-32DT Especificación de entrada Especificación de salida Número de direcciones de Número de direcciones de 16 direcciones 16 direcciones...
  • Página 168: Módulo Combinado Tipo Conector

    6 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS COMBINADOS MELSEC-A 6.5 Módulo Combinado Tipo Conector 6.5.1 Módulo combinado AJ65VBTCF1-32DT1 Forma Módulo combinado de entrada CC con salida de transistor Especificación AJ65VBTCF1-32DT1 Apariencia exterior Especificación de entrada Especificación de salida Número de direcciones de Número de direcciones 16 direcciones 16 direcciones entrada...
  • Página 169 6 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS COMBINADOS MELSEC-A Conexión externa Conector en línea para comunicación Arreglo de patillas CONA CABLE DE CONA CONB CON1 ENLACE (ENTRADA) Vacante CONB CABLE DE ENLACE (SALIDA) Vacante Conector de un toque para comunicación CONC Aislamiento CABLE DE CORRIENTE DE LA UNIDAD (ENTRADA) +24V (UNIDAD) CC/CC...
  • Página 170: Módulo Combinado Aj65Vbts32-16Dt 24V Cc (Tipo Terminal De Bornes De Muelle)

    [Tamaño de alambre aplicable: 0,9 a 1,0 mm TE1.5 (NICHIFU Co., ltd) [Tamaño de alambre aplicable: 1,25 a 1,5 mm FA-VTC125T9 (MITSUBISHI ELECTRIC ENGINEERING CO., LTD) [Tamaño de alambre aplicable: 0,3 a 1,65mm FA-VTCW125T9 (MITSUBISHI ELECTRIC ENGINEERING CO., LTD) [Tamaño de alambre aplicable: 0,3 a 1,65mm Accesorio Manual del Usuario, Dispositivo de sujeción para instalación de tornillo...
  • Página 171: Cuando Se Usa Un Conector En Línea

    6 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS COMBINADOS MELSEC-A Conexión externa CO N A Número de patilla Nombre de señal CABLE DE ENLACE (ENTRADA) Vacan te CON A,B CON B CABLE DE Vacante ENLACE (SALIDA) Vacan te (FG) Conector de un toque para comunicación +24V (UNIDAD) CO N C CABLE DE CORRIENTE...
  • Página 172 6 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS COMBINADOS MELSEC-A Arreglo de patillas X0 X1 X2 X3 X4 X5 X6 X7 Y8 Y9 YA YB YC YD YE YF COM+ COM+ COM- COM- Vista de un módulo desde arriba 6 - 32 6 - 32...
  • Página 173: Módulo Combinado Aj65Vbts32-32Dt 24V Cc (Tipo Terminal De Bornes De Muelle)

    [Tamaño de alambre aplicable: 0,9 a 1,0 mm TE1.5 (NICHIFU Co., ltd) [Tamaño de alambre aplicable: 1,25 a 1,5 mm FA-VTC125T9 (MITSUBISHI ELECTRIC ENGINEERING CO., LTD) [Tamaño de alambre aplicable: 0,3 a 1,65 mm FA-VTCW125T9 (MITSUBISHI ELECTRIC ENGINEERING CO., LTD) [Tamaño de alambre aplicable: 0,3 a 1,65 mm...
  • Página 174: Terminal De Bornes Tb 1A Vacante Tb 1B Com1

    6 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS COMBINADOS MELSEC-A Conexión externa CON A Número de patilla Nombre de señal CABLE DE ENLACE (ENTRADA) Vacante CON A,B CON B CABLE DE Vacante ENLACE (SALIDA) Vacante Conector de un toque (FG) para comunicación CON C CABLE DE CORRIENTE Aislamiento +24V (UNIDAD)
  • Página 175 6 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS COMBINADOS MELSEC-A Conexión externa Cuando se usa un conector en línea Conector en línea para comunicación CONA CABLE DE ENLACE (ENTRADA) Vacante CONB CABLE DE ENLACE (SALIDA) Vacante Conector de un toque para comunicación CABLE DE CORRIENTE CONC DE LA UNIDAD (ENTRADA) +24V (UNIDAD)
  • Página 176: Módulo Combinado Aj65Vbtce32-16Dt 24V Cc (Conector Sensor Tipo (E-Con)

    6 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS COMBINADOS MELSEC-A 6.5.4 Módulo combinado AJ65VBTCE32-16DT 24V CC Forma Módulo combinado de entrada CC con salida de transistor Especificación AJ65VBTCE32-16DT Apariencia exterior Especificación de entrada Especificación de salida Número de direcciones de Número de direcciones 8 direcciones 8 direcciones entrada de salida...
  • Página 177 6 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS COMBINADOS MELSEC-A Conexión externa CON A Número de patilla Nombre de señal CABLE DE ENLACE (ENTRADA) Vacante CON B CABLE DE CON A,B ENLACE (SALIDA) Vacante Vacante Conector de un toque para comunicación CON C Aislamiento CABLE DE CORRIENTE (FG) DE LA UNIDAD (ENTRADA)
  • Página 178: Módulo Combinado Tipo A Prueba De Agua De Perfil Bajo

    6 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS COMBINADOS MELSEC-A 6.6 Módulo Combinado Tipo a Prueba de Agua Perfil Bajo 6.6.1 Módulo combinado AJ65FBTA42-16DT Forma Módulo combinado de entrada CC con salida de transistor Especificación AJ65FBTA42-16DT Apariencia exterior Especificación de entrada Especificación de salida Número de Número de 8 direcciones...
  • Página 179 6 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS COMBINADOS MELSEC-A Conexión externa Arreglo de patillas Conector de comunicación Número LINK IN (enlace LINK OUT (enlace ENLACE ENTRANTE de patilla entrante) saliente) Circuito de comu- nicación ENLACE SALIENTE Conmutador de conmutación Sin patillas Vacante de resistencia terminal CORRIENTE Conector de potencia...
  • Página 180: Módulo Combinado Aj65Fbta42-16Dte

    6 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS COMBINADOS MELSEC-A 6.6.2 Módulo combinado AJ65FBTA42-16DTE Forma Módulo combinado de entrada CC con salida de transistor Especificación AJ65FBTA42-16DTE Apariencia exterior Especificación de entrada Especificación de salida Número de Número de 8 direcciones 8 direcciones direcciones de salida direcciones de salida Método de Método de...
  • Página 181 6 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS COMBINADOS MELSEC-A Conexión externa Arreglo de patillas Conector de comunicación Número LINK IN (enlace LINK OUT (enlace ENLACE ENTRANTE de patilla entrante) saliente) Circuito de comu- nicación ENLACE SALIENTE Conmutador de conmutación Sin patillas Vacante de resistencia terminal CORRIENTE Conector de potencia...
  • Página 182: Manejo De Modulos Compactos De E/S Remotas

    7 MANEJO DE MODULOS COMPACTO DE E/S REMOTAS MELSEC-A 7 MANEJO DE MODULOS COMPACTOS DE E/S REMOTAS 7.1 Notas Preventivas para el Manejo e Instalación Se describen abajo las notas preventivas cuando se maneja e instala el módulo compacto de E/S remotas para el sistema CC-Link. •...
  • Página 183: Manejo De Modulos Compacto De E/S Remotas

    7 MANEJO DE MODULOS COMPACTO DE E/S REMOTAS MELSEC-A (b) Módulo de E/S remotas tipo a prueba de agua (AJ65SBTW -16 ) Ubicación del tornillo Rango de par de sujeción Tornillos para la instalación de la cubierta superior del módulo (tornillos M3) 54 a 64 N·cm Tornillos para la instalación de la cubierta frontal del módulo (tornillos M3) 54 a 64 N·cm...
  • Página 184 7 MANEJO DE MODULOS COMPACTO DE E/S REMOTAS MELSEC-A (3) Para adjuntar el módulo compacto de E/S remotas al carril DIN, presione el área de la línea central del gancho del carril DIN debajo del módulo hasta que se escuche un clic. Para AJ65SBTB1-8 /AJ65SBTB1-16 Para AJ65SBTB1-32...
  • Página 185 7 MANEJO DE MODULOS COMPACTO DE E/S REMOTAS MELSEC-A [Dimensiones de montaje] (a) A6PLT-J65V1 (Para el módulo del ancho 41mm (b) A6PLT-J65V2 (Para el módulo del ancho 60mm solamente) solamente) Tornillo M4 8mm Tornillo M4 8mm o más de largo o más de largo Unidad : mm (5) Evite las siguientes condiciones para la ubicación de la instalación de un módulo...
  • Página 186: Cuando Instale El Módulo De E/S Remotas A Prueba De Agua, Provea El Espacio

    7 MANEJO DE MODULOS COMPACTO DE E/S REMOTAS MELSEC-A (8) Cuando instale el módulo de E/S remotas a prueba de agua, provea el espacio mostrado en la figura de abajo entre arriba y abajo del módulo y otras estructuras o partes para que se pueda asegurar buena ventilación y que se pueda prevenir la interferencia y aplicación de carga en el conector a prueba de agua.
  • Página 187 7 MANEJO DE MODULOS COMPACTO DE E/S REMOTAS MELSEC-A (9) Si una cubierta a prueba de agua se está instalando en el módulo de E/S remotas tipo a prueba de agua de perfil bajo, a fin de mejorar la ventilación y también prevenir la interferencia, así...
  • Página 188: Módulos Con Función De Protección Contra Sobrecarga, Y Función De Protección Contra Sobrecalentamiento

    7 MANEJO DE MODULOS COMPACTO DE E/S REMOTAS MELSEC-A (10) Función de protección de sobrecarga, función de protección contra sobrevoltaje, y función de protección contra sobrecalentamiento de los siguientes módulos se describen abajo. • Módulos con función de protección contra sobrecarga, función de protección contra sobrevoltaje, y función de protección contra sobrecalentamiento AJ65SBTB1-8T, AJ65SBTB1-16T, AJ65SBTB1-32T, AJ65SBTB2-8T, AJ65SBTB2-16T, Módulo de salida...
  • Página 189: Procedimientos De Cableado Para Enchufes Del Conector De Un Toque

    7 MANEJO DE MODULOS COMPACTO DE E/S REMOTAS MELSEC-A 7.2 Procedimientos de Cableado para Enchufes del Conector de un Toque 7.2.1 Lista de los tipos de enchufes de conector de un toque Los enchufes de conector de un toque compatibles con los módulos compactos de E/S remotas para el CC-Link se listan abajo: Especificaciones Nombre del...
  • Página 190: Procedimientos De Cableado Para Conector De Un Toque

    7 MANEJO DE MODULOS COMPACTO DE E/S REMOTAS MELSEC-A 7.2.2 Procedimientos de cableado para conector de un toque Los siguientes son los procedimientos de cableado para el conector de un toque para los módulos del tipo conector de un toque o tipo conector. Cubierta del Cuerpo del 1) Revise el conector.
  • Página 191 7 MANEJO DE MODULOS COMPACTO DE E/S REMOTAS MELSEC-A (Desde la página previa) [Ejemplo correcto] 6) Revise la condición de fijación a presión (vista desde el lado del cableado). Viendo desde el lado del cableado, revise que la superficie del enchufe esté...
  • Página 192: Procedimientos De Cableado Para Conector De Un Toque Para Comunicación

    7 MANEJO DE MODULOS COMPACTO DE E/S REMOTAS MELSEC-A 7.2.3 Procedimientos de cableado para conector de un toque para comunicación Esta sección provee los procedimientos de cableado del conector de un toque para comunicación usado para el módulo compacto de E/S remotas tipo conector. 1) Revise el conector.
  • Página 193 7 MANEJO DE MODULOS COMPACTO DE E/S REMOTAS MELSEC-A (Desde la página previa) 6) Presione ambos finales de la cubierta del enchufe Después de presionar la parte del centro de la cubierta del Alicates Sujetadores enchufe, presione ambos finales de la cubierta del enchufe donde se ubican los sujetadores.
  • Página 194: Procedimientos De Cableado Para El Conector De Un Toque Para Fuente De Alimentación Y Fg

    7 MANEJO DE MODULOS COMPACTO DE E/S REMOTAS MELSEC-A 7.2.4 Procedimientos de cableado para el conector de un toque para fuente de alimentación y FG Los siguientes son los procedimientos de cableado para el conector de un toque para fuente de alimentación y FG del módulo compacto de E/S remotas tipo conector. Cuerpo del Cubierta del 1) Revise el conector.
  • Página 195 7 MANEJO DE MODULOS COMPACTO DE E/S REMOTAS MELSEC-A (Desde la página previa) [Ejemplo correcto] 6) Revise la condición de fijación a presión (vista desde el lado del cableado). Viendo desde el lado del cableado, revise que la superficie del enchufe esté...
  • Página 196: Manejo Del Módulo De E/S Remotas A Prueba De Agua

    7 MANEJO DE MODULOS COMPACTO DE E/S REMOTAS MELSEC-A 7.3 Manejo del Módulo de E/S remotas a Prueba de Agua 7.3.1 Lista de modelos de cubiertas a prueba de polvo y de agua La siguiente tabla muestra los nombres de modelos de cubiertas a prueba de polvo y de agua compatibles con el sistema CC-Link del módulo de E/S remotas tipo a prueba de agua: Nombre del modelo Mitsubishi...
  • Página 197: Procedimiento De Cableado Para El Terminal De Bornes

    7 MANEJO DE MODULOS COMPACTO DE E/S REMOTAS MELSEC-A 7.3.3 Procedimiento de cableado para el terminal de bornes La siguiente muestra el procedimiento para cableado del terminal de bornes del módulo de E/S remotas tipo a prueba de agua. 1) Remueva la cubierta frontal del módulo, y pase los cables a través del entubado para las líneas de transmisión y de fuente de alimentación del módulo.
  • Página 198: Manejo Del Módulo De E/S Remotas Tipo A Prueba De Agua De Perfil Bajo

    7 MANEJO DE MODULOS COMPACTO DE E/S REMOTAS MELSEC-A 7.4 Manejo del Módulo de E/S remotas Tipo a Prueba de Agua de Perfil Bajo 7.4.1 Lista de los nombres de modelos de cubiertas a prueba de agua El nombre del modelo de la cubierta a prueba de agua aplicable al sistema CC-Link del módulo de E/S remotas de tipo a prueba de agua (AJ65FBTA -16 ) se muestra abajo.
  • Página 199: Conectores Y Herramientas Usados Para Conectar Los Cables Del Conector Fcn

    7 MANEJO DE MODULOS COMPACTO DE E/S REMOTAS MELSEC-A 7.5 Conectores y Herramientas Usados para Conectar los Cables del Conector FCN • Cuando conecte los cables del conector por contacto de engarce, desplazamiento PELIGRO de presión o soldadura, asegúrese de usar las herramientas listadas en la tabla de abajo.
  • Página 200: Montaje Y Desmontaje De La Cubierta Protectora Para El Módulo Compacto De E/S Remotas

    7 MANEJO DE MODULOS COMPACTO DE E/S REMOTAS MELSEC-A 7.6 Montaje y desmontaje de la Cubierta Protectora para el Módulo Compacto de E/S Remotas Cubriendo el frente del módulo compacto de E/S remotas del sistema CC-Link con una cubierta protectora (A6CVR-8/16/32) puede prevenir que objetos extraños entren en el terminal de bornes.
  • Página 201: Método De Conexión Del Cable Dedicado Cc-Link

    7 MANEJO DE MODULOS COMPACTO DE E/S REMOTAS MELSEC-A 7.7 Método de Conexión del Cable Dedicado CC-Link El procedimiento para la conexión del módulo maestro y cable dedicado CC-Link del módulo compacto de E/S remotas se muestra abajo. • Antes de empezar cualquier trabajo de instalación o cableado, asegúrese de que PELIGRO todas las fases de la fuente de alimentación han sido cortadas desde afuera.
  • Página 202 7 MANEJO DE MODULOS COMPACTO DE E/S REMOTAS MELSEC-A (1) El procedimiento para la conexión del módulo maestro y módulo compacto de E/S remotas se muestra abajo. Módulo maestro Resistor terminal (Azul) (Blanco) (Amarillo) Módulo compacto de E/S remotas Módulo compacto de E/S remotas 1 +24V +24V Resistor...
  • Página 203 7 MANEJO DE MODULOS COMPACTO DE E/S REMOTAS MELSEC-A (2) El procedimiento para la conexión del módulo maestro y módulo compacto de E/S remotas se muestra abajo. Módulo maestro CONA CONA Resistor terminal (Azul) (Blanco) (Amarillo) CONB CONB Resistor terminal *1 Cable dedicado CC-Link compatible con versión 1.10 *2 [Diagrama simplificado]...
  • Página 204 7 MANEJO DE MODULOS COMPACTO DE E/S REMOTAS MELSEC-A (3) El siguiente muestra la conexión del conector de un toque y conector en línea. Conector en línea para comunicación (A6CON-LJ5P) Conector de un toque para enchufe de comunicación (A6CON-L5P) Conector en línea para la fuente de alimentación y FG (A6CON-PWJ5P) Conector de un toque para...
  • Página 205: Manejo Del Módulo De E/S Remotas De Tipo Terminal De Bornes De Muelle

    7 MANEJO DE MODULOS COMPACTO DE E/S REMOTAS MELSEC-A 7.8 Manejo del Módulo de E/S Remotas de Tipo Terminal de Bornes de Muelle 7.8.1 Instalación y desinstalación del terminal de bornes de muelle (1) Instalación del terminal de bornes de muelle Se muestra abajo como instalar un terminal de bornes de muelle de 2 piezas.
  • Página 206: Procedimiento Para Cableado Del Terminal De Bornes De Muelle

    7 MANEJO DE MODULOS COMPACTO DE E/S REMOTAS MELSEC-A 7.8.2 Procedimiento para cableado del terminal de bornes de muelle Esta sección describe el procedimiento para cableado del módulo de E/S remotas de terminal de bornes de muelle. (1) Instalación del Cable Inserte la herramienta dentro del agujero en forma cuadrada (AJ65VBTS - ), el cual corresponde al terminal que desea usar.
  • Página 207: Lista De Productos Recomendados

    Tamaño de alambre Nombre del producto Contacto modelo aplicable Herramienta (para KD-5339 — Mitsubishi Electric System Service Co., Ltd. inserción) Terminal sin soldadura de FA-VTC125T9 0,3 a 1,65 mm barra FA-VTCW125T9 Mitsubishi Electric Engineering Co., Ltd. Herramienta de terminal sin...
  • Página 208: Instalación De Dispositivos De Sujeción Para Instalación Con Tornillos

    7 MANEJO DE MODULOS COMPACTO DE E/S REMOTAS MELSEC-A 7.9 Instalación de Dispositivos de Sujeción para Instalación con Tornillos 7.9.1 Procedimiento de instalación para dispositivos de sujeción para instalación con tornillos Cuando instale directamente el AJ65VBTS - o AJ65VBTCE - a un panel de control, siga los siguientes pasos para fijarlo usando los dispositivos de sujeción para instalación con tornillos.
  • Página 209: Precauciones Para La Instalación De Dispositivos De Sujeción Para Instalación Con Tornillos

    7 MANEJO DE MODULOS COMPACTO DE E/S REMOTAS MELSEC-A 7.9.2 Precauciones para la instalación de dispositivos de sujeción para instalación con tornillos Se debe tomar cuidado con los dispositivos de sujeción para la instalación con tornillos puesto que la orientación depende en el tipo del módulo. Instale los dispositivos de sujeción a 2 ubicaciones.
  • Página 210: Dos Orientaciones De Instalación Se Aplican Como Se Muestra

    7 MANEJO DE MODULOS COMPACTO DE E/S REMOTAS MELSEC-A (4) AJ65VBTCE -16 Dos orientaciones de instalación se aplican como se muestra abajo. AJ65VBTCE3-16D AJ65VBTCE3-16D PW L RUN L ERR. PW L RUN L ERR. 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 9 A B C D E 9 A B C D E...
  • Página 211: Localizacion De Averias

    8 LOCALIZACION DE AVERIAS MELSEC-A 8 LOCALIZACION DE AVERIAS 8.1 Verificación de Errores desde el Estado de los LEDs La siguiente tabla lista las causas y acciones correctivas para errores indicado por los LEDs en el módulo compacto de E/S remotas cuando el SW, M/S y PRM LEDs están apagados (i.e.
  • Página 212 8 LOCALIZACION DE AVERIAS MELSEC-A Estado de los LEDs Causa Medidas correctivas Módulo Módulo de E/S remotas maestro La luz L-RUN en el módulo compacto de Reinicie la fuente de alimentación después de L RUN L RUN L RUN E/S remotas B está apagada, indicando que la velocidad de transmisión se asigne L ERR L ERR...
  • Página 213: Ejemplos De Errores Para Los Módulos Compactos De E/S Remotas

    8 LOCALIZACION DE AVERIAS MELSEC-A 8.2 Ejemplos de Errores para los Módulos Compactos de E/S remotas Esta sección explica ejemplos de errores que ocurren en el circuito de entrada, y las medidas correctivas apropiadas. 8.2.1 Errores que ocurren en el circuito de entrada y las medidas correctivas Ejemplos de errores que ocurren en el circuito de entrada y las medidas correctivas se explican abajo: Estado de error...
  • Página 214 8 LOCALIZACION DE AVERIAS MELSEC-A <Ejemplo de cálculo para el ejemplo 1> Cuando un interruptor con un visualizador LED se conecta al AJ65SBTB1-16D y la corriente de 3mA está fugada. AJ65SBTB1-16D Módulo de Corriente de fuga 3mA entrada 4,7 k 24 V CC •...
  • Página 215: Errores Que Ocurren En El Circuito De Salida Y Las Medidas Correctivas

    8 LOCALIZACION DE AVERIAS MELSEC-A 8.2.2 Errores que ocurren en el circuito de salida y las medidas correctivas Ejemplos de errores que ocurren en el circuito de salida y las medidas correctivas se describen abajo: (1) Cuando se usa AJ65SBTB1-16T o AJ65SBTB1-32T Condición Causa Medidas correctivas...
  • Página 216 8 LOCALIZACION DE AVERIAS MELSEC-A (2) Cuando se usa AJ65SBTB2(N)-8S o AJ65SBTB2(N))-16S Condición Causa Medidas correctivas • La carga es rectificada de media onda • Conecte un resistor de varias Ejemplo 1 Se aplica voltaje excesivo a la carga internamente. decenas APAGADA de (Algunos solenoides hacen este proceso.)
  • Página 217: Apéndice 1 Dimensiones Externas

    APENDICE MELSEC-A APENDICE Apéndice 1 Dimensiones Externas Apéndice 1.1 Módulo de E/S remotas AJ65SBTB1-8 Las dimensiones externas para el módulo de E/S remotas AJ65SBTB1-8 muestran abajo. 87,3 (3,44) +0,04 78,3 (3.1 ) (Paso de montaje) 2-4,5 ⋅ 5,1 Agujero de montaje (Tornillo de montaje M4) STATION NO.
  • Página 218: Apéndice 1.2 Módulo De E/S Remotas Aj65Sbtb1-16

    APENDICE MELSEC-A Apéndice 1.2 Módulo de E/S remotas AJ65SBTB1-16 Las dimensiones externas para el módulo de E/S remotas AJ65SBTB1-16 muestran abajo. 118 (4,64) +0,04 109 (4.29 ) (Paso de montaje) 2-4,5 ⋅ 5,1 Agujero de montaje (Tornillo de montaje M4) PW L RUN L ERR X0 1 2 3 4 5 6 7 X8 9 A B C D E F STATION NO.
  • Página 219: Apéndice 1.3 Módulo De E/S Remotas Aj65Sbtw4-16

    APENDICE MELSEC-A Apéndice 1.3 Módulo de E/S remotas AJ65SBTW4-16 Las dimensiones externas para el módulo de E/S remotas AJ65SBTW4-16 muestran abajo. 184,7 (7,27) (7,09) (Paso de montaje) (2,6) (0,08) (0,10) 2-4,5 ⋅ 5,1 Agujero de montaje (Tornillo de montaje M4) +0.04 (7,09 ) (Paso de montaje)
  • Página 220: Apéndice 1.4 Módulo De E/S Remotas Aj65Sbtb1-32

    APENDICE MELSEC-A Apéndice 1.4 Módulo de E/S remotas AJ65SBTB1-32 Las dimensiones externas para el módulo de E/S remotas AJ65SBTB1-32 muestran abajo. 179 (7,0) +0,04 (6,7 ) (Paso de montaje) 2-4,5 ⋅ 5,1 Agujero de montaje (Tornillo de montaje M4) PW L RUN L ERR X0 1 2 3 4 5 6 7 X8 9 A B C D E F X1011 12 13 14 15 16 17 X1819 1A 1B 1C 1D 1E 1F...
  • Página 221: Apéndice 1.5 Módulo De E/S Remotas Aj65Sbtc1-32 , Aj65Sbtc4-16

    APENDICE MELSEC-A Apéndice 1.5 Módulo de E/S remotas AJ65SBTC1-32 , AJ65SBTC4-16 Las dimensiones externas para el módulo de E/S remotas AJ65SBTC1-32 , AJ65SBTC4-16 se muestran abajo. 118 (4,65) +0,04 (0,79) (4,29 )(Paso de montaje) 2-4,5 ⋅ 5,1 Agujero de montaje (Tornillo de montaje M4) PW L RUN L ERR X0 1 2 3 4 5 6 7 X8 9 A B C D E F STATION NO.
  • Página 222: Apéndice 1.6 Módulo De E/S Remotas Aj65Sbtcf1-32

    APENDICE MELSEC-A Apéndice 1.6 Módulo de E/S remotas AJ65SBTCF1-32 Las dimensiones externas para el módulo de E/S remotas AJ65SBTCF1-32 muestran abajo. 118 (4,64) +0,04 109 (4,29 ) (Paso de montaje) (0,79) 2-4,5 ⋅ 5,1 Agujero de montaje (Tornillo de montaje M4) STATION NO.
  • Página 223: Apéndice 1.7 Módulo De E/S Remotas Aj65Sbtb2-8 , Aj65Sbtb3-8 , Aj65Sbtb32-8

    APENDICE MELSEC-A Apéndice 1.7 Módulo de E/S remotas AJ65SBTB2-8 , AJ65SBTB3-8 , AJ65SBTB32-8 Las dimensiones externas para los módulos de E/S remotas AJ65SBTB2-8 , AJ65SBTB3-8 , AJ65SBTB32-8 se muestran abajo. 118 (4,65) +0,04 109 (4,29 ) (Paso de montaje) 2-4,5 ⋅ 5,1 Agujero de montaje (Tornillo de montaje M4) MITSUBISHI ERR X0 1 STATION N O .
  • Página 224: Apéndice 1.8 Módulo De E/S Remotas Aj65Sbtb2-16 , Aj65Sbtb3-16 , Aj65Sbtb32-16

    APENDICE MELSEC-A Apéndice 1.8 Módulo de E/S remotas AJ65SBTB2-16 , AJ65SBTB3-16 , AJ65SBTB32-16 Las dimensiones externas para los módulos de E/S remotas J65SBTB2-16 , se muestran abajo. AJ65SBTB3-16 , AJ65SBTB32-16 179 (7,0) +0,04 107 (4,2 ) (Paso de montaje) 2-4,5 ⋅ 5,1 Agujero de montaje (Tornillo de montaje M4) PW L RUN L ERR X0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F MITSUBISHI...
  • Página 225: Apéndice 1.9 Módulo De E/S Remotas Aj65Sbtb2N-8

    APENDICE MELSEC-A Apéndice 1.9 Módulo de E/S remotas AJ65SBTB2N-8 Las dimensiones externas para el módulo de E/S remotas AJ65SBTB2N-8 muestran abajo. 118 (4,65) +0,04 109 (4,29 ) (Paso de montaje) 2-4,5 ⋅ 5,1 Agujero de montaje (Tornillo de montaje M4) E RR X0 1 MITSUBISHI STA TION N O.
  • Página 226: Apéndice 1.10 Módulo De E/S Remotas Aj65Sbtb2N-16

    APENDICE MELSEC-A Apéndice 1.10 Módulo de E/S remotas AJ65SBTB2N-16 Las dimensiones externas para el módulo de E/S remotas AJ65SBTB2N-16 muestran abajo. 179 (7,0) +0,04 107 (4,2 ) (Paso de montaje) 2-4,5 ⋅ 5,1 Agujero de montaje (Tornillo de montaje M4) PW L RUN L ERR X0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F MITSUBISHI...
  • Página 227: Apéndice 1.11 Módulo De E/S Remotas Aj65Sbtb3-8 , Aj65Sbtb32-8

    APENDICE MELSEC-A Apéndice 1.11 Módulo de E/S remotas AJ65SBTB3-8 , AJ65SBTB32-8 Las dimensiones externas para el módulo de E/S remotas AJ65SBTB3-8 , AJ65SBTB32-8 se muestran abajo. 118 (4,65) +0.04 109 (4,29 ) (Paso de montaje) 2-4,5 ⋅ 5,1 Agujero de montaje (Tornillo de montaje M4) PW L RUN L ERR X0 1 2 3 4 5 6 7 STATION NO.
  • Página 228: Apéndice 1.12 Módulo De E/S Remotas Aj65Sbtb3-16 , Aj65Sbtb32-16

    APENDICE MELSEC-A Apéndice 1.12 Módulo de E/S remotas AJ65SBTB3-16 , AJ65SBTB32-16 Las dimensiones externas para el módulo de E/S remotas AJ65SBTB3-16 , AJ65SBTB32-16 se muestran abajo. 179 (7,0) (6,7 ) (Paso de montaje 2-4,5 ⋅ 5,1 Agujero de montaje (Tornillo de montaje M4) PW L RUN L ERR X0 1 2 3 4 5 6 7 X8 9 A B C D E F STATION NO.
  • Página 229: Apéndice 1.13 Módulo De E/S Remotas Aj65Vbtcu -8 , Aj65Vbtcu

    APENDICE MELSEC-A Apéndice 1.13 Módulo de E/S remotas AJ65VBTCU -8 , AJ65VBTCU -16 , AJ65VBTCF1-32 Las dimensiones externas para los módulos de E/S remotas AJ65VBTCU -8 , AJ65VBTCU -16 , AJ65VBTCF1-32 se muestran abajo. AJ65VBTCU -8 31(1,22) * 62(2,44) 41(1,61) 3,5(0,14) 16,5 (0,65)
  • Página 230 APENDICE MELSEC-A AJ65VBTCU -16 3,5(0,14) 60(2,36) 31(1,22) * 62(2,44) 16,5 (0,65) J65 VBTCU3-16D1 L RUN L ERR Carril X0 to X7 X8 to XF Unidad : mm (in) : Esta sección debería ser de 14,5 mm (0,57 in) cuando un conector en línea no se instala. Ap - 14 Ap - 14...
  • Página 231: Aj65Vbtcf1-32

    APENDICE MELSEC-A AJ65VBTCF1-32 41(1,61) 67(2,64) 3.5(0.14) 46(1,81) J65VBTCF1-32DT1 LINK CON.A CON.B L RUN L ERR L ERR L ERR Carril PW/AUX. CON.C CON.D 16,5(0,65) 31(1,22) * Unidad : mm (in) : Esta sección debería ser de 14,5 mm (0,57 in) cuando un conector en línea no se instala. Ap - 15 Ap - 15...
  • Página 232 APENDICE MELSEC-A Apéndice 1.14 Módulo de E/S remotas AJ65FBTA -16 Las dimensiones externas para el módulo de E/S remotas AJ65FBTA -16 muestran abajo. AJ65FBTA -16 2-4,5 6 tornillo de montaje +0.04 2,36 48(1,89) 50 1 (1,97 0,04) 34 0,5 26,5 18,3 (1,34 0,02) 6(0.24)
  • Página 233 APENDICE MELSEC-A Apéndice 1.15 Módulo de E/S remotas AJ65VBTS -16 , AJ65VBTS -32 Las dimensiones externas de los módulos de E/S remotas AJ65VBTS -16 AJ65VBTS -32 se muestran abajo. AJ65VBTS -16 Agujero para tornillo de instalación 2-M4 137 (5,39) 15,5 (0,61) 0,5 (4,17 0,02)
  • Página 234: Agujero Para Tornillo De Instalación 2-M4

    APENDICE MELSEC-A AJ65VBTS -32 13,5 13,5 Agujero para tornillo de (0,53) (0,53) (8,74) instalación 2-M4 L R UN L E RR . A J65 VB T S3-3 2 D X 10 X 11 X 12 X 13 X 14 X 15 X 16 X 17 X 18 X 19 X 1A X 1B X 1C X 1D X 1E X 1F Centro del COM2+ COM1+...
  • Página 235 APENDICE MELSEC-A Apéndice 1.16 Módulo de E/S remotas AJ65VBTCE -8 , AJ65VBTCE -16 Las dimensiones externas de los módulos de E/S remotas AJ65VBTCE -8 AJ65VBTCE -16 se muestran abajo. AJ65VBTCE -8 (2,13 0,01) 13,5 13,5 (0,53) (0,53) 30,5 (1,22) (1,20) 16,5 (0,65) (1,02)
  • Página 236 APENDICE MELSEC-A AJ65VBTCE -16 Agujero para tornillo de instalación 2-M4 (3,94) (0,33) (0,20) (3,27 0,02) AJ65VBTCE3-16 D PW L RUN L ERR. 1 2 3 4 5 6 9 A B C D E Centro del carril DIN (0,16) 41,5 (0,16) (1,63) Centro del...
  • Página 237: Garantia

    GARANTIA Por favor confirme los detalles de la garantía del producto antes de empezar a usarlo. 1. Período de Garantía “Gratis” y Rango de Garantía “Gratis” Si cualquier avería o defecto (en adelante denominada "Falla") que se encuentre que sea la responsabilidad de Mitsubishi ocurre durante el uso del producto dentro del período de garantía “gratis”, el producto será...
  • Página 238 MITSUBISHI ELECTRIC HEADQUARTERS REPRESENTACIONES EUROPEAS REPRESENTACIONES EUROPEAS REPRESENTACIONES DE EURASIA MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE GEVA AUSTRIA UAB UTU POWEL LITUANIA EUROPE B.V. Wiener Straße 89 Savanoriu Pr. 187 Avtomatika Sever Ltd. RUSIA German Branch AT-2500 Baden LT-2053 Vilna Lva Tolstogo Str. 7, Off. 311 Gothaer Straße 8...

Tabla de contenido