Descargar Imprimir esta página
Panasonic Lumix DMC-FX33 Instrucciones De Funcionamiento
Panasonic Lumix DMC-FX33 Instrucciones De Funcionamiento

Panasonic Lumix DMC-FX33 Instrucciones De Funcionamiento

Ocultar thumbs Ver también para Lumix DMC-FX33:

Publicidad

Enlaces rápidos

Tapa
Instrucciones de funcionamiento
Cámara digital
DMC-FX33
Modelo N.
Antes del uso, lea completamente
estas instrucciones.
QuickTime y el logo QuickTime son marcas o marcas
registradas de Apple Inc., usadas bajo licencia.
VQT1K52-1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Panasonic Lumix DMC-FX33

  • Página 1 Tapa Instrucciones de funcionamiento Cámara digital DMC-FX33 Modelo N. Antes del uso, lea completamente estas instrucciones. QuickTime y el logo QuickTime son marcas o marcas registradas de Apple Inc., usadas bajo licencia. VQT1K52-1...
  • Página 2 Cámara digital pueden ser algo diferentes de los que se digital Panasonic. Le rogamos que lea Ud. estas destacan en las figuras de estas instrucciones instrucciones de funcionamiento con esmero y de funcionamiento.
  • Página 3 Antes del uso -Si ve este símbolo- Información sobre la eliminación para los usuarios de equipos eléctricos y electrónicos usados (particulares) La aparición de este símbolo en un producto y/o en la documentación adjunta indica que los productos eléctricos y electrónicos usados no deben mezclarse con la basura doméstica general.
  • Página 4 Confirme, por favor, la última información en el originar un funcionamiento defectuoso a siguiente sitio web. esta unidad. http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs – Lugares con mucha arena o polvo. (Este sitio sólo es en inglés.) - 4 -...
  • Página 5 Indice Avanzadas (Grabar imágenes) Antes del uso Acerca del monitor LCD ......42 • Cambio de la información Información para su seguridad....2 visualizada ........42 • Abrillantar el monitor LCD ....45 Tomar imágenes usando el flash Preparación incorporado ..........47 Tomar imágenes con el Accesorios estándares......7 autodisparador ........52 Nombres de los componentes ....7...
  • Página 6 • [SENS.DAD]........80 • [ASPECTO] ........80 Conexión a otro equipo • [TAMAÑ. IM.]/[CALIDAD] ....81 • [GRAB AUDIO] .........82 Conexión a un PC .........125 • [MODO AF] ........83 Impresión de las imágenes ....129 • [ESTAB.OR] ........85 Reproducción de las imágenes en • [RÁFAGA] .........86 la pantalla de un televisor......134 •...
  • Página 7 Preparación Accesorios estándares Nombres de los componentes Antes de usar la cámara, compruebe que estén incluidos todos los accesorios. 1 Paquete de la batería (En el texto citada como Batería) 2 Cargador de batería (En el texto citado como Cargador) 3 Cable de CA 4 Cable de conexión USB 5 Cable AV...
  • Página 8 9 [FUNC] (P76)/Botón de borrado (P39) 19 Toma [DC IN] (P125, 129) • Utilice siempre un adaptador de CA original de Panasonic (accesorio opcional). • Esta cámara no puede cargar la batería aunque esté conectada al adaptador de CA (accesorio opcional). 14 15 10 Interruptor de encendido/apagado de la cámara...
  • Página 9 Preparación Guía rápida 3 Encienda la cámara para sacar las imágenes. Ésta es una visión de conjunto sobre cómo • Ajuste el reloj. (P17) grabar y reproducir las imágenes con la cámara. Por lo que atañe a cada única operación, remitimos a las páginas señaladas entre las paréntesis.
  • Página 10 Preparación • La carga comienza cuando se enciende Carga de la batería con de color verde el indicador [CHARGE] A. el cargador • La carga ha terminado cuando se apaga el indicador [CHARGE] A (a los 120 minutos aproximadamente). Cuando se envía la cámara, la batería está •...
  • Página 11 ¢ de funcionamiento y el estado de monitor LCD. almacenamiento de la batería. • Utilización de una tarjeta de memoria SD de Panasonic (16 MB). ∫ Carga • Uso de la batería suministrada. Tiempo de Aprox. 120 min • La grabación inicia 30 segundos después de carga activar la cámara.
  • Página 12 Preparación ∫ Condiciones de carga • Cargue la batería a una temperatura entre 10 oC y 35 oC. (La temperatura de la batería tiene también que ser la misma). • El rendimiento de la batería podría deteriorarse temporalmente y acortarse el tiempo de funcionamiento en condiciones de baja temperatura (por ejemplo esquiando/ haciendo el snowboard).
  • Página 13 Cierre la tapa de la tarjeta/batería. Desplace la palanca del disparador en la dirección de la flecha. • Siempre utilice baterías de Panasonic. • En el caso de que utilizase otras baterías, no podemos garantizar la calidad de este producto.
  • Página 14 Pueden salir dañados los datos que caben en la memoria integrada o en la tarjeta. Ponga especial cuidado mientras está accediendo a la memoria integrada o tarjeta. (P27) • Le recomendamos que utilice una tarjeta de Panasonic. - 14 -...
  • Página 15 Preparación formatearla. Cuando el interruptor se desplaza Acerca de la memoria al otro lado, estas funciones vuelven integrada/Tarjeta disponibles.) (opcional) La memoria integrada puede usarse como medio de almacenamiento temporal cuando • Esta unidad (equipo compatible con la SDHC) está llena la tarjeta que se está usando. es compatible con las tarjetas de memoria SD Cuando copia las imágenes grabadas a una basadas en las especificaciones de dichas...
  • Página 16 Preparación • Los datos de la memoria integrada o de la tarjeta pueden dañarse o perderse a causa de las ondas electromagnéticas, la electricidad estática o la rotura de la cámara o de la tarjeta. Le recomendamos que guarde los datos importantes en un ordenador, etc.
  • Página 17 Preparación Ajuste de la fecha/hora 1 Pulse [MENU/SET]. (ajuste del reloj) 2 Pulse 3/4/2/1 para seleccionar la fecha y la hora. ∫ Ajuste inicial El ajuste del reloj no está ajustado, así que aparece la siguiente pantalla cuando enciende la cámara. A Hora en el área nacional B Hora al destino del viaje (P73)
  • Página 18 Preparación Cambio del ajuste del reloj 1 Pulse [MENU/SET]. 2 Pulse 3/4 para seleccionar [AJUST RELOJ]. 3 Pulse 1 y luego lleve cabo los pasos para ajustar el reloj. 4 Pulse [MENU/SET] para cerrar el menú. • Puede también ajustar el reloj en el menú [CONF.].
  • Página 19 Preparación Acerca del disco del ∫ Básico modo Modo de imagen normal (P29) Utilice este modo para la grabación Si enciende esta unidad y luego gira el normal. disco del modo, no sólo puede cambiar Modo automático inteligente entre la grabación y la reproducción, sino (P32) también pasar al modo macro para tomar imágenes de primer plano de un sujeto o...
  • Página 20 Preparación ∫ Acerca de los iconos de menú Ajustar el menú [REC] Menú del modo (P75) ∫ Visualizar las pantallas de menú Se visualiza cuando el selector de modo está en [ Pulse [MENU/SET]. Por ej.: Se visualiza la primera de las 3 [REPR.] Menú...
  • Página 21 Preparación ∫ Ajustar los detalles de menú 4 Pulse [MENU/SET]. • El ejemplo siguiente muestra cómo ajustar [CALIDAD] cuando se selecciona el modo de imagen normal [ 1 Pulse 3/4 para seleccionar el MENU /SET elemento de menú. ∫ Cerrar la pantalla de menú Pulse [MENU/SET].
  • Página 22 Preparación ∫ Pasar al menú [CONF.] 1 Pulse 2 en la pantalla de menú. 2 Pulse 4 para seleccionar el [CONF.] icono del menú. 3 Pulse 1. • Seleccione un detalle sucesivo de menú y ajústelo. - 22 -...
  • Página 23 Preparación • En el modo automático inteligente [ ], la Acerca del menú de función de reproducción automática está fija configuración en [1SEC.]. [AHORRO EN.] • Ajuste los detalles como requerido. (Apagar automáticamente esta unidad). • Seleccione [REINIC.] para hacer volver a los Pulse [ ] para visualizar el menú...
  • Página 24 Preparación – Mientras graba imágenes en movimiento [AHORRO] (Apagar automáticamente el monitor [HORA MUNDIAL] (P73) LCD). Pulse [ ] para visualizar el menú [CONF.] y MENU /SET Pulse [ ] para visualizar el menú [CONF.] y seleccione el detalle para ajustar. (P20) MENU /SET...
  • Página 25 Preparación [FECHA VIAJE] (P71) [NO REINIC.] Pulse [ ] para visualizar el menú [CONF.] y Pulse [ ] para visualizar el menú [CONF.] y MENU MENU /SET /SET seleccione el detalle para ajustar. (P20) seleccione el detalle para ajustar. (P20) Reinicie el número de archivo de la grabación Ajuste la fecha de salida y la de la vuelta de sucesiva a 0001.
  • Página 26 Preparación • Por si por descuido ajusta a otro idioma, [SALIDA VIDEO] seleccione [ ] entre los iconos del menú (Sólo modo de reproducción) para ajustar el idioma deseado. Pulse [ ] para visualizar el menú [CONF.] y MENU /SET seleccione el detalle para ajustar.
  • Página 27 Preparación Visualización del 9 Estado de la grabación monitor LCD/Cambiar la 10 Memoria integrada/tarjeta • La indicación de acceso se enciende de visualización del color rojo cuando se están grabando las monitor LCD imágenes en la memoria integrada (o en la tarjeta).
  • Página 28 Preparación • Se refiera a P135 para una información sobre las demás visualizaciones de pantalla. ∫ Cambiar la visualización de la pantalla Puede cambiar la visualización de la pantalla pulsando [DISPLAY]. Esto le permite visualizar la información mientras toma imágenes como la del tamaño de la imagen o el número de imágenes que pueden grabarse o bien tomar imágenes sin visualizar información alguna.
  • Página 29 Básico Tomar imágenes 3 Pulse a mitad el botón del obturador para enfocar. La cámara ajusta automáticamente la velocidad de obturación y el valor de abertura según el brillo del sujeto. F2.8 1/30 • La indicación del enfoque 2 se enciende verde y el área AF 1 pasa de blanca a verde.
  • Página 30 Básico ∫ Usar el flash ∫ Enfocar (P31, 55) Si la cámara determina que el lugar en que Si selecciona el modo de imagen normal ], la imagen se enfoca automáticamente se está tomando la imagen es oscuro, el flash (AF= Enfoque automático).
  • Página 31 Básico ∫ Cuando quiere tomar una imagen de un ∫ Función de detección de la dirección sujeto fuera del área AF (AF/AE Lock) Las imágenes grabadas con la cámara mantenida verticalmente se reproducen Cuando graba una imagen de personas con verticalmente (giradas).
  • Página 32 Básico ∫ Distinción automática de la escena Cómo tomar las La cámara distinguirá la escena que imágenes utilizando la armoniza el sujeto y las condiciones de grabación. función automática • Se ajusta [ ] si ninguna de las escenas es (Modo automático aplicable.
  • Página 33 Básico ∫ Cambiar los ajustes ∫ Otros ajustes en el modo automático Pulse [MENU/SET] para visualizar el menú inteligente [ del modo [REC] o el menú [CONF.], luego En el modo automático inteligente, los demás seleccione el detalle para ajustar. (P20) ajustes [ ] se fijan de la manera siguiente.
  • Página 34 Básico ∫ Compensación al contraluz Contraluz es la luz que procede por detrás de un sujeto. En este caso, el sujeto, como una persona, se pondrá oscuro de manera que esta función compense el contraluz abrillantando el conjunto de la imagen. Pulse 3.
  • Página 35 Básico ∫ Tamaño de la imagen y máxima Cómo romar las ampliación del zoom imágenes con el zoom (±: Disponible, —: No disponible) Máxima Zoom Aspecto Tamaño de la ampliación Usar el zoom óptico/Usar el zoom óptico (P80) imagen (P81) del zoom adicional óptico adicional (EZ)
  • Página 36 Básico • El zoom óptico está ajustado a granangular (1k) cuando se enciende la cámara. • Si usa la función del zoom después de enfocar el sujeto, enfóquelo de nuevo. • El cilindro del objetivo se extiende o se retrae según sea la posición del zoom.
  • Página 37 Básico ∫ Acceso al rango del zoom digital Uso del zoom digital La indicación del zoom en pantalla podría Extender más el zoom dejar de moverse temporalmente cuando gira la palanca del zoom al fin de la posición Tele. Puede insertar el rango del zoom digital girando continuamente la palanca del zoom Puede lograrse un zoom máximo de 14,3k hacia Tele o dejando dicha palanca una vez y...
  • Página 38 Básico ∫ Ampliar la imagen Control de la imagen 1 Gire la palanca del zoom hacia [ grabada (Revisión) (T). • Gire la palanca del zoom hacia [ ] [T] para una ampliación de 4k luego gírelo aun más para una ampliación de 8k. Puede controlar las imágenes grabadas Cuando gira la palanca del zoom hacia mientras está...
  • Página 39 Básico • El número de archivo A y el número B Reproducir/Borrar las sólo cambian uno a la vez. Suelte 2/1 imágenes cuando el número de la imagen deseada aparece para que ésta sea reproducida. • Si deja apretado 2/1, el número de imágenes reproducidas hacia delante/ hacia atrás, aumenta.
  • Página 40 Básico ∫ Para borrar una sola imagen 3 Pulse 2/1 para seleccionar la 1 Pulse [ imagen y luego pulse 4 para ] mientras la imagen se está reproduciendo. ajustar. (Sólo cuando selecciona 2 Pulse 3 para seleccionar [SI] y [BORRADO MULT.]) luego pulse [MENU/SET].
  • Página 41 Básico • Aparecen los mensajes [¿BORRAR TODOS LOS DATOS EXCEPTO CLIP?] y [¿BORRAR TODA IMAGEN EN TARJETA DE MEMORIA?] si ha seleccionado [BORRADO TOTAL] en el modo de reproducción y aparece el mensaje [¿BORRAR TODAS LAS IMAGENES?] si ha seleccionado [BORRADO TOTAL] en el modo de clip [ •...
  • Página 42 Avanzadas (Grabar imágenes) Acerca del monitor LCD En modo de grabación Cambio de la información visualizada DISPLAY/LCD MODE A Monitor LCD Pulse [DISPLAY] para cambiar. D Visualización normal • Cuando aparece la pantalla del menú, el botón E Visualización con histograma [DISPLAY] no se activa.
  • Página 43 Avanzadas (Grabar imágenes) ∫ Línea de guía de la grabación En el modo de reproducción Cuando alinea el sujeto con las líneas de guía horizontal y vertical o el punto de cruce de estas líneas, puede tomar imágenes con una composición bien diseñada viendo el tamaño, la inclinación y el equilibrio del 1˚...
  • Página 44 Avanzadas (Grabar imágenes) ∫ Histograma Ejemplo de histograma Un histograma es un gráfico que visualiza el brillo a lo largo del eje horizontal (negro y 100 _ 0001 blanco) y el número de píxeles de cada nivel de brillo en el eje vertical. Éste le permite controlar fácilmente la F2.8 1/200 ISO100...
  • Página 45 Avanzadas (Grabar imágenes) El monitor LCD se hace Abrillantar el monitor LCD [ÁNGULO ALTO] más fácil de ver cuando toma imágenes con la cámara tenida por encima de su cabeza. Esto es útil cuando no 1 Pulse [LCD MODE] durante un puede acercarse al segundo.
  • Página 46 Avanzadas (Grabar imágenes) ∫ Cómo cancelar el ajuste Si pulsa y mantiene apretado de nuevo [LCD MODE] durante 1 segundo, se visualiza la pantalla mostrada en el paso . Seleccione [OFF] para cancelar un ajuste. • El modo de ángulo alto se cancela también si apaga la cámara o bien si activa el modo de ahorro de energía.
  • Página 47 Avanzadas (Grabar imágenes) Tomar imágenes AUTOMÁTICO usando el flash El flash se activa automáticamente cuando lo precisan las condiciones de incorporado grabación. AUTOMÁTICO/Reducción del ¢1 ojo rojo El flash se activa automáticamente cuando lo precisan las condiciones de grabación. Se activa una vez antes de la real grabación para reducir el fenómeno del ojo rojo (los ojos del sujeto aparecen rojos en la imagen) y luego se activa otra vez...
  • Página 48 Avanzadas (Grabar imágenes) Sincronización lenta/ ¢1 Reducción del ojo rojo Si toma una imagen en un paisaje de fondo oscuro, esta característica hará reducir la velocidad de obturación cuando está activado el flash de manera que se ponga claro el paisaje de fondo oscuro. Al mismo tiempo, reduce el fenómeno del ojo rojo.
  • Página 49 Avanzadas (Grabar imágenes) ¢2 Cuando se selecciona AUTOMÁTICO ∫ Ajustes del flash disponibles por el ] , se ajusta AUTOMÁTICO modo de grabación ] , AUTOMÁTICO/Reducción ojo Los ajustes del flash disponible dependen del rojo [ ] o Sinc. lenta/Reducción ojo modo de grabación.
  • Página 50 Avanzadas (Grabar imágenes) ∫ Rango disponible del flash para tomar aumenta automáticamente al nivel máximo imágenes de sensibilidad ISO . • Cuando se utiliza el flash en el ajuste Rango del flash Sensibilidad ISO [AUTO] de la sensibilidad ISO, la disponible sensibilidad ISO aumenta automáticamente [AUTO]...
  • Página 51 Avanzadas (Grabar imágenes) – [CIELO ESTRELL.]: ∫ Velocidad de obturación para cada 15 segundos, 30 segundos, 60 segundos ajuste del flash – [FUEGOS ARTIF.]: Velocidad de 1/4 de un segundo, 2 segundos Ajuste del flash obturación (s.) AUTOMÁTICO • No mire fijamente el flash cuando éste AUTOMÁTICO está...
  • Página 52 Avanzadas (Grabar imágenes) • El indicador del autodisparador C Tomar imágenes con el destella y la obturación se activa a los autodisparador 10 segundos (o 2 segundos). 1 Pulse 2 [ 2 Pulse 3/4 para seleccionar un • Si pulsa [MENU/SET] mientras que está modo.
  • Página 53 Avanzadas (Grabar imágenes) Compensar la 1 Pulse 3 [ ] hasta que aparece [EXPOSICIÓN], compense la exposición exposición con 2/1. Utilice esta función cuando no puede lograr la correcta exposición debido a la diferencia de brillo entre el sujeto y el fondo. Vea los ejemplos a continuación.
  • Página 54 Avanzadas (Grabar imágenes) • El ajuste del bracketing automático se cancela Tomar imágenes si apaga la cámara o bien si activa el modo de usando el bracketing ahorro de energía. • Cuando ajusta al mismo tiempo el bracketing automático automático y el modo de ráfaga, se ejecutará el bracketing automático.
  • Página 55 Avanzadas (Grabar imágenes) Tomar imágenes a • Le recomendamos el uso de un trípode y el distancia corta autodisparador en el modo macro. • Cuando un sujeto está cerca de la cámara, el rango efectivo del enfoque (profundo del campo) es sensiblemente estrecho. Por lo tanto, si cambia la distancia entre la cámara y Este modo le permite tomar imágenes de un el sujeto tras su enfoque, podría resultar difícil...
  • Página 56 Avanzadas (Grabar imágenes) ∫ Acerca de la información Tomar imágenes que se • Si pulsa [DISPLAY] cuando selecciona un armonicen con la modo de escena en el paso , se visualizan las explicaciones sobre cada modo de escena a ser grabada escena.
  • Página 57 Avanzadas (Grabar imágenes) [RETRATO] [PIEL DELICADA] Pulse [ ] para visualizar el menú Pulse [ ] para visualizar el menú MENU MENU /SET /SET [MODO DE ESCENA] y seleccione un modo [MODO DE ESCENA] y seleccione un modo de escena. (P56) de escena.
  • Página 58 Avanzadas (Grabar imágenes) [AUTORRETRATO] • El rango disponible del enfoque es más o Pulse [ ] para visualizar el menú MENU menos de 30 cm a 70 cm. /SET [MODO DE ESCENA] y seleccione un modo • Puede tomar una imagen de sí mismo con el de escena.
  • Página 59 Avanzadas (Grabar imágenes) [PAISAJE] [RETRATO NOCT.] Pulse [ ] para visualizar el menú Pulse [ ] para visualizar el menú MENU MENU /SET /SET [MODO DE ESCENA] y seleccione un modo [MODO DE ESCENA] y seleccione un modo de escena. (P56) de escena.
  • Página 60 Avanzadas (Grabar imágenes) [PAISAJE NOCT.] [ALIMENTOS] Pulse [ ] para visualizar el menú MENU Pulse [ ] para visualizar el menú MENU /SET /SET [MODO DE ESCENA] y seleccione un modo [MODO DE ESCENA] y seleccione un modo de escena. (P56) de escena.
  • Página 61 Avanzadas (Grabar imágenes) [LUZ DE VELA] [NIÑOS1]/[NIÑOS2] Pulse [ ] para visualizar el menú MENU /SET [MODO DE ESCENA] y seleccione un modo Pulse [ ] para visualizar el menú MENU /SET de escena. (P56) [MODO DE ESCENA] y seleccione un modo Este modo le permite tomar imágenes con de escena.
  • Página 62 Avanzadas (Grabar imágenes) ∫ Ajueste cumpleaños/nombre • El rango del enfoque llega a ser el mismo que el del modo macro. [5 cm (Granangular)/30 cm (Teleobjetivo) a ¶] • Se activa [ISO INTELIGENT], y el nivel máximo de sensibilidad ISO se vuelve [ISO400], en [NIÑOS1]/[NIÑOS2].
  • Página 63 Avanzadas (Grabar imágenes) [MASCOTAS] [PUESTA SOL] Pulse [ ] para visualizar el menú Pulse [ ] para visualizar el menú MENU MENU /SET /SET [MODO DE ESCENA] y seleccione un modo [MODO DE ESCENA] y seleccione un modo de escena. (P56) de escena.
  • Página 64 Avanzadas (Grabar imágenes) [MAX. SENS.] [RÁFAGA RÁPIDA] Pulse [ ] para visualizar el menú Pulse [ ] para visualizar el menú MENU MENU /SET /SET [MODO DE ESCENA] y seleccione un modo [MODO DE ESCENA] y seleccione un modo de escena. (P56) de escena.
  • Página 65 Avanzadas (Grabar imágenes) [CIELO ESTRELL.] • [CALIDAD] se fija automáticamente a [ Pulse [ ] para visualizar el menú • La imagen grabada resulta un poco MENU /SET [MODO DE ESCENA] y seleccione un modo aproximada. Esto no es un funcionamiento de escena.
  • Página 66 Avanzadas (Grabar imágenes) ∫ Técnica para el modo del cielo [FUEGOS ARTIF.] estrellado • El obturador se abre por 15, 30 o 60 segundos. Pulse [ ] para visualizar el menú MENU /SET Tenga cuidado de usar un trípode. Se [MODO DE ESCENA] y seleccione un modo recomienda que tome las imágenes con el de escena.
  • Página 67 Avanzadas (Grabar imágenes) [PLAYA] [FOTO AÉREA] Pulse [ ] para visualizar el menú Pulse [ ] para visualizar el menú MENU MENU /SET /SET [MODO DE ESCENA] y seleccione un modo [MODO DE ESCENA] y seleccione un modo de escena. (P56) de escena.
  • Página 68 Avanzadas (Grabar imágenes) ∫ Cómo fijar el enfoque submarino [SUBMARINO] (Bloqueo AF) Puede fija el enfoque antes de tomar una Pulse [ ] para visualizar el menú MENU /SET imagen con el bloqueo AF. Es útil si quiere [MODO DE ESCENA] y seleccinar un modo tomar imágenes de un sujeto que se mueve de escena.
  • Página 69 Avanzadas (Grabar imágenes) ∫ Cambio de los ajustes para la relación Modo de imagen en de aspecto y la calidad de la imagen movimiento 1 Pulse [MENU/SET]. 2 Pulse 3/4 para seleccionar [ASPECTO] y luego pulse 1. 1 Pulse a mitad el botón del obturador para enfocar, luego púlselo a tope para tomar iniciar a grabar.
  • Página 70 [30fpsQVGA] 320k240 memoria SD/tarjetas de memoria SDHC píxeles [10fpsQVGA] de Panasonic. • Según el tipo de tarjeta, puede aparecer por un Si seleccionó [ ] en la pantalla rato la indicación de acceso a la tarjeta mostrada en el paso después de grabar las imágenes en...
  • Página 71 Avanzadas (Grabar imágenes) ∫ Ajustar la fecha de salida y vuelta Grabar cuál día de (por ejemplo: los a continuación son ejemplos vacaciones usted graba de la pantalla en el modo de imagen normal la imagen 1 Pulse [MENU/SET] y luego pulse 2. 2 Pulse 4 para seleccionar el icono de menú...
  • Página 72 Avanzadas (Grabar imágenes) ∫ Cancelar la fecha del viaje 6 Pulse 3/4/2/1 para ajustar la La fecha del viaje se cancela fecha de regreso y luego pulse automáticamente si la fecha actual es [MENU/SET]. posterior a la de la vuelta. Si quiere cancelar la fecha del viaje antes del fin de las vacaciones, seleccione [OFF] en la pantalla mostrada en el paso...
  • Página 73 Avanzadas (Grabar imágenes) ∫ Ajuste del área nacional [CASA] Visualización de la hora (Lleve a cabo los pasos en el destino del viaje 1 Pulse 4 para seleccionar [CASA] y luego (Hora Mundial) pulse [MENU/SET] para ajustar. Si ajusta su área nacional y la del destino del viaje cuando viaja al extranjero etc., puede MENU visualizarse en la pantalla la hora local en el...
  • Página 74 Avanzadas (Grabar imágenes) ∫ Ajuste final del área nacional • La hora corriente del área del destino del viaje seleccionado se visualiza en la parte • Si está ajustando el área de casa por superior a la derecha de la pantalla en primera vez, la pantalla vuelve a la pantalla tanto que la diferencia horaria del área mostrada en el paso 1 de “Ajuste del área...
  • Página 75 Avanzadas (Grabar imágenes) Uso del menú del modo [REC] Aumente la variedad de imágenes que puede tomar ajustando el balance del blanco, el modo de color, etc. Los elementos del menú que se pueden ajustar son distintos dependiendo del modo de grabación. ∫...
  • Página 76 Avanzadas (Grabar imágenes) ∫ Uso del ajuste rápido 1 Pulse y mantenga pulsado [FUNC] • Puede usar [FUNC] para ajustar fácilmente los cuando graba. siguientes detalles cuando va grabando. (Grabación en el modo de imagen normal FUNC – [ESTAB.OR] – [RÁFAGA] –...
  • Página 77 Avanzadas (Grabar imágenes) 1 El balance del blanco automático [BALANCE B.] funcionará dentro de esta gama. Ajustar el matiz para una imagen 2 Cielo azul más natural 3 Cielo nublado (lluvia) 4 Sombra 5 Pantalla del televisor 6 Luz de sol Pulse [ ] para visualizar el menú...
  • Página 78 Avanzadas (Grabar imágenes) • El icono del balance del blanco en la ∫ Ajuste manual del balance del blanco pantalla se pone rojo o azul. 1 Seleccione [ ] luego pulse [MENU/SET]. 2 Dirija la cámara hacia una hoja de papel blanco etc.
  • Página 79 Avanzadas (Grabar imágenes) • Cuando pulsa a mitad el botón del [ISO INTELIGENT] obturador, aparece [ ] A. Cuando pulsa Ajustar automáticamente la a tope el botón del obturador, se visualizan sensibilidad óptima ISO y la por un rato la velocidad de obturación y la velocidad de obturación sensibilidad ISO.
  • Página 80 Avanzadas (Grabar imágenes) [SENS.DAD] [ASPECTO] Ajuste de la sensibilidad de luz Ajuste de la relación de aspecto de las imágenes Pulse [ ] para visualizar el menú del modo MENU /SET [REC] y seleccione el detalle para ajustar. Pulse [ ] para visualizar el menú...
  • Página 81 Avanzadas (Grabar imágenes) ∫ Cuando la relación de aspecto es [ [TAMAÑ. IM.]/[CALIDAD] (8M) 3264k2448 píxeles Ajustar el tamaño y la calidad de la imagen para armonizarlos con el (5M EZ) 2560k1920 píxeles uso de las imágenes (3M EZ) 2048k1536 píxeles ¢...
  • Página 82 Avanzadas (Grabar imágenes) [GRAB AUDIO] Grabar las imágenes fijas con el • El número de píxeles que puede seleccionarse audio difiere según sea la relación de aspecto. Si cambia esta última, ajuste el tamaño de la imagen. • “EZ” es una abreviación de “Extra optical Zoom”.
  • Página 83 Avanzadas (Grabar imágenes) Enfoque de 1 área: [MODO AF] La cámara enfoca el Ajuste del método del enfoque sujeto en el área AF en el centro de la pantalla. Pulse [ ] para visualizar el menú del modo MENU /SET Enfoque puntual: [REC] y seleccione el detalle para ajustar.
  • Página 84 Avanzadas (Grabar imágenes) • En algunas condiciones de toma de que la cámara fija automáticamente al imágenes incluidos los siguientes casos, la momento del enfoque. Si quiere fijar dicha función de reconocimiento de las caras posición de enfoque para tomar imágenes, podría no funcionar bien, haciendo que sea cambie el modo AF al [ ], [...
  • Página 85 Avanzadas (Grabar imágenes) • Es también posible visualizar esta pantalla [ESTAB.OR] usando el ajuste rápido (P76). Detectar trepidación y • La cámara detecta automáticamente la compensarla trepidación y el movimiento del sujeto y los visualiza en el indicador. • Le recomendamos que utilice un sujeto brillante con alto contraste para la indicación Pulse [ ] para visualizar el menú...
  • Página 86 Avanzadas (Grabar imágenes) [RÁFAGA] • Cuando el ajuste del modo de ráfaga está Tomar imágenes usando la ráfaga fijado a Sin límite – La velocidad de ráfaga se reduce de la mitad. La exacta medida del tiempo depende del tipo de tarjeta, el tamaño de Pulse [ ] para visualizar el menú...
  • Página 87 Avanzadas (Grabar imágenes) [LÁMP.AYUDA AF] • Ponga atención en lo siguiente cuando usa la El enfoque en condiciones de poca lámpara de ayuda AF. luz es más fácil – No mire lámpara de ayuda AF desde muy cerca. – No cubra con sus dedos u otros objetos la lámpara de ayuda AF.
  • Página 88 Avanzadas (Grabar imágenes) [OBTU.ÓN LENTA] [MODO COL.] Ajuste de un efecto de color y de la Grabar imágenes con brillo en calidad de la imagen de la imagen lugares oscuros grabada Pulse [ ] para visualizar el menú del modo MENU /SET Pulse [...
  • Página 89 Avanzadas (Grabar imágenes) Cómo tomar y ver las • Si la memoria integrada contiene imágenes grabadas en otro modo de imágenes de clip (Modo grabación, se pueden grabar menos de clip) imágenes respecto a las cifras indicadas anteriormente. ∫ Menú de grabación de clip La pantalla de menú...
  • Página 90 Avanzadas (Grabar imágenes) ∫ Visualización de las imágenes de clip Descripción del Detalle 1 Pulse 3 para elegir [REPR.] y luego ajuste pulse [MENU/SET]. Utilizado para cambiar de [IR A REPR.] operación yendo a la reproduccion de imágenes de clip. Utilizado para MENU cambiar el tamaño...
  • Página 91 Avanzadas (Grabar imágenes) ∫ Menú de la reproducción de clip Utilizado para copiar Si se pulsa [MENU/SET] durante la imágenes de clip en reproducción de clip, aparece la pantalla de una tarjeta de una menú. (Los pasos a llevar a cabo son los en una.
  • Página 92 Avanzadas (Grabar imágenes) ∫ Cómo ampliar las imágenes de clip y guardarlas en la memoria (marcas de zoom) Esta función es útil para ampliar, por ejemplo, una parte de un mapa, y almacenarla en la memoria. Para más detalles acerca de cómo ampliar las imágenes, consulte el zoom de •...
  • Página 93 Avanzado (Reproducción) Visualizar las pantallas – [ ](Imágenes impresas con [IMPR. CAR.]) múltiples (Reproducción ∫ Ejemplos de 25 pantallas múltiple) 1 Gire la palanca del zoom hacia [ [W] para visualizar las pantallas múltiples. ∫ Para volver a la reproducción normal (Pantalla teniendo visualizadas 9) Gire hacia [ ] [T] o pulse [MENU/SET].
  • Página 94 Avanzado (Reproducción) Visualizar las imágenes 4 Pulse 3/4/2/1 para seleccionar una imagen y luego pulse por fecha de grabación [MENU/SET]. (Reproducción de calendario) • Aparecerá la imagen que fue seleccionada. ∫ Para volver a la pantalla de Puede visualizar las imágenes por fecha de reproducción de 1 pantalla grabación usando la función de reproducción Después de que esté...
  • Página 95 Avanzado (Reproducción) ∫ Para para el uso del zoom playback Uso del zoom playback Gire hacia [ ] [W] o pulse [MENU/SET]. ∫ Para borrar una imagen durante el zoom playback 1 Pulse [ 1 Gire la palanca del zoom hacia [ 2 Pulse 3 para seleccionar [SI].
  • Página 96 Avanzado (Reproducción) Reproducir imágenes Avance rápido/Rebobinado rápido Pulse y deje apretado 2/1 durante la en movimiento/ reproducción de imágenes en movimiento. imágenes con audio Rebobinado rápido Avance rápido • La cámara vuelve a la reproducción de la imagen en movimiento normal cuando se suelte 2/1 ∫...
  • Página 97 Avanzado (Reproducción) • El sonido puede ser oído a través del altavoz. Se remite a [VOLUMEN] (P25) para la información sobre cómo ajustar el volumen en el menú [CONF.]. • El formato de archivo que puede reproducirse con esta cámara es el QuickTime Motion JPEG.
  • Página 98 Avanzado (Reproducción) ∫ Guardar una sola imagen de 9 pantallas Creación de imágenes desde una imagen en movimiento fijas de una imagen en • Gire la palanca del zoom hacia [ ] [W] movimiento para visualizar la pantalla de reproducción de 9 pantallas.
  • Página 99 Avanzado (Reproducción) ∫ Para dejar de usar la pantalla de Cuando se ha seleccionado una imagen reproducción de las 9 pantalla en movimiento con [ ], [ Después de visualizar la pantalla de reproducción de las 9 pantallas, gire la La imagen en movimiento grabada se crea palanca del zoom muchas veces hacia [ usando 10 encuadres de imagen fija por...
  • Página 100 Avanzado (Reproducción) Uso del menú del modo Detalles que pueden ajustarse [REPR.] Pantalla Detalle de menú : [DIAPOSITIVA] (P101) : [CATEGORÍA] (P103) : [GIRAR PANT.] (P106) Puede usar varias funciones en el modo de reproducción para girar las imágenes, ajustar : [GIRAR] (P106) su protección, etc.
  • Página 101 Avanzado (Reproducción) [DIAPOSITIVA] 2 Pulse 3 para seleccionar [INICIO] y Reproducir las imágenes en orden luego pulse [MENU/SET]. para una duración prefijada (Pantalla cuando está seleccionado [TODO]) Pulse [ ] para visualizar el menú del modo MENU /SET [REPR.] y seleccione el detalle para ajustar. (P100) Esto se recomienda cuando reproduce imágenes en la pantalla del televisor.
  • Página 102 Avanzado (Reproducción) ∫ Ajuste del audio, duración y efecto Seleccione [DURACION], [EFECTO] o • Si ajusta [AUDIO] a [ON] y cuando reproduce [AUDIO] en la pantalla mostrada en el paso una imagen con audio, la siguiente imagen se y ajuste. visualizará...
  • Página 103 Avanzado (Reproducción) [CATEGORÍA] Grabar información, Búsqueda por información de [CATEGORÍA] por ejemplo los modos grabación de escena Pulse [ ] para visualizar el menú del modo [RETRATO], MENU /SET [REPR.] y seleccione el detalle para ajustar. [i-RETRATO], (P100) [PIEL DELICADA], Este modo permite buscar la información de [AUTORRETRATO], (Retrato etc.)
  • Página 104 Avanzado (Reproducción) ∫ Reproducir una diapositiva 1 Pulse para seleccionar la categoría por reproducir y luego 1 Pulse 3/4/2/1 para seleccionar la pulse [MENU/SET] para ajustar. categoría por reproducir y luego pulse [DISPLAY]. MENU /SET 2 Pulse para seleccionar la imagen.
  • Página 105 Avanzado (Reproducción) ∫ Grabar una diapositiva Si graba una diapositiva de categoría, puede • No puede reproducir imágenes en movimiento reproducirla seleccionando [ ] en como diapositiva. [DIAPOSITIVA] en la página 101. • Las imágenes fijas creadas de una imagen 1 Pulse para seleccionar en movimiento...
  • Página 106 Avanzado (Reproducción) 2 Pulse 3/4 para seleccionar la [GIRAR PANT.]/[GIRAR] dirección de rotación de la imagen Para visualizar la imagen girada y luego pulse [MENU/SET]. Pulse [ ] para visualizar el menú del modo MENU /SET [REPR.] y seleccione el detalle para ajustar. (P100) Este modo le permite visualizar automáticamente las imágenes en sentido...
  • Página 107 Avanzado (Reproducción) • Si toma las imágenes cuando dirige la cámara hacia arriba o abajo, puede no ser posible visualizar las imágenes verticalmente. • La imagen puede resultar algo borrosa cuando se conecte la cámara al televisor con un cable AV (suministrado) y se reproducen verticalmente.
  • Página 108 Avanzado (Reproducción) • Puede ajustar hasta 999 imágenes como [MIS FAVORIT.] favoritas. Ajustar sus imágenes favoritas ∫ Borrar todas las favoritas Pulse [ ] para visualizar el menú del modo MENU 1 Seleccione [SUPR.] en la pantalla /SET [REPR.] y seleccione el detalle para ajustar. mostrada en el paso , luego pulse (P100)
  • Página 109 Avanzado (Reproducción) 2 Pulse 3/4/2/1 para seleccionar [INS. TÍTUL] text y luego pulse [MENU/SET] para Agregar texto (comentarios) a las registrar. imágenes Pulse [ ] para visualizar el menú del modo MENU /SET [REPR.] y seleccione el detalle para ajustar. (P100) Puede añadir un texto (comentarios) en las imágenes.
  • Página 110 Avanzado (Reproducción) ∫ Ajuste múltiple Ejemplo de introducción de texto 1 Pulse 2/1 para seleccionar la En caso se introduzca [LUMIX]: imagen y luego pulse 4 para 1 Pulse 3/4/2/1 para mover el cursor hacia [L] y luego pulse [MENU/SET]. AJUSTAR/CANCELAR.
  • Página 111 Avanzado (Reproducción) ∫ Ajuste único [IMPR. CAR.] 1 Pulse 2/1 para seleccionar la Imprimir texto, fechas y otra información registrada en las imagen y luego pulse4. imágenes grabadas Pulse [ ] para visualizar el menú del modo MENU /SET [REPR.] y seleccione el detalle para ajustar. (P100) El texto registrado, la fecha grabada, la edad y las fechas de viaje se pueden imprimir en...
  • Página 112 Avanzado (Reproducción) • Utilice el zoom playback para controlar el 3 Pulse [MENU/SET]. texto agregado y la información de las • Si ajusta [IMPR. CAR.] para una imagen fechas B. con un tamaño más grande de [ ], el tamaño de la imagen se empequeñece de la manera mostrada abajo.
  • Página 113 Avanzado (Reproducción) • Cuando imprime imágenes impresas con el texto, la fecha se imprimirá sobre el texto impreso por si señala la impresión de la fecha a un estudio de impresión de fotos o en una impresora. • Le recomendamos que utilice la impresión del texto cuando tenga mucho espacio en la memoria integrada o en la tarjeta.
  • Página 114 Avanzado (Reproducción) 4 para ajustar el número de [IMPR.DPOF] impresiones. Seleccionando la imagen a imprimir y el número de copias. Pulse [ ] para visualizar el menú del modo MENU /SET [REPR.] y seleccione el detalle para ajustar. (P100) DPOF “Digital Print Order Format” es un sistema que permite al usuario seleccionar cuál imágenes han de ser impresas, cuántas •...
  • Página 115 Avanzado (Reproducción) ∫ Para cancelar todo ajuste 1 Pulse 3 para seleccionar [SI] y • DPOF es una abreviación de “Digital Print luego pulse [MENU/SET]. Order Format”. Esta característica le permite escribir información de impresión al medio y luego usar la información en un sistema conforme al DPOF.
  • Página 116 Avanzado (Reproducción) ∫ Ajuste múltiple/para suprimir todo [PROTECC] ajuste Prevenir el borrado accidental de Lleve a cabo la misma operación que la en las imágenes “[IMPR.DPOF]”. (P114 115) Pulse [ ] para visualizar el menú del modo MENU /SET [REPR.] y seleccione el detalle para ajustar. •...
  • Página 117 Avanzado (Reproducción) [DOB AUDIO] • La copia del audio podría no funcionar Agregar audio después de tomar correctamente en imágenes que se grabaron las imágenes con otro equipo. Pulse [ ] para visualizar el menú del modo MENU /SET [REPR.] y seleccione el detalle para ajustar. [CAMB.TAM.] (P100) Hacer la imagen de un tamaño más...
  • Página 118 Avanzado (Reproducción) 3 Pulse 3/4 para seleccionar [SI] o [NO] y luego pulse [MENU/SET]. MENU /SET • La imagen se sobrescribe cuando selecciona [SI]. Las imágenes con el tamaño modificado no pueden restablecerse una vez que se hayan sobrescrito. • Cuando selecciona [NO] se crea nuevamente una imagen con tamaño modificado.
  • Página 119 Avanzado (Reproducción) 5 Pulse 3/4 para seleccionar [SI] o [RECORTE] [NO] y luego pulse [MENU/SET]. Ensanchar una imagen y recortarla Pulse [ ] para visualizar el menú del modo MENU /SET [REPR.] y seleccione el detalle para ajustar. (P100) Puede ensanchar y luego cortar la porción importante de la imagen grabada.
  • Página 120 Avanzado (Reproducción) 3 Pulse 2/1 para determinar la [CONV.ASPEC.] posición horizontal y pulse el botón Cambio de la relación de aspecto del obturador para ajustar. de una imagen de 16:9 Pulse [ ] para visualizar el menú del modo MENU /SET [REPR.] y seleccione el detalle para ajustar.
  • Página 121 Avanzado (Reproducción) • Después de convertir la relación de aspecto, el tamaño de la imagen puede resultar más grande que el de la imagen original. • Los archivos que no cumplen con el estándar DCF, no pueden ser convertidos. • Podría no ser posible convertir las imágenes que se tomaron con otro equipo como favoritas.
  • Página 122 Avanzado (Reproducción) (La figura muestra la pantalla cuando se [COPIAR] copian las imágenes de la memoria Copiar los datos de la imagen integrada a la tarjeta.) Pulse [ ] para visualizar el menú del modo MENU /SET [REPR.] y seleccione el detalle para ajustar. (P100) Puede copiar los datos de las imágenes que ha tomado desde la memoria integrada a una...
  • Página 123 • Sólo se copiarán las imágenes grabadas con una cámara digital de Panasonic (LUMIX). (Aunque las imágenes fueron grabadas con una cámara digital de Panasonic, podría no ser posible copiarlas si éstas fueron editadas por un ordenador.) • Los ajustes DPOF en los datos de la imagen original no se copiarán.
  • Página 124 Avanzado (Reproducción) [FORMATO] Inicializar la memoria integrada o • El formateo borra irreparablemente todos una tarjeta los datos, incluidas las imágenes de clip y las imágenes protegidas. Controle con Pulse [ ] para visualizar el menú del modo MENU /SET cuidado los datos antes del formateo.
  • Página 125 Conexión a otro equipo Conexión a un PC • Utilice una batería con bastante carga o el adaptador de CA (opcional). • Apague la cámara antes de insertar o quitar el cable del adaptador de CA (opcional). • Ajuste la cámara a un modo que no sea el Puede hacer adquirir a un ordenador las imágenes grabadas conectando la cámara a 1 Encienda la cámara y el ordenador.
  • Página 126 Conexión a otro equipo ∫ Composición de la carpeta [Windows] Las carpetas se visualizan como en la La unidad aparece en la carpeta siguiente figura. [My Computer]. • Si es la primera vez que conecta la cámara al ordenador, el controlador necesario se va a DCIM instalar automáticamente de manera que permita a la cámara ser reconocida por el...
  • Página 127 Conexión a otro equipo ∫ Acerca de la conexión PTP • Puede incluirse en 1 carpeta los datos de las imágenes hasta 999 grabadas por la cámara. Si el sistema operativo es “Windows XP”, Si el número de imágenes excede los 999, se “Windows Vista”...
  • Página 128 Conexión a otro equipo • Cuando conecte la cámara a un ordenador con sistema operativo “Windows 2000” por medio de un cable de conexión USB, no sustituya la tarjeta mientras que la cámara y el ordenador están conectados ya que la información de la tarjeta podría salir dañada.
  • Página 129 Conexión a otro equipo Impresión de las 1 Encienda la cámara y la impresora. imágenes 2 Ajuste el disco del modo a [ 3 Conecte la cámara a una impresora utilizando el cable de conexión USB A (suministrado). Conectando la cámara directamente a una •...
  • Página 130 Conexión a otro equipo ∫ Seleccionar una sola imagen e imprimirla • Si el disco del modo no está ajustado en 1 Pulse 2/1 para seleccionar la ] cuando la cámara está conectada a imagen y luego pulse [MENU/SET]. una impresora, desconecte el cable de conexión USB, ajuste el disco del modo a PictBridge ] y vuelva a conectar el cable de...
  • Página 131 Conexión a otro equipo seleccionarlo aunque [MIS FAVORIT.] ∫ Seleccionar imágenes múltiples e esté seleccionado en [ON].) imprimirlas 1 Pulse 3. 3 Pulse 3 para seleccionar [INICIO IMPRESIÓN] y luego pulse 2 Pulse 3/4 para seleccionar un [MENU/SET]. elemento y luego pulse [MENU/ SET].
  • Página 132 Conexión a otro equipo ∫ Ajustar la impresión de la fecha, el • [DISPOSICIÓN PÁG] número de copias, el tamaño del papel y (Disposiciones para imprimir que pueden la disposición de la página ajustarse con esta unidad) Seleccione y ajuste cada elemento del Los ajustes en la impresora tienen paso la prioridad.
  • Página 133 Conexión a otro equipo ∫ Impresión de disposición • Cuando imprime una imagen muchas • No desconecte el cable de conexión USB veces en una hoja de papel cuando está visualizado el icono de Por ejemplo, si quiere imprimir una imagen advertencia de desconexión del [ ].
  • Página 134 Conexión a otro equipo Reproducción de las • Según el ajuste del aspecto, podrían verse imágenes en la pantalla bandas negras en el fondo y encima o a la de un televisor izquierda y a la derecha de las imágenes. •...
  • Página 135 Otro Visualización de la pantalla En la grabación (después de ajustar) F2.8 1/30 14 Ráfaga (P86) : Grabación de audio (P69, 82) 15 Balance de blancos (P77) En la grabación Grabación en el modo de imagen norma 16 Sensibilidad ISO (P80) ] (Ajuste inicial) : Nivel máximo de...
  • Página 136 Otro 25 Tiempo de grabación transcurrido (P69) Funcionamiento de la compensación del contraluz (P34): CONTRAL. 26 Fecha y hora corrientes/ Ajuste del destino del viaje (P73): • Ésta se visualiza durante 5 segundos aproximadamente cuando enciende la cámara, después de ajustar el reloj y tras pasar del modo de reproducción al de grabación.
  • Página 137 Otro 17 Número de días que han pasado desde la fecha del viaje (P71) 18 LCD de alimentación (P45) 100 _ 0001 19 Reproducción de audio (P96) REPR.AUDIO Modo de imagen en movimiento (P96): 1˚ DÍA F2.8 1/30 ISO100 20 Impreso con la indicación de texto (P111) 10:00 1.DIC.2007 Marca de zoom (P92): [...
  • Página 138 Otro No utilice la cámara cerca de un Precauciones para el transmisor de radio o línea de alta tensión. • Si graba cerca de un transmisor de radio o líneas de alta tensión, las imágenes y el sonido grabados pueden verse afectados. ∫...
  • Página 139 Otro Guarde la batería quitada en el estuche ∫ Acerca del monitor LCD para llevar la batería (suministrada). • No ejerce demasiada presión en el monitor LCD. Podrían aparecer colores desiguales en el monitor LCD y éste podría funcionar mal. •...
  • Página 140 Panasonic no • No deje entrar suciedad, polvo ni agua en los será responsable por los daños sufridos por la terminales en la parte trasera de la tarjeta, ni pérdida de los datos grabados.
  • Página 141 Otro Visualización de los [NO HAY ESPACIO EN LA MEMORIA INTERNA]/[MEMORIA INSUFICIENTE EN mensajes TARJETA] No hay espacio libre en la memoria integrada o en la tarjeta. En unos casos se visualizarán en la pantalla • Cuando copia las imágenes de la memoria mensajes de confirmación o de error.
  • Página 142 Otro [ERROR PARÁMETRO TARJETA DE [LA IMAGEN ESTÁ VISUALIZADA EN MEMORIA] FORMATO 4:3]/[LA IMAGEN ESTÁ Utilice una tarjeta compatible con esta VISUALIZADA EN FORMATO 16:9] unidad. (P4, 15) • El cable AV se conecta a la cámara. Pulse • Sólo puede usar una tarjeta de memoria [MENU/SET] si quiere borrar este mensaje de SDHC si utiliza tarjetas con capacidad de 4 GB repente.
  • Página 143 Otro Búsqueda de averías ∫ Grabación 1: No puede ser grabada la imagen. Si hace volver a los ajustes de menú que • ¿Está colocado correctamente el disco tenía al momento de la compra, la condición del modo? puede mejorar. •...
  • Página 144 Otro 6: La imagen grabada es borrosa. El 9: Aparece una línea vertical rojiza en el estabilizador óptico de la imagen no es monitor LCD cuando pulsa a mitad el eficaz. botón del obturador o cuando graba • La velocidad de obturación se reduce y la imágenes en movimiento.
  • Página 145 Otro ∫ Monitor LCD ∫ Flash 1: El monitor LCD se apaga algunas 1: El flash no se activa. veces aunque la cámara está • ¿Está el ajuste del flash fijado a forzado encendida. desactivado [ • ¿Ha ajustado el modo economía? (P24) –...
  • Página 146 Otro 5: En la imagen grabada aparecen puntos 2: La imagen no se reproduce. redondos como burbujas de jabón. • ¿El disco del modo está ajustado a reproducción [ • Si toma una • ¿Hay una imagen en la memoria imagen con el integrada o en la tarjeta? flash en un lugar...
  • Página 147 Otro 3: Las imágenes en movimiento no ∫ Otro pueden reproducirse en un televisor. 1: Por descuido se ha elegido un idioma • ¿Está tratando de reproducir las ilegible. imágenes en movimiento insertando • Pulse [MENU/SET], seleccione el icono directamente la tarjeta en la ranura de la del menú...
  • Página 148 Otro 5: La cámara se calienta. 11: Los números de archivo se graban por • La superficie de la cámara se calienta orden ascendiente. durante el uso. Esto no afecta el • Si inserta o quita la batería cuando la rendimiento ni la calidad de la cámara.
  • Página 149 Otro Número de imágenes que pueden grabarse y tiempo de grabación disponible • El número de imágenes que pueden grabarse y el tiempo de grabación disponible son aproximados. (Estos varían según las condiciones de grabación y el tipo de tarjeta.) •...
  • Página 150 Otro Aspecto (7M): (4,5M EZ): (2,5M EZ): Tamaño de la imagen (3264k2176 píxeles) (2560k1712 píxeles) (2048k1360 píxeles) Calidad Memoria integrada (Aprox. 27 MB) 16 MB 32 MB 64 MB 128 MB 256 MB Tarjeta 512 MB 1 GB 1310 2 GB 1070 1700 1360...
  • Página 151 Otro ∫ Tiempo de grabación disponible (cuando graba imágenes en movimiento) Aspecto Ajuste de la calidad de la 30fps 10fps 30fps 10fps imagen QVGA QVGA 2 min Memoria integrada 53 s (Aprox. 27 MB) 40 s 16 MB 26 s 26 s 1 min 22 s 32 MB...
  • Página 152 Otro Aspecto Ajuste de la calidad de la 30fps 10fps imagen 16:9 16:9 Memoria integrada (Aprox. 27 MB) 16 MB 22 s 32 MB 14 s 50 s 64 MB 33 s 1 min 45 s 128 MB 1 min 11 s 3 min 35 s 256 MB 2 min 20 s 7 min...
  • Página 153 Otro Especificaciones Cámara digital: Información para su seguridad Alimentación: CC 5,1 V Potencia absorbida: 1,6 W (Cuando se graba) 0,8 W (Cuando se reproduce) Píxeles efectivos de la cámara: 8.100.000 píxeles 1/2,5 q CCD, número total de píxeles 8.320.000 píxeles, Filtro de Sensor de la imagen: los colores primarios Zoom óptico de 3,6 k , f l de 4,6 mm a 16,4 mm (equivalente a...
  • Página 154 Otro Ráfaga de alta velocidad Velocidad de ráfaga: Aprox. 7 imágenes/segundo Número de imágenes que se pueden grabar: Cuando se utiliza la memoria integrada: Aprox. 15 imágenes (inmediatamente después del formateo) Cuando utiliza una tarjeta: Máx. 100 imágenes (difiere según el tipo de tarjeta y las condiciones de grabación) Sensibilidad ISO: AUTO/...
  • Página 155 Otro Imágenes en movimiento: Cuando el ajuste de la relación de aspecto es [ 640k480 píxeles (Sólo cuando utiliza una tarjeta), 320k240 píxeles Cuando el ajuste de la relación de aspecto es [ 848k480 píxeles (Sólo cuando utiliza una tarjeta) Calidad: Fina/Estándar Formato de archivo de...