Página 1
IMPORT NTE: Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Operating/Safety Instructions Consignes de fonctionnement/sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad WC18C WC18F WC18H Call Toll Free for Pour obtenir des informations Llame gratis para Consumer Information et les adresses de nos centres obtener información...
Página 2
Never open the battery charger yourself, 8. Battery leakage may occur under take it to a Bosch Factory Service Center, extreme usage or temperature conditions. or qualified serviceman only using original Avoid contact with skin and eyes. The spare parts.
Bosch Service Center. See “Tools, replaced. Electric” in the Yellow Pages for names and addresses.
Página 4
Skil/Bosch/Dremel Service “The EPA certified RBRC Battery Center for recycling. Robert Bosch Tool Recycling Seal on the lithium-ion Corporation’s involvement in this program is (Li-ion) battery indicates Robert...
Página 5
FIG. 1 WIRELESS CH RGING B TTERY CH RGING PL TFORM ERROR INDIC TOR (RED) Charger WC18C CH RGE ST TUS Voltage rating: 120 V 60 Hz INDIC TOR Output: 18V ST NDBY Approximate Charging time for 2Ah battery: INDIC TOR...
Página 6
SURF CE CONT CTS FIG. 2 Standard battery contacts compatible with Charging surface: place on WC18C wireless existing Bosch chargers: BC630, BC660, charger charging platform. Entire battery BC1836. See relevant manuals for details. charging surface must be in direct contact with...
2610035860_WC18C 8/25/14 8:42 AM Page 7 Charging Battery Pack Plug charger cord into your standard power outlet. The battery is charged by placing the battery onto charging platform. Battery must stay centered on charging platform (Fig.1 and Fig.3a). Entire battery wireless charging surface must be in direct contact with battery charger charging platform.
Página 8
2610035860_WC18C 8/25/14 8:43 AM Page 8 Using Wireless Charging Frame WC18F wireless Insert charger fully into frame (battery gauge W RNING charging frame in vehicle. first). Charging frame may break and lead to personal Insert tool with wireless charging battery into injury.
Página 9
2610035860_WC18C 8/25/14 8:43 AM Page 9 Vertical mounting. (Fig. 7) FIG. 7 Remove charger from frame. Mount frame with four 1/4” screws (not B TTERY included). Insert charger fully into frame (battery gauge first). Make sure charger snaps securely into position.
Página 10
3. Remove installed inserts, pinching the bottom The holster is compatible with the following of inserts and pulling them from the holster. Bosch 18V Drill/Drivers and Impact Drivers through the use of specially-designed inserts 4. Position new inserts, matching left and right (see Fig.
Página 11
2610035860_WC18C 8/25/14 8:43 AM Page 11 NUT 1 FIG. 10a INSERT SCREW 1 HOLSTER TOOL B TTERY SCREW 2 B TTERY R IL POWER B TTERY CORD GUIDE SLOT UPPER TR Y GUIDE SLOT CH RGER LOWER TR Y GUIDE SLOT TR Y BOLT 1 TR Y GUIDE...
Página 12
2610035860_WC18C 8/25/14 8:43 AM Page 12 Side Mount Instructions 3. Remove Bolt 1 (Fig. 10a) from bottom side mounting hole. The holster may be mounted to shelf or workbench side walls through the side 4. Attach holster to wall as shown in Fig. 11 mounting holes using the hardware provided Fasten holster securely to W RNING...
Página 13
2610035860_WC18C 8/25/14 8:43 AM Page 13 Side Mount orientation power tool to fall out of holster (Fig. 12b) . When side mounting the holster, use only the Do not mount the holster to a ceiling (Fig. orientations between 0° and 80° from 13a).
Página 14
2610035860_WC18C 8/25/14 8:43 AM Page 14 Bottom Mounting Instructions FIG. 14 The holster may be mounted to flat surfaces through the holes in its base (Fig 14). Do not mount holster upside down (Fig. 15). HOLSTER Fasten holster securely to W RNING horizontal surfaces with appropriate hardware.
Main plug of battery charger not plugged in Insert main plug (fully) into the socket outlet (properly) Socket outlet, main cable or battery charger Check the main voltage; have the battery charger defective checked by an authorized after-sales service agent for Bosch power tools -15-...
Página 16
Consignes de sécurité applicables aux chargeurs 1. Ce mode d'emploi contient des instructions pour le service à la clientèle. chargeur de piles modèle WC18C. Ne lui substituez aucun 11. ssurez-vous que le cordon est placé à un endroit où autre chargeur.
Página 17
à entre les charges peut signaler l’épuise ment du bloc- votre centre d’entretien Bosch habituel. Voir les noms et piles et le besoin d’un remplacement. adresses des centres d’entretien sous la rubrique «...
Página 18
être ramassée, recyclée ou mise au rebut d'une au rebut qui s’appliquent à votre région ou renvoyez manière qui ne soit pas nocive pour l'environnement. vos piles à un Centre de Service Skil/Bosch/Dremel “Le sceau RBRC de recyclage des pour recyclage. La participation de Robert Bosch Tool piles, homologué...
Página 19
DE CH RGE INDIC TEUR D'ERREUR (TÉMOIN ROUGE) TÉMOIN D'ÉT T DE CH RGE INDIC TEUR DE Chargeur WC18C RÉGIME D' TTENTE Tension nominale : 120 V 60 Hz (TÉMOIN VERT) Sortie: 18V Temps de charge approximatif pour des piles de 2 h:...
Página 20
S NS FIL FIG. 2 Contacts de piles standard compatibles avec les du chargeur sans fil WC18C. Toute la surface de charge chargeurs Bosch existants : BC630, BC660, BC1836. des piles doit être en contact direct avec la plateforme Voir les modes d'emploi pertinents pour tous détails.
Página 21
2610035860_WC18C 8/25/14 8:43 AM Page 21 Charge du bloc-piles Branchez le cordon du chargeur dans votre prise de courant standard. Pour charger les piles, placez-les sur la plateforme de charge. Les piles doivent être centrées sur la plateforme de charge (Fig. 1 et Fig. 3a). Toute la surface de charge sans fil des piles doit être en contact direct avec la FIG.
Página 22
2610035860_WC18C 8/25/14 8:43 AM Page 22 Utilisation du cadre de charge sans fil WC18F N'utilisez pas le cadre de Insérez l'outil avec les piles à charge sans fil dans le VERTISSEMENT charge sans fil dans un cadre (Fig. 6). véhicule. Le cadre de charge risquerait de se casser et Remarque : Les piles peuvent être insérées sans outil.
Página 23
2610035860_WC18C 8/25/14 8:43 AM Page 23 Montage vertical. (Fig. 7) FIG. 7 Retirez le chargeur du cadre. Montez le cadre au moyen de quatre vis de 1/4 po (non incluses). PILES Insérez totalement le chargeur dans le cadre (avec le témoin de charge des piles en premier).
Página 24
L'étui est compatible avec les perceuses/visseuses à droit Les rainures de l'accessoire de fixation et de percussion Bosch de 18 V suivantes grâce à l'emploi l'étui doivent être alignées. d'accessoires de fixation de conception spéciale (voir Fig.
Página 25
2610035860_WC18C 8/25/14 8:43 AM Page 25 ÉCROU 1 CCESSOIRE FIG. 10a VIS 1 DE FIX TION ÉTUI OUTIL R IL DE POSITION- NEMENT VIS 2 PILES DES PILES CORDON FENTE DE D' LIMENT TION GUID GE DES PILES FENTE DE GUID GE SUPÉRIEURE DU PL TE U...
Página 26
2610035860_WC18C 8/25/14 8:43 AM Page 26 Instructions pour montage latéral 3. Retirez le boulon 1 (Fig. 10a) du trou de montage latéral du bas. L'étui peut être monté sur une étagère ou sur la paroi latérale d'une table de travail à travers les trous de 4.
Página 27
2610035860_WC18C 8/25/14 8:43 AM Page 27 Orientation pour montage latéral Ne montez pas l'étui sur un plafond (Fig. 13a). En cas de montage latéral de l'étui, n'utilisez que les Ne montez pas l'étui sur un mur en utilisant les trous de orientations comprises entre 0°...
Página 28
2610035860_WC18C 8/25/14 8:43 AM Page 28 Instructions pour montage en bas FIG. 14 L'étui peut être monté sur des surfaces plates à travers les trous dans sa base (Fig. 14). Ne montez pas l'étui sens dessus-dessous (Fig. 15). ÉTUI ttachez solidement l'étui VERTISSEMENT surfaces horizontales en utilisant la quincaillerie appropriée.
Página 29
La prise de courant, le câble d'alimentation Vérifiez la tension secteur; faites inspecter le chargeur de secteur ou le chargeur de piles est défectueux. piles par un agent de service après-vente agréé pour les outils électriques Bosch. -29-...
Centro de Servicio de Fábrica Bosch o a un técnico 8. Se puede producir un escape del líquido de las de servicio calificado que utilice únicamente piezas baterías bajo condiciones extremas de uso o de...
Página 31
Centro de servicio Bosch local. Busque bajo paquete de baterías se está acercando al final de su vida “Herramientas eléctricas” en las páginas amarillas para y que debe ser sustituido.
Página 32
Li-ion en su lugar o devuelva eliminarse de manera segura para el medio ambiente. las baterías a un Centro de servicio Skil/Bosch/Dremel “El sello de reciclaje de baterías RBRC para reciclarlas. La participación de Robert Bosch Tool...
Página 33
DE C RG INDIC DOR DE ERROR (ROJO) INDIC DOR DEL EST DO DE C RG INDIC DOR DE Cargador WC18C ESPER (VERDE) Tensión nominal: 120 V 60 Hz Salida: 18V Tiempo de carga aproximado para una batería de 2 h: 30 min, 80%;...
Página 34
Contactos de batería estándar compatibles con los Superficie de carga: colóquela sobre la plataforma de cargadores Bosch existentes: BC630, BC660 y BC1836. carga del cargador inalámbrico WC18C. Toda la Consulte los manuales relevantes para obtener detalles. superficie de carga de la batería debe estar en contacto directo con la plataforma de carga del cargador de baterías.
Página 35
2610035860_WC18C 8/25/14 8:43 AM Page 35 Carga del paquete de baterías Enchufe el cable de alimentación del cargador en un tomacorriente estándar. La batería se carga colocándola sobre la plataforma de carga. La batería debe permanecer centrada sobre la plataforma de carga (Fig. 1 y Fig. 3a). Toda la superficie de carga inalámbrica de la batería debe estar en FIG.
Página 36
2610035860_WC18C 8/25/14 8:43 AM Page 36 Utilización del bastidor de carga inalámbrica WC18F No utilice el bastidor de carga el indicador de batería primero). DVERTENCI inalámbrica en un vehículo. Es Inserte la herramienta con la batería de carga posible que el bastidor se rompa y cause lesiones inalámbrica en el bastidor (Fig.
Página 37
2610035860_WC18C 8/25/14 8:43 AM Page 37 Montaje vertical. (Fig. 7) FIG. 7 Retire el cargador del bastidor. Monte el bastidor con cuatro tornillos de 1/4 de pulgada (no incluidos). B TERÍ Inserte el cargador completamente en el bastidor (con el indicador de batería primero). segúrese de que el cargador se acople a presión de manera segura en la posición correcta.
Página 38
5. Reapriete el tornillo 2 (2x). Bosch de 18 V a través del uso de insertos diseñados 6. Reinstale y apriete el tornillo/la tuerca 1. especialmente (vea la Fig. 10a). Cuando se compra como kit de herramientas, el inserto correcto se envía...
Página 39
2610035860_WC18C 8/25/14 8:43 AM Page 39 TUERC 1 FIG. 10a INSERTO TORNILLO 1 FUND HERR MIENT RIEL DE L TORNILLO 2 B TERÍ B TERÍ C BLE DE R NUR DE LIMENT CIÓN GUÍ P R L B TERÍ R NUR DE GUÍ...
Página 40
2610035860_WC18C 8/25/14 8:43 AM Page 40 Instrucciones de montaje lateral 3. Retire el perno 1 (Fig. 10a) del agujero de montaje lateral inferior. La funda se puede montar en las paredes laterales de un estante o de un banco de trabajo a través de los 4.
Página 41
2610035860_WC18C 8/25/14 8:43 AM Page 41 Orientación de montaje lateral hacer que la herramienta eléctrica se caiga de la funda (Fig. 12b). Cuando monte lateralmente la funda, utilice únicamente las orientaciones entre 0° y 80° respecto a la horizontal No monte la funda en un techo (Fig. 13a). en relación con la superficie inferior de la funda (Fig.
Página 42
2610035860_WC18C 8/25/14 8:43 AM Page 42 Instrucciones de montaje inferior FIG. 14 La funda se puede montar en superficies planas a través de los agujeros ubicados en su base (Fig 14). No monte la funda en posición invertida (Fig. 15). FUND Sujete firmemente la funda a DVERTENCI...
Inserte el enchufe principal (completamente) en el está enchufado (correctamente). tomacorriente. Tomacorriente, cable principal o cargador de Compruebe la tensión principal; haga que el cargador de baterías defectuosos. baterías sea revisado por un agente de servicio posventa autorizado para herramientas eléctricas Bosch. -43-...
Página 44
Robert Bosch Tool Corporation ("el Vendedor") garantiza, únicamente al comprador original, que todas las herramientas mecánicas portátiles y para tablero de banco BOSCH estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra.