Página 1
1-800-317-7833 www.snapper.com Instruction Manual Manual de Instrucciones 60V Axial Blower Model SB60V WARNING Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions before using this product. Failure to do so can result in serious injury . ADVERTENCIA: Lea el manual de instrucciones y siga todas las advertencias e instrucciones de seguridad.
CONTENTS Identification of Safety Symbols Maintenance Product Specifications Troubleshooting Table Safety Rules Exploded View Assembly Parts List Operation Limited Warranty Statement IDENTIFICATION OF SAFETY SYMBOLS SYMBOL NAME DESIGNATION/EXPLANATION Volts Voltage Amperes Current Hertz Frequency (cycles per second) Watts Power Minutes Time Alternating Current Type of current...
IDENTIFICATION OF SAFETY SYMBOLS The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product. Symbol Name Designation/Explanation Indicates an imminently hazardous situation, which, if not DANGER avoided, could result in death or serious injury. Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, WARNING could result in death or serious injury.
GENERAL SAFETY RULES READ ALL INSTRUCTIONS • To reduce the risk of electric shocks, this tool has a polarized plug (one blade is READ AND UNDERSTAND ALL wider than the other) and will require the INSTRUCTIONS. Failure to follow all use of a polarized extension cord.
Página 5
50’ (15 m) away. Shorting the battery terminals together • For household use only. may cause burns or a fire. • Use only Snapper batteries (Model • Under abusive conditions, liquid may be SBA260V, SBA2650V, and SBA460V). ejected from the battery; avoid contact.
GENERAL SAFETY RULES CHILD SAFETY Tragic accidents can occur if the operator is not aware of the presence of children. • Keep children out of the working area and under the watchful care of a responsible adult. • Do not allow children under the age of 14 to operate this blower.
5. Release switch trigger to stop. Do Not Return to Store Missing parts, accessories or need a service center? Call: 1-800-317-7833 www.snapper.com WARNING: If any parts are damaged or missing, do not operate this product until the parts are replaced. Use of this product with damaged or missing parts could result in serious personal injury.
ASSEMBLY BATTERY INSTALLATION BLOWER TUBE ASSEMBLY 1. Align the battery with the battery opening. 2. Grasp the blower handle firmly. WARNING: To prevent accidental 3. Insert the battery into the battery opening starting that could cause serious personal until the battery release button locks into injury, always remove the battery pack from place.
OPERATION KNOW YOUR AXIAL BLOWER(See Figure 1) The safe use of this product requires an understanding of the information in this instruction manual as well as a knowledge of the project you are attempting. Before using this product, familiarize yourself with all operating features and safety rules. Battery Release Button Cruise Control Lever Switch Trigger...
OPERATION WARNING: Do not allow familiarity CRUISE CONTROL LEVER (See Figure 3) with this product to make you careless. Remember that a careless fraction of a • Move the cruise control lever toward the second is sufficient to inflict serious injury. rear of the blower.
MAINTENANCE WARNING: In order to avoid personal injury and the risk of fire and electric shock, remove the battery pack before adjusting, inspecting, or cleaning the blower. CLEANING Remove the battery pack. 1. Brush or blow dust and debris out of the air vents using compressed air or a vacuum.
TROUBLESHOOTING TABLE WARNING: Always stop unit and remove the battery before performing all of the recommended remedies below except remedies that require operation of the unit. PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION 1. To secure the battery pack, make sure the battery is fully secured in the blower.
5. Normal deterioration of the exterior finish due to use or exposure. Snapper helpline Warranty service is available by calling the Snapper toll-free helpline, 9 a.m. to 5 p.m. EST. at 1-800-317-7833 Transportation Charges: Transportation charges for the movement of any power equipment unit or attachment are the responsibility of the purchaser.
Página 16
ÍNDICE Identification of Safety Symbols Mantenimiento Especificaciones del producto Resolución de averías Reglas generales de seguridad Diagrama de componentes Ensamblaje Lista de piezas Funcionamiento Garantía SÍMBOLOS SÍMBOLO NOMBR E DESIGNACIÓN/EXPLICACIÓN Voltios Voltaje Amperios Corriente Hertz Frecuencia (ciclos por segundo) Vatios Potencia eléctrica Minutos Tiempo...
SÍMBOLOS Los siguientes rótulos y significados se usan para explicar el nivel de riesgo relacionado con este producto. SÍMBOLO AVISO SIGNIFICADO Indica situaciones inminentemente peligrosas que, si no se DANGER evitan, resultan en la muerte o en lesiones serias. Indica situaciones potencialmente peligrosas que, si no se ADVERTENCIA evitan, podrían resultar en la muerte o en lesiones serias.
REGLAS GENERALES DE SEGURIDAD • No use el aparato para recoger líquidos combustibles o inflamables, tales como ADVERTENCIA: VEUILLEZ gasolina, ni en áreas donde estos puedan LIRE ET ASSIMILER LES PRÉSENTES estar presentes. INSTRUCTIONS.Toute négligence à l'égard des instructions fournies ci-après peut DURANTE EL USO (DEL APARATO) être la cause d’un choc électrique, d’un •...
Página 19
• Sólo para uso doméstico. expulsado líquido de la batería, por lo que debería evitar el contacto con éste. • Utilice solo baterías Snapper (Model Si se produce un contacto accidental, SBA260V, SBA2650V, and SBA460V). enjuáguese las manos con agua. Si el •...
REGLAS GENERALES DE SEGURIDAD SERVICIO Las reparaciones deben quedar en manos de un técnico cualificado, utilizando únicamente piezas de recambio originales. De este modo podrá utilizar su herramienta eléctrica sin peligro. El servicio o mantenimiento realizado por personal no cualificado puede resultar en un riesgo de lesión.
5. Release switch trigger to stop. Do Not Return to Store Missing parts, accessories or need a service center? Call: 1-800-317-7833 www.snapper.com el producto y requieren de la instalación del cliente. Usar un producto que puede haber sido mal montado podría provocar graves daños personales.
ENSAMBLA BATERÍA PARA INSERTARLO MONTAJE DEL TUBO DEL SOPLADOR 1. Alinee la batería del paquete de baterías con el hueco en la carcaza del soplador. ADVERTENCIA: 2.Sujete firmemente el mango. Para evitar un arranque accidental que 3. Presione el paquete de baterías hasta que podría causar lesiones corporales serias, calce a presión en su posición.
CONOZCA SU SOPLADOR CONOZCA SU SOPLADOR (Vea la figura 1) Para usar con seguridad este producto es necesario comprender la información que se presenta en el producto y en el presente manual del operador, así como tener conocimiento del proyecto que se intenta efectuar. Antes de usar este producto, familiarícese con todas las características de funcionamiento y las reglas de seguridad.
FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA: INTERRUPTOR DE CONTROL DE Preste especial atención aunque esté familiarizado con el VELOCIDAD ( Fig. 3) producto. Recuerde que un despiste • Mueva la palanca de control de velocidad de una sola fracción de segundo es suficiente hacia la parte posterior del soplador. La para causar daños graves.
MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: Con el fin de evitar lesiones personales y el riesgo de incendio y descargas eléctricas, extraiga la batería antes de ajustar, la inspección, o la limpieza del ventilador. LIMPIEZA Retire la batería. 1. Cepillo o soplar el polvo y escombros en el aire rejillas de ventilación con aire comprimido o una aspiradora.
TABLA DIAGNOSTICA ADVERTENCIA: S iempre apague el aparato y desconecte la bujía antes de hacer cualquiera de las reparaciones recomendadas a continuación que no requieran que la unidad esté en operación. PROBLEMA CAUSAS POSIBLES SOLUCIONES 1. Para asegurar la batería, asegúrese de que está...
LISTA DE PIEZAS ARTICULO NO. PIEZA NO. DESCRIPCIÓN CANTIDAD 34103811A Tubo del ventilador 311011943 Conjunto del ventilador 341051809B Estructura de la rejilla trasera 3220505A Tornillos de la rejilla trasera 211011351 Batería 211011332 Cargador...
5. El deterioro normal del acabado exterior debido al uso o la exposición. LÍNEA TELEFÓNICA PARA AYUDA DE SNAPPER Se puede obtener servicio relacionado con la garantía llamando de lunes a viernes entre las 9 a.m. y las 5 p.m. a nuestra línea gratis...