Mitsubishi Electric EW-50A Manual De Instrucciones/Instalación

Mitsubishi Electric EW-50A Manual De Instrucciones/Instalación

Controlador centralizado

Publicidad

Sistema de control de aire acondicionado
Controlador centralizado
EW-50A/EW-50E
Las notas de seguridad se marcan con
ADVERTENCIA o
PRECAUCIÓN,
en función de la gravedad de las posibles
consecuencias que podrían derivarse
cuando no se sigan las instrucciones
exactamente como se estipula.
Es importante realizar una instalación
adecuada para su seguridad y para el
correcto funcionamiento de las unidades.
Lea detenidamente las siguientes
precauciones de seguridad antes de la
instalación.
Antes de instalar el controlador lea detenidamente este Manual de instalación para garantizar un
funcionamiento adecuado.
Conserve este manual para futura referencia.
Manual de instrucciones/instalación
Contenido
1. Precauciones de seguridad ........................................ 2
1-1. Precauciones generales .............................................................2
1-3. Precauciones para el cableado eléctrico ....................................4
1-5. Precauciones adicionales ...........................................................5
2. Introducción ................................................................ 6
2-1. Nombres de piezas .....................................................................6
3. Contenido del paquete ............................................... 8
4. Especificaciones ........................................................ 9
4-1. Especificaciones del producto ....................................................9
4-2. Dimensiones externas ..............................................................10
5. Instalación .................................................................11
5-1. Elementos no incluidos .............................................................12
5-2. Elementos vendidos por separado ...........................................12
5-3. Espacio de instalación ..............................................................13
5-4. Procedimientos de instalación ..................................................14
6. Conexiones de cables .............................................. 17
transmisión M-NET ...................................................................19
6-3. Conexión del cable LAN ...........................................................21
6-4. Confirmar el retardo de la transmisión LAN ..............................21
7. Configuración inicial ................................................. 23
7-1. Configuración inicial ..................................................................23
7-3. Configuración de Red ...............................................................25
8. Prueba de funcionamiento ....................................... 26
8-1. Funcionamiento colectivo ON/OFF ...........................................26
9. Entrada/salida externa ............................................. 27
9-1. Función de entrada/salida señal externa ..................................27
9-2. Función de entrada de señal por pulso ....................................29
10.Mantenimiento .......................................................... 30
10-1. Inspección y mantenimiento ...................................................30
10-2. Resp./importar info de ajustes ................................................31
10-3. Actualización de software .......................................................35
10-4. Información de software .........................................................38
<Traducción de la instrucción original>

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Mitsubishi Electric EW-50A

  • Página 1: Tabla De Contenido

    <Traducción de la instrucción original> Sistema de control de aire acondicionado Controlador centralizado EW-50A/EW-50E Manual de instrucciones/instalación Contenido 1. Precauciones de seguridad ........2 1-1. Precauciones generales .............2 1-2. Precauciones para la instalación de la unidad ......3 1-3. Precauciones para el cableado eléctrico ........4 1-4.
  • Página 2: Precauciones De Seguridad

    1. Precauciones de seguridad ►Lea detenidamente las siguientes precauciones de seguridad antes de la instalación. ►Cumpla estas precauciones detenidamente para garantizar su seguridad. ►Después de leer este manual, entréguelo al usuario final para que lo conserve para consultas futuras. ►Los usuarios deben conservar este manual para consultas futuras siempre que sea necesario.
  • Página 3: Precauciones Para La Instalación De La Unidad

    Instale correctamente todas las cubiertas necesarias para evitar la humedad y el polvo del controlador. La acumulación de polvo y agua pueden causar descargas eléctricas, humo o incendio. Para reducir el riesgo de congelaciones, quemaduras, lesiones o descargas eléctricas, mantenga el equipo fuera del alcance de los niños. Para reducir el riesgo de incendio o explosión, evite colocar materiales inflamables o utilizar pulverizadores inflamables alrededor del controlador.
  • Página 4: Precauciones Para El Cableado Eléctrico

    1-3. Precauciones para el cableado eléctrico Para reducir el riesgo de daños en el controlador, anomalías, humo o incendio, evite conectar el cable de alimentación en el bloque de terminales de señal. Para reducir el riesgo de averías, humo, incendio o daños al controlador, no aplique una tensión de alimentación superior a la especificada.
  • Página 5: Precauciones Para Reubicar O Reparar La Unidad

    1-4. Precauciones para reubicar o reparar la unidad El controlador solamente debe ser reparado o cambiado de lugar por personal técnico cualificado. No desmonte ni modifique el controlador. La instalación y las reparaciones no correctas pueden causar lesiones, descargas eléctricas o incendios. Para reducir el riesgo de cortocircuito, descargas eléctricas, incendio o averías, evite tocar la placa de circuitos con herramientas o con sus manos, y no permita que se acumule polvo en la placa de circuitos.
  • Página 6: Introducción

    En lo sucesivo, AE-50A y AE-50E, a menos que se especifique de otro modo, se denominarán “AE-50”. En lo sucesivo, EW-50A y EW-50E, a menos que se especifique de otro modo, se denominarán “EW-50”. Nota: Necesitará un PC para visualizar y manejar las unidades de aire acondicionado.
  • Página 7 * Parte trasera con la cubierta de servicio retirada LAN1 LAN2 (Sin utilizar) (Sin utilizar) CN21 Toma de tierra Elemento Descripción Las direcciones IP se pueden ajustar fácilmente con SW1. Para más información, consulte la sección 7-2 “Establecimiento rápido de la dirección IP (LAN1)”. LAN1 Se conecta a otras unidades del equipo sobre la LAN a través de un concentrador.
  • Página 8: Contenido Del Paquete

    3. Contenido del paquete En el paquete se incluyen los siguientes elementos. Contenido del paquete Cantidad EW-50 Conector (CN6) (Sin utilizar) Conector (CN7) (Se utiliza para la entrada de pulsos) Racor roscado en L Accesorio de carril DIN (para acoplar el carril DIN de 35 mm (1-7/16 pulg.) de ancho). Soporte adicional del carril DIN Tornillos de cabeza redonda (M3 ×...
  • Página 9: Especificaciones

    4. Especificaciones 4-1. Especificaciones del producto Elemento Especificaciones Fuente de alimentación 100-240 V CA ± 10 %; 50/60 Hz monofásica Coeficiente de suministro de alimentación M-NET Interfaz de red 100BASE-TX Rango de temperatura -10°C - +55°C (+14°F - +131°F) de funcionamiento Temperatura Condiciones Rango de temperatura...
  • Página 10: Dimensiones Externas

    4-2. Dimensiones externas (1) Con racores roscados en L Unidad: mm (pulg.) Racor roscado en L (suministrado) (1-9/16) 100 (3-15/16) Racor roscado en L 169 (6-11/16) 92 (3-10/16) (suministrado) 172 (6-13/16) (2) Con carril DIN 23 (15/16) 150 (5-15/16) Carril DIN Accesorio de carril (suministrado) Soporte adicional...
  • Página 11: Instalación

    5. Instalación Las pruebas de funcionamiento, inspecciones y actividades de mantenimiento deben ser realizadas por personal cualificado y en conformidad con este manual. El uso incorrecto podría provocar lesiones, descargas eléctricas, averías o incendio. No instale el controlador en lugares en los que exista riesgo de fuga de gas inflamable. Si se acumulara gas inflamable alrededor del controlador, éste podría empezar a arder y provocar un incendio o explosión.
  • Página 12: Elementos No Incluidos

    5-1. Elementos no incluidos Los siguientes elementos son necesarios para instalar el EW-50. Elementos no incluidos Especificaciones Contratuercas y anillo Deben ser adecuados para el tubo de conducto a utilizar. Terminal de ojal M3,5 (para cables de alimentación CA (L/L1, N/L2) y cables de Terminal de ojal enfundado transmisión M-NET (A, B, S)) Terminal de ojal M4 (para cable de tierra de protección)
  • Página 13: Espacio De Instalación

    5-3. Espacio de instalación El EW-50 debe instalarse dentro de la caja de control metálica. Pueden utilizarse tanto racores roscados en L como accesorios de carril DIN para la instalación. Deje un espacio alrededor del EW-50 tal y como se muestra en la siguiente figura. Unidad: mm (pulg.) 50 (2) 50 (2)
  • Página 14: Procedimientos De Instalación

    5-4. Procedimientos de instalación Nota ● Conecte los cables y conductores necesarios antes de la instalación del EW-50, remitiéndose a los capítulos 6 y 9. ● No instale la unidad donde pueda recibir continuamente vibraciones. La vibración continua puede causar que los conectores se desconecten.
  • Página 15 5-4-2. Método 2: Instalación con carril DIN 1. Tenga preparada una caja de control metálica. 2. Acople al EW-50 los dos accesorios de carril DIN suministrados con los tornillos de cabeza redonda (M3 × 12) proporcionados. 3. Acople al EW-50 el soporte adicional del carril DIN suministrado con los tornillos de cabeza redonda (M3 × 6) proporcionados. EW-50 Accesorio de carril DIN (suministrado)
  • Página 16: Montaje

    [Montaje/retirada del EW-50 en/del carril DIN] Montaje Retirada (1) Montaje 1. Cuelgue el lado superior de los accesorios en el carril DIN. 2. Empuje la parte inferior del EW-50 hasta que encaje en su posición. Nota ● Asegúrese de que los accesorios de carril DIN se fijen firmemente en su posición en el carril DIN. (2) Retirada 1.
  • Página 17: Conexiones De Cables

    6. Conexiones de cables Para reducir el riesgo de daños en el controlador, anomalías, humo o incendio, evite conectar el cable de alimentación en el bloque de terminales de señal. Para reducir el riesgo de lesiones o descargas eléctricas, apague la alimentación principal antes de realizar cualquier trabajo eléctrico.
  • Página 18 (2) Reinstalación 1. Introduzca los cables de alimentación CA y los cables de transmisión de M-NET en las aberturas y luego introduzca los ganchos en ellas. Nota: No comprima los cables entre la carcasa del EW-50 y la cubierta de servicio. 2.
  • Página 19: Conexión De Cables De Alimentación Ca Y Cables De Transmisión M-Net

    6-2. Conexión de cables de alimentación CA y cables de transmisión M-NET EW-50 Unidad exterior Disyuntor de sobrecorriente Cables de transmisión M-NET Disyuntor de fuga a tierra para control centralizado 100-240 VCA Cables de alimentación CA 6-2-1. Cables de alimentación CA y cable de tierra de protección 1.
  • Página 20 6-2-2. Cables de transmisión M-NET (cables de transmisión de control centralizado) 1. Acople los terminales de ojal enfundados M3,5 a los cables de transmisión M-NET (A, B, blindado). 2. Conecte los cables de transmisión M-NET al bloque de terminales M-NET. 3.
  • Página 21: Conexión Del Cable Lan

    6-3. Conexión del cable LAN Para evitar el acceso sin autorización, utilice siempre un dispositivo de seguridad, como por ejemplo un router VPN, al conectar el equipo a Internet. Conecte el cable LAN en el puerto LAN1 del EW-50. (El puerto LAN2 se utiliza exclusivamente para la función BACnet ®...
  • Página 22 (2) Comprobar el retardo de la transmisión ① Haga clic en [Inicio]>[Programas]>[Accesorios]>[Símbolo del sistema] en el PC de monitorización. * El procedimiento puede variar en función del sistema operativo. ② Introduzca [ping (dirección IP de AE-200/AE-50/EW-50)] y pulse la tecla Intro. ([ping -w 4000 192.168.1.1] se introdujo en el siguiente ejemplo de pantalla.) ③...
  • Página 23: Configuración Inicial

    7. Configuración inicial Debe realizarse la configuración inicial para cada EW-50 en la herramienta de configuración inicial o en la Web de control centralizada e integrada. Los detalles sobre la configuración inicial y otras configuraciones y operaciones se incluyen en el libro de instrucciones –Initial Settings–...
  • Página 24: Establecimiento Rápido De La Dirección Ip (Lan1)

    7-2. Establecimiento rápido de la dirección IP (LAN1) Al conectar un EW-50 a un sistema LAN exclusivo, la dirección IP (LAN1) del EW-50 se puede establecer fácilmente en una dirección entre 192.168.1.1 y 192.168.1.15 con el interruptor giratorio SW1. Si la dirección IP no se puede establecer con el interruptor giratorio SW1 (por ejemplo, si se conecta un EW-50 a una LAN existente, o si el EW-50 se utiliza como controlador de expansión de AE-200), establezca la dirección IP en la herramienta de configuración inicial o en el Navegador Web para ajustes iniciales.
  • Página 25: Configuración De Red

    7-3. Configuración de Red Las direcciones IP, máscara de subred y puerta de enlace pueden establecerse en la herramienta de configuración inicial o en el Navegador Web para ajustes iniciales. El interruptor giratorio SW1 se debe poner en “0” (configuración predeterminada) para realizar estos ajustes.
  • Página 26: Prueba De Funcionamiento

    8. Prueba de funcionamiento 8-1. Funcionamiento colectivo ON/OFF Confirme que la configuración del grupo y la configuración de asociado se han completado antes de realizar una prueba de funcionamiento. Pueden transcurrir aproximadamente cinco minutos desde el encendido hasta que los controladores remotos locales entren en funcionamiento.
  • Página 27: Entrada/Salida Externa

    9. Entrada/salida externa 9-1. Función de entrada/salida señal externa Para reducir el riesgo de lesiones, no toque las rebabas de los agujeros con tapas desprendibles. Para utilizar la entrada/salida externa, se requiere un adaptador de entrada/salida externa (PAC-YG10HA-E). Cuando se conecta a un adaptador de entrada/salida externa (PAC-YG10HA-E), corte el agujero con tapa desprendible CN5.
  • Página 28 9-1-2. Función de salida de señal externa Una señal ON se emite cuando están en funcionamiento una o más unidades y una señal de error se emite cuando una o más unidades se encuentran en estado de error. (Se mostrará el estado de funcionamiento (On/Error) de las unidades conectadas a cada EW-50.) (1) Circuito recomendado Circuito accionado por relé...
  • Página 29: Función De Entrada De Señal Por Pulso

    9-2. Función de entrada de señal por pulso El uso de señales de impulsos introducidas directamente desde el dispositivo de medición, tales como el vatihorímetro, los datos de facturación y los datos de gestión de la energía, se obtendrá en función del número acumulado de entrada de señales de pulso.
  • Página 30: Mantenimiento

    10. Mantenimiento 10-1. Inspección y mantenimiento Las unidades de unidades de aire acondicionado que incluyen controladores EW-50 pueden dañarse después de un uso prolongado, produciéndose una reducción del rendimiento, o las unidades podrían plantear un peligro para la seguridad. Para utilizarlas de forma segura y maximizar su vida útil, se recomienda firmar un contrato de mantenimiento con un distribuidor o personal cualificado.
  • Página 31: Resp./Importar Info De Ajustes

    10-2. Resp./importar info de ajustes Los datos de configuración realizados desde la herramienta de configuración inicial, la Web de control centralizada e integrada o el Navegador Web para ajustes iniciales se pueden exportar a un disco duro como copia de seguridad.
  • Página 32 [1] Respaldo de los datos de ajustes Procedimiento (1) Para respaldar los datos, haga clic en [Respaldar info de ajustes]. Se crearán los datos de ajustes y aparecerá el cuadro de diálogo estándar de descarga de archivos de Windows. Nota: La creación de los datos de ajustes tardará algunos minutos. Nota: El nombre del archivo de datos de ajustes será...
  • Página 33 10-2-2. Navegador web para ajustes iniciales Haga clic en [Utilidad] en la barra de menú y después haga clic en [Resp./importar info de ajustes] para acceder a la pantalla Respaldar/importar info de ajustes. Nota: La función de Respaldar/importar info de ajustes solo será accesible si se inicia sesión como usuario de mantenimiento.
  • Página 34 [2] Importación de datos de ajustes (1) Haga clic en el botón [Examinar...] para abrir el explorador y buscar un archivo que contenga los datos que se quieren importar. Seleccione el archivo deseado y haga clic en [Open]. La ruta hacia el archivo que se importará...
  • Página 35: Actualización De Software

    10-3. Actualización de software Actualice el software del EW-50. Prepare el archivo de actualización de modo que todas las versiones se normalicen, sin necesidad de cargar una versión de software anterior. El software de EW-50 se puede actualizar utilizando un navegador web. EW-50 Ordenador a actualizar Concentrador...
  • Página 36: Preparación

    10-3-1. Preparación Siga estas instrucciones para cambiar la dirección IP del PC que se utiliza para actualizar el software. Nota: Si el sistema está conectado a la LAN existente, pida permiso al administrador de sistemas antes de cambiar los ajustes de la dirección IP y actualizar el software. (1) Haga clic en [Panel de control] en el menú...
  • Página 37 10-3-2. Procedimientos de actualización (1) Asegúrese de que el PC configurado en la sección 10-3-1 anterior y el EW-50 a actualizar están conectados con un cable LAN. (2) Encienda la unidad EW-50 e introduzca un CD o dispositivo de memoria USB en el que esté guardado el archivo de actualización.
  • Página 38: Información De Software

    Puede aparecer una ventana de alerta de seguridad. Cuando aparezca, haga clic en [Sí] para continuar. (9) El EW-50 se reiniciará tras completar la actualización. Compruebe que la versión que aparece en pantalla es igual a la versión del archivo de actualización. Compruebe también que la #.##(*.**) xxxxxx versión que se visualiza en el navegador web ([Configuración]-...
  • Página 39 Los logos SD y SDHC son marcas comerciales de SD-3C, LLC. Java es una marca comercial de Oracle y/o sus filiales. BACnet es una marca registrada de ASHRAE (American Society of Heating, Refrigerating and ® Air-Conditioning Engineers, INC.). Este equipo ha sido probado y cumple con los límites de un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con la parte 15 de las Normativas FCC.
  • Página 40 Asegúrese de poner la dirección y el número teléfono de contacto en este manual antes de entregárselo al cliente. HEAD OFFICE: TOKYO BLDG., 2-7-3, MARUNOUCHI, CHIYODA-KU, TOKYO 100-8310, JAPAN MANUFACTURER: MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION Air-conditioning & Refrigeration Systems Works WT07973X05 5-66, Tebira 6 Chome, Wakayama-city, 640-8686, Japan...

Este manual también es adecuado para:

Ew-50e

Tabla de contenido