Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 4

Enlaces rápidos

TRIPLE LINE DISPLAY
CALCULATOR
CDC-312
Instruction Manual
Manual de Instrucciones
Livro de Especificacoes
Anweisungshandbuch
Manuel d'instructions
Istruzioni all'Uso
Gebruiksaanwijzing
Manual
Инструкция по зксплуатции
Instrnkcja Obsługi
‫تاداشرإلا لي‬
Peraturan pemakaian
指導說明書
Εγχειρίδιο χρήσης

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Citizen CDC-312

  • Página 1 TRIPLE LINE DISPLAY CALCULATOR CDC-312 Instruction Manual Manual de Instrucciones Livro de Especificacoes Anweisungshandbuch Manuel d’instructions Istruzioni all’Uso Gebruiksaanwijzing Manual Инструкция по зксплуатции Instrnkcja Obsługi ‫تاداشرإلا لي‬ Peraturan pemakaian 指導說明書 Εγχειρίδιο χρήσης...
  • Página 2: Power Supply

    POWER SUPPLY CITIZEN model CDC-312 is a dual-powered (high power solar + back-up battery) calculator operative under any lighting conditions. -Auto power-off function- The calculator switches the power off automatically if there has been no key entry for about 8 minutes.
  • Página 3 Decimal place selection switch – F – : Floating decimal mode – 0 –2 – 3 – : Fixed decimal mode – A –: ADD–mode automatically enters the monetary decimal in addition and sub traction calculations Round-down / Round-off / Round-up switch THE SIGNS OF THE DISPLAY MEAN THE FOLLOWING: M : Memory...
  • Página 4: Alimentación

    ALIMENTACIÓN Modelo CITIZEN CDC-312 funciona gracias a un mecanismo de doble carga (luz solar y batería de apoyo), lo cual le permite operar bajo cualquier condición de iluminación. - Función de desconexión automática - La calculadora se apaga automáticamente si no ha sido utilizada durante 8 minutos aproximadamente.
  • Página 5: Los Signos Del Visor Significan Lo Siguiente

    [SET] : Tecla de tasa de cambio / Tecla del Ajuste del Índice de la Tasa [SELL] [MARGIN] [COST] : Utilizadas para calcular el costo, el precio de venta y el monto del margen de ganancia. Entre el valor de cualesquiera 2 ítems para obtener el ítem de balance.
  • Página 6: Fonte De Alimentacão

    FONTE DE ALIMENTACÃO CITIZEN modelo CDC-312 tem dupla fonte de alimentação de energia (energia solar e bateria de reserva), permitindo operar sob qualquer condição de iluminação. -Função Auto power-off(desligamento automático)- A calculadora desliga automáticamente, caso nenhum a tecla seja utilizada por aproximadamente 8 minutos.
  • Página 7 [SELL] [MARGIN] [COST] : Usado para o cálculo da quantia do custo, preço de venda e margem de lucros. Entre o valor de qualquer dos 2 items para obter o item de balanço. Comutador para seleção de casa decimal – F – : Modalidade de decimal flutuante –...
  • Página 8 KRAFTVERSORGUNG CITIZEN model CDC-312 wird durch 2 voneinander unabhängigen Energiequellen versorgt (Entweder durch eine sehr starke solar-zelle oder durch eine batterie). Der rechner arbeitet selbst unter schlechtesten lichtbedingungen. - Automatische Ausschaltung - Der rechner schaltet sich automatisch ab, wenn diesen 8 minuten nicht mehr benutzen.
  • Página 9 [SET] : Taste für Festsetzung des Wechselkurses / Steuerraten- Einstellungstaste [SELL] [MARGIN] [COST] : Dient der Berechnung der Kosten, des Verkaufspreises und der Gewinnspanne. Geben Sie den Wert von 2 zwei Posten an, um den Bilanzposten zu erhalten Schalter für Dezimalauswahlplatz –...
  • Página 10 ALIMENTATION CITIZEN modéle CDC-312 a double alimentatión (énergie solaire huate+pile a supporter) qui peut opérer sous n’importe conditions de lumiére. - Arrét d’alimentation automatique - L’alimentation de cette calculatrice se coupe automatiquement si laissée allumée et non utilisée pendant environ 8 minutes.
  • Página 11 [SELL] [MARGIN] [COST] : Utilisé pour le calcul du coût, du prix de vente et du montant de profit de la marge. Entrez la valeur de 2 éléments pour obtenir l’élément du bilan/solde. Bouton de sélection d’emplacement de la Décimale –...
  • Página 12 Alimentzzione Elettrica II calcolatore CITIZEN model CDC-312 ha due risorse di potenza : energia solare e batteria di riserva e può funzionare sotto qualsiasi luce. - Spegnimento automatico - La calcolatrice si spegne automaticamente se non immettere nessun dato in circa 8 minuti.
  • Página 13 [SELL] [MARGIN] [COST] : Usato per calcolare il prezzo di vendita del costo e la somma del margine del profitto. Immettere il valore di 2 voci qualsiasi per ottenere la voce del bilancio. Scambio selezione della posizione del decimale – F – : Modalità...
  • Página 14 СНАБЖ ЕНИЕ ЗИЕРИИ CITIZEN модель CDC-312 имеет двойное питание (солнчные злементы+батарея) и способен работать при любом освещении. - Автоматическое отключение питанмя - Этот калькулятор обладает функцией автоматического отключения электропитания, благодаря чему оно отключается, если в течение 8 минут не производилось никаких операций на...
  • Página 15 [SET] : Клавиша установки курса обмена / Клавиш ввода уровня налога [SELL] [MARGIN] [COST] : Используется для расчетов себестоимости, продажной цены и маржи. Для получения баланса введите любое из двух значений. Переключатель положения десятичного знака – F – : Режим плавающей запятой –...
  • Página 16: Opis Klawiszy

    ZASILANIE Kalkulator CITIZEN , model CDC-312 jest zasilany podwójnie (ogniwo fotooplyczen+bateria podtrzymujące) Kalkulator pracuje w każdych warunkach oświetlenia. - Funkcja automatycznego wylączenia - Kalkulator wylącza się automatycznie w przypadku jeśli żaden z przycisków nie zostanie naciśnlety w clągu 8 minut.
  • Página 17 [SELL] [MARGIN] [COST] : Używa się do obliczeń kosztów własnych, ceny sprzedaży oraz marży Dla obliczenia bilansu proszę wprowadzić dowolną z 2 wartości Przełącznik liczby miejsc po przecinku – F – : Tryb zmiennej liczby miejsc po przecinku – 0 –2 – 3 – : Tryb stałej liczby miejsc po przecinku –...
  • Página 18 Stroomvoorziening De CITIZEN CDC-312 calculator krijgt van twee soorten batterijen haar energie : zonne-energie en reserve energie.Zij kan onder alle soorten licht werken. - Automatische verbreking van de stroomvoorziening - Als de calculator gedurende 8 minuten niet gebruikt wordt, wordt de Stroomvoorziening automatisch verbroken.
  • Página 19: De Tekens Op Het Beeldscherm Hebben De Volgende Betekenis

    [SELL] [MARGIN] [COST] : Gebruikt voor het berekenen van de kost, de verkoopsprijs, en de winstmarge. Geef de waarde van 2 items het balansitem te verkrijgen. Schakelaar voor de selectie van de decimale plaatsen – F – : Drijvende komma decimale modus –...
  • Página 20 Strømforsyningen CITIZEN CDC-312 regnemaskine er forsynet af to typer batterier : Solceller og reservebatteriet, hvilken gør det muligt at bruge regnemaskinen med ethvert baggrundslys. - Stop stramforsyningen automatisk - Lommeregneren slukker automatisk for strømmen, hvis der ikke har været trykket på en tast i ca. 8 minutter.
  • Página 21 [SELL] [MARGIN] [COST] : Anvendes til beregning af omkostninger, salgspris og dæknin gsbidrag beløb. Indtast værdien af hvilken som helst 2 enheder for at opnå resultatet Knap til valg af decimalplads – F – : Flydende decimaltaltilstand – 0 –2 – 3 – : Fast decimaltaltilstand –...
  • Página 22 電源 CITIZEN CDC-312是雙重電池計算機(太陽能與電池供電),可以 在任何光線下操作。- -自動關閉電源- 如果在八分鐘左右不進行任何操作,計算機的電源將會自動關閉。 -電池更換- 擰下螺釘并卸下電池蓋。放入新電池,帶 + 號的一端朝上。更換 電池後,請用一尖端物體壓按電池旁的RESET孔。重新裝上電池蓋 并擰緊螺釘。 按鍵索引 [ON/C] : 關機/全部清除 [CE] : 清除輸入 [ ] : 末位刪除鍵 [+/–] : 正負號改變鍵 [GT] : 總計鍵 [M+] : 加法記憶鍵 [M–] : 减法記憶鍵 [MRC] :顯示記憶內容鍵/清除記憶內容鍵 ] : 通用貨幣...
  • Página 23 [SELL] [MARGIN] [COST] : 用于計算成本、售價與利潤的計算。輸入任意2個數值以求得第 3值。 小數位設定開關 – F – : 浮點小數模式 – 0 –2 – 3 – : 固定小數模式 – A –: 加位模式 自動在加法與减法計算 中加入貨幣小數點 無條件舍去 / 四舍五入 / 無條件進入 開關 顯示幕各標志之意義: M : 儲存器 – : 負號 GT : 總計 E : 溢位...
  • Página 24 Sumber tenaga listerlk Calculator CITIZEN model CDC-312 mendapat listerik dari dua macam baterai : tenaga matahari dan tenaga simpanan, sehingga calculator ini bisa bekerja dibawah segala macam sinar. - Sumber tenaga bisa bekerja dan tutup secara otomatis - Jikalau dalam kira2 8 menit calculator tidak bekerja maka sumber tenaga akan berhenti bekerja otomatis.
  • Página 25 [SELL] [MARGIN] [COST] : Digunakan untuk menghitung harga, nilai jual dan jumlah batas keuntungan. Masukkan nilai dari segala 2 bilangan untuk mendapatkan bilangan imbang. Switch pemilihan jumlah desimal – F – : Mode desimal mengambang – 0 –2 – 3 – : Mode desimal tetap –...
  • Página 26 ‫ﺏﻄﺎرﻳﺔ‬ ‫اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﺸﻤﺴﻴﺔ ﻋﺎﻟﻴﺔ اﻟﻘﻮة‬ ‫هﻲ ﺁﻟﺔ ﺣﺎﺳﺒﺔ ﺛﻨﺎﺋﻴﺔ اﻟﻄﺎﻗﺔ‬ ‫ن ﻣﻮدﻳﻞ‬ ‫إ‬ CITIZEN CDC-312 ‫وﺕﻌﻤﻞ ﺕﺤﺖ أﻳﺔ ﻇﺮوف ﺿﻮﺋﻴﺔ‬ ‫اﺣﺘﻴﺎﻃﻴﺔ‬ ‫وﻇﻴﻔﺔ إﻳﻘﺎف اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ‬ ‫دﻗﺎﺋﻖ‬ ‫ﺕﻘﻮم هﺬﻩ اﻵﻟﺔ اﻟﺤﺎﺳﺒﺔ ﺏﺈﻳﻘﺎف ﻥﻔﺴﻬﺎ ﺕﻠﻘﺎﺋﻴ ﺎ ً إذا ﻟﻢ ﻳﺤﺪث إدﺧﺎل ﻣﻔﺘﺎح ﻟﺤﻮاﻟﻲ‬...
  • Página 27 ‫ﻣﻔﺘﺎح ﺕﺤﺪﻳﺪ اﻟﻤﻨﺰﻟﺔ اﻟﻌﺸﺮﻳﺔ‬ – F – : ‫ﻥﻤﻂ اﻟﻤﻨﺰﻟﺔ اﻟﻌﺎﺋﻤﺔ‬ – 0 –2 – 3 – : ‫ﻥﻤﻂ اﻟﻤﻨﺰﻟﺔ اﻟﺜﺎﺏﺘﺔ‬ – A –: ‫اﻟﻤﻨﺰﻟﺔ اﻟﻨﻘﺪﻳﺔ ﻓﻲ ﺣﺴﺎﺏﺎت‬ ‫ﻳﻘﻮم ﻥﻤﻂ اﻹﺿﺎﻓﺔ ﺕﻠﻘﺎﺋﻴ ﺎ ً ﺏﺈدﺧﺎل‬ ‫اﻟﺠﻤﻊ واﻟﻄﺮح‬ ‫اﻟﺘﻘﺮﻳﺐ إﻟﻰ اﺳﻔﻞ‬ ‫اﻟﺘﻘﺮﻳﺐ...
  • Página 28 ΤΡΟΦΟ∆ΟΣΙΑ Το CITIZEN CDC-312είναι µια αριθµοµηχανή µε διπλή τροφοδοσία (ηλιακή ενέργεια υψηλής ισχύος + εφεδρική µπαταρία), η οποία λειτουργεί κάτω από οποιεσδήποτε συνθήκες φωτισµού. - Λειτουργία αυτόµατου κλεισίµατος - Η αριθµοµηχανή κλείνει αυτόµατα εάν δεν έχει υπάρξει καµία πληκτρολόγηση για 8 περίπου λεπτά.
  • Página 29 [SELL] [MARGIN] [COST] : Χρησιµοποιείται για τον υπολογισµό του κόστους, της τιµής πώλησης και του ύψους του περιθωρίου κέρδους. Εισάγετε την αξία οποιωνδήποτε 2 στοιχείων για να λάβετε το υπόλοιπο στοιχείο. ∆ιακόπτης επιλογής θέσης υποδιαστολής – F – : Λειτουργία µεταβλητού...
  • Página 30 1.Calculation Examples / Ejemplos de calculación / Exemplo de calculos / Berechnungsbeispiele / Exemples de calculs / Operazione del calcolo normale / Voorbeeldberekeningen / Almindelig regningsoperation / ‫اﻝﺤﺴﺎب‬ ‫ﻣﺜﻠﺔ‬ ‫أ‬ Примеры расчётов / Przykladowe obliczenia / / Cara kalkulasi biasa / 計算范例 / Παραδείγµατα υπολογισµών...
  • Página 31 Exemple Sélection Touche d’Opération Affichage du mode Esempio Selezione Operazione con il Visualizzazion della Modalità tasto Voorbeeld Modusselectie Ingedrukte toetsen Weergave op het scherm Eksempel Modus Valg Tastebetjening Пример Выбор Клавиши Екран режима Przykład Wybór trybu Klawisze Ekran ‫ا‬ ‫ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻝﻤﻔﺘﺎح‬ ‫اﻝﻌﺮض‬...
  • Página 32 1234 x 100 = 12345 12’345. 123,400 1’234. [x] 100 [=] 123’400. $14.90 + $0.35 – 1490 [+] 35 [–] $1.45 + $12.05 = 145 [+] 1205 $25.85 25.85 5 x 3÷0.2 = 75 5 [x] 3 [÷] 0.2 [=] 16.4 8÷4 x3.7+9=16.4 8 [÷] 4 [x] 3.7 [+] 9 [=]...
  • Página 33 300. 300–(300x40%) 300 [–] 40 [%] =180 180. – = 625 5 [x] [=] [=] [=] 625.00 1 / 2 = 0.5 2 [÷] [=] 0.50 0.12 = 0.125 2 [x] 5 [–] 2 [÷] [=] (–6) + 4 + 7.5 = 5.5 6 [+/–] [+] 4 [+] 7.5 [=] 3 –...
  • Página 34 2.Memory Calculation / Cálculo de memoria / Memória / Speicher / Calcul avec mémoire / Operazione del calcolo memoria / Geheugenberekeningen / Hukommelse regningsoperation / Операцин с памятыю / Obliczenia z ‫ﺡﺴﺎب اﻝﺬاآﺮة‬ wykorzystaniem pamięci / / Cara melakukan kalkulasi dengan memory / 記憶計算的操作 / Yπολογισµός...
  • Página 35 3.Constant Calculation / Constante / Constante / Konstant / Constant Calcul / Operzaione del calcolo costante / Berekeningen met een constante / Regningssystem for ‫ﺡﺴﺎب‬ konstanter / Вычнсления с константой / Stala / ‫اﻝﺜﺎﺑﺖ‬ / Cara kalkulasi dengan bilangan konstan / 常數 計算...
  • Página 36 4.Overflow Error Clear / Limpieza de error de desbordamiento / Erro por transbordamento / Korrektur und Überlauffehler / Correction et dépassement - erreur / Cancellazione della capacità di operazione superata / Het schrappen van ingetoetste getallen die de cberekeningcapaciteit overschrijden / Slet delen over regningskapaciteten / Исправление...
  • Página 37 5.GT-Memory / MEMÓRIA GT / GT-MEMÓRIA / GT-SPEICHER / Mémoire TG / MEMORIA GT / GT-GEHEUGEN / GT-HUKOMMELSE / ПАМЯТЬ GT / ‫اﻹﺝﻤﺎﻝﻲ‬ ‫اﻝﻤﺠﻤﻮع‬ ‫ذاآﺮة‬ PAMIĘĆ GT / / GT-MEMORI / 總計儲 存器 / Μνήµη GT ● Pressing [GT] twice before you operate GT function. ●...
  • Página 38 total = 200 [GT] 200. 200 x 15% = 30 [x] 15 [%] 200+(200x15%) = 230 [GT] 230. [GT] 230. [ON/C] ● All calculation results are automatically accumulated in GT. ● Todos los resultados del cálculo son acumulados automáticamente en el ●...
  • Página 39 6.Tax Calculation / Calculación de impuestos / Cálculo da Taxa / Steuerberechnung / Calcul de l’impôt / Calcolo della tassazione / Berekening van belastingen / Afgiftsberegning / Вычисление налогов / Obliczenie ‫ﺡﺴﺎب اﻝﻀﺮیﺒﺔ‬ podatku / / Perhitungan Pajak / 稅率計算 / Yπολογισµός...
  • Página 40 Jumlah pajak / 稅值 / Σύνολο φόρου ● 154.5 = Tax inclusive value / Valor con impuesto / Valor com taxa incluída / Wert mit steuersumme / Valeur qvec l’impôt / Valore con tassa / Prijs met de belasting inbegrepen / Værdi inklusiv afgift / сумма с налогом / Inkluzywna ‫اﻝﻀﺮیﺒﺔ‬...
  • Página 41 7.Currency Exchange / Cambio monetario / Câmbio de Moeda / Währungswechsel / CHANGE DE DEVISE / Cambio di valuta / Munteenheid converteren / Vekselkurs ‫ﻣﻔﺘﺎح ﺻﺮف اﻝﻌﻤﻠﺔ‬ / Обмен валют / Zamiana waluty / Nilai Tukar Uang / 貨幣轉換 / Συναλλαγµατική ισοτιµία LOCAL USD : EURO [LOCAL] [SET]...
  • Página 42 ● Poziom nie może być = 0 ● ‫ﺻﻔﺮ‬ ‫ﻣﻦ ﻏﻴﺮ اﻝﻤﺴﻤﻮح ﺕﺤﺪیﺪ اﻝﻤﻌﺪل‬ ● Tidak diperbolehkan untuk menyetel rata - rata ● 不允許設定rate (匯率比值)=0。 ● ∆εν επιτρέπεται να θέσετε την ισοτιµία = 0 - 13 -...
  • Página 43 8. Cost-Sell-Margin Calculation / Cálculo de costo-venta-margen / Cálculo de Margem do usto-Venda / Gewinnspannenberechnung / Calcul Coût- Vente- Marge / Calcolo Costo-Vendita-Margine / Berekening van kost-verkoop-marge / Omkostninger, Salgspris og Dækningsbidrag Beregning / Вычисления маржи / ‫ﺡﺴﺎب اﻝﻬﺎﻣﺶ‬ Obliczenie kosztów własnych minus marża / ‫اﻝﺘﻜﻠﻔﺔ‬...
  • Página 44 Selling price-Cost MARGIN [MAR] = 25 ● $1,000 = Selling price / Costo de venta / Preço de Venda / Verkaufspreis / Prix de vente / Prezzo di vendita / verkoopsprijs / Salgspris / Продажная ‫ﺱﻌﺮ اﻝﺒﻴﻊ‬ цена / Cena sprzedaży / / Nilai jual / 售價...
  • Página 45 WEEE MARK If you want to dispose this product, do not mix with general household waste. There is a separate collection systems for used electronics products in accordance with legislation under the WEEE Directive (Directive 2002/96/EC) and is effective only within European Union. Wenn Sie dieses Produkt entsorgen wollen, dann tun Sie dies bitte nicht zusammen mit dem Haushaltsmüll.
  • Página 46 CDC-312 The unit complies with the requirements of Directive 89 / 336 / EEC as amended by 93 / 68 / EEC Printed in China HDBM0D87117 XXX...