Quick A 712 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para A 712:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

High Quality Nautical Equipment
ARIES FLAIR RIDER
A 712
A 724
A 1012
A 1024
A 1412
A 1424
F
712
F
724
F 1012
F 1024
F 1412
F 1424
R 712
R 724
R 1012
R 1024
R 1412
R 1424
Manuale d'uso
IT
User's Manual
GB
Manuel de l'utilisateur
FR
Benutzerhandbuch
DE
Manual del usuario
ES
700/1000/1400W
A
712 D
A
724 D
A 1012 D
A 1024 D
A 1412 D
A 1424 D
F
712 D
F
724 D
F 1012 D
F 1024 D
F 1412 D
F 1424 D
R
712 D
R
724 D
R 1012 D
R 1024 D
R 1412 D
R 1424 D
SALPA ANCORA VERTICALI
VERTICAL WINDLASSES
GUINDEAUX VERTICAUX
VERTIKAL ANKERWINDEN
MOLINETES VERTICALES
REV 009
B

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Quick A 712

  • Página 1 REV 009 High Quality Nautical Equipment ARIES FLAIR RIDER 700/1000/1400W A 712 712 D A 724 724 D A 1012 A 1012 D A 1024 A 1024 D A 1412 A 1412 D A 1424 A 1424 D 712 D...
  • Página 3 INDICE Pag. 4 Caratteristiche tecniche Pag. 7 Uso - Avvertenze importanti Pag. 5 Installazione Pag. 8/9 Manutenzione Pag. 6 Schema di collegamento Pag. 10/11 Set INDEX Pag. 12 Technical data Pag. 15 Usage - Warning Pag. 13 Installation Pag. 16/17 Maintenance Pag.
  • Página 4 700 / 1000 / 1400 W ARIES - FLAIR - / D 700 / 1000 / 1400 W RIDER - / D Quick ® si riserva il diritto di apportare modifiche alle caratteristiche tecniche dell'apparecchio e al contenuto di questo manuale senza alcun preavviso.
  • Página 5: Requisiti Per L'installazione

    (la mancanza di parallelismo potrebbe causare perdite di potenza del motore). Lo spessore di coperta dovrà essere compreso fra i valori indicati in tabella. Se si avessero spessori differenti è necessario consultare il rivenditore Quick ®...
  • Página 6: Schema Di Collegamento

    SCHEMA DI COLLEGAMENTO ® ACCESSORI QUICK PER L'AZIONAMENTO DEL SALPA ANCORA SISTEMA BASE PULSANTIERA COMANDO CONTACATENA DA PLANCIA SCHEMA DI COLLEGAMENTO GENERALE PAG. 44 CONTACATENA DA PANNELLO DOWN PULSANTIERA MULTIUSO RADIOCOMANDI MOD. HRC 1002 TRASMETTITORI RICEVITORI SALPA ANCORA TASCABILE - PULSANTIERA PULSANTI A PIEDE MOD.
  • Página 7: Avvertenze Importanti

    ATTENZIONE: bloccare la catena con un fermo prima di partire per la navigazione. ATTENZIONE: non attivare elettricamente il salpa ancora con la leva inserita nella campana o nel coperchio del barbotin. ATTENZIONE: Quick ® consiglia di utilizzare un interruttore specifico per correnti continue (DC) e ritardato (magneto termico o magneto idraulico) per proteggere la linea del motore da surriscaldamenti o corto- circuiti.
  • Página 8 MANUTENZIONE POS. DENOMINAZIONE CODICE POS. DENOMINAZIONE CODICE Leva 700-1000W MSHD00000000 Cuscinetto MBJ60052RS10 Leva 1400W ZSLMSH000000 Albero corto MSAS10274R30 Coperchio barbotin MSGB10000R01 Albero lungo MSAS10308R30 Bussola MSD100000R01 Chiavetta MBH080780F00 Campana ZSGMSE100000 Coperchio guida catena A SGMSGG100000 Cono frizione MSF100000000 Coperchio guida catena F bianca PDGC10DW0000 Barbotin 6 mm ZSB100600000 Coperchio guida catena F nera...
  • Página 9: Versione Con Campana

    27) dello stacca catena (18 o 26) e rimuoverlo; estrarre il Prigionieri base Flair MBP080808X00 barbotin (6). Guarnizione flangia riduttore Top TG50 PGFLRDTG50000 Riduttore 700/1000W Quick TG50 SLMR10TG5000 VERSIONE SENZA CAMPANA Riduttore 1400W MR1400000000 Con la leva (1) svitare il coperchio barbotin (6); estrarre il Rondella MBR08X000000 cono frizione superiore (5);...
  • Página 10: Caratteristiche Tecniche

    CARATTERISTICHE TECNICHE BASE COMPLETA - ARIES/FLAIR CODICE Base salpa 700/1000/1400W “ARIES” ZSBSA010C000 Base salpa 700/1000/1400W “FLAIR BLACK” ZSBSFB10C000 Base salpa 700/1000/1400W “FLAIR WHITE” ZSBSFW10C000 TOP SENZA CAMPANA - ARIES/FLAIR CODICE Top serie A 7/10/1400W 6 mm ZSTA01000600 Top serie A 7/10/1400W 8 mm-5/16” ZSTA01000851 Top serie A 7/10/1400W 10 mm-3/8”...
  • Página 11 INSTALLAZIONE CODICE RIDUTTORE - ARIES FLAIR RIDER Riduttore 700/1000W - serie Quick TG50 SLMR10TG5000 Riduttore 1400W MR1400000000 CODICE MOTORIDUTTORE - ARIES FLAIR RIDER Motoriduttore 700W 12V - Quick ZSR0712Q0000 Motoriduttore 1000W 12V - Quick ZSR1012Q0000 Motoriduttore 1400W 12V ZSR141200000 Motoriduttore 700W 24V - Quick...
  • Página 12: Technical Data

    700 / 1000 / 1400 W ARIES - FLAIR - / D 700 / 1000 / 1400 W RIDER - / D Quick ® reserves the right to introduce changes to the equipment and the contents of this manual without prior notice.
  • Página 13: Installation Requirements

    (a lack of parallelism could result in a loss of motor power). The deck thickness must be included among the figures ® listed in the table. In cases of other thicknesses it is necessary to consult a Quick retailer. There must be no obstacles under deck to the passage of cables, rope and chain;...
  • Página 14: Connection Diagram

    CONNECTION DIAGRAM ® QUICK ACCESSORIES FOR WINDLASS OPERATION BASIC SYSTEM WATERTIGHT HAND HELD WINDLASSES CHAIN COUNTER CONTROL SEE PAGE 44 BOARD SHOWING THE MAIN CONNECTION DIAGRAM WATERTIGHT PANEL CHAIN COUNTER DOWN MULTI-PURPOSE WATERTIGHT HAND HELD REMOTE RADIO CONTROLS REMOTE CONTROL MOD.
  • Página 15 WARNING: secure the chain with a device before starting the navigation. WARNING: do not operate the windlass by using the electrical power when the handle is inserted in the drum or into the gypsy cover. WARNING: Quick ® recommend using a circuit breaker designed for direct current (DC) with delayed-ac- tion (thermal-magnetic or hydraulic-magnetic) to protect the motor supply line from overheating or short circuits.
  • Página 16 MAINTENANCE POS. DESCRIPTION CODE POS. DESCRIPTION CODE Handle 700-1000W MSHD00000000 Bearing MBJ60052RS10 Handle 1400W ZSLMSH000000 Short shaft MSAS10274R30 Gypsy cover MSGB10000R01 Long shaft MSAS10308R30 Bush MSD100000R01 MBH080780F00 Drum ZSGMSE100000 Chain guide cover A SGMSGG100000 Clutch cone MSF100000000 Chain guide cover white F PDGC10DW0000 Gypsy 6 mm ZSB100600000...
  • Página 17 Gearbox flange gasket NO-DRUM VERSION Top TG50 PGFLRDTG50000 Use the handle (1) to remove the gypsy cover (2); remove Gearbox 700/1000W Quick TG50 SLMR10TG5000 the top clutch cone (5); loosen the fixing screws (17 or 27) of Gearbox 1400W MR1400000000...
  • Página 18 CODE COMPLETE BASE - ARIES/FLAIR Windlass base 700/1000/1400W “ARIES” ZSBSA010C000 Windlass base 700/1000/1400W “FLAIR BLACK” ZSBSFB10C000 Windlass base 700/1000/1400W “FLAIR WHITE” ZSBSFW10C000 CODE TOP WITHOUT DRUM - ARIES/FLAIR Top series A 7/10/1400W 6 mm ZSTA01000600 Top series A 7/10/1400W 8 mm-5/16” ZSTA01000851 Top series A 7/10/1400W 10 mm-3/8”...
  • Página 19 CODE GEARBOX - ARIES FLAIR RIDER Gearbox 700/1000W - Quick TG50 series SLMR10TG5000 Gearbox 1400W MR1400000000 CODE MOTORGEARBOX - ARIES FLAIR RIDER Motorgearbox 700W 12V - Quick ZSR0712Q0000 Motorgearbox 1000W 12V - Quick ZSR1012Q0000 Motorgearbox 1400W 12V ZSR141200000 Motorgearbox 700W 24V - Quick...
  • Página 20: Caracteristiques Techniques

    700 / 1000 / 1400 W ARIES - FLAIR - / D 700 / 1000 / 1400 W RIDER - / D La société Quick ® se réserve le droit d'apporter les modifications nécessaires aux caractéristiques techniques de l'appareil et au contenu de ce livret sans avis préalable.
  • Página 21: Conditions Requises Pour L'installation

    Avant de jeter l’ancre, vérifier qu’il n’y a pas de baigneur à proximité. L’épaissure entre le cordage et la chaîne doit avoir des dimensions réduites pour pouvoir glisser aisément dans le gabarit du barbotin. Pour tout problème ou toute demande, contacter l’assistance Quick ®...
  • Página 22: Schéma De Cablage

    SCHÉMA DE CABLAGE ® ACCESSOIRES QUICK POUR ACTIONNER LE GUINDEAU SYSTEME DE BASE TELECOMMANDE AVEC COMMANDE COMPTEUR DE CHAÎNE DU TABLEAU SCHÉMA DE CONNEXION GENERAL À LA PAGE 44 COMPTEUR DE CHAÎNE SUR TABLEAU DOWN TELECOMMANDE À FONCTION MULTIPLE RADIOCOMMANDES MOD.
  • Página 23 ATTENTION: fixer la chaîne avec un dispositif d’arrêt avant de partir pour la navigation. ATTENTION: ne pas activer électriquement le guindeau avec le levier introduit dans la poupée ou dans le couvercle du barbotin. ATTENTION: Quick ® conseille d’utiliser un disjoncteur spécifique pour courant continu (DC) et retardé...
  • Página 24 ENTRETIEN DENOMINATION CODE DENOMINATION CODE POS. POS. Levier 700-1000W MSHD00000000 Roulement MBJ60052RS10 Levier 1400W ZSLMSH000000 Arbre court MSAS10274R30 Couvercle du barbotin MSGB10000R01 Arbre long MSAS10308R30 Douille MSD100000R01 Clavette MBH080780F00 Poupée ZSGMSE100000 Couvercle guide du chaîne A SGMSGG100000 Cône de l’embrayage MSF100000000 Couvercle guide du chaîne F de verre blanche...
  • Página 25 VERSION SANS POUPÉE Joint bride réducteur Top TG50 PGFLRDTG50000 A l’aide du levier (1), desserrer le couvercle du barbotin (2); Réducteur 700/1000W Quick TG50 SLMR10TG5000 enlever le cône de l’embrayage supérieur (5); desserrer les Réducteur 1400W MR1400000000 vis de fixation (17 ou 27) du dispositif qui libère la chaîne (18...
  • Página 26 GROUPE CODE BASE COMPLETE - ARIES/FLAIR Base guindeau 700/1000/1400W “ARIES” ZSBSA010C000 Base guindeau 700/1000/1400W “FLAIR BLACK” ZSBSFB10C000 Base guindeau 700/1000/1400W “FLAIR WHITE” ZSBSFW10C000 CODE TOP SANS POUPÉE - ARIES/FLAIR Top série A 7/10/1400W 6 mm ZSTA01000600 Top série A 7/10/1400W 8 mm-5/16” ZSTA01000851 Top série A 7/10/1400W 10 mm-3/8”...
  • Página 27 GROUPE CODE RÉDUCTEUR - ARIES FLAIR RIDER Reducteur 700/1000W - série Quick TG50 SLMR10TG5000 Reducteur 1400W MR1400000000 CODE MOTORÉDUCTEUR - ARIES FLAIR RIDER Motoréducteur 700W 12V - Quick ZSR0712Q0000 Motoréducteur 1000W 12V - Quick ZSR1012Q0000 Motoréducteur 1400W 12V ZSR141200000 Motoréducteur 700W 24V - Quick ZSR0724Q0000 Motoréducteur 1000W 24V - Quick...
  • Página 28: Technische Eigenschaften

    700 / 1000 / 1400 W ARIES - FLAIR - / D 700 / 1000 / 1400 W RIDER - / D Quick ® behält sich das Recht auf Änderungen der technischen Eigenschaften des Geräts und des Inhalts dieses Handbuchs ohne Vorankündigung vor.
  • Página 29: Voraussetzungen Für Die Installation

    MONTAGE VOR DEM GEBRAUCH DER ANKERWINDE DIESE BETRIEBSANLEITUNG AUFMERKSAM DURCHLESEN. IM ZWEIFELSFALL WENDEN SIE SICH BITTE AN DEN QUICK ® -VERTRAGSHÄNDLER. ACHTUNG: die Quick ® -Ankerwinden wurden eigens für das Fieren der Anker entwickelt und hergestellt. ® Diese Vorrichtungen für keine anderen Zwecke verwenden.
  • Página 30 ANSCHLUSSPLAN ® QUICK -ZUBEHÖRTEILE FÜR DIE BETÄTIGUNG DER ANKERWINDE BASISSYSTEM METERZÄHLER- SCHALTER AN ALLGEMEINER FERNBEDIENUNG BEDIENTAFEL ANSCHLUSSPLAN S. 44 FÜR DIE ANKERWINDE KETTENZÄHLER- TAFEL DOWN MEHRZWECK- WASSERDICHTE FUNKFERNSTEUERUNG FERNBEDIENUNG MOD. HRC 1002 FUNKFERNSENDER EMPFANGSGERÄT ANKERWINDE TASCHEN - DRUCKKNOPFSTAFEL FUSSSCHALTER MOD. 900U UND 900D...
  • Página 31: Wichtige Hinweise

    ACHTUNG: Die Ankerwinde nicht elektrisch einschalten, wenn der Hebel in der Verholspill oder im Ketten- nussdeckel eingesetzt ist. ® ACHTUNG: Quick empfiehlt die Verwendung eines Spezialschalters für Gleichstrom (DC) mit Verzögerung (Wärmeschutzschalter oder Hauptsicherungsautomat) zum Schutz der Stromleitung vom Motor und zum Schutz gegen Überhitzung oder Kurzschlüsse.
  • Página 32 WARTUNG POS. BEZEICHNUNG CODE POS. BEZEICHNUNG CODE Hebel 700-1000W MSHD00000000 Lange Welle MSAS10308R30 Hebel 1400W ZSLMSH000000 Keil MBH080780F00 Kettennussdeckel MSGB10000R01 Abdeckung Kettenführung A SGMSGG100000 Buchse MSD100000R01 Abdeckung Kettenführung PDGC10DW0000 aus weißer Flair Verholspill ZSGMSE100000 Abdeckung Kettenführung PDGC10DB0000 Kupplungskegel MSF100000000 aus schwarzer Flair Kettennuss 6 mm ZSB100600000 Kettennuss 8 mm-5/16"...
  • Página 33 (18 oder 26) lösen und entfernen. Das Kettennuss (6) aus- Dichtung Getriebeflansch bauen. Top TG50 PGFLRDTG50000 Untersetzungsgetriebe VERSION OHNE VERHOLSPILL 700/1000W Quick TG50 SLMR10TG5000 Untersetzungsgetriebe 1400W MR1400000000 Mit dem Hebel (1) den Kettennussdeckel (2) entrie- Paßscheib MBR08X000000 geln. Den oberen Kupplungskegel (5) herausziehen. Die...
  • Página 34 GRUPPE CODE BASIS KOMPLETT - ARIES/FLAIR Basis Ankerwinde 700/1000/1400W “ARIES” ZSBSA010C000 Basis Ankerwinde 700/1000/1400W “FLAIR BLACK” ZSBSFB10C000 Basis Ankerwinde 700/1000/1400W “FLAIR WHITE” ZSBSFW10C000 CODE TOP OHNE VERHOLSPILL - ARIES/FLAIR Top Serie A 7/10/1400W 6 mm ZSTA01000600 Top Serie A 7/10/1400W 8 mm-5/16” ZSTA01000851 Top Serie A 7/10/1400W 10 mm-3/8”...
  • Página 35 GRUPPE CODE GETRIEBE - ARIES FLAIR RIDER Getriebe 700/1000W - Serie Quick TG50 SLMR10TG5000 Getriebe 1400W MR1400000000 UNTERSETZUNGSGETRIEBE - ARIES FLAIR RIDER CODE Untersetzungsgetriebe 700W 12V - Quick ZSR0712Q0000 Untersetzungsgetriebe 1000W 12V - Quick ZSR1012Q0000 Untersetzungsgetriebe 1400W 12V ZSR141200000 Untersetzungsgetriebe 700W 24V - Quick...
  • Página 36: Características Tecnicas

    700 / 1000 / 1400 W RIDER - / D ® Quick se reserva el derecho de aportar modificaciones en las características técnicas del aparato y en el contenido de este manual sin obligación de avisar previamente. En caso de discordancias o eventuales errores entre el texto traducido y el texto original en italiano, remitirse al texto en italiano o en inglés.
  • Página 37: Requisitos Para La Instalación

    INSTALACIÓN ANTES DE UTILIZAR EL MOLINETE LEER CON ATENCIÓN EL PRESENTE MANUAL DE INSTRUCCIONES. EN CASO DE DUDA CONSULTAR CON EL CONCESIONARIO VENDEDOR QUICK ® ATENCIÓN: los molinetes Quick ® han sido proyectados y realizados para levar las anclas. No utilizar estos aparatos ®...
  • Página 38: Esquema De Montage

    ESQUEMA DE MONTAGE ® ACCESORIOS QUICK PARA EL ACCIONAMIENTO DEL MOLINETE SISTEMA BASE TABLERO DE PULSADORES MANDO HERMETICO CON CUENTAMETROS DE PANEL DIAGRAMA DE CONEXIÓN PARA EL ANCLAJE GENERAL PÁG. 44 CONTAMETROS DE PANEL DOWN TABLERO DE PULSADORES RADIOMANDOS MULTIUSO MOD.
  • Página 39: Advertencias Importantes

    ATENCIÓN: bloquear la cadena con un retén antes de salir a navegar. ATENCIÓN: no activar eléctricamente el molinete con la palanca introducida en la campana o en la tapa del barboten. ATENCIÓN: Quick ® aconseja utilizar un interruptor específico para corrientes continuas (DC) y retrasado (magneto-térmico o magneto-hidráulico) para proteger la línea del motor de recalentamientos o corto-...
  • Página 40 MANTENIMIENTO POS. DENOMINACIÓN CÓDIGO POS. DENOMINACIÓN CÓDIGO Palanca 700-1000W MSHD00000000 Cojinete MBJ60052RS10 Palanca 1400W ZSLMSH000000 Eje corto MSAS10274R30 Tapa barboten MSGB10000R01 Eje largo MSAS10308R30 Brújula MSD100000R01 Chaveta MBH080780F00 Campana ZSGMSE100000 Tapa guía cadenas A SGMSGG100000 Cono embrague MSF100000000 Tapa guía cadenas F blanca PDGC10DW0000 Barboten 6 mm ZSB100600000...
  • Página 41: Mantenimiento

    (17 o 27) del dispositivo de Guarnición brida reductor desenganche de la cadena (18 o 26) y quitarlo; extraer el Top TG50 PGFLRDTG50000 barboten (6). Reductor 700/1000W Quick TG50 SLMR10TG5000 Reductor 1400W MR1400000000 VERSIÓN SIN CAMPANA Arandelas MBR08X000000...
  • Página 42 GRUPO CÓDIGO BASE COMPLETA - ARIES/FLAIR Base molinete 700/1000/1400W “ARIES” ZSBSA010C000 Base molinete 700/1000/1400W “FLAIR BLACK” ZSBSFB10C000 Base molinete 700/1000/1400W “FLAIR WHITE” ZSBSFW10C000 CÓDIGO TOP SIN CAMPANA - ARIES/FLAIR Top serie A 7/10/1400W 6 mm ZSTA01000600 Top serie A 7/10/1400W 8 mm-5/16” ZSTA01000851 Top serie A 7/10/1400W 10 mm-3/8”...
  • Página 43 GRUPO CÓDIGO REDUCTOR - ARIES FLAIR RIDER Reductor 700/1000W - serie Quick TG50 SLMR10TG5000 Reductor 1400W MR1400000000 CÓDIGO MOTOREDUCTOR - ARIES FLAIR RIDER Motoreductor 700W 12V - Quick ZSR0712Q0000 Motoreductor 1000W 12V - Quick ZSR1012Q0000 Motoreductor 1400W 12V ZSR141200000 Motoreductor 700W 24V - Quick...
  • Página 44 DOWN BLUE BROWN BLACK BLUE BROWN BLACK DOWN SENSOR CAN L CAN L CAN H CAN H GREY CAN L CAN H GREEN BROWN WHITE BLUE BLACK BLUE BROWN BLACK AFR 700/1000/1400W - REV009B...
  • Página 45 NOTE NOTES - NOTES - NOTIZEN - NOTAS...
  • Página 46 NOTE NOTES - NOTES - NOTIZEN - NOTAS...
  • Página 48 Code et numéro de série du produit Code- und Seriennummer des Produkts Código y número de serie del producto QUICK ® SRL - Via Piangipane, 120/A - 48100 Piangipane (RAVENNA) - ITALY Tel. +39.0544.415061 - Fax +39.0544.415047 www.quickitaly.com - E-mail: quick@quickitaly.com...

Tabla de contenido