Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

2LH D7
2LH D7
TH-3
TH-3
Lea estas instrucciones antes de utilizar su televisor y guárdelas para consultarlas en futuro.
Español
DISPLAY
TH-32LH D7
Manual de instrucciones
Número de modelo
La ilustración mostrada es una imagen.
Pantalla LCD
TH-32LHD7E
TQB0E0179E-1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic TH-32LHD7E

  • Página 1 Manual de instrucciones Pantalla LCD TH-32LHD7E Número de modelo DISPLAY 2LH D7 2LH D7 TH-3 TH-3 TH-32LH D7 La ilustración mostrada es una imagen. Lea estas instrucciones antes de utilizar su televisor y guárdelas para consultarlas en futuro. Español TQB0E0179E-1...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Estimado cliente de Panasonic Bienvenido a la familia de clientes de Panasonic. Esperamos que pueda disfrutar durante muchos años con su nueva Pantalla LCD. Para recibir el máximo beneficio de su aparato, lea estas instrucciones antes de hacer ajustes y guárdelas para consultarlas en el futuro.
  • Página 3: Advertencias Importantes Para Su Seguridad

    Advertencias importantes para su seguridad ADVERTENCIA 1) Para evitar daños que pudieran conducir a un incendio o a una descarga eléctrica, no exponga este aparato a goteos ni salpicaduras. No ponga recipientes con agua (fl oreros, tazas, cosméticos, etc.) encima del aparato (incluyendo los estantes que estén encima de él, etc.) No coloque fuentes de llama, como velas encendidas, en el aparato.
  • Página 4: Precauciones Para Su Seguridad

    Si entran objetos extraños en el interior de la pantalla LCD, consulte con su tienda local de Panasonic. No se debe impedir la ventilación cubriendo las bocas de ventilación con objetos como pueden ser por ejemplo periódicos, manteles y cortinas.
  • Página 5: Cuando Utilice La Pantalla Lcd

    • Si sigue utilizando la pantalla LCD en estas condiciones, puede provocar un incendio o una descarga eléctrica. Después de comprobar que ha dejado de salir humo, llame a su tienda local de Panasonic para solicitar las reparaciones necesarias. No repare la pantalla LCD por su cuenta ya que es muy peligroso.
  • Página 6: Limpieza Y Mantenimiento

    Precauciones para su seguridad PRECAUCIÓN Cuando utilice la pantalla LCD No acerque sus manos, rostro u objetos cerca de los orifi cios de ventilación de la pantalla LCD. • El aire que sale de los orifi cios de ventilación de la parte superior de la pantalla LCD está caliente. No acerque sus manos, cara u objetos que no puedan soportar el calor, a estos orificios porque puede quemarse o deformarse.
  • Página 7: Accesorios

    Accesorios Accesorios suministrados Compruebe que ha recibido todos los accesorios y elementos indicados Manual de instrucciones Tr a n s m i s o r d e l Pilas para el transmisor Garantía mando a distancia del mando a distancia Paneuropea EUR646538 (2 ×...
  • Página 8: Conexiones

    Conexiones Cuando conecte los altavoces, asegúrese de utilizar solamente los altavoces opcionales recomendados. Consulte el manual de instalación de los altavoces para conocer detalles acerca de la instalación. Altavoces (Accesorios opcionales) AUDIO VIDEO IN VIDEO OUT R AUDIO L S VIDEO IN COMPONENT/RGB IN AUDIO Terminales...
  • Página 9: Conexión De Los Terminales De Entrada Pc

    Conexiones Conexión de los terminales de entrada PC Ordenador AUDIO PC IN Adaptador de TH-32LHD7 conversión (si fuera necesario) Cable PC D sub 15 patillas Núcleo de ferrita Menos de Menos de (tamaño pequeño) 10 cm 10 cm (suministrado) Audio Enchufe estéreo Conecte un cable que coincida con el terminal de salida de audio del ordenador.
  • Página 10: Conexión De Los Terminales Serial

    ZOOM Zoom • Si se envía un comando incorrecto por error, esta FULL 16 : 9 unidad enviará un comando “ER401” al ordenador. JUST Preciso SELF Panasonic Auto Con la alimentación desconectada, esta pantalla sólo responde al comando PON.
  • Página 11: Conexión Av Y De Componentes

    Conexiones Conexión AV y de componentes COMPONENT VIDEO OUT Ejemplo de origen de señal de entrada Y, P Enchufe de adaptador RCA-BNC Descodificador de televisión de señales digitales (DTV-STB) AUDIO AUDIO VIDEO IN VIDEO OUT R AUDIO L S VIDEO IN COMPONENT/RGB IN AUDIO SLOT 1...
  • Página 12: Encendido / Apagado De La Alimentación

    Encendido / apagado de la alimentación Conexión de la clavija del cable de alimentación de CA a la pantalla LCD. Conecte firmemente la clavija del cable de alimentación de CA a la pantalla LCD con el fi jador. (vea la página 8) AUDIO VIDEO IN VIDEO OUT...
  • Página 13: Selecciones Iniciales

    Selecciones iniciales Selección de la señal de entrada Seleccione las señales de entrada que van a ser conectadas instalando el tablero de terminales opcional. INPUT Presione para seleccionar la señal de entrada que va a INPUT reproducirse desde el equipo que se ha conectado a la SURROUND pantalla LCD.
  • Página 14: Controles Básicos

    Controles básicos Sensor C.A.T.S. C.A.T.S. (sistema de seguimiento automático de contraste) El C.A.T.S. capta automáticamente las condiciones de la luz ambiental y ajusta el brillo y la gradación en consecuencia para poder optimizar el contraste. (Efectivo cuando el Modo de Imagen esté ajustado a Auto.) Sensor del mando a distancia Ajuste de volumen...
  • Página 15 Controles básicos Tecla de espera (Encendido/Apagado) La pantalla LCD debe conectarse primero a la toma de corriente y encender el interruptor principal (vea la página 12). Presione esta tecla para encender la pantalla LCD desde el modo de espera. Presiónela de nuevo para apagar el modo de espera de la pantalla LCD.
  • Página 16: Indicación En Pantalla

    Indicación en pantalla Al menú de ajuste de “Imagen” También se puede pulsar la tecla (vea la página 21) Pulse para MENU de la unidad. seleccionar. Imagen Normalizar Normal Normal Modo de Imagen INPUT MENU ENTER/ Retroiluminación Contraste Brillo [ desde la unidad ] Cada vez que se pulse la tecla MENU, Color la pantalla de menú...
  • Página 17 Apagado Sistema de color Auto P-NR Apagado Apagado Cinema reality Panasonic Auto (4 : 3) 4 : 3 P-NR Apagado A la pantalla “Señal” para A la pantalla “Señal” para “DVI” “RGB” (vea la página 29, 30) (vea la página 29, 30)
  • Página 18: Controles De Aspecto

    50p durante la señal de entrada “Componente”, “RGB” y “DVI” el modo se pondrá en “16:9” y no será posible cambiarlo. • Panasonic Auto sólo puede seleccionarse durante la entrada de señal de vídeo. • El modo de aspecto se memoriza separadamente para cada terminal de entrada (INPUT1, INPUT2 y PC IN).
  • Página 19: Ajuste De La Posición/Tamaño De La Imagen

    Tamaño horizontal • Si ajusta la posición vertical y el tamaño vertical de la imagen en Posición vertical Panasonic Auto en modo 16:9, el ajuste no se memorizará. Al salir del Tamaño vertical modo, la pantalla volverá al ajuste anterior.
  • Página 20: Multi Pip

    MULTI PIP MULTI Presione repetidamente. INPUT Cada vez que se presiona la tecla, la imagen principal y la imagen SURROUND secundaria se visualizan como se muestra a continuación. PICTURE SOUND SET UP MULTI ZOOM SWAP SELECT MOVE [Una imagen al lado de la otra] [Imagen fuera de imagen] [Imagen en imagen] Imagen principal Imagen secundaria...
  • Página 21: Ajuste De Imagen

    Ajuste de imagen PICTURE Presione la tecla PICTURE del mando INPUT a distancia para mostrar el menú SURROUND “Imagen”. Seleccione para ajustar cada elemento. Presione para seleccionar el menú para ajustar. PICTURE SOUND SET UP Seleccione el nivel deseado mirando MULTI ZOOM SWAP...
  • Página 22: Ajustes Avanzados

    Ajuste de imagen Notas: Elemento Efecto Ajustes • Los ajustes de “Color” y “Matiz” no Ajusta la luminosidad de Retroiluminación. se pueden ajustar para las señales Retroiluminación Más Más oscuro brillante de entrada “RGB/PC” y “DVI”. • Puede cambiar el nivel de cada Selecciona el brillo y la densidad Contraste f u n c i ó...
  • Página 23: Ajuste Del Sonido

    Ajuste del sonido SOUND INPUT Pulse para mostrar el menú Sonido. SURROUND Seleccione para ajustar cada elemento. Presione para seleccionar el menú para ajustar. PICTURE SOUND SET UP MULTI ZOOM Seleccione el nivel deseado escuchando el SWAP SELECT MOVE sonido. PICTURE POS.
  • Página 24: Zoom Digital

    Zoom digital Esto muestra una parte designada de la imagen visualizada que ha sido aumentada. Visualice la “Operation Guide”. ZOOM Salir MOVE Pulse para tener acceso al zoom digital. Se visualizará la “Operation Guide”. Durante el empleo del zoom digital sólo se podrán utilizar las teclas siguientes. [Mando a distancia] [Unidad] Tecla SURROUND...
  • Página 25: Puesta De Hora Actual / Temporizador Ajuste

    Puesta de HORA ACTUAL / TEMPORIZADOR ajuste El temporizador puede encender o apagar la pantalla LCD. INPUT Antes de intentar ajustar el temporizador, confi rme HORA ACTUAL y haga el ajuste necesario. Luego ajuste el Hora de ENCENDIDO / Hora de APAGADO. SURROUND SET UP Presione para visualizar el menú...
  • Página 26: Temporizador Ajuste

    Puesta de HORA ACTUAL / TEMPORIZADOR ajuste TEMPORIZADOR ajuste Visualice la pantalla TEMPORIZADOR ajuste. Pulse para seleccionar TEMPORIZADOR ajuste Hora de ENCENDIDO / Hora de APAGADO. HORA ACTUAL 99:99 Presione para confi gurar Apagado Función de ENCENDIDO 0:00 Hora de ENCENDIDO Hora de ENCENDIDO / Hora de APAGADO.
  • Página 27: Reducción De Consumo De Energía

    Reducción de consumo de energía • Ahorro de consumo: Cuando se activa esta función, el nivel de luminosidad de la pantalla LCD se suprime para reducir el consumo de energía. • Ahorro en reposo: Cuando se activa esta función, el consumo de energía del microprocesador se reduce durante el modo de alimentación en espera (vea la página 12, 14-15), por lo que también se reduce el consumo de energía del aparato en el modo de espera.
  • Página 28: Confi Guración Para Las Señales De Entrada

    Señal F. Y/C 3D (NTSC) Encendido Sistema de color Auto Nota: Cinema reality Apagado Cuando se pone en e Encendido, este ajuste sólo afecta a las señales de Panasonic Auto (4 : 3) 4 : 3 entrada NTSC. P-NR Apagado...
  • Página 29: Sistema De Color / Panasonic Auto

    Panasonic Auto Ajuste a “4 : 3” para ver imágenes 4:3 en un formato sin cambiar cuando se seleccione (4:3) Panasonic Auto. Si desea ver imágenes 4:3 en el formato Preciso, ajuste “Preciso”. Cinema reality / P-NR Cinema reality: Cuando esté en “Encendido” se intenta reproducir de forma más natural las fuentes tales como películas, las cuales están grabadas a 24 cuadros por...
  • Página 30: Sincronización

    Confi guración para las señales de entrada Sincronización Seleccione Señal desde el menú “Confi guración” durante la señal de entrada Configuración RGB. Señal Presione para ajustar. Seleccione entrada componente/RGB Etiqueta de entrada Apagado Ahorro de consumo Ahorro en reposo Apagado Energía monitor Apagado Autoapagado...
  • Página 31: Estado De Transporte

    Estado de transporte Esta función permite restablecer la unidad a los valores de fábrica. INPUT SURROUND SET UP Presione para mostrar el menú “Confi guración”. Presione para seleccionar “Idioma de OSD”. PICTURE SOUND SET UP MULTI ZOOM SWAP SELECT MOVE Mantenga presionado hasta que aparezca el Configuración menú...
  • Página 32: Localización De Averías

    Localización de averías Antes de acudir al servicio técnico, determine los síntomas y haga algunas verificaciones sencillas como se indica a continuación. Síntomas Verifi caciones Imagen Sonido Aparatos electrodomésticos Sonido con Interferencia Coches/motocicletas ruidos Luces fl uorescentes Volumen Imagen normal No hay sonido (Verifi...
  • Página 33: Señales De Entrada De Av/Componente Rgb/Pc

    Señales de entrada de AV/Componente RGB/PC Entrada de vídeo [válido con pantalla múltiple y zoom digital] Frecuencia Frecuencia Nombre de la señal horizontal (kHz) vertical (Hz) NTSC 15,73 59,94 15,63 50,00 PAL60 15,73 59,94 SECAM 15,63 50,00 NTSC modifi cado 15,73 59,94 Señales de entrada aplicables para la entrada de PC (D-sub 15P) (Marca)
  • Página 34: Especifi Caciones

    Especifi caciones TH-32LHD7E 220 - 240 V CA, 50/60 Hz Fuente de alimentación Fuente de consumo 165 W Máximo Ahorro desactivado 1,0 W, Ahorro activado 0,8 W Estado de espera Estado de corriente 0.4 W desconectada Panel LCD de pantalla ancha de 1.366 × 768 píxeles.
  • Página 36: Información Sobre La Eliminación Para Los Usuarios De Equipos Eléctricos Y Electrónicos Usados (Particulares)

    Número de modelo Número de serie Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Sitio Web: http://www.panasonic.co.jp/global/ © 2005 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Reservados todos los derechos. Impreso en la República Checa...

Tabla de contenido