Página 1
Montageanleitung Istruzioni sul montaggio Montage-instructis Installation Instructions Instructions d’installation Instrucciones de montaje Zubehör TV Accessori TV Toebehoren TV Accessories TV Accessoires TV Accesorios TV – WM Reference...
Página 2
Wall Mount Reference Art. Nr. 50470 xxx KB 03/ 2010 Änderungen vorbehalten. Con riserva di modifi che. Subject to modifi cations Wijzigingen voorbehouden. Modifi cations reservée. Reservado el drecho a modifi caciones.
Página 3
Inhalt Indice Index Inhoud Sommaire Indice Deutsch 4 - 5 Montageskizze ausklappbar 16 - 19 Italiano 6 - 7 Schema di montaggio pieghevole 16 - 19 English 8 - 9 Fold out installation sketch 16 - 19 Nederlands 10 - 11 Montagetekening uitklapbaar 16 - 19 Francais...
Stellen Sie sicher, dass der spätere Neigebereich Ihres Gerätes frei von Hindernissen ist. Die Montage sollte nur von Fachpersonal vorgenommen werden. Loewe übernimmt keine Haftung für Schäden, die bei nicht fachgerechter Montage entstehen. Montieren Sie Ihr Gerät so, dass es z.B. von spielenden Kindern nicht beschädigt werden kann und für diese keine Gefahr darstellt.
Página 5
Montage Die mitgelieferte Anleitung zeigt / bezieht sich auf die Befestigung an senkrechten, gemauerten oder betonierten Wänden. Die Beurteilung der Tragfähigkeit der Wand und die Befestigung des Wandhalters liegen in der Verantwortung des Monteurs. Auf Grund der unterschiedlich möglichen Wandbaustoffe und der damit erforderlichen Befestigungsmittel haben wir auf das Beile- gen von Befestigungsmitteln verzichtet.
Accertarsi che lo spazio coperto dal raggio di inclinazione dell’apparecchio non sia ostruito. Il montaggio deve essere eseguito esclusivamente da personale esperto. Loewe declina qualsiasi responsabilità relativa a danni provocati da errori di montaggio. Installare il proprio apparecchio in modo tale che non possa essere danneggiato, ad es. da bambini che giocano, e che non possa quindi costituire un pericolo.
Página 7
Montaggio Le istruzioni incluse illustrano/si riferiscono al fi ssaggio a pareti verticali, in muratura o intonacate. La capacità portante della parete e il fi ssaggio del supporto da parete sono responsabilità del montatore. A causa della varietà dei materiali con cui possono venire costruite le pareti abbiamo rinunciato a includere i mezzi di fi ssaggio nella fornitura.
Make sure that the later tilting range of your TV set is free from obstructions. Installation should only be carried out by specialised personnel. Loewe will accept no liability for damage caused by incorrect installation. Install your equipment in such a way that it cannot be damaged by or pose a danger to children at play.
Página 9
Installation The enclosed instructions show / refer to fi xing to vertical brick or concrete walls. The person installing the TV is responsible for assessing the load bearing capacity of the wall and the fastening of the wall holder. Because of the potentially different wall building materials and fastening parts needed in conjunction with these, we have not included any fastening parts.
Zorg ervoor dat het latere kantelbereik van uw toestel vrij is van obstakels. De montage mag uitsluitend worden uitgevoerd door vaklieden. Loewe kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade die voortvloeit uit een ondeskundige montage. Installeer uw toestel zo dat het bijv. niet kan worden beschadigd door spelende kinderen en geen gevaar inhoudt voor kinderen.
Página 11
Montage De bijgeleverde handleiding toont/heeft betrekking op een bevestiging tegen loodrechte gemetselde of betonnen wanden. De installateur is verantwoordelijk voor het beoordelen van het draagvermogen van de wand en van de bevestiging van de wandhouder. Op grond van de verschillende mogelijke wandmaterialen en hun vereiste bevestigingsmiddelen wordt de adapter geleverd zonder bevestigingsmiddelen.
Assurez-vous que la future zone d’inclinaison de votre téléviseur soit libre de tout obstacle. Le montage doit être effectué uniquement par un personnel spécialisé. Loewe décline toute responsabilité pour les dommages consécutifs à un montage qui n’aurait pas été effectué de manière professionnelle.
Página 13
Montage La notice d’utilisation fournie explique/est applicable à un montage sur des murs verticaux en maçonnerie ou béton- nés. Le monteur est responsable de contrôler la portance du mur et la fi xation du support mural. En raison de la diversité des matériaux de construction et des moyens de fi xations nécessaires, nous avons renoncé à joindre un moy- en de fi...
Asegúrese de que la futura área de inclinación del aparato esté libre de obstáculos. El montaje debe ser realizado únicamente por personal especializado. Loewe no se hará responsable de daños derivados de un montaje no realizado por profesionales. Monte el aparato de manera que no pueda sufrir daños, p. ej., por niños que estén jugando cerca, y que no represente ningún peligro para ellos.
Montaje Las instrucciones suministradas muestran / se refi eren a la fi jación en paredes verticales, de hormigón o de mampostería. La valoración de la capacidad de carga de la pared, así como la fi jación del soporte, correrán a cargo de la persona que realice el montaje.