Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Dell EMC PowerEdge R340
Manual de instalación y servicio
Modelo reglamentario: E58S Series
Tipo reglamentario: E58S001

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dell EMC PowerEdge R340

  • Página 1 Dell EMC PowerEdge R340 Manual de instalación y servicio Modelo reglamentario: E58S Series Tipo reglamentario: E58S001...
  • Página 2 Notas, precauciónes y advertencias NOTA: Una NOTA señala información importante que lo ayuda a hacer un mejor uso de su producto. PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica un potencial daño al hardware o pérdida de datos y le informa cómo evitar el problema. ADVERTENCIA: Una señal de ADVERTENCIA indica la posibilidad de sufrir daño a la propiedad, heridas personales o la muerte.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido 1 Acerca de este documento..........................7 2 Descripción general del system PowerEdge R340 de Dell EMC..............8 Vista frontal del sistema..............................8 Paneles de control................................9 Vista posterior del sistema...............................10 Interior del sistema................................11 Localización de la etiqueta de información del sistema....................11 Etiqueta de información del sistema..........................12...
  • Página 4 Bisel frontal..................................44 Extracción del bisel frontal opcional.........................44 Instalación del bisel frontal opcional.........................45 Cubierta del sistema................................ 45 Extracción de la cubierta del sistema........................45 Instalación de la cubierta del sistema........................46 Cubierta para flujo de aire............................... 47 Extracción de la cubierta para flujo de aire......................47 Instalación de la cubierta para flujo de aire......................
  • Página 5 Extracción de la unidad óptica..........................78 Instalación de la unidad óptica opcional........................79 Procesador y disipador de calor............................. 80 Extracción del disipador de calor..........................80 Extracción del procesador............................81 Instalación del procesador............................82 Instalación del disipador de calor..........................83 Módulo IDSDM o vFlash opcional..........................84 Extracción de la tarjeta vFlash o IDSDM opcional....................
  • Página 6 Información de servicio de reciclado o vida útil......................130 Cómo ponerse en contacto con Dell..........................130 Acceso a la información del sistema mediante QRL....................130 Localizador de recursos rápido para el system PowerEdge R340 de Dell EMC..........131 Asistencia automatizada con SupportAssist........................ 131 10 Recursos de documentación........................132...
  • Página 7: Acerca De Este Documento

    Acerca de este documento En este documento brinda una descripción general sobre el sistema, la información sobre la instalación y reemplazo de componentes, las especificaciones técnicas, las herramientas de diagnóstico y las reglas que debe seguir cuando instala ciertos componentes. Acerca de este documento...
  • Página 8: Descripción General Del System Poweredge R340 De Dell Emc

    Descripción general del system PowerEdge R340 de Dell EMC El system PowerEdge R340 de Dell EMC es un servidor de 1U compatible con lo siguiente: • Un procesador escalable Intel Xeon • Cuatro ranuras DIMM • Dos unidades de suministro de energía de CA •...
  • Página 9: Paneles De Control

    Para obtener más información sobre los puertos, consulte la sección Especificaciones técnicas. Paneles de control Panel de control izquierdo Figura 3. Vista del panel de control izquierdo Indicador de estado e ID del sistema Descripción general del system PowerEdge R340 de Dell EMC...
  • Página 10: Panel De Control Derecho

    Puerto del cable del indicador de estado del sistema (CMA) Puerto USB 3.0 (2) Puerto de red dedicado iDRAC9 Puerto VGA NOTA: Para obtener más información sobre los puertos y conectores, consulte la sección Especificaciones de puertos y conectores. Descripción general del system PowerEdge R340 de Dell EMC...
  • Página 11: Interior Del Sistema

    (MEST) del chasis, en la parte posterior del sistema. Dell utiliza esta información para dirigir las llamadas de asistencia al personal adecuado. Descripción general del system PowerEdge R340 de Dell EMC...
  • Página 12: Etiqueta De Información Del Sistema

    Etiqueta de servicio, código de servicio exprés, etiqueta de QRL Etiqueta de información del sistema PowerEdge R340: etiqueta de información del sistema Figura 8. Configuración de la vista frontal y posterior Descripción general del system PowerEdge R340 de Dell EMC...
  • Página 13 Figura 9. Configuración de los puentes Figura 10. Información de la memoria Descripción general del system PowerEdge R340 de Dell EMC...
  • Página 14 Figura 11. Información del sistema Descripción general del system PowerEdge R340 de Dell EMC...
  • Página 15 Figura 12. Características eléctricas generales Descripción general del system PowerEdge R340 de Dell EMC...
  • Página 16: Instalación Y Configuración Inicial Del Sistema

    Instalación y configuración inicial del sistema Configuración del sistema Siga los siguientes pasos para configurar el sistema: Desembalaje del sistema Instale el sistema en el bastidor. Para obtener más información sobre la instalación del sistema en el bastidor, consulte la Guía de instalación del riel .
  • Página 17: Iniciar Sesión En Idrac

    NOTA: La tecnología de asistencia rápida de Intel (QAT) en Dell EMC PowerEdge R340 es compatible con la integración de chipset y se habilita mediante una licencia opcional. Los archivos de la licencia están activados en los sled a través de iDRAC.
  • Página 18: Descarga De Controladores Y Firmware

    Dell.com/idracmanuals Descarga de controladores y firmware En el sistema, Dell EMC recomienda que descargue e instale el BIOS, los controladores y el firmware de administración del sistema. Requisitos previos Asegúrese de borrar la caché del explorador web antes de descargar los controladores y el firmware.
  • Página 19: Aplicaciones De Administración Previas Al Sistema Operativo

    Aplicaciones de administración previas al sistema operativo Puede administrar la configuración básica y las características de un sistema sin necesidad de iniciar el sistema operativo mediante el uso del firmware del sistema. Temas: • Opciones que se utilizan para administrar las aplicaciones previas al sistema operativo •...
  • Página 20: Detalles De System Setup (Configuración Del Sistema)

    NOTA: Si el sistema operativo comienza a cargar antes de presionar F2, espere a que el system termine de iniciar, reinícielo e intente nuevamente. Detalles de System Setup (Configuración del sistema) Los detalles de la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema) se explican a continuación: Opción Descripción BIOS del sistema...
  • Página 21: Descripción

    Opción Descripción Configuración del Muestra información y opciones relacionadas con el procesador, como la velocidad y el tamaño de la memoria procesador caché. Configuración de Muestra las opciones que permiten activar o desactivar los puertos y la controladora SATA integrada. SATA Configuración de Muestra las opciones que permiten especificar el modo de inicio (BIOS o UEFI).
  • Página 22: Visualización De Memory Settings (Configuración De La Memoria)

    Opción Descripción System Model Especifica el nombre de modelo del system. Name System BIOS Especifica la versión del BIOS instalada en el system. Version System Muestra la versión actual del firmware de Management Engine. Management Engine Version System Service Tag Especifica la etiqueta de servicio del system. System Especifica el nombre del fabricante del system.
  • Página 23: Detalles De Processor Settings (Configuración Del Procesador)

    Opción Descripción System Memory Especifica la velocidad de la memoria del system. Speed System Memory Especifica el voltaje de la memoria del system. Voltage Video Memory Muestra el tamaño de la memoria de vídeo. System Memory Especifica si las pruebas de la memoria del system se ejecutan durante el inicio del sistema. Las opciones son Testing Enabled (Habilitado) y Disabled (Deshabilitado).
  • Página 24: Configuración De Sata

    Opción Descripción Virtualization Permite habilitar o deshabilitar la tecnología de virtualización del procesador. Esta opción está establecida en Technology Enabled (Habilitado) de manera predeterminada. Adjacent Cache Permite optimizar el system para aplicaciones que requieran un uso elevado de acceso secuencial a la memoria. Line Prefetch Esta opción está...
  • Página 25: Detalles De Sata Settings (Configuración De Sata)

    En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS del sistema). En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en SATA Settings (Configuración de SATA). Detalles de SATA Settings (Configuración de SATA) Los detalles de la pantalla SATA Settings (Configuración SATA) se indican a continuación: Opción Descripción...
  • Página 26: Configuración De Inicio

    Opción Descripción Cuando la configuración de SATA integrado es AHCI Mode (Modo de AHCI), la compatibilidad con el BIOS siempre está habilitada. Opción Descripción Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado. Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA. Capacidad Especifica la capacidad total de la unidad de disco duro.
  • Página 27: Visualización De Boot Settings (Configuración De Inicio)

    Visualización de Boot Settings (Configuración de inicio) Para ver la pantalla Boot Settings (Configuración de inicio), siga los siguientes pasos: Encienda o reinicie el system. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje: F2 = System Setup NOTA: Si el sistema operativo comienza a cargar antes de presionar F2, espere a que el system termine de iniciar, reinícielo systeme intente nuevamente.
  • Página 28: Visualización De Network Settings (Configuración De Red)

    Configuración de red Puede utilizar la pantalla Network Settings (Configuración de red) para modificar los valores de configuración de inicio de PXE de EUFI, iSCSI y HTTP. La opción de configuración de red solo está disponible en el modo de UEFI. NOTA: El BIOS no controla la configuración de red en el modo de BIOS.
  • Página 29: Visualización De La Configuración De Uefi Iscsi

    Visualización de la configuración de UEFI iSCSI Para ver la pantalla UEFI iSCSI Settings (Configuración de UEFI iSCSI), realice estos pasos: Encienda o reinicie el system. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje: F2 = System Setup NOTA: Si el sistema operativo comienza a cargar antes de presionar F2, espere a que el system termine de iniciar, reinícielo systeme intente nuevamente.
  • Página 30: Detalles De Integrated Devices (Dispositivos Integrados)

    Detalles de Integrated Devices (Dispositivos integrados) Los detalles de la pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados) se indican a continuación: Opción Descripción Puertos USB Configure los puertos USB accesibles para el usuario. Seleccionar Only Back Ports On (Encender solo los puertos accesibles para el posteriores) deshabilita los puertos USB frontales;...
  • Página 31: Visualización De Serial Communication (Comunicación Serie)

    Opción Descripción Memory Mapped Permite activar o desactivar la asistencia para dispositivos PCIe que requieren grandes cantidades de memoria. I/O above 4 GB Active esta opción solo para sistemas operativos de 64 bits. Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) (Memoria asignada de manera predeterminada.
  • Página 32: Configuración Del Perfil Del Sistema

    Opción Descripción Comunicación serie Permite seleccionar los dispositivos de comunicación en serie (dispositivo en serie 1 y dispositivo en serie 2) en el BIOS. También se puede habilitar la redirección de consola del BIOS y especificar la dirección de puerto. Esta opción está...
  • Página 33: Detalles De System Profile Settings (Configuración Del Perfil Del Sistema)

    NOTA: Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistema termine de iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS del sistema).
  • Página 34: Visualización De System Security (Seguridad Del Sistema)

    Opción Descripción Admin. de energía Habilita o deshabilita la opción PCI ASPM L1 Link Power Management (Administración de energía de vínculo L1 de vínculo L1 ASPM ASPM de PCI). Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada. Seguridad del sistema Puede utilizar la pantalla System Security (Seguridad del sistema) para realizar funciones específicas, por ejemplo, la configuración de la contraseña del system, la contraseña de configuración y deshabilitar el botón de encendido.
  • Página 35 Opción Descripción Comando TPM Controla el Módulo de plataforma segura (TPM). Cuando se establece en Ninguno, no se envía ningún comando en el TPM. Si se establece en Activado, el TPM se habilitará y se activará. Si se establece en Desactivado, el TPM se deshabilitará...
  • Página 36: Asignación De Contraseña Del Sistema Y De Configuración

    Opción Descripción inicio seguro está establecida en Custom (Personalizado), el BIOS utiliza las claves y los certificados definidos por el usuario. La política de inicio seguro está establecida en Standard (Estándar) de manera predeterminada. Secure Boot Mode Configura la manera en que el BIOS utiliza la política de inicio seguro objetos (PK, KEK, db, dbx). Si el modo actual se establece en modo aplicado, las opciones disponibles son Modo de usuario y modo aplicado.
  • Página 37: Uso De La Contraseña Del System Para Proteger El System

    En la pantalla System Security (Seguridad del sistema), compruebe que la opción Password Status (Estado de la contraseña) está en Unlocked (Desbloqueado). En el campo System Password (Contraseña del sistema), escriba la contraseña del system y presione Entrar o Tab. Utilice las siguientes reglas para asignar la contraseña del system: •...
  • Página 38: Funcionamiento Con La Contraseña De Configuración Habilitada

    NOTA: Si modifica la contraseña de configuración o del system, un mensaje le solicitará que vuelva a ingresar la nueva contraseña. Si elimina la contraseña de configuración o del system, un mensaje le solicitará que confirme la eliminación. Presione Esc para volver a la pantalla System BIOS (BIOS del sistema). Presione Esc de nuevo y un mensaje le indicará que guarde los cambios.
  • Página 39: Detalles De La Pantalla De Control De Sistema Operativo Redundante

    Detalles de la pantalla de control de sistema operativo redundante Los detalles de la pantalla Redundant OS Control (Control de sistema operativo redundante) se explican a continuación: Opción Descripción Ubicación de SO Permite seleccionar un disco de copia de seguridad a partir de los siguientes dispositivos: redundante •...
  • Página 40: Detalles De Miscellaneous Settings (Otros Ajustes)

    En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en Miscellaneous Settings (Otros ajustes). Detalles de Miscellaneous Settings (Otros ajustes) Los detalles de la pantalla Miscellaneous Settings (Otros ajustes) se explican a continuación: Opción Descripción System Time Permite fijar la hora del sistema. System Date Permite fijar la fecha del sistema.
  • Página 41: Dell Lifecycle Controller

    Dell Lifecycle Controller Dell Lifecycle Controller (LC) proporciona capacidades avanzadas de administración de sistemas integrados, lo que incluye implementación, configuración, actualización, mantenimiento y diagnóstico de los sistemas. LC se distribuye como parte de la solución fuera de banda de la iDRAC y las aplicaciones integradas Unified Extensible Firmware Interface (UEFI) de sistemas Dell.
  • Página 42: Menú De Arranque De Uefi Único

    Elemento del Descripción menú Launch Lifecycle Sale de Boot Manager e inicia el programa de Lifecycle Controller. Controller (Ejecutar Lifecycle Controller) System Utilities Permite iniciar el menú System Utilities (Utilidades del sistema), por ejemplo, System Diagnostics (Diagnósticos del (Utilidades del sistema) y el shell de UEFI.
  • Página 43: Instalación Y Extracción De Los Componentes Del Sistema

    Instalación y extracción de los componentes del sistema Instrucciones de seguridad ADVERTENCIA: Siempre que necesite levantar el system, pida la ayuda de otros. Con el fin de evitar lesiones, no intente mover el system usted solo. ADVERTENCIA: Abrir o quitar la cubierta del system mientras este estásystemencendido podría exponerlo a riesgo de descargas eléctricas.
  • Página 44: Herramientas Recomendadas

    Herramientas recomendadas Necesita las siguientes herramientas para llevar a cabo los procedimientos de extracción e instalación: • Llave para el cierre del bisel La llave solo es necesaria si el sistema incluye un bisel. • Destornillador Phillips núm. 1 • Destornillador Phillips núm.
  • Página 45: Instalación Del Bisel Frontal Opcional

    Instalación del bisel frontal opcional Requisitos previos Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad. NOTA: La llave del bisel forma parte del paquete del bisel. Pasos Alinee e introduzca las lengüetas del bisel en las ranuras del chasis. Presione el bisel hasta que el botón de liberación encaje en su lugar.
  • Página 46: Instalación De La Cubierta Del Sistema

    Figura 15. Extracción de la cubierta del sistema Siguiente paso Reemplace la cubierta del sistema. Instalación de la cubierta del sistema Prerrequisitos Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior del sistema.
  • Página 47: Cubierta Para Flujo De Aire

    Figura 16. Instalación de la cubierta del sistema Siguiente paso Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema. Cubierta para flujo de aire Extracción de la cubierta para flujo de aire Prerrequisitos PRECAUCIÓN: Nunca utilice el sistema sin la cubierta para flujo de aire.
  • Página 48: Instalación De La Cubierta Para Flujo De Aire

    Figura 17. Extracción de la cubierta para flujo de aire Siguiente paso Reemplace la cubierta para flujo de aire. Instalación de la cubierta para flujo de aire Prerrequisitos Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior del sistema.
  • Página 49: Ventiladores De Enfriamiento

    Siguiente paso Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema. Ventiladores de enfriamiento Extracción del ventilador de refrigeración de relleno Prerrequisitos Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior del sistema.
  • Página 50: Extracción De Un Ventilador De Refrigeración

    Figura 20. Instalación de un ventilador de relleno Siguiente paso Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema. Extracción de un ventilador de refrigeración Prerrequisitos ADVERTENCIA: Si abre o extrae la cubierta del sistema cuando el sistema está encendido, puede exponerse a descargas eléctricas.
  • Página 51: Instalación De Un Ventilador De Refrigeración

    Figura 21. Extracción del ventilador Pasos siguientes Reemplace el ventilador de enfriamiento instale el ventilador de enfriamiento de relleno. Reemplace la cubierta para flujo de aire. Instalación de un ventilador de refrigeración Prerrequisitos Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
  • Página 52: Unidades

    Figura 22. Instalación de un ventilador Pasos siguientes Instale la cubierta para flujo de aire. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema. Unidades Extracción de una unidad de relleno Prerrequisitos Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
  • Página 53: Instalación De La Unidad De Relleno

    Figura 23. Extracción de una unidad de relleno Siguiente paso Instale una unidad o reemplace la unidad de relleno. Instalación de la unidad de relleno Prerrequisitos Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad. Extraiga el bisel frontal en caso de que esté instalado. Paso Inserte el portaunidades de disco duro de relleno en la ranura de disco duro y empuje el portaunidades de disco duro de relleno hasta que el botón de liberación encaje en su lugar.
  • Página 54: Instalación Del Portaunidades

    Si la unidad está en línea, el indicador de falla o actividad verde parpadea a medida que la unidad se apaga. Cuando los indicadores de la unidad se apaguen, la unidad está lista para la extracción. Para obtener más información, consulte la documentación de la controladora de almacenamiento.
  • Página 55: Extracción De La Unidad Del Portaunidades

    PRECAUCIÓN: Cuando hay instalada una unidad de intercambio activo de repuesto y se enciende el system, la unidad empieza la recreación automáticamente. Asegúrese de que la unidad de repuesto esté vacía o contenga datos que desee sobrescribir. Los datos que pueda haber en la unidad de repuesto se perderán apenas se instale. NOTA: Asegúrese de que el asa de liberación del portaunidades esté...
  • Página 56: Instalación De La Unidad En El Portaunidades

    Figura 27. Extracción de la unidad del portaunidades Siguiente paso Instale la unidad en el portaunidades. Instalación de la unidad en el portaunidades Prerrequisitos Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad. Extraiga el bisel frontal en caso de que esté instalado. Quite la unidad de relleno.
  • Página 57: Extracción De Una Unidad De 2.5 Pulgadas Del Adaptador De Unidad De 3.5 Pulgadas

    Figura 28. Instalación de una unidad en el portaunidades Pasos siguientes Instale el portaunidades. Instale el bisel frontal, si lo quitó. Extracción de una unidad de 2.5 pulgadas del adaptador de unidad de 3.5 pulgadas Prerrequisitos Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
  • Página 58: Instalación De Una Unidad De 2.5 Pulgadas En El Adaptador De Unidad De 3.5 Pulgadas

    Figura 29. Extracción de una unidad de 2.5 pulgadas del adaptador de unidad de 3.5 pulgadas Siguiente paso Instale una unidad de 2.5 pulgadas en el adaptador de unidad de 3.5 pulgadas. Instalación de una unidad de 2.5 pulgadas en el adaptador de unidad de 3.5 pulgadas Prerrequisitos Siga las reglas de seguridad que se enumeran en...
  • Página 59: Interruptor De Intrusión

    Figura 30. Instalación de una unidad de 2.5 pulgadas en el adaptador de unidad de 3.5 pulgadas Pasos siguientes Instale el adaptador de unidad en el portaunidades. Instale el portaunidades. Instale el bisel frontal, si lo quitó. Interruptor de intrusión Extracción del interruptor de intrusiones Prerrequisitos Siga las reglas de seguridad que se enumeran en...
  • Página 60: Instalación Del Interruptor De Intrusiones

    Figura 31. Extracción del interruptor de intrusiones Siguiente paso Reemplace el interruptor de intrusiones. Instalación del interruptor de intrusiones Prerrequisitos Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior del sistema.
  • Página 61: Memoria Del Sistema

    Siguiente paso Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema. Memoria del sistema Reglas de la memoria del sistema El sistema tiene cuatro zócalos de memoria organizados en dos canales. En cada canal, el primer zócalo está marcado en color blanco y el segundo en color negro.
  • Página 62: Pautas Generales Para La Instalación De Módulos De Memoria

    Tabla 4. Canales de la memoria Canal 0 Canal 1 Ranuras A1 y A3 Ranuras A2 y A4 Tabla 5. Ocupación de la memoria Tipo de DIMM Módulo DIMM Frecuencia de funcionamiento Rango/canal DIMM máximo Voltaje distribuido/canal UDIMM 2666 MT/s Rango doble o único 1,2 V En la tabla a continuación, se muestran las configuraciones de memoria de muestra.
  • Página 63: Extracción De Un Módulo De Memoria

    – En sistemas de un único procesador, están disponibles los socket de A1 a A4. – En el Optimizer Mode (Modo de optimización), las controladoras de DRAM funcionan de manera independiente en el modo de 64 bits y brindan un rendimiento de memoria optimizado. Tabla 7.
  • Página 64: Instalación De Un Módulo De Memoria

    Figura 34. Extracción de un módulo de memoria Siguiente paso Reemplace el módulo de memoria. Si va a quitar un módulo de memoria permanentemente, instale uno de relleno. NOTA: El procedimiento para instalar un módulo de memoria de relleno es similar al procedimiento para instalar un módulo de memoria.
  • Página 65: Tarjetas De Expansión Y Soportes Verticales Para Tarjetas De Expansión

    Pautas para la instalación de tarjetas de expansión Su sistema es compatible con tarjetas PCIe Express de 3.ª generación. El soporte vertical para tarjetas de expansión de PowerEdge R340 incluye una ranura de perfil bajo (LP) y altura completa (FH). En la tabla a continuación, se proporcionan configuraciones de soporte vertical...
  • Página 66 Figura 36. Soporte vertical para tarjetas de expansión Tabla 8. Ranuras para tarjetas de expansión disponibles en el soporte vertical para tarjetas de expansión Ranura PCIe en el soporte Altura Longitud Anchura del Anchura de la ranura vertical para tarjetas de enlace expansión Ranura LP 1...
  • Página 67: Extracción Del Soporte Vertical De Tarjetas De Expansión

    Descripción Tipo de Máximo Prioridad de Anchura de Anchura del Ancho de la Longitud de Altura de la de la tarjeta tarjeta permitido las ranuras la ranura enlace tarjeta la tarjeta tarjeta Tarjeta de NIC: 10 GB red 10G FC8 HBA HBA: FC8 Tarjeta Almacenamie...
  • Página 68 Figura 37. Extracción del soporte vertical de tarjetas de expansión Si no reemplaza el soporte vertical, instale un soporte de relleno mediante los siguientes pasos: Alinee el soporte vertical para tarjetas de expansión de relleno con la ranura del sistema. b Empuje el soporte para tarjetas de relleno hacia abajo hasta que quede firmemente asentada.
  • Página 69: Instalación Del Soporte Vertical De Tarjetas De Expansión

    Instalación del soporte vertical de tarjetas de expansión Prerrequisitos Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior del sistema. Instale la tarjeta de expansión en el soporte vertical para tarjetas de expansión, si corresponde.
  • Página 70: Extracción De Una Tarjeta De Expansión Del Soporte Vertical Para Tarjetas De Expansión

    Figura 40. Instalación del soporte vertical de tarjetas de expansión Siguiente paso Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema. Extracción de una tarjeta de expansión del soporte vertical para tarjetas de expansión Prerrequisitos Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de...
  • Página 71 Figura 41. Extracción de la tarjeta de expansión del soporte vertical para tarjetas de expansión Desconecte los cables de la tarjeta de expansión, si corresponde. Si va a quitar la tarjeta permanentemente, instale un soporte de relleno en la ranura de tarjetas de expansión vacía. NOTA: Instale un soporte de relleno en la ranura de tarjeta de expansión vacía para mantener la certificación del sistema de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC).
  • Página 72: Instalación De Una Tarjeta De Expansión En El Soporte Vertical Para Tarjetas De Expansión

    Instalación de una tarjeta de expansión en el soporte vertical para tarjetas de expansión Prerrequisitos Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior del sistema.
  • Página 73: Tarjeta Controladora De Almacenamiento

    Figura 44. Instalación de la tarjeta de expansión en el soporte vertical para tarjetas de expansión Pasos siguientes Instale el soporte vertical para tarjetas de expansión. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema.
  • Página 74: Instalación De La Tarjeta Perc

    Figura 45. Extracción de la tarjeta PERC Siguiente paso Reemplace la tarjeta PERC Instalación de la tarjeta PERC Prerrequisitos Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior del sistema.
  • Página 75: Batería Del Sistema

    Figura 46. Instalación de la tarjeta PERC Pasos siguientes Instale el soporte vertical para tarjetas de expansión. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema. Batería del sistema Sustitución de la batería del sistema Prerrequisitos ADVERTENCIA: Existe riesgo de explosión en caso de que la pila nueva no se coloque correctamente.
  • Página 76 Figura 47. Extracción de la batería del sistema Para instalar una batería, presione el gancho de soporte de la batería hacia afuera. Inserte la batería en el soporte hasta que el gancho encaje en su lugar. PRECAUCIÓN: Para evitar que se produzcan daños en el gancho, asegúrese de no doblarlo cuando instale o quite la batería. Instalación y extracción de los componentes del sistema...
  • Página 77: Unidad De Memoria Usb Interna Opcional

    Figura 48. Instalación de la batería del sistema Pasos siguientes Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema. Confirme que la batería funcione correctamente mediante los siguientes pasos: Durante el arranque, presione F2 para entrar a la configuración del sistema. Introduzca la hora y la fecha correctas en los campos System Setup (Configuración del sistema) Time (Fecha) y Date (Hora).
  • Página 78: Sustitución De La Memoria Usb Interna Opcional

    Sustitución de la memoria USB interna opcional Prerrequisitos PRECAUCIÓN: Para evitar que se produzcan interferencias con otros componentes del servidor, las dimensiones máximas permitidas para la unidad de memoria USB son 15.9 mm de ancho x 57.15 mm de largo x 7.9 mm de alto. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
  • Página 79: Instalación De La Unidad Óptica Opcional

    Figura 49. Extracción de la unidad óptica Siguiente paso Reemplace la unidad óptica o instale una unidad óptica de relleno. NOTA: Se deben instalar unidades de relleno en cualquier ranura de unidad vacía para mantener la certificación de FCC del sistema.
  • Página 80: Procesador Y Disipador De Calor

    Figura 50. Instalación de la unidad óptica Siguiente paso Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema. Procesador y disipador de calor Extracción del disipador de calor Prerrequisitos Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
  • Página 81: Extracción Del Procesador

    Figura 51. Extracción del disipador de calor Siguiente paso Si va a quitar un disipador de calor fallido, reemplace el disipador de calor; si no, quite el procesador. Extracción del procesador Prerrequisitos PRECAUCIÓN: El disipador de calor puede estar caliente al tacto durante un tiempo después de apagar el sistema. Deje que el disipador de calor se enfríe antes de extraerlo.
  • Página 82: Instalación Del Procesador

    Figura 52. Extracción del procesador Siguiente paso Reemplace el procesador. Instalación del procesador Prerrequisitos Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior del sistema. Extraiga la cubierta para aire. Quite el disipador de calor. Pasos Alinee el indicador de la pata 1 del procesador con el triángulo en la placa base.
  • Página 83: Instalación Del Disipador De Calor

    Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema. Instalación del disipador de calor Prerrequisitos Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior del sistema.
  • Página 84: Módulo Idsdm O Vflash Opcional

    Figura 55. Instalación del disipador de calor Pasos siguientes Instale la cubierta para flujo de aire. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema. Módulo IDSDM o vFlash opcional El módulo IDSDM o vFlash combina las características de IDSDM y/o vFlash en un único módulo. NOTA: El interruptor de protección contra escritura se encuentra en el módulo IDSDM o vFlash.
  • Página 85: Instalación De La Tarjeta Vflash O Idsdm Opcional

    Instalación de la tarjeta vFlash o IDSDM opcional Prerrequisitos Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior del sistema. Extraiga la cubierta para flujo de aire. Pasos Localice el conector de IDSDM/vFlash en la tarjeta madre del sistema.
  • Página 86: Instalación De La Tarjeta Microsd

    Extraiga la cubierta para flujo de aire. Quite el módulo IDSDM o vFlash. Pasos Localice la ranura para tarjetas MicroSD en el módulo vFlash/IDSDM, y presione la tarjeta para liberarla parcialmente de la ranura. Para localizar el módulo IDSDM/vFlash, consulte la sección Puentes y conectores de la tarjeta madre del sistema.
  • Página 87: Módulo M.2 Ssd

    Pasos Localice el conector de tarjeta microSD en el módulo IDSDM/vFlash. Oriente la tarjeta microSD correctamente e inserte el extremo de clavija de contacto de la tarjeta en la ranura. Para localizar IDSDM/vFlash, consulte la sección Puentes y conectores de la tarjeta madre sistema.
  • Página 88: Instalación Del Módulo M.2 Ssd

    Pasos Mediante un destornillador Phillips n.° 1, quite los tornillos que fijan el módulo de SSD M.2 a la tarjeta BOSS. Tire del módulo de SSD M.2 para desconectarlo del conector de la tarjeta BOSS. Figura 59. Extracción del módulo M.2 SSD Siguiente paso Reemplace el módulo de SSD M.2.
  • Página 89: Backplane De La Unidad

    Después de trabajar en el interior del sistema. Backplane de la unidad Backplane de la unidad Tabla 11. Opciones de backplane compatibles con el sistema PowerEdge R340 Sistema Opciones de backplane compatibles Backplane SAS/SATA/SSD de 2.5 pulgadas (x8) PowerEdge R340 Backplane SAS/SATA de 3.5 pulgadas (x4)
  • Página 90: Extracción Del Backplane De La Unidad

    Figura 61. Backplane SAS/SATA/SSD de 2.5 pulgadas (x8) Lengüetas de seguridad (2) Conector SAS B0 del backplane Conector de señales del plano posterior Conector SAS A0 del backplane Conector A de alimentación del backplane Figura 62. Backplane SAS/SATA de 3.5 pulgadas (x4) Lengüeta de seguridad (2) Conector SAS A0 del backplane Conector A de alimentación del backplane...
  • Página 91: Instalación Del Backplane De La Unidad

    Figura 63. Extracción del backplane de la unidad Siguiente paso Reemplace el backplane de la unidad. Instalación del backplane de la unidad Prerrequisitos Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior del sistema.
  • Página 92 Figura 64. Instalación del backplane de la unidad Pasos siguientes Conecte los siguientes cables al backplane: Cable de señales del backplane Cable de alimentación del backplane Cable de PERC Instale las unidades en sus ubicaciones originales. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema.
  • Página 93: Enrutador De Cable

    Enrutador de cable Figura 65. Colocación de los cables: backplane de SAS de 4 x 3.5 pulgadas Figura 66. Colocación de los cables: backplane de SAS de 8 x 2.5 pulgadas con PERC Instalación y extracción de los componentes del sistema...
  • Página 94: Unidad De Fuente De Alimentación

    Figura 67. Colocación de los cables: backplane de SAS de 4 x 3.5 pulgadas con PERC Unidad de fuente de alimentación NOTA: Para obtener más información, consulte la sección Especificaciones técnicas. Función de repuesto dinámico Su system admite la función de repuesto dinámico, lo que reduce significativamente el gasto fijo de energía que se asocia con la redundancia en la unidad de suministro de energía (PSU).
  • Página 95: Instalación De Una Unidad De Suministro De Energía De Relleno

    Paso Quite la pieza de relleno del sistema. PRECAUCIÓN: Para garantizar un enfriamiento adecuado del sistema, la unidad de suministro de energía de relleno debe estar instalada en el segundo compartimiento en una configuración sin redundancia. Quite la unidad de suministro de energía de relleno únicamente si va a instalar una segunda unidad de suministro de energía.
  • Página 96: Extracción De Una Unidad De Fuente De Alimentación

    Figura 69. Instalación de una unidad de suministro de energía de relleno Extracción de una unidad de fuente de alimentación Prerrequisitos PRECAUCIÓN: El system requiere una unidad de suministro de energía (PSU) para funcionar normalmente. En sistemas de alimentación redundante, quite y reemplace solo una PSU por vez en un system encendido. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
  • Página 97: Instalación De Una Unidad De Fuente De Alimentación

    Instalación de una unidad de fuente de alimentación Prerrequisitos Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad. Para sistemas compatibles con PSU redundantes, asegúrese de que ambas PSU sean del mismo tipo y tengan la misma potencia de salida máxima.
  • Página 98: Extracción De La Placa De Distribución De Alimentación

    Extracción de la placa de distribución de alimentación Prerrequisitos Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior del sistema. Quite las unidades de suministro de energía.
  • Página 99: Placa Base

    NOTA: Coloque los cables correctamente cuando reemplace la PDB para evitar que el cable quede pinzado o doblado. Figura 73. Instalación de la placa de distribución de alimentación Pasos siguientes Instale las unidades de suministro de energía. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema.
  • Página 100 PRECAUCIÓN: Procure no dañar el botón de identificación del system cuando quite la tarjeta madre del sistema. Pasos Mediante un destornillador Phillips n.° 2, quite los tornillos que fijan la tarjeta madre al sistema. Figura 74. Tornillos de la tarjeta madre del sistema Mediante el soporte de la tarjeta madre, levántela levemente y deslícela hacia la parte frontal del chasis.
  • Página 101: Instalación De La Placa Base

    Figura 75. Extracción de la placa base Siguiente paso Reemplace la tarjeta madre del sistema. Instalación de la placa base Prerrequisitos NOTA: Antes de reemplazar la tarjeta madre del sistema, reemplace la etiqueta de dirección MAC de iDRAC en la etiqueta de información con la etiqueta de dirección MAC de iDRAC en la tarjeta madre del sistema de repuesto.
  • Página 102 Figura 76. Instalación de la placa base Mediante un destornillador Phillips n.° 2, ajuste los tornillos que fijan la tarjeta madre al chasis. Pasos siguientes Sustituya los siguientes elementos: Módulo de plataforma segura NOTA: El módulo de TPM se debe reemplazar solo cuando instale una nueva tarjeta madre del sistema. Módulo SD doble interno, si corresponde Disipador de calor y procesador...
  • Página 103: Restauración Del Sistema Con Easy Restore

    Restauración del sistema con Easy Restore La función Easy Restore le permite restaurar la etiqueta de servicio, la licencia, la configuración de UEFI y los datos de configuración del sistema después de reemplazar la tarjeta madre del sistema. Todos los datos se guardan en el dispositivo flash de respaldo de forma automática.
  • Página 104: Extracción Del Tpm

    Extracción del TPM Localice el conector TPM en la placa base. Presione para mantener el módulo hacia abajo y quite el tornillo con el destornillador Torx de 8 muescas que se envía con el módulo TPM. Deslice el módulo TPM para extraerlo de su conector. Empuje el remache de plástico para extraerlo del conector del TPM y gírelo 90º...
  • Página 105: Inicialización De Tpm Para Usuarios De Txt 1.2

    Inicialización de TPM para usuarios de TXT 1.2 Mientras se inicia el system, presione F2 para ejecutar el programa configuración del sistema. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS del sistema) >...
  • Página 106: Instalación Del Panel De Control Izquierdo

    Desenganche el gancho del armazón del panel de control izquierdo, ubicado en la parte inferior del ensamblaje del panel. Sujete el ensamblaje del panel izquierdo y quítelo del sistema. Figura 78. Extracción del panel de control izquierdo Siguiente paso Reemplace el panel de control izquierdo.
  • Página 107: Extracción Del Panel De Control Derecho

    Figura 79. Instalación del panel de control izquierdo Siguiente paso Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema. Extracción del panel de control derecho Prerrequisitos Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
  • Página 108: Instalación Del Panel De Control Derecho

    Figura 80. Extracción del panel de control derecho Siguiente paso Reemplace el panel de control derecho. Instalación del panel de control derecho Requisitos previos Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad. Pasos Pase el cable del panel de control a través de la pared lateral y las ranuras guía del sistema. NOTA: Coloque el cable correctamente para evitar que quede pinzado o doblado.
  • Página 109 Figura 81. Instalación del panel de control derecho Siguiente paso Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema. Instalación y extracción de los componentes del sistema...
  • Página 110: Puentes Y Conectores

    Puentes y conectores En este tema se proporciona información específica sobre los puentes. También se incluye información básica sobre puentes y switches, y se describen los conectores de las distintas en el sistema. Los puentes de la placa del sistema ayudan a desactivar las contraseñas del sistema y de configuración.
  • Página 111: Conectores De La Placa Base

    Conectores de la placa base Figura 82. Conectores de la placa base Tabla 12. Conectores de la placa base Elem Conector Descripción ento FAN1 Conector del ventilador 1 PIB_CONN Conector de señal de la placa de distribución de alimentación BP_SIG Conector de señales del plano posterior NVRAM_CLR Puente de borrado de NVRAM...
  • Página 112: Configuración Del Puente De La Placa Base

    Elem Conector Descripción ento INT_USB_3.0 Conector USB interno Indicadores LED de diagnóstico de la tarjeta madre del sistema Socket del procesador Conector de alimentación de la placa de distribución de alimentación 2 A3, A1, A4, A2 Sockets de módulo de memoria SATA0-3 Señal de SATA SATA_ODD-HDD4...
  • Página 113: Cómo Deshabilitar La Contraseña Olvidada

    Cómo deshabilitar la contraseña olvidada Las características de seguridad del software del sistema incluyen una contraseña del sistema y una contraseña de configuración. El puente de contraseña habilita y deshabilita las características de contraseña y borra cualquier contraseña actualmente en uso. Requisitos previos PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado.
  • Página 114: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas En esta se describen las especificaciones técnicas y ambientales del sistema. Temas: • Dimensiones del chasis • Peso del sistema • Especificaciones del procesador • Especificaciones de PSU • Especificaciones de ventiladores de enfriamiento • Especificaciones de la batería del Sistema •...
  • Página 115: Dimensiones Del Chasis

    Dimensiones del chasis Figura 83. Dimensiones del chasis Tabla 14. Dimensiones del chasis de PowerEdge R340 de Dell EMC Configuración Configuración 482,0 mm 434,0 mm 42,8 mm Con bisel: 483.72 mm 522.85 mm (18.98 pulgada (17.08 pulgada (1.68 pulgadas 35.64 mm (19.04 pulgadas)
  • Página 116: Peso Del Sistema

    Número de procesadores admitidos Procesador escalable Intel Xeon Especificaciones de PSU El sistema PowerEdge R340 Dell EMC es compatible con hasta dos unidades de suministro de energía (PSU) de CA. Tabla 17. Especificaciones de la PSU de PowerEdge R340 de Dell EMC Clase Disipación de...
  • Página 117: Especificaciones De La Batería Del Sistema

    Opcional. Especificaciones de la batería del Sistema El system PowerEdge R340 de Dell EMC es compatible con la batería de tipo botón de litio CR 2032 y 3 Vsystem Especificaciones del soporte vertical para tarjetas de expansión El sistema PowerEdge R340 de Dell EMC es compatible con hasta dos PCI Express (PCIe) de 3.ª generación.
  • Página 118: Especificaciones Del Controlador De Almacenamiento

    Especificaciones del controlador de almacenamiento El sistema PowerEdge R340 de Dell EMC es compatible con las siguientes tarjetas de controladora: Tabla 22. Tarjetas de controladora del system PowerEdge R340 de Dell EMC Controladoras internas Controladoras externas • PERC H730P •...
  • Página 119: Especificaciones De Puertos Y Conectores

    Especificaciones de conector en serie El system PowerEdge R340 de Dell EMC es compatible con un conector en serie en el panel posterior, que es un conector de 9 clavijas, de equipo de terminal de datos (DTE) y que cumple con los requisitos de 16550.
  • Página 120: Especificaciones De Vídeo

    Utilice tarjetas microSD de marca de Dell EMC asociadas con los sistemas configurados con vFlash o IDSDM. Especificaciones de vídeo El system PowerEdge R340 de Dell EMC es compatible con la controladora de gráficos integrada Matrox G200 con 16 MB de búfer de trama de video.
  • Página 121 Tabla 28. Especificaciones de humedad relativa Humedad relativa Especificaciones Almacenamiento 5 % a 95 % de humedad relativa con un punto de condensación máximo de 33 °C (91 °F). La atmósfera debe estar sin condensación en todo momento. En funcionamiento Entre un 10% y un 80% de humedad relativa con un punto de condensación máximo de 29 °C (84,2 °F).
  • Página 122: Temperatura De Funcionamiento Estándar

    Temperatura de funcionamiento estándar Tabla 33. Especificaciones de temperatura de funcionamiento estándar Temperatura de funcionamiento estándar Especificaciones Funcionamiento continuo (para altitudes inferiores a 950 De 10 °C a 35 °C (de 50 °F a 95 °F) sin que el equipo reciba la luz directa m o 3117 pies) del sol.
  • Página 123: Especificaciones De La Contaminación Gaseosa Y De Partículas

    • Es compatible con un procesador de hasta 80 W. • No se admiten tarjetas periféricas que no hayan sido autorizadas por Dell ni tarjetas periféricas superiores a 25 W. • La unidad de respaldo de cinta no es compatible. Especificaciones de la contaminación gaseosa y de partículas En la tabla a continuación, se definen las limitaciones que ayudan a evitar daños en el equipo de TI y/o fallas de contaminación gaseosa o de partículas.
  • Página 124: Códigos De Indicadores Y Diagnóstico Del Sistema

    Códigos de indicadores y diagnóstico del sistema Los indicadores de diagnóstico situados en el panel frontal del sistema muestran el estado del sistema durante el inicio del sistema. Temas: • Códigos indicadores de la condición del sistema y de ID. del sistema •...
  • Página 125: Códigos Del Indicador Led De Idrac Directo

    Tabla 37. Códigos indicadores de la condición del sistema y de ID. del sistema Código indicador de ID y estado del Estado sistema Azul fijo Indica que el sistema está encendido y en buen estado, y el modo de ID del sistema no está activo.
  • Página 126: Códigos Del Indicador De La Unidad De Fuente De Alimentación

    Tabla 39. Códigos de los indicadores de la NIC Estado Estado Los indicadores de actividad y de enlace están apagados. La NIC no está conectada a la red. El indicador de enlace emite una luz verde y el indicador de La NIC está...
  • Página 127: Códigos Indicadores De Unidades

    Códigos del indicador de Estado alimentación Parpadea en verde y se Cuando conecta una PSU en caliente, el asa de la PSU parpadea en color verde cinco veces a una tasa de apaga 4 Hz y se apaga. Esto indica que existe una condición de discordancia de la PSU respecto a la eficiencia, el conjunto de características, el estado o el voltaje compatible.
  • Página 128: Uso De Los Diagnósticos Del Sistema

    Código indicador de estado de la unidad Estado NOTA: El indicador de estado de la unidad permanece apagado hasta que se inicializan todas las unidades una vez que se enciende el system Durante este tiempo, las unidades no están listas para su extracción. Parpadea en verde, en ámbar y a continuación se apaga Error predictivo de la unidad Parpadea en ámbar cuatro veces por segundo...
  • Página 129: Ejecución De Los Diagnósticos Incorporados Del Sistema De Dell Lifecycle Controller

    Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema de Dell Lifecycle Controller Mientras se inicia el sistema, presione F10. Seleccione Hardware Diagnostics (Diagnósticos de hardware) → Run Hardware Diagnostics (Ejecutar los diagnósticos de hardware). Aparece la ventana ePSA Pre-boot System Assessment (Evaluación del sistema de preinicio ePSA), que enumera todos los dispositivos detectados en el sistema.
  • Página 130: Obtención De Ayuda

    Acceso a la información del sistema mediante QRL Puede usar el localizador de recursos rápido (QRL) ubicado en la etiqueta informativa en la parte frontal del R340 para acceder a la información acerca del PowerEdge R340 de Dell EMC. Prerrequisitos Asegúrese de que el teléfono inteligente o tablet tiene el código QR escáner instalado.
  • Página 131: Localizador De Recursos Rápido Para El System Poweredge R340 De Dell Emc

    • Recopilación de diagnósticos automatizados: SupportAssist recopila automáticamente información de estado del sistema de sus dispositivos y la carga de forma segura a Dell EMC. El soporte técnico de Dell EMC utiliza esta información para solucionar el problema. • Comunicación proactiva: un agente de soporte técnico de Dell EMC se comunica con usted acerca del caso de soporte y le ayuda a resolver el problema.
  • Página 132: Recursos De Documentación

    Para ver el documento que aparece en la tabla de recursos de documentación, realice lo siguiente: • En el sitio web de soporte de Dell EMC: Haga clic en el vínculo de documentación que se proporciona en la columna Ubicación de la tabla.
  • Página 133 OpenManage Essentials User's Guide (Guía del usuario de Dell OpenManage Essentials). Para obtener información sobre la instalación y el Dell.com/serviceabilitytools uso de Dell SupportAssist, consulte Dell EMC SupportAssist Enterprise User's Guide (Guía del usuario de Dell EMC SupportAssist Enterprise). Para obtener más información sobre la Dell.com/openmanagemanuals...
  • Página 134 Tarea Documento Ubicación Solución de problemas del Para obtener información sobre cómo identificar y Dell.com/poweredgemanuals sistema solucionar problemas del servidor PowerEdge, consulte Server Troubleshooting Guide (Guía de solución de problemas del servidor). Recursos de documentación...

Tabla de contenido