Deutsch
Sicherheitshinweise
Bei der Montage müssen zur Vermeidung von
Quetsch- und Schnittverletzungen Handschuhe
getragen werden.
Montagehinweise
Vor der Montage muss das Produkt auf Transportschäden
untersucht werden. Nach dem Einbau werden keine
Transport- oder Oberflächenschäden anerkannt.
Kein essigsäurehaltiges Silikon verwenden!
Maße (siehe Seite 14)
Serviceteile (siehe Seite 12)
Prüfzeichen (siehe Seite 15)
Montage
siehe Seite 10
English
Safety Notes
Gloves should be worn during installation to prevent
crushing and cutting injuries.
Installation Instructions
Prior to installation, inspect the product for transport
damages. After it has been installed, no transport or
surface damage will be honoured.
Do not use silicone containing acetic acid!
Dimensions (see page 14)
Spare parts (see page 12)
Test certificate (see page 15)
Assembly
see page 10
2
Français
Consignes de sécurité
Lors du montage, porter des gants de protection pour
éviter toute blessure par écrasement ou coupure.
Instructions pour le montage
Avant son montage, s'assurer que le produit n'a subi
aucun dommage pendant le transport Après le montage,
tout dommage de transport ou de surface ne pourra pas
être reconnu
Ne pas utiliser de silicone contenant de
l'acide acétique!
Dimensions (voir page 14)
Pièces détachées (voir pages 12)
Classification acoustique et
débit (voir page 15)
Montage
voir page 10
Italiano
Indicazioni sulla sicurezza
Durante il montaggio, per pevitare ferite da
schiacciamento e da taglio bisogna indossare guanti
protettivi.
Istruzioni per il montaggio
Prima del montaggio è necessario controllare che non ci
siano stati danni durante il trasporto. Una volta eseguito
il montaggio, non verranno riconosciuti eventuali danni
di trasporto o delle superfici.
Non utilizzare silicone contenente acido
acetico!
Ingombri (vedi pagg. 14)
Parti di ricambio (vedi pagg. 12)
Segno di verifica (vedi pagg. 15)
Montaggio
vedi pagg. 10