Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Bedienungsanleitung
User Manual
Elements of Lifestyle
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
Gebruiksaanwijzing
Schneid-FiXX
Elektrische Küchenreibe
Electric kitchen grater
Râpe électrique
Rallador eléctrico de cocina
Elektrische keukenrasp

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Beem Schneid-FiXX

  • Página 1 Bedienungsanleitung User Manual Elements of Lifestyle Mode d'emploi Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing Schneid-FiXX Elektrische Küchenreibe Electric kitchen grater Râpe électrique Rallador eléctrico de cocina Elektrische keukenrasp...
  • Página 2 Schlagen Sie die Ausklappseiten am Anfang und Ende der Bedienungsanlei- tung heraus, um die Abbildungen während des Lesens sehen zu können. Open the fold-out page at the beginning and end of the user manual in order to view the illustrations during reading. Ouvrez les pages dépliantes qui se trou vent au début et à...
  • Página 3 BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Störungsbehebung . . . . . . . . . . . . . . . 13 tungspflicht übernimmt BEEM bei einigen Produkten zusätzlich eine erweiterte Her- Sehr geehrter Kunde, stellergarantie.
  • Página 6: Verwendete Symbole

    ► Zur Vermeidung der Gefahr die hier aufgeführten Anweisungen befolgen. Konformitätserklärung ACHTUNG Hiermit erklärt die Firma BEEM, dass sich Wird verwendet für eine möglicherweise dieses Gerät in Übereinstimmung mit den gefährliche Situation, die zu leichten grundlegenden Anforderungen und den Verletzungen oder zu Sachschäden übrigen einschlägigen Bestimmungen der...
  • Página 7: Sicherheitshinweise

    Beschädigungen und nach- folgenden Störungen kein Gewähr- leistungs- und Garantieanspruch mehr. ■ Defekte Bauteile dürfen nur gegen Ori- ginal-Ersatzteile ausgetauscht werden. Nur bei diesen Teilen ist gewährleistet, dass die Sicherheitsanforderungen erfüllt werden. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 8: Anforderungen An Den Aufstellort

    Netzstecker aus der Steckdose, nicht an der Netzleitung selbst. ► Lassen Sie das Gerät bei längeren Verarbeitungszeiten zwischendurch abkühlen, um eine Überhitzung zu vermeiden. ► Verwenden Sie das Gerät nicht zum Zerkleinern von Fleisch. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 9: Elektrischer Anschluss

    Reinigen Sie das Gerät und das Zubehör, Sie im Zweifelsfall die Hausinstallation wie im Kapitel Reinigung und Pflege be- durch eine Elektro-Fachkraft überprü- schrieben. fen. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Schäden, die durch einen fehlenden oder unterbrochenen Schutzleiter verursacht werden. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 10: Gerätebeschreibung

    Gurken, Zucchini, Kartoffeln, Reibeinsatz Fein Schneiden (blau) (12) Kohlrabi, Zwiebeln, Paprika, Rote Beete, Äpfel, Käse. ■ Schneiden von dickeren Scheiben Karotten, Gurken, Zucchini, Kartof- Reibeinsatz Grob Schneiden (grün) (10) feln, Kohlrabi, Zwiebeln, Paprika, Rote Beete, Äpfel, Käse. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 11: Bedienung

    Steckdose. (Siehe Bild D) Reinigen Sie das Gerät und das Zu- ‹ behör, wie im Kapitel Reinigung und Setzen Sie den Spritzschutz (14) mit ‹ Pflege beschrieben. den Arretierungen in die Aussparrun- gen des Gerätes. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 12: Reinigung Und Pflege

    Pos .* Artikelnr . Bezeichnung Set 1: Aufnahme Rei- 6,7, 14 900 690 001 beinsatz, Spritz- schutz Set 2: 5,13 900 690 011 Stopfer, Reibein- satz-Halter 8-12 900 690 031 Reibeinsätze-Set * Nummerierung gemäß Gerätebeschreibung BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 13: Technische Daten

    Sie das Gerät kurz heraus. rekt eingesetzt. ein, wie im Kapitel Gerät verwenden beschrieben. HINWEIS ► Wenn Sie mit den vorstehend genannten Schritten das Problem nicht lösen kön- nen, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 14: General Instructions

    In addition to the statutory warranty obliga- tion, BEEM also grants an extended manu- Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 facturer's guarantee for some products.
  • Página 15: Symbols Used

    The risk must be borne solely by the user. ► Follow these instructions to avoid Declaration of Conformity danger. BEEM hereby declares that this appliance CAUTION complies with the fundamental require- This indicates a potentially hazardous ments and other relevant provisions of...
  • Página 16: Safety Instructions

    ■ Defective parts may only be replaced with original spare parts. Only original spare parts guarantee that the safety requirements are met. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 17 Do not pull the connecting cable to re- move the plug from the mains socket. ► When using for prolonged periods of time, allow the appliance to cool down occasionally to avoid overheating. ► Do not use the appliance for chopping meat. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 18: Electrical Connection

    The manufacturer assumes Clean the appliance and the accessories as no liability for injury or damage caused described in the Cleaning and care sec- by a missing or interrupted protective tion. earth conductor. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 19: Appliance Description

    Grater for fine cutting (blue) (12) bage, onions, paprika, beetroot, ap- ples, cheese. ■ Cutting thicker slices of carrots, cu- cumber, zucchini, potatoes, turnip Grater for coarse cutting (green) (10) cabbage, onions, paprika, beetroot, apples, cheese. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 20: Operating

    Pull the plug out of the mains socket. ‹ Clean the appliance and the accesso- ‹ Insert the splash guard (14) with the ‹ ries as described in the Cleaning and locking elements into the notches of care section. the appliance. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 21: Cleaning And Care

    6, 7, 14 900 690 001 insert, splash guard Spare part set 2: 5,013 900 690 011 pusher, grater insert holder 8-12 900 690 031 Grating insert set * numbering according to the description of the ap- pliance BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 22: Technical Data

    The grater was not correctly The grater falls out. briefly as described in the inserted. section Using the appli- ance. NOTE ► If you cannot resolve the problem with the steps described above, please contact customer service. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 23: Remarques Générales

    Données techniques . . . . . . . . . . . . . . . 31 Outre l'obligation de garantie légale, BEEM accorde une garantie fabricant étendue sur Elimination des dysfonctionnements .
  • Página 24: Symboles Utilisés

    ► Pour prévenir ce risque, suivez les Déclaration de conformité instructions indiquées ici. Par la présente, la société BEEM déclare ATTENTION que cet appareil est conforme aux exigen- Est utilisé pour une situation potentielle- ces fondamentales et aux autres disposi-...
  • Página 25: Consignes De Sécurité

    ■ Les composants défectueux doivent uniquement être remplacés par des piè- ces de rechange d'origine. Seules ces pièces garantissent que les exigences en matière de sécurité sont remplies. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 26 électrique lui-même. ► En cas d’utilisation prolongée, laissez régulièrement refroidir l’appareil pour éviter toute surchauffe. ► N'utilisez pas cet appareil pour hacher de la viande. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 27: Branchement Électrique

    En cas de doute, faites contrôler l’installation domestique par un électri- cien. Le fabricant décline toute respon- sabilité en cas de dommages provoqués par l’absence ou le non-branchement d’un conducteur de protection. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 28: Description De L'appareil

    ■ Pour couper en tranches épaisses les carottes, les cornichons, les courgettes, les pommes de terre, le Râpe à tranches grossières (verte) (10) chou-rave, les oignons, les poivrons, les betteraves rouges, les pommes, le fromage. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 29: Utilisation

    ‹ Placer la protection contre les écla- ‹ Nettoyez l'appareil et les accessoires ‹ boussures (14) avec les taquets d'arrêt de la manière décrite au chapitre Net- dans les orifices de l'appareil. toyage et entretien. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 30: Nettoyage Et Entretien

    éclabous- sures Jeu de pièces de re- 5, 13 900 690 011 change 2 : poussoir, support pour râpes 8-12 900 690 031 Jeu de râpes * Numérotation suivant la description de l’appareil BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 31: Données Techniques

    La râpe se détache. mez brièvement l'appareil rectement. comme décrit au chapitre Utilisation de l'appareil. REMARQUE ► Si vous ne réussissez pas à résoudre le problème avec les actions précitées, veuillez vous adresser au service Après-vente. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 32: Indicaciones Generales

    Antes de usar el aparato, lea las indicacio- diente en el embalaje del producto, el mate- nes contenidas en este manual de instruc- rial publicitario o el sitio web de BEEM para ciones acerca de la puesta en marcha, se- el producto en cuestión.
  • Página 33: Símbolos Utilizados

    ► Para evitar el peligro siga fielmente Declaración de conformidad estas instrucciones. Mediante la presente, BEEM declara que ATENCIÓN este aparato cumple con los requisitos bá- Se utiliza cuando exista una situación sicos y las demás disposiciones relevantes potencial de peligro que pueda conllevar de las directivas 2006/95/CE, 2004/108/CE lesiones leves o daños materiales.
  • Página 34: Indicaciones De Seguridad

    ■ Los componentes defectuosos se de- berán sustituir únicamente por piezas de repuesto originales. Ésta es la única forma de garantizar que se cumplan los requisitos de seguridad. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 35: Requisitos Al Lugar De Colocación

    ► Con tiempos de elaboración largos, deje que el aparato se enfríe entre paso y paso para evitar que se sobre- caliente. ► No utilice el aparato para triturar carne. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 36: Conexión Eléctrica

    Limpieza y cuidados. El fabricante no se hace responsable de los daños provocados por la ausencia o por un fallo en la toma de tierra. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 37: Descripción Del Aparato

    Cono cortado fino (azul) (12) cebollas, pimiento, remolacha colora- da, manzanas, queso. ■ Cortado en rodajas gruesas de zana- horia, pepino, calabacín, patatas, co- Cono cortado grueso (verde) (10) linabo, cebollas, pimiento, remolacha colorada, manzanas, queso. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 38: Operación

    Coloque la protección contra salpi- ‹ de corriente. caduras (14) con los bloqueos en los Limpie el aparato y los accesorios de ‹ huecos del aparato . acuerdo con las instrucciones del capí- tulo Limpieza y cuidados. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 39: Limpieza Y Cuidado

    6, 7, 14 900 690 001 dor, protección contra salpicaduras Juego de repuestos 2: 5, 13 900 690 011 empujador, soporte de rallador 8-12 900 690 031 Juego conos ralladores * Numeración conforme a la descripción del aparato BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 40: Datos Técnicos

    Uso del aparato. INDICACIÓN ► Si no logra solucionar el problema con estas acciones, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 41: Algemene Opmerkingen

    Geachte klant, productverpakking, de reclamematerialen of Lees vóór het gebruik van het apparaat de bij de betreffende producten op de BEEM- in deze gebruiksaanwijzing vermelde aan- website. wijzingen voor de inbedrijfstelling, de veilig- Op onze website www.beem.de vindt u de...
  • Página 42 Ter voorkoming van het gevaar moeten de hier vermelde instructies Conformiteitsverklaring worden nageleefd. Bij deze verklaart BEEM dat dit apparaat LET OP aan de principiële eisen en de overige van Wordt gebruikt voor een mogelijke toepassing zijnde bepalingen van de richt-...
  • Página 43: Veiligheidsinstructies

    ■ Defecte onderdelen mogen alleen door originele reserveonderdelen worden vervangen. Alleen bij deze onderdelen is gewaarborgd dat aan de veiligheids- eisen is voldaan. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 44: Eisen Aan De Opstellingsplek

    Trek de aansluitkabel altijd aan de stekker uit het stopcontact, niet aan de voedingskabel zelf. ► Laat het apparaat bij langere verwer- kingstijden tussendoor afkoelen om oververhitting te vermijden. ► Gebruik het apparaat niet voor de verwerking van vlees. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 45: Elektrische Aansluiting

    Laat in geval van twijfel de als beschreven in het hoofdstuk Reiniging installatie van het huis door een elektri- en verzorging. cien controleren. De fabrikant aanvaardt geen verantwoordelijkheid voor schade die door een ontbrekende of onderbro- ken randaarde wordt veroorzaakt. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 46: Beschrijving Van Het Apparaat

    Raspelement fijn snijden (blauw) (12) koolraap, uien, paprika, rode biet, ap- pel, kaas. ■ Snijden van dikkere plakken wortel, komkommer, zucchini, aardappel, Raspelement grof snijden (groen) (10) koolraap, uien, paprika, rode biet, ap- pel, kaas. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 47: Bediening

    Trek de stekker uit het stopcontact. ‹ Steek de spatbescherming (14) met de ‹ Reinig het apparaat en de accessoires ‹ vergrendelingen in de uitsparingen van zoals beschreven in het hoofdstuk Rei- het apparaat. niging en verzorging. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 48: Reiniging En Verzorging

    Onderdelenset 1: opname raspele- 6, 7, 14 900 690 001 ment, spatbescher- ming Onderdelenset 2: 5, 13 900 690 011 stopper, raspele- menthouder 8-12 900 690 031 Set raspelementen * Nummering conform beschrijving van het apparaat BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 49: Technische Gegevens

    Het raspelement is niet correct apparaat kort in zoals eruit. geplaatst. beschreven in het hoofdstuk Apparaat gebruiken. AANWIJZING ► Neem contact op met de klantenservice, wanneer u met de hier beschreven stappen het probleem niet kunt oplossen. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 50 Schneid-FiXX BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 51 Schneid-FiXX BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 52 Schneid-FiXX BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 54 BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Página 56 (14 ct/min aus dem deutschen Festnetz. Mobilfunkhöchstpreis 42 ct/min. Ausland: Preis je nach Tarif im Ausland.) eMail: kundenservice@beem.de Internet: www.beem.de © 2012 by BEEM GmbH Druckfehler vorbehalten. Subject to printing error. Sous réserve d‘erreurs d‘impression. Queda reservado el derecho por errores de impresión.

Este manual también es adecuado para:

M14.001

Tabla de contenido