Resumen de contenidos para Panasonic lumix DMC-FX30
Página 1
Instrucciones de funcionamiento Cámara digital DMC-FX30 Modelo N. Antes del uso, lea completamente estas instrucciones. Web Site: http://www.panasonic-europe.com VQT1B95...
Cámara digital Panasonic. Le rogamos que de los que se destacan en las figuras de lea Ud. estas instrucciones de estas instrucciones de funcionamiento.
Página 3
Antes del uso Información sobre la eliminación para los usuarios de equipos eléctricos y electrónicos usados (particulares) La aparición de este símbolo en un producto y/o en la documentación adjunta indica que los productos eléctricos y electrónicos usados no deben mezclarse con la basura doméstica general.
Página 4
Antes del uso ∫ Acerca del cargador de la batería • Le recomendamos fuertemente que no deje ¡ADVERTENCIA! la cámara en el bolsillo de • PARA MANTENER BIEN sus pantalones cuando VENTILADA ESTA UNIDAD, NO LA se sienta ni la inserte a la INSTALE NI PONGA EN UN fuerza dentro de una ESTANTE DE LIBROS, MUEBLE...
Página 5
Antes del uso • Cuando se cita tarjeta en estas instrucciones de funcionamiento, ésta se refiere a los tipos de tarjetas de memoria a continuación. – Tarjeta de memoria SD (de 8 MB a 2 GB) – Tarjeta de memoria SDHC (4 GB) –...
Indice Avanzadas (Grabar las imágenes) Antes del uso Acerca del monitor LCD......33 Información para su seguridad ..... 2 • Cambio de la información visualizada ...33 • Abrillantar el monitor LCD (LCD de alimentación/ Preparación Modo de ángulo alto) ......35 Tomar imágenes usando el flash Accesorios estándares........
Página 7
Uso del menú del modo [REC]....59 Uso del menú del modo [REPR.] ....75 • [BALANCE B.] • [DIAPOSITIVA] Ajustar el matiz para una imagen Reproducir las imágenes en orden más natural........... 60 para una duración prefijada....75 • [SENS.DAD] •...
Preparación Preparación Accesorios estándares Paquete de la batería (En el texto citada como Batería) Cargador de batería Antes de usar la cámara, compruebe que (En el texto citado como Cargador) estén incluidos todos los accesorios. Cable de CA Cable de conexión USB Cable AV CD-ROM Correa...
19 Toma [DC IN] (P90, 93) 2/Botón del autodisparador (P40) • Siempre utilice un adaptador original de 4/Botón [REV] (P29) Panasonic CA (DMW-AC5E; opcional). 1/Botón de ajuste del flash (P36) • Esta cámara no puede cargar la batería 3/Botón compensación a la exposición aunque esté...
Preparación Guía rápida 3 Encienda la cámara para tomar las imágenes. Ésta es una visión de conjunto sobre cómo • Ajuste el reloj. (P15) grabar y reproducir las imágenes con la cámara. Por lo que atañe a cada única operación, remitimos a las páginas señaladas entre las paréntesis.
Preparación Cargue la batería 3 Separe la batería después de que usando el cargador la carga haya terminado. Cuando se envía la cámara, la batería está sin carga. Cárguela antes del uso. 1 Conecte la batería poniendo cuidado en su dirección. •...
Tiempo de 120 min aproximadamente • Uso de la tarjeta de memoria SD de carga Panasonic (16 MB). Tiempo de carga y número de imágenes • Uso de la batería suministrada. que pueden grabarse con el paquete de • La grabación inicia 30 segundos después baterías opcional (DMW-BCE10E) son los...
• Siempre utilice baterías de Panasonic (DMW-BCE10E). • En el caso de que utilizase otras baterías, no podemos garantizar la • Quite la batería tras usarla. Almacene la calidad de este producto.
Puede grabar o reproducir imágenes en una tarjeta. en el siguiente sitio web. ∫ Tarjeta (opcional) http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs • La tarjeta de memoria SD, la tarjeta de (Este sitio sólo es en Inglés.) memoria SDHC y la MultiMediaCard son • Se remite a la P110 para más información tarjetas externas, ligeras en peso y separables.
Preparación Ajuste de la fecha/hora 3 Pulse [MENU/SET] para ajustar. (ajuste del reloj) • Apague la cámara después de ajustar el reloj. Luego ajuste el disco del modo a un modo de grabación para encender la cámara y controlar si el ajuste del reloj es correcto o no.
Preparación ∫ Básico Acerca del disco del : Modo de imagen normal (P23) modo Utilice este modo para la grabación normal. : Modo sencillo (P25) Si enciende esta unidad y gira el disco Se recomienda este modo para los del modo, no sólo puede cambiar entre principiantes.
Preparación ∫ Ajustar los elementos de menú Ajustar el menú • El ejemplo a continuación muestra cómo ajustar [GRAB AUDIO] cuando está ∫ Visualizar las pantallas de menú seleccionado el modo de imagen normal Pulse [MENU/SET]. Por ej.:Se visualiza la primera página de 1 Pulse 3/4 para seleccionar el tres páginas totales.
Preparación Acerca del menú de 4 Pulse [MENU/SET] para ajustar. configuración GRAB AUDIO. • Ajuste los detalles como requerido. (Se MODO AF ESTAB. OR remite a P18 a 22 para cada menú.) MODE1 MENU /SET RÁFAGA • Seleccione [REINIC.] para hacer volver a LÁMP.
Página 19
Preparación • El ajuste de la revisión automática se [LEVEL 1]: El monitor LCD se apaga si no desactiva cuando usa el bracketing se hace funcionar la cámara automático o el modo de ráfaga, en el durante 15 segundos modo de imagen en movimiento [ aproximadamente en el modo bien cuando estén ajustados en [ON] de grabación.
Página 20
Preparación [HORA MUNDIAL] (P57) [OBTUR.ON] Pulse [ ] para visualizar el menú [CONF.] Pulse [ ] para visualizar el menú [CONF.] MENU MENU /SET /SET y seleccione el elemento para ajustar. (P17) y seleccione el elemento para ajustar. (P17) Esto le permite ajustar el sonido del Ajuste su zona nacional y la del destino del obturador.
Página 21
Preparación [REINIC.] [MENÚ ESCENA] Pulse [ ] para visualizar el menú [CONF.] Pulse [ ] para visualizar el menú [CONF.] MENU MENU /SET /SET y seleccione el elemento para ajustar. (P17) y seleccione el elemento para ajustar. (P17) Los ajustes de menú [REC] o [CONF.] Ajuste la pantalla que aparecerá...
Preparación Visualización del 10 Memoria integrada/Tarjeta • La indicación de acceso se enciende monitor LCD /Cambiar de color rojo cuando se están grabando las imágenes en la memoria la visualización del integrada (o en la tarjeta). monitor LCD – Cuando usa la memoria integrada ∫...
Básico Básico Tomar imágenes • La indicación del enfoque 2 se enciende de color verde y el área AF 1 pasa de blanca a verde. 3: Valor de abertura 4: Velocidad de obturación La cámara ajusta automáticamente la • El rango de enfoque es 50 cm a ¶. velocidad de obturación y el valor de •...
Página 24
Básico ∫ Exposición (P41) ∫ Cuando quiere tomar un sujeto fuera • Si selecciona el modo de imagen normal del área AF (AF/AE Lock) ] la exposición se ajusta Cuando graba una imagen de personas automáticamente a la apropiada (AE= con una composición como la de la Exposición automática).
Básico Tomar imágenes en el • Las imágenes en movimiento tomadas con la cámara mantenida verticalmente modo sencillo no se visualizan en tal sentido. ∫ Para evitar trepidación (sacudida de la cámara) • Ponga atención en la trepidación cuando Este modo permite a los principiantes va a pulsar el botón del obturador.
Página 26
Básico [REPR. AUTO] • Estabilizador óptico de la imagen (P65): [MODE2] La imagen grabada no • [BALANCE B.] (P60): aparece automáticamente. [AWB] [OFF] • [SENS.DAD] (P61): La imagen grabada Este ajuste vuelve a ser el mismo que el de automáticamente aparece en [ON] cuando la sensibilidad ISO más alta está...
Básico ∫ Compensación al contraluz Tomar imágenes con Contraluz es la luz que procede por detrás el Zoom de un sujeto. En este caso, el sujeto, como una persona, se oscurecerá de manera que esta función Uso del Zoom óptico/Uso del Zoom compense el contraluz abrillantando la óptico extendido (EZ) entera imagen.
Básico ∫ Tamaño de la imagen y máxima • “EZ” es una abreviación de ampliación del zoom “Extra optical Zoom”. (±: Disponible, —: No disponible) • Si ajusta un tamaño de la imagen que va a activar el zoom óptico extendido, Máxima Tamaño de la Zoom...
Básico • La indicación de ampliación del zoom es 3 Pulse 4 para seleccionar [ON], aproximada. luego pulse [MENU/SET]. • El zoom digital no funciona en los siguientes casos. – En modo sencillo [ OBTU.ÓN LENTA – En modo inteligente de la sensibilidad ZOOM D.
Básico ∫ Ampliar la imagen Reproducir/Borrar 1 Gire la palanca del zoom hacia imágenes ] [T]. • Gire la palanca del zoom hacia [ ] [T] para una ampliación de 4k luego gírelo aun más para una ampliación de 8k. Los datos de la imagen en la memoria Cuando gira la palanca del zoom hacia integrada se reproducen o se borran...
Básico • Si mantiene pulsado 2/1, aumenta el ∫ Para borrar una sola imagen número de las imágenes llevadas en 1 Pulse [ ] mientras se está adelante/atrás. reproduciendo la imagen. • En la reproducción de revisión, en el modo de grabación y en la 2 Pulse 3 para seleccionar [SI] reproducción múltiple (P69), las luego pulse [MENU/SET].
Página 32
Básico • Si pulsa [MENU/SET] mientras borra las 3 Pulse 2/1 para seleccionar la imágenes usando [BORRADO TOTAL] imagen, luego pulse 4 para ajustar. o [BORRAR TODO SALVO ], el (Sólo cuando selecciona [BORRADO MULT.]) borrado se detendrá en el curso del procesamiento.
Avanzadas (Grabar las imágenes) Avanzadas (Grabar las imágenes) Acerca del monitor D Visualización normal E Visualización con histograma F Sin visualización (Línea de guía de la ¢2 grabación) G Sin visualización Cambio de la información visualizada ¢1 Histograma ¢2 Ajuste el modelo de las líneas de guía visualizadas ajustando [LÍNEA GUÍA] en el menú...
Página 34
Avanzadas (Grabar las imágenes) ∫ Línea de guía de la grabación Ejemplo de histograma Cuando alinea el sujeto con las líneas de guía horizontal y vertical o el punto de 100 _ 0001 cruce de estas líneas, puede tomar imágenes con una composición bien F2.8 1/200 diseñada viendo el tamaño, la inclinación y 10:00 1.DIC.2007...
Avanzadas (Grabar las imágenes) El monitor LCD se Abrillantar el monitor LCD [LCD ALIM.] hace más brillante y (LCD de alimentación/Modo de ángulo alto) más fácil de ver aun cuando toma imágenes al aire libre. • Si el disco del modo está ajustado en El monitor LCD se ] y [ ], sólo puede usarse la...
Avanzadas (Grabar las imágenes) ∫ Cancelar el LCD de alimentación o el Tomar imágenes modo de ángulo alto usando el flash • Si pulsa y mantiene pulsado de nuevo [LCD MODE] durante 1 segundo, se visualiza la incorporado pantalla mostrada en el paso .
Página 37
Avanzadas (Grabar las imágenes) ¢1 El flash se activa 2 veces. El sujeto : AUTO El flash se activa automáticamente cuando no debe moverse hasta que se lo precisan las condiciones de grabación. active la segunda vez. ¢1 ∫ Ajustes del flash disponibles por el : AUTO/Reducción del ojo rojo modo de grabación El flash se activa automáticamente cuando...
Página 38
Avanzadas (Grabar las imágenes) ¢2 Pasa a forzado activado [ ], cuando • Si usa el flash cuando la sensibilidad ISO está activada la función de está ajustada en [AUTO] o cuando el compensación al contraluz. modo inteligente de la sensibilidad ISO •...
Página 39
Avanzadas (Grabar las imágenes) ∫ Velocidad de obturación para cada – [FUEGOS ARTIF.] (P51): ajuste del flash 1/4 de un segundo, 2 segundos Velocidad de Ajuste del flash obturación (s.) • No mire fijamente el flash cuando éste : AUTOMÁTICO está...
Avanzadas (Grabar las imágenes) Tomar imágenes con • El indicador del autodisparador C destella y la obturación se activa a los el autodisparador 10 segundos (o 2 segundos). 1 Pulse 2 [ 2 Pulse 3/4 para seleccionar un • Si pulsa [MENU/SET] mientras que modo.
Avanzadas (Grabar las imágenes) Compensar la 1 Pulse 3 [ ] hasta que aparezca exposición [EXPOSICION], compense la exposición con 2/1. EXPOSICION Utilice esta función cuando no puede lograr la correcta exposición debido a la diferencia de brillo entre el sujeto y el fondo.
Avanzadas (Grabar las imágenes) Tomar imágenes • Cuando ajusta el bracketing automático, usando el bracketing aparece el respectivo icono [ ] en la automático parte baja a la izquierda de la pantalla. • Cuando toma imágenes usando el bracketing automático después de ajustar el rango de compensación a la exposición, las imágenes tomadas se En este modo, en el rango de...
Avanzadas (Grabar las imágenes) Cambiar la cuando toma las imágenes en casa de un sujeto en movimiento. sensibilidad según el movimiento del sujeto que está grabando F2.8 1/125 ISO800 La cámara detecta el movimiento del sujeto • Reduciendo la sensibilidad ISO se impide cerca del centro de la pantalla y, luego, el ruido cuando toma las imágenes en ajusta la óptima sensibilidad ISO y la...
Avanzadas (Grabar las imágenes) • La cámara podría no lograr detectar el movimiento del sujeto en los casos a • Le recomendamos el uso de un trípode y continuación. el autodisparador (P40) en el modo – Cuando es pequeño el sujeto en macro.
Avanzadas (Grabar las imágenes) Tomar imágenes que 3 Pulse [MENU/SET] para ajustar. se armonicen con la • La pantalla de menú cambia a la de grabación en el modo de escena escena que se está seleccionado. grabando • Pulse [MENU/SET] y luego siga los pasos para cambiar el modo (Modo de escena)
Avanzadas (Grabar las imágenes) [RETRATO] [AUTORRETRATO] Pulse [ ] para visualizar el menú Pulse [ ] para visualizar el menú MENU MENU /SET /SET [MODO DE ESCENA] y seleccione un [MODO DE ESCENA] y seleccione un modo de escena. (P45) modo de escena.
Avanzadas (Grabar las imágenes) • El modo de la función estabilizadora está [RETRATO NOCT.] fijado a [MODE2]. (P65) • El modo AF se fija a [ ]. (P64) Pulse [ ] para visualizar el menú MENU /SET • El ajuste en la lámpara de ayuda del AF [MODO DE ESCENA] y seleccione un está...
Avanzadas (Grabar las imágenes) ∫ Técnica para el modo de paisaje nocturno ∫ Técnica para el modo de fiesta • Como se reduce la velocidad de • Uso del flash. obturación (hasta cerca de 8 segundos) • Le recomendamos el uso de un trípode y utilice un trípode.
Avanzadas (Grabar las imágenes) [NIÑOS1]/ • El rango del enfoque llega a ser el mismo [NIÑOS2] que el del modo macro. [5 cm (Granangular)/30 cm (Teleobjetivo) a ¶] Pulse [ ] para visualizar el menú MENU /SET [MODO DE ESCENA] y seleccione un •...
Avanzadas (Grabar las imágenes) • La edad puede también ser impresa en cada imagen usando el software [LUMIX • Se reduce un poco la resolución de la Simple Viewer] o imagen grabada a causa del [PHOTOfunSTUDIO-viewer-] en el procesamiento de la alta sensibilidad. CD-ROM (suministrada).
Avanzadas (Grabar las imágenes) • Pulse el botón del obturador para [FUEGOS ARTIF.] visualizar la cuenta atrás. No mueva la cámara después de que se haya Pulse [ ] para visualizar el menú MENU /SET visualizado la pantalla. Cuando acabe la [MODO DE ESCENA] y seleccione un cuenta atrás, se visualiza [ESPERAR] por modo de escena.
Avanzadas (Grabar las imágenes) fijar el enfoque y, luego, dirija la cámara [PLAYA] hacia el sujeto y pulse a tope el botón del obturador para tomar la imagen. Pulse [ ] para visualizar el menú MENU /SET [MODO DE ESCENA] y seleccione este modo.
Avanzadas (Grabar las imágenes) Modo de imagen en • Si ajusta el balance del blanco, en la pantalla aparece [ ] de color rojo o movimiento azul. 1 Pulse a mitad el botón del obturador BLOQUEO AF para enfocar, luego púlselo a tope para tomar iniciar a grabar.
Página 54
848k480 píxeles [10fps16:9] grabación puede pararse a mitad. • Le recomendamos que use una tarjeta • fps “encuadre por segundo”; quiere de memoria SD/una tarjeta de memoria decir el número de encuadres usados SDHC de Panasonic. en 1 segundo. VQT1B95...
Avanzadas (Grabar las imágenes) Grabar cuál día de • Según el tipo de tarjeta de memoria SD o el de tarjeta de memoria SDHC, puede vacaciones usted aparecer por un rato la indicación de acceso a la tarjeta después de grabar las graba la imagen imágenes en movimiento.
Página 56
Avanzadas (Grabar las imágenes) 3 Pulse 3/4 para seleccionar 8 Tome una imagen. [FECHA VIAJE], luego pulse 1. 4 Pulse 4 para seleccionar [SET] luego pulse [MENU/SET]. CONF. 10:00 2.DIC.2007 AJUST RELOJ HORA MUNDIAL A: El número de días que han pasado a MONITOR partir de la fecha de salida LÍNEA GUÍA...
Avanzadas (Grabar las imágenes) • Si ajusta una fecha de salida y luego 3 Pulse 3/4 para seleccionar cambia el ajuste del reloj a la fecha y hora [HORA MUNDIAL], luego pulse 1. del destino del viaje, se visualiza [-] (menos) en blanco y, en el caso de que la CONF.
Página 58
Avanzadas (Grabar las imágenes) 2 Pulse 2/1 para seleccionar el área de • Si en el área nacional se usa la hora ], pulse 3. Pulse de nuevo legal [ destino del viaje y pulse [MENU/SET] 3 para volver a la hora original. para ajustar.
Avanzadas (Grabar las imágenes) ∫ Uso del ajuste rápido Uso del menú del • Puede usar [FUNC] para ajustar modo [REC] fácilmente los siguientes elementos cuando va grabando. – Estabilizador óptico de la imagen – Ráfaga – Balance de blancos Aumenta lo vario de las imágenes que –...
Avanzadas (Grabar las imágenes) 7 Luz fluorescente blanca [BALANCE B.] 8 Luz incandescente Ajustar el matiz para una imagen 9 Salida y puesta del sol más natural 10 Luz de una vela Pulse [ ] para visualizar el menú del MENU /SET modo [REC] y seleccione el elemento para...
Avanzadas (Grabar las imágenes) ∫ Ajuste fino del balance del blanco • El balance del blanco no puede ajustarse en los casos a continuación. Úselo para ajustar manualmente el balance – Modo sencillo [ del blanco. – En [PAISAJE], [RETRATO NOCT.], •...
Avanzadas (Grabar las imágenes) • Cuando ajusta a [AUTO], la sensibilidad [ASPECTO] ISO pasa automáticamente a un máximo Ajuste de la relación de aspecto de de [ISO200] según el brillo. (Puede las imágenes [ISO640] cuando usa el flash.) Sensibilidad ISO 100 1250 Pulse [ ] para visualizar el menú...
Avanzadas (Grabar las imágenes) ∫ Cuando la relación de aspecto es • En el modo de imágenes en movimiento ], no puede seleccionar [ ] (P53). (7M) 3072k2304 píxeles • Las extremidades de las imágenes grabadas (5M EZ) 2560k1920 píxeles pueden recortarse en la impresión.
Avanzadas (Grabar las imágenes) • Se remite a P110 para más información sobre el número de imágenes que • No puede tomar imágenes con el audio pueden grabarse. en el bracketing automático, modo de • El número de imágenes grabables ráfaga o [CIELO ESTRELL.] en el modo depende del sujeto.
Avanzadas (Grabar las imágenes) • Cuando las áreas AF múltiples (a lo Enfoque de 1 área máximo 5 áreas) se encienden al mismo (Alta velocidad): tiempo, la cámara está enfocando todas La cámara enfoca las áreas AF. rápidamente el sujeto La posición del enfoque no está...
Avanzadas (Grabar las imágenes) ∫ Acerca de la pantalla demostrativa de Ponga atención en la trepidación de la cámara cuando pulsa el botón del detección de la trepidación/movimiento obturador. Pulse 1 para visualizar [DEMO TREP, • El ajuste está fijado en [MODE2] en el MOV SUBJ.] cuando esté...
Avanzadas (Grabar las imágenes) • Cuando no está activado el flash, sólo [LÁMP.AYUDA AF] puede tomar 1 imagen. El enfoque en condiciones de poca • Cuando el ajuste del modo de ráfaga luz es más fácil está fijado a Sin límite –...
Avanzadas (Grabar las imágenes) • El ajuste para el [LÁMP.AYUDA AF] está • Cuando se reduce la velocidad de fijado a [OFF] en [AUTORRETRATO] obturación usando [OBTU.ÓN LENTA], (P46), [PAISAJE] (P47), [PAISAJE NOCT.] puede tener lugar una trepidación. Le (P47), [PUESTA SOL] (P50), recomendamos que utilice un trípode y el [FUEGOS ARTIF.] (P51) y [FOTO autodisparador (P40) para tomar las...
Avanzadas (Reproducción) Visualizar las 3 Pulse [MENU/SET] para visualizar imágenes por fecha de las imágenes que se grabaron en la fecha seleccionada. grabación (Reproducción 1.DIC .2007 1/10 de calendario) MENU /SET Puede visualizar las imágenes por fecha MENU SUPR. de grabación usando la función de •...
Avanzadas (Reproducción) ∫ Para borrar una imagen durante el Uso del zoom playback zoom playback 1 Pulse [ 2 Pulse 3 para seleccionar [SI]. 3 Pulse [MENU/SET]. 1 Gire la palanca del zoom hacia ] [T] para ensanchar la imagen. •...
Avanzadas (Reproducción) Reproducir imágenes Para detener brevemente Pulse 3 durante la reproducción de la en movimiento/ imagen en movimiento. imágenes con audio • Vuelva a pulsar 3 para cancelar la pausa. Avance de encuadre en encuadre/ Rebobinado de encuadre en encuadre •...
Avanzadas (Reproducción) • Usando una tarjeta de memoria de alta 2 Pulse 3 para detener la capacidad, es posible que el rebobinado reproducción de la imagen en rápido se ponga más lento que lo normal. movimiento. • No puede usar las siguientes funciones con las imágenes en movimiento y las con el audio.
Página 74
Avanzadas (Reproducción) Cuando se seleccionó una imagen en 4 Pulse 3 para seleccionar [SI], movimiento con [ ], [ luego pulse [MENU/SET]. La imagen grabada en movimiento se crea usando 30 encuadres de imagen fina por ¿ GUARDAR ESTAS NUEVE segundo.
Avanzadas (Reproducción) Uso del menú del Elementos que pueden ajustarse modo [REPR.] Pantalla Detalle del menú : [DIAPOSITIVA] (P75) : [MIS FAVORIT.] (P77) Puede usar varias funciones en el modo de : [GIRAR PANT.] (P78) reproducción para girar las imágenes, : [GIRAR] (P78) ajustar su protección, etc.
Página 76
Avanzadas (Reproducción) ∫ Ajuste del audio, duración y efecto [TODO] Visualiza todas las Seleccione [DURACION], [EFECTO] o imágenes. [AUDIO] en la pantalla mostrada en el Sólo visualiza aquellas paso y ajuste. imágenes que se han ajustado como favoritas [DURACION] Puede ser ajustada a (P77).
Avanzadas (Reproducción) 2 Pulse [MENU/SET] para cerrar el • Si ajusta [AUDIO] a [ON] y cuando menú. reproduce una imagen con audio, la 3 Pulse 2/1 para seleccionar la siguiente imagen se visualizará después imagen, luego pulse 3. de terminar el audio. •...
Avanzadas (Reproducción) • La función se desactiva [GIRAR] [GIRAR PANT.]/[GIRAR] cuando [GIRAR PANT.] está ajustada a Para visualizar la imagen girada [OFF]. • Las imágenes en movimiento y las Pulse [ ] para visualizar el menú del MENU /SET protegidas no pueden girarse. modo [REPR.] y seleccione el elemento para ajustar.
Avanzadas (Reproducción) ∫ Ajuste único • Las imágenes se visualizan giradas cuando éstas se reproducen en la 1 Pulse 2/1 para seleccionar la reproducción de revisión o el zoom imagen, luego pulse 4. playback. Si embargo se visualizan sin ser giradas cuando se reproducen en la IMPR.
Página 80
Avanzadas (Reproducción) 3 Pulse [MENU/SET]. 5 Pulse [MENU/SET] dos veces • Si ajusta [IMPR. FECHA] para una para cerrar el menú. imagen con un tamaño más grande que • El icono de la marca de la fecha [ ], el tamaño de la imagen se A aparece en la pantalla si la imagen pondrá...
Avanzadas (Reproducción) Cuando quiere dirigirse a un estudio de impresión de fotos para imprimir las • Cuando imprime imágenes con la imágenes grabadas en la memoria marca de la fecha, ésta se imprimirá integrada, las copie a la tarjeta (P87) y encima de la fecha marcada si ajusta la luego ponga el ajuste DPOF.
Avanzadas (Reproducción) ∫ Ajuste múltiple ∫ Para imprimir la fecha Después de ajustar el número de copias, 1 Pulse 2/1 para seleccionar la ajuste/cancele la impresión con la fecha de imagen a imprimir, luego pulse grabación pulsando [DISPLAY]. 3/4 para fijar el número de copias. AJU.
Avanzadas (Reproducción) • Es necesario borrar toda la información 2 Pulse [MENU/SET] dos veces DPOF anterior realizada en otro equipo para cerrar el menú. cuando ajusta la impresión DPOF en la cámara. ∫ Ajuste múltiple/para suprimir todo ajuste • Si los archivos no se basan en los Lleve a cabo la misma operación que la en estándares DCF, la configuración de “[IMPR.
Avanzadas (Reproducción) [DOB AUDIO] • La copia del audio podría no funcionar Agregar audio después de tomar correctamente en imágenes que se las imágenes grabaron con otro equipo. Pulse [ ] para visualizar el menú del MENU /SET modo [REPR.] y seleccione el elemento [CAMB.TAM.] para ajustar.
Avanzadas (Reproducción) 2 Pulse 2/1 para seleccionar el 4 Pulse [MENU/SET] dos veces tamaño, luego pulse 4. para cerrar el menú. CAMB.TAM. • Podría no ser posible cambiar el tamaño de las imágenes grabadas con otro equipo SELECT MENU CAMB.TAM. EXIT [RECORTE] Ensanchar una imagen y recortarla...
Avanzadas (Reproducción) 3 Pulse 3/4/2/1 para desplazar la [CONV.ASPEC.] posición de la porción a ser Cambio de la relación de aspecto recortada. de una imagen de 16:9 Pulse [ ] para visualizar el menú del RECORTE MENU /SET modo [REPR.] y seleccione el elemento para ajustar.
Avanzadas (Reproducción) 3 Pulse 2/1 para fijar la posición • Después de convertir la relación de horizontal luego pulse el botón aspecto, el tamaño de la imagen puede del obturador para ajustar. resultar más grande que el de la imagen original.
Página 88
IMAGEN EN MEMORIA INTERNA?] • Sólo se copiarán las imágenes grabadas cuando copia las imágenes de la tarjeta con una cámara digital de Panasonic a la memoria integrada. (LUMIX). • Si pulsa [MENU/SET] mientras copia (Aunque las imágenes fueron grabadas las imágenes de la memoria integrada...
Avanzadas (Reproducción) • Puede durar más el formateo de la [FORMATO] memoria integrada que el de la tarjeta. Inicializar la memoria integrada o (Máx. 15 s. aproximadamente.) una tarjeta • No puede formatear una tarjeta de memoria SD o una tarjeta de memoria Pulse [ ] para visualizar el menú...
Conexión a otro equipo Conexión a otro equipo Conexión a un PC B: Adaptador de CA (DMW-AC5E; opcional) • Utilice una batería con bastante carga o el adaptador de CA (DMW-AC5E; opcional). • Apague la cámara antes de insertar o Puede hacer adquirir a un ordenador las quitar el cable del adaptador de CA imágenes grabadas conectando la cámara...
Página 91
Conexión a otro equipo • La unidad se visualiza como [LUMIX] • Puede incluirse en 1 carpeta los datos de las imágenes hasta 999 grabadas por la cuando conecte la cámara con ninguna cámara. Si el número de imágenes tarjeta insertada. excede los 999, se crea otra carpeta.
Página 92
Conexión a otro equipo • Si no está insertada una tarjeta cuando la cámara está conectada al ordenador, • No use cables de conexión USB que no puede editar o acceder a la imagen en la sean el suministrado. memoria integrada. Si está insertada una •...
Conexión a otro equipo Imprimir las imágenes • Apague la cámara antes de insertar o quitar el cable del adaptador de CA (DMW-AC5E; opcional). 1 Apague la cámara y la impresora. Conectando la cámara directamente a una 2 Ajuste el disco del modo a [ impresora que soporta PictBridge por medio del cable de conexión USB 3 Conecte la cámara a una...
Página 94
Conexión a otro equipo ∫ Seleccionar las imágenes múltiples e • Si quiere imprimir la edad en [NIÑOS1]/ [NIÑOS2] (P49) o [MASCOTAS] (P49) en imprimirlas el modo de escena o el número de días 1 Pulse 3. que han pasado desde la fecha de salida en [FECHA VIAJE] (P55), utilice el 2 Pulse 3/4 para seleccionar un software [LUMIX Simple Viewer] o...
Página 95
Conexión a otro equipo • [IMPRESIÓN FECHA] 3 Pulse 3 para seleccionar [OFF] La fecha no se imprime. [INICIO IMPRESIÓN], luego pulse [ON] La fecha se imprime. [MENU/SET]. • Si la impresora no soporta la impresión de SELECCIÓN MÚLT. la fecha, ésta no puede ser impresa en la INICIO IMPRESIÓN imagen.
Página 96
Conexión a otro equipo • No puede seleccionarse un elemento si la • Si es alto el número total de copias DPOF o impresora no soporta la disposición de la el de imágenes DPOF impresas, las página. imágenes pueden imprimirse muchas veces.
Conexión a otro equipo Reproducir las 3 Encienda el televisor y seleccione imágenes en una la entrada externa. pantalla del televisor 4 Encienda la cámara. • Según el ajuste del aspecto, pueden ∫ Reproducción de imágenes usando el aparecer bandas negras encima y en el cable AV (suministrado) fondo o a la izquierda y a la derecha de las imágenes.
Otro Otro Visualización de la pantalla R50s NATURAL En la grabación (después de ajustar) F2.8 1/30 15 Ráfaga (P66) : Grabación de audio (P53, 64) En la grabación Grabación en el modo de imagen 16 Balance de blancos (P60) normal [ ] (Ajuste inicial) 17 Sensibilidad ISO (P61) 1 Modo de grabación...
Otro Zoom (P27)/Zoom óptico extendido • Ésta se visualiza durante 5 segundos (P27)/Zoom digital (P28): aproximadamente cuando enciende la cámara, después de ajustar el reloj y tras pasar del modo de reproducción 26 Modo inteligente de la sensibilidad ISO al sencillo. (P43) Zoom (P27)/Zoom óptico extendido (P27): 27 Compensación a la exposición (P41)
Otro Precauciones para el 8 Carpeta/Número de archivo (P91)/ Memoria integrada (P14) : Tarjeta (P14) 9 Número de imagen/Imágenes totales ∫ Para un uso óptimo de la cámara 10 Icono de aviso de desconexión del Ponga cuidado en no hacer caer la cable (P96) unidad ni la golpee ni le ponga encima demasiada presión.
Página 101
Otro ∫ Acerca del monitor LCD • Los equipos cargados magnéticamente afectan la cámara haciéndola funcionar • No ejerce demasiada presión en el incorrectamente, apague la cámara, quite monitor LCD. Podrían aparecer colores la batería o el adaptador de CA desiguales en el monitor LCD y éste (DMW-AC5E;...
Página 102
Otro Siempre quite la batería tras el uso. • Mantenga siempre limpios los terminales Guarde la batería quitada en el estuche del cargador y de la batería. para llevar la batería (suministrada). ∫ Tarjeta No deje la tarjeta donde hay una alta temperatura, ni donde se generan fácilmente ondas electromagnéticas o electricidad estática o esté...
Otro Visualización de los [NO HAY ESPACIO EN LA MEMORIA INTERNA]/[MEMORIA INSUFICIENTE EN mensajes TARJETA] No hay espacio libre en la memoria En unos casos se visualizarán en la pantalla integrada o en la tarjeta. mensajes de confirmación o de error. •...
Página 104
Otro [ERROR PARÁMETRO TARJETA DE Formatee la tarjeta después de guardar los MEMORIA] datos en un ordenador, etc. (P89) Utilice una tarjeta compatible con esta Si ejecuta [NO REINIC.] en el menú unidad. [CONF.] después de formatear, el número • Sólo puede usar una tarjeta de memoria de carpeta se repone a 100.
Otro Búsqueda de averías 2: La imagen grabada es blancuzca. El objetivo está sucio. • La imagen se pone blancuzca por si Si hace volver a los ajustes de menú que hay suciedad como, por ejemplo, huella tenía al momento de la compra, la dactilares en el objetivo.
Página 106
Otro 7: La imagen grabada parece • ¿Está usando una MultiMediaCard? aproximada. Aparece ruido en la – Esta unidad no soporta imagen. MultiMediaCard. • ¿La sensibilidad ISO es alta o es lenta • Cuando ajusta la calidad de la imagen la velocidad de obturación? a [30fpsVGA] o [30fps16:9], le (La sensibilidad ISO está...
Otro 6: Aparece ruido en el monitor LCD. • ¿El disco del modo está ajustado a • En lugares oscuros puede aparecer reproducción [ ruido para mantener el brillo del monitor • ¿Hay una imagen en la memoria integrada o en la tarjeta? LCD.
Página 108
Otro ∫ Televisor, ordenador e impresora 6: La tarjeta no ha sido reconocida por 1: La imagen no aparece en el televisor. el ordenador. • ¿Está conectada correctamente la (La memoria integrada ha sido cámara al televisor? reconocida.) • Ajuste la entrada TV al modo de •...
Página 109
Otro 3: De vez en cuando se enciende una 8: La imagen visualizada está un poco lámpara roja cuando pulsa a mitad el distorsionada. botón del obturador. • Según la ampliación del zoom, la imagen queda un poco distorsionada. • En lugares oscuros la lámpara de Esto se llama aberración por distorsión.
Otro Otro Número de imágenes que pueden grabarse y tiempo de grabación disponible • El número de imágenes que pueden grabarse y el tiempo de grabación disponible son aproximados. (Estos varían según las condiciones de grabación y el tipo de tarjeta.) •...
Página 112
Otro ∫ Tiempo de grabación disponible (Cuando graba imágenes en movimiento) Aspecto Ajuste de la calidad de la 30fps 10fps 30fps 10fps 30fps 10fps QVGA QVGA 16:9 16:9 imagen Memoria integrada 53 s 2 min 40 s (Aprox. 27 MB) 16 MB 26 s 26 s...
Otro Especificaciones Cámara digital: Información para su seguridad Alimentación: CC 5,1 V Potencia absorbida: 1,6 W (Cuando se graba) 0,8 W (Cuando se reproduce) Píxeles efectivos de la cámara: 7.200.000 píxeles Sensor de la imagen: 1/2,5q CCD, número de píxeles total 7.380.000 píxeles, Filtro primario de color Objetivo: Zoom óptico 3,6k, fl4,6 mm a 16,4 mm (equivalente a una...
Página 114
Otro Velocidad de obturación: 8 segundos a 1/2000 de un segundo Modo [CIELO ESTRELL.]: 15 segundos, 30 segundos, 60 segundos Modo de imagen en movimiento: 1/30 de un segundo a 1/6400 de un segundo Balance del blanco: Balance del blanco automático/Luz del sol/Nublado/Sombra/ Halógeno/Ajuste del blanco Exposición (AE): Programada AE...
Página 115
(Panasonic DE-A40A): Información para su seguridad Entrada: 110 V a 240 V 50/60 Hz, 0,2 A Salida: CARGA 4,2 V 0,8 A Paquete de la batería (Ion de litio) (Panasonic DMW-BCE10E):Información para su seguridad Voltaje/capacidad: 3,6 V, 1000 mAh VQT1B95...
Página 116
QuickTime y el logotipo de QuickTime son marcas comerciales o marcas registradas de Apple Computer, Inc., utilizado bajo licencia. VQT1B95 F0107Sy0 ( 4000 A) Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Web Site: http://www.panasonic.co.jp/global/...