Publicidad

Enlaces rápidos

LiteRiders
OWNER'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATEUR
MANUAL DEL PROPIETARIO
©2002 Graco ISPA003AA
7/02

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Graco LiteRiders

  • Página 1 LiteRiders OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISATEUR MANUAL DEL PROPIETARIO ©2002 Graco ISPA003AA 7/02...
  • Página 2 Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. • PLEASE SAVE OWNER’S • TO PREVENT TIPPING: MANUAL FOR FUTURE USE. do not place more than 3 lbs (1.4 kg) in the parent’s tray •...
  • Página 3 USING GRACO ® INFANT CARRIER WITH STROLLER: • READ THE MANUAL provided with your Graco carrier before using it with your stroller. • ALWAYS SECURE your child with the carrier harness when using the carrier in the stroller. If your child is already in the carrier, check that the child is secured with the harness.
  • Página 4 Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès. • L’USAGE DE LA POUSSETTE • VEUILLER GARDER LE avec un enfant pesant plus de MANUEL D’UTILISATEUR 40 lb (18,1 kg) ou mesure POUR USAGE ULTÉRIEUR.
  • Página 5: Évitez De Sérieuses

    N'utilisez jamais en position • LISEZ LE MANUEL complètement inclinée à moins d'utilisateur fournit avec votre que enceinte qui se remonte. porte-bébé Graco avant Ne pas utiliser enceinte qui se d'utiliser le porte-bébé avec remonte avec un enfant plus votre poussette.
  • Página 6: Nunca Use El Cochecito

    Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las instrucciones de montaje, podría resultar en lesiones graves o la muerte. • POR FAVOR, CONSERVELO EL • SI USA EL COCHECITO para MANUEL DEL PROPIETARIO un niño que pese más de PARA UTILIZARLO EN 40 libras (18,1 kg) o más alto EL FUTURO.
  • Página 7: El Niño Puede Deslizarse

    CON COCHECITO: ESTRANGULARSE. Nunca lo • LEA EL MANUAL provisto con use en una posición reclinada a su transportador Graco antes menos que recinto de montaje de usarlo con su cochecito. automático esté en la posición vertical. No use recinto de •...
  • Página 8 Parts list • Liste des pièces • Lista de las piezas This model may not Ce modèle pourrait ne Este modelo podría no include some pas inclure certaines incluir algunas de las caractéristiques illustrées características que se features shown below. Check that ci-dessous.
  • Página 9 To Open Stroller • Ouvrir la poussette • Abrir el cochecito Storage latch Loquet de rangement Traba de almacenamiento Carton • Boîte • Caja Check that stroller is SNAP! completely open (by trying ENCLENCHEZ! to fold it) before continuing. ¡CHASQUIDO! Vérifiez que la poussette est completement dépliée (en essayant de la plier) avant...
  • Página 10 Front Wheels • Les roues avant • Las ruedas delanteras WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA Choking Hazard: Danger d'étranglement: de peligro de remove and Enlevez et jetez estrangulación: immediately immédiatement les Saque y deseche discard plastic embouts de plastique inmediatamente las end caps on the sur les tiges des pieds tapas de plástico de los...
  • Página 11 Rear Axle • L’essieu arrière • El eje trasero WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA Choking Hazard: Danger d'étranglement: de peligro de remove and enlevez et jetez estrangulación: Saque y immediately immédiatement les deseche inmediatamente discard plastic embouts de plastique las tapas de plástico de los end caps on the sur l'essieu arrière.
  • Página 12 Rear Wheels • Les roues arrières • Las ruedas traseras Snap red retainer (wide end toward wheel) on first. Then snap white cover over retainer. Snap plug (certain models) on last. SNAP! Enclenchez la rondelle de ENCLENCHEZ! maintien rouge (extrémité ¡CHASQUIDO! large vers la roue) en premier.
  • Página 13 Parent’s Tray • Le plateau pour adulte • La bandeja para padres Styles may vary Modèles peuvent varier Los estilos pueden variar • Remove screws from frame. • Snap tray to stroller. • Reinsert screws. • Enlevez les vis de l’armature. •...
  • Página 14 Child’s Tray • Le plateau pour enfant • Bandeja para niños WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA Always secure Toujours attaché votre Proteja siempre a su your child with enfant avec la ceinture niño con el cinturón de the seat belt. de retenue.
  • Página 15: Mise En Garde Advertencia

    To Secure Child • Attacher l’enfant • Para asegurar al niño OR • OU • O Brakes • Les freins • Los frenos WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA Always apply both Toujours utiliser les deux Siempre use ambos brakes. Check that freins.
  • Página 16 To Recline Seat • Pour incliner le siège • Para reclinar el asiento WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA Fabric caught in the Du tissu coincé dans les La tela que se agarre latches may prevent loquets peut empêcher a las trabas podría them from locking.
  • Página 17 Pop-Up Enclosure (on certain models) • Enceinte qui se remonte (sur certains modèles) • Recinto de montaje automático (en ciertos modelos) WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA Child may L'enfant peut glisser El niño puede slip into leg dans les ouvertures des deslizarse entre openings and et s’étrangler.
  • Página 18 To fold: push down on center, then press down each side. Pour replier: appuyez sur le centre et abaissez les deux côtés. Para plegar: empuje hacia abajo en el centro y oprima cada lado hacia abajo.
  • Página 19 Swivel Wheels • Les roues pivotantes • Las ruedas giratorias Front swivel wheels lock for use on uneven surfaces such as grass, stones or gravel. Les roues pivotantes avant se barrent pour un usage sur les surfaces irrégulières tel que le gazon, les cailloux ou le gravier.
  • Página 20 To Fold Stroller • Plier la poussette • Para plegar el cochecito Before folding stroller: 1) lock front swivel wheels, 2) adjust seat back to reclined position and 3) apply brakes. Avant de replier la poussette: 1) verrouillez les roues pivotantes, 2) ajuster le dossier à...
  • Página 21 When stroller is completely folded, storage latch will engage automatically. Lorsque la poussette est complétement repliée, le loquet de rangement s’engagera automatiquement. Cuando el cochecito está totalmente plegado, la traba de seguridad se activará automáticamente.
  • Página 22 WARNING Improper use of this stroller with a carrier may result in serious injury or death. Read the manual provided with your Graco carrier before using it with your stroller. Pour les modèles qui n'ont pas un porte-bébé, vous pouvez en acheter un séparément.
  • Página 23 • Recline the stroller seat back to its lowest position. • Position mounting notches over tray. Push down on carrier until the attachment latch snaps into tray. • Incliner le siège de la poussette en position la plus basse. SNAP! •...
  • Página 24 • To remove infant carrier: remove elastic strap from vehicle belt hook, squeeze release handle at back of infant carrier, and lift infant carrier out of the stroller. • Pour enlever le porte-bébé: enlevez la courroie élastique du crochet de la ceinture du véhicule, pressez la poignée de déclenchement derrière le porte-bébé, et soulevez le porte-bébé...
  • Página 25 Mix ‘N Move Toys (certain models) ® Des jouets Mix ‘N Move (certains modèles) ® Juguetes Mix ‘N Move (ciertos modelos) ® To remove plugs: WARNING Remove child from product before removing plugs. Throw the plugs away immediately; they are not reusable.
  • Página 26 Toys (certain models) Des jouets (certains modèles) Juguetes (ciertos modelos)
  • Página 27 Storage Pocket (certain models) Pochette de rangement (certains modèles) Bolsillo de almacenamiento (ciertos modelos) SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO!
  • Página 28: Clock (Certain Models) Cadran (Certains Modèles) Reloj (Ciertos Modelos)

    Clock (certain models) Cadran (certains modèles) Reloj (ciertos modelos) Press “FUNCTION” (on back of clock) until month appears. Press “SET” (on back of clock) to find desired month. Appuyez sur "FUNCTION" (à l'endos du cadran) jusqu'à le mois apparait. Appuyez sur "SET" (à l'endos du cadran) pour trouver le mois désiré.
  • Página 29 Press “FUNCTION” until minutes appears. Press “SET” to find desired minutes. Appuyez "FUNCTION" jusqu'à les minutes apparaîssent. Appuyez "SET" pour trouver les minutes désirés. Oprima "FUNCTION" hasta que aparezcan los minutos. Oprima "SET" para encontrar los minutos deseados. Press “FUNCTION” once to set your choice and exit setup mode time will be displayed and colon will flash.
  • Página 30 Appuyez "FUNCTION" une fois pour ajuster votre choix et terminer le mode d'ajustement qui sera illustré et le côlon clignotera. Appuyez "FUNCTION" encore pour alterner la date et l'heure. Appuyez "SET" pour commencer le chronomètre et "FUNCTION" pour l'ajuster à “:00”. Appuyez "SET"...
  • Página 31: Care And Maintenance

    • FROM TIME TO TIME CHECK YOUR STROLLER for loose screws, worn parts, torn material or stitching. Replace or repair the parts as needed. Use only Graco replacement parts. • EXCESSIVE EXPOSURE TO SUN OR HEAT could cause fading or warping of parts.
  • Página 32: Soins Et Entretien

    • DE TEMPS EN TEMPS, VÉRIFIEZ VOTRE POUSSETTE pour des vis desserrées, pièces usagées, tissu ou couture déchiré. Remplacez ou réparez ces pièces si nécessaire. Utilisez seulement les pièces de remplacement Graco. • UNE EXPOSITION PROLONGÉE AU SOLEIL peut provoquer une décoloration prématurée du tissu et du plastique.
  • Página 33: Cuidado Y Mantenimiento

    Cambie o repare las piezas según sea necesario. Use solamente repuestos marca Graco. • EL CONTACTO EXCESIVO CON EL SOL o el calor podría causar que se destiña o se tuerzan algunas piezas.
  • Página 34 El pago en your order. dólares estadounidenses debe Return the form with payment to: incluirse con el pedido. GRACO Children’s Products Inc. Devuélvase con pago a: Customer Service Department GRACO Children’s Products Inc. 150 Oaklands Boulevard Customer Service Department...
  • Página 35 • Circle the part you need. • Marque con un círculo el repuesto que necesita. $18.00 $16.00 $21.00 $16.00 $ 8.00 (1) $16.00 $ 7.00 $10.00 $12.00 $15.00 $12.00 $ 5.00 $13.00 $13.00 $ 5.00 $ 5.00 Styles may vary Modèles peuvent varier Los estilos...
  • Página 36 **CA 7.25%, IL 6.25%, IN 5%, NY 8.25%, OH 5.75%, PA 6%, SC 5% Check or money order enclosed (payable to Graco Children’s Products Inc.) Cheque o giro adjunto (a nombre de Graco Children's Products Inc.) Charge to credit card • Cargar a la tarjeta de crédito Account #: •...

Este manual también es adecuado para:

6907

Tabla de contenido