Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 31

Enlaces rápidos

Babyphone Touch Screen
Réf. : A014407
Notice d'utilisation • Instructions for use
Benutzungsanleitung •Gebruikshandleiding • Instrucciones de uso
Instruções de uso • Istruzioni per l'uso • Návod k používání
Babymoov
Parc Industriel des Gravanches
16, rue Jacqueline Auriol
63051 Clermont-Ferrand cedex 2 - France
0168
Designed and engineered
www.babymoov.com
by Babymoov in France

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para babymoov A014407

  • Página 1 Babyphone Touch Screen Réf. : A014407 Notice d’utilisation • Instructions for use Benutzungsanleitung •Gebruikshandleiding • Instrucciones de uso Instruções de uso • Istruzioni per l’uso • Návod k používání Babymoov Parc Industriel des Gravanches 16, rue Jacqueline Auriol 63051 Clermont-Ferrand cedex 2 - France...
  • Página 3: Avertissements

    NOTICE D’UTILISATION Merci d’avoir choisi notre Babyphone Touch Screen. Nous vous invitons à lire attentivement cette notice d’utilisation afin d’exploiter au mieux votre appareil et lui assurer une durée de vie optimale. Toutefois, si vous observez un défaut ou si vous rencontrez un quelconque problème, veuillez contacter notre service consommateur.
  • Página 4: Accessoires Standards

    4. Led qui indique la mise sous tension rouge le récepteur est en chargement sur le site SAV 5. Veilleuse 11. Écran LCD tactile http://www.babymoov.fr/sav-shop.html) 6. Microphone 12. Bouton de démarrage 19. Haut-parleur 7. Haut parleur 13. Bouton « Menu »...
  • Página 5 ALIMENTATION A/ ÉMETTEUR L’émetteur fonctionne sur secteur. Branchez l’adaptateur sur la prise secteur. B/ RÉCEPTEUR 1. Fonctionnement avec la batterie fournie La batterie Lithium-Polymère est déjà installée dans le récepteur. Pour changer la batterie, dévisser le cache du compartiment (22), retirez la batterie.
  • Página 6: Prise En Main

    PRISE EN MAIN CARTE MICRO SD La carte micro SD n’est pas fournie. Les fonctions photos et vidéos ainsi que le menu lecture ne sont donc pas accessibles. Veuillez insérer la carte micro SD dans le lecteur (17) jusqu’à entendre un clic. Appuyez sur la carte micro SD pour la retirer du mécanisme de verrouillage.
  • Página 7 D2. Pour prendre une vidéo : appuyez sur l’icône , puis sur l’icône . Appuyez de nouveau sur l’icône VIDÉO pour terminer l’enregistrement. Remarque : vous pouvez choisir d’afficher ou non la date et l’heure sur vos photos et vidéos en activant la case ou en la désactivant : accès aux informations de la carte micro SD.
  • Página 8 H12 & H13 & H14. Zoom (Zoom) Fonction zoom x 10 en cliquant sur le + ou le – affiché à l’écran. H15 & H16. Mise en veille affichage écran (Video Off Timeout) Mise en veille de l’écran (5 s à 180 s). Remarque : ce mode ne fonctionne pas lorsque la fonction VOX est activée.
  • Página 9 - Alarme de température : ON / OFF - Sélection du temps de répétition de l’alarme (5 s, 10 s, 30 s, 1 min) BB - BB H34 & H35. Volume (Volume) - Volume de 1 à 6 TABLEAU DE DIAGNOSTIC DES PANNES Problème Causes possibles Solutions...
  • Página 10 INSTRUCTIONS FOR USE Thank you for having chosen our Babyphone Touch Screen. Please read this instruction manual carefully to make the most of your device and ensure excellent long service life. However, should you encounter a problem of any kind or detect a defect, please contact our customer service. FUNCTIONS •...
  • Página 11: Standard Accessories

    17. Micro SD Card Reader 3. Synchronisation button receiver is in charge 18. TV output (cable not included, available at 4. LED indicating power up 11. LCD touch screen http://www.babymoov.fr/sav-shop.html 5. Night light 12. Power Button SAV) 6. Microphone 13. «Menu» Button 19.
  • Página 12: Power Supply

    POWER SUPPLY A/ TRANSMITTER The transmitter operates on power. Connect the power adapter to the wall outlet. B/ RECEIVER 1. Operation with battery supplied The lithium polymer battery is already installed in the receiver. To replace the battery, unscrew the battery compartment cover (22), and remove the battery.
  • Página 13: Before You Start

    BEFORE YOU START MICRO SD CARD The micro SD card is not included. Photos and video functions, in addition to reading the menu, are not accessible. Insert the micro SD card into the reader (17) until you hear a click . Press on the micro SD card to eject it from the locking mechanism.
  • Página 14 D2. To shoot a video, press the icon , and then icon . Press the icon again to end recording. VIDÉO Please note: the time and date can be displayed on your photos and videos by activating or deactivating the box. : accessing the information on the micro SD card.
  • Página 15 H12 & H13 & H14. Zoom Zoom 10 x function by clicking on + or - on the screen. H15 & H16. Video Off Timeout Screen stand-by (from 5 s to 180 s). Please note: this mode is not available when the VOX function is activated. H17 &...
  • Página 16: Troubleshooting Table

    - Temperature alarm: ON / OFF - Select alarm time repitition (5 s, 10 s, 30 s, 1 min) BB - BB H34 & H35. Volume - Volume from 1 to 6 TROUBLE SHOOTING TABLE Problem Possible Causes Solutions • No audio or video signal is transmitted. •...
  • Página 17 BENUTZUNGSANLEITUNG Vielen Dank, dass Sie unser Babyphone Touch Screen gewählt haben. Bitte lesen Sie diese Benutzungsanleitung aufmerksam durch, damit Sie das Gerät am besten nutzen und es Ihnen lange Freude bereitet. Sollten Sie dennoch einen Mangel oder irgendein Problem feststellen, wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst.
  • Página 18: Standardzubehör

    10. LED: grün – Empfänger eingeschaltet; 18. TV-Ausgang (Kabel nicht mitgeliefert, 4. Betriebsanzeige-LED rot – Empfänger wird aufgeladen erhältlich auf der SAV Website 5. Nachtlicht 11. LCD-Berührungsbildschirm http://www.babymoov.fr/sav-shop.html) 6. Mikrofon 12. Ein/Aus-Taste 19. Lautsprecher 7. Lautsprecher 13. Taste „Menü“ 20. Antenne 8.
  • Página 19 STROMVERSORGUNG A/ SENDER Der Sender arbeitet im Netzbetrieb. Stecken Sie das Netzteil in die Steckdose. B/ EMPFÄNGER 1. Betrieb mit der mitgelieferten Batterie Die Lithium-Polymer-Batterie ist bereits in den Empfänger eingesetzt. Zum Austausch der Batterie schrauben Sie das Batteriefach (22) auf und nehmen die Batterie heraus.
  • Página 20: Vor Beginn

    VOR BEGINN MICRO-SD-CARD Die microSD-Card ist nicht im Lieferumfang enthalten. Die Funktionen Foto und Video, sowie das Lesemenü, stehen daher nicht zur Verfügung. Schieben Sie die microSD-Card in den Kartenleser (17) bis Sie hörbar einrastet. Drücken Sie auf die microSD-Card, um sie aus der Verriegelung zu lösen. Es muss ein Klicken zu hören sein. BERÜHRUNGSBILDSCHIRM Halten Sie die Ein/Aus-Taste (12) etwa 3 Sekunden lang gedrückt, drücken Sie dann die Taste „Menü“...
  • Página 21 D2. Um ein Video aufzunehmen, drücken Sie auf das Symbol , dann auf das Symbol . Drücken Sie VIDÉO erneut auf das Symbol um die Aufzeichnung zu beenden. Hinweis: Wenn Sie möchten, können Sie auf Ihren Fotos und Videos das Datum und die Uhrzeit anzeigen lassen, indem Sie das Feld aktivieren oder deaktivieren : Aufruf der Informationen der microSD-Card.
  • Página 22 H12 & H13 & H14. Zoom (Zoom) 10-fach-Zoomfunktion durch Klicken auf + bzw. – auf dem Bildschirm. H15 & H16. Video Ruhezustand (Video Off Timeout) Stand-by-Schaltung des Bildschirms (5 s bis 180 s). Hinweis: - Dieser Modus kann nicht ausgeführt werden, wenn die VOX-Funktion aktiviert ist. H17 &...
  • Página 23 - Temperaturalarm: EIN / AUS - Wahl der Wiederholungszeit des Alarms (5 s, 10 s, 30 s, 1 min) BB - BB H34 & H35. Lautstärke (Volume) - Lautstärke von 1 bis 6 TABELLE ZUR PROBLEMBEHEBUNG Problem Mögliche Ursachen Lösungen •...
  • Página 24 GEBRUIKSHANDLEIDING Bedankt dat u onze Babyphone Touch Screen hebt gekozen. Gelieve deze gebruikshandleiding aandachtig te lezen om uw apparaat zo goed mogelijk te gebruiken en een optimale levensduur te verzekeren. Indien u niettemin een defect vaststelt of als u problemen ondervindt, neem dan contact op met onze klantendienst.
  • Página 25: Standaardaccessoires

    18. TV-uitgang (kabel niet meegeleverd, 4. Led dat aangeeft dat er netspanning is rood = de ontvanger is aan het opladen beschikbaar op de SAV-website 5. Nachtlampje 11. LCD touchscreen http://www.babymoov.fr/sav-shop.html) 6. Microfoon 12. Startknop 19. Luidspreker 7. Luidspreker 13. Knop “Menu”...
  • Página 26 VOEDING A/ ZENDER De zender werkt op netstroom. Steek de adapter in het netstroomstopcontact. B/ ONTVANGER 1. Werking met de meegeleverde batterij De lithium-polymeer batterij is al in de ontvanger geïnstalleerd. Om de batterij op te laden schroeft u de afdekking van het vakje (22), om de batterij eruit te halen.
  • Página 27 PERSONALISERING MICRO SD-KAART De micro SD-kaart is niet meegeleverd. De functies foto’s en video’s evenals het menu lezen zijn bijgevolg niet toegankelijk. Steek de micro SD-kaart in de lezer (17) tot u een klik hoort. Druk op de micro SD-kaart om die uit het vergrendelmechanisme te halen. U moet het losklikken kunnen horen. TOUCHSCREEN Druk 3 seconden lang op de startknop (12).
  • Página 28 D2. Om een video op te nemen: druk op het icoon en daarna op het icoon . Druk opnieuw op het VIDÉO icoon om de opname te beëindigen. Opmerking: u kunt opteren om de datum en het uur al of niet op uw foto’s en video’s weer te geven door het aankruisvakje te activeren of te deactiveren : toegang tot informatie op de micro SD-kaart.
  • Página 29 H12 & H13 & H14. Zoom (Zoom) Zoomfunctie x10 door op de + of de – weergegeven op het scherm te klikken. H15 & H16. Standby videoweergave (Video Off Timeout) Sluimerstand van het scherm (5s tot 180s). Opmerking: deze modus werkt niet als de VOX-functie geactiveerd is. H17 &...
  • Página 30 - Alarm temperatuur: ON / OFF - Selectie van de tijd voor herhaling van het alarm (5s, 10s, 30s, 1min) BB - BB H34 & H35. Volume (Volume) - Volume van 1 tot 6 DIAGNOSTISCHE TABEL DEFECTEN Probleem Mogelijke oorzaken Oplossingen •...
  • Página 31 MANUAL DE USO Ante todo, le agradecemos haber elegido nuestra Babyphone Touch Screen. Le rogamos que lea atentamente este manual de uso para aprovechar al máximo su aparato y prolongar su vida útil. De cualquier forma, si detectase un defecto o se topa con un problema, por favor, póngase en contacto con nuestro servicio al cliente.
  • Página 32: Accesorios Estándar

    18. Salida TV (cable no suministrado; 4. Led que indica la puesta bajo tensión está cargándose disponible en el sitio SAV 5. Lamparilla de noche 11. Pantalla LCD táctil http://www.babymoov.fr/sav-shop.html) 6. Micrófono 12. Tecla de inicio 19. Altavoz 7. Altavoz 13. Tecla «Menú»...
  • Página 33: Alimentación

    ALIMENTACIÓN A/ EMISOR El emisor funciona en la red eléctrica. Conecte el adaptador a la toma de red. B/ RECEPTOR 1. Funcionamiento con la batería suministrada La batería de Litio-Polímero se suministra instalada ya en el receptor. Para cambiarla, destornille la tapa del compartimento (22), y extraiga la batería.
  • Página 34 CONTROL TARJETA DE MICRO SD La tarjeta de micro SD no se suministra con el aparato. Por tanto, las funciones de fotos y vídeos, así como el menú de lectura no son accesibles. Introduzca la tarjeta de micro SD en el lector (17) hasta notar un clic. Presione la tarjeta de micro SD para retirarla del mecanismo de bloqueo.
  • Página 35 D2. Para grabar un vídeo: presione el icono y después el icono . Presione de nuevo el icono para VIDÉO finalizar la grabación. Nota : puede elegir si visualizar o no la fecha y la hora de sus fotos y vídeos activando la casilla desactivándola : acceso a las informaciones sobre la tarjeta de micro SD.
  • Página 36 H12 & H13 & H14. Zoom (Zoom) Función zoom x 10 haciendo clic en + o – mostrados en la pantalla. H15 & H16. Tiempo de espera del vídeo (Video Off Timeout) Posición de espera de la pantalla (de 5 s a 180 s). NOTA: Este modo no funciona cuando se activa la función VOX.
  • Página 37: Tabla Sobre Los Diagnosticos De Averías

    - Alarma de temperatura: ON / OFF - Selección del tiempo de repetición de la alarma (5 s, 10 s, 30 s, 1 min) BB - BB H34 & H35. Volumen (Volume) - Volumen de 1 TABLA SOBRE LOS DIAGNOSTICOS DE AVERÍAS Problema Posibles causas Solución...
  • Página 38 MANUAL DE INSTRUÇÕES Agradecemos por ter escolhido o nosso Babyphone Touch Screen. Recomendamos ler atentamente este manual de instruções para aproveitarem da melhor maneira o aparelho e garantindo-lhe uma duração máxima. Sempre que note que há algum defeito ou perceba que há qualquer tipo de problema, deverá...
  • Página 39: Acessórios Padrão

    18. Saída TV ( cabo não fornecido, 5. Luz noturna 12. Botão de acendimento disponível no site SAV 6. Microfone 13. Botão«Menu» http://www.babymoov.fr/sav-shop.html) 7. Altifalante 14. Botão «Responder ao bebé» 19. Altifalante 8. Tomada jack CC 15. Microfone 20. Antena 21.
  • Página 40 ALIMENTAÇÃO A/ EMISSOR O emissor funciona com corrente elétrica. Conectar o adaptador à tomada de rede. B/ RECEPTOR 1. Funcionamento com a bateria fornecida A bateria de polímeros de lítio já se encontra instalada no receptor. Para substituir a bateria, desaparafusar a tampa do vão específico (22) e remover a bateria.
  • Página 41: Antes De Começar

    ANTES DE COMEÇAR FICHA MICRO SD A ficha micro SD não é fornecida. As funções foto e vídeo, além do menu leitura, não são acessíveis. Introduzir a ficha micro SD no leitor (17), até que se ouça umclique. Pressionar a ficha micro SD para extrai-la do mecanismo de bloqueio. Ouve-se um clique. ECRÃ...
  • Página 42 D2. Para filmar, pressionar a ícone , e depois a ícone . Pressionar novamente a ícone para VIDÉO terminar a gravação. Advertências: é possível escolher se visualizar nas fotos ou nos vídeos a data e a hora ativando desativando o box. : acesso às informações da ficha micro SD.
  • Página 43 H12 & H13 & H14. Zoom (Zoom) Função zoom x 10 clicando em + o – visualizados no ecrã. H15 & H16. Colocação em stand-by visualização ecrã (Video Off Timeout) Colocação em stand-by do ecrã (da 5 s a 180 s). Advertências: essa modalidade não encontra-se disponível quando ativa-se a função VOX.
  • Página 44 - Alarme de temperatura: ON / OFF - Seleção do tempo de repetição do alarme (5 s, 10 s, 30 s, 1 min) BB - BB H34 & H35. Volume (Volume) - Volume de 1 TABELA DE DIAGNÓSTICO DAS AVARIAS Problema Causas possíveis Soluções...
  • Página 45 MANUALE DI ISTRUZIONI Grazie per aver scelto il nostro Babyphone Touch Screen. Vi invitiamo a leggere attentamente il presente manuale di istruzioni per sfruttare al meglio il vostro apparecchio e garantirgli una durata di vita ottimale. Tuttavia, in caso doveste rilevare un difetto o riscontrare un problema di qualunque tipo, contattate il nostro servizio clienti.
  • Página 46: Accessori Standard

    18. Uscita TV (cavo non incluso, 4. Led che indica la messa in tensione 11. Schermo LCD tattile disponibile sul sito SAV 5. Luce notturna 12. Tasto di accensione http://www.babymoov.fr/sav-shop.html) 6. Microfono 13. Tasto «Menu» 19. Altoparlante 7. Altoparlante 14. Tasto «Rispondere al bebè»...
  • Página 47: Collegamento Del Trasmettitore Al Ricevitore

    ALIMENTAZIONE A/ TRASMETTITORE Il trasmettitore funziona a corrente. Collegate l’adattatore alla presa di rete. B/ RICEVITORE 1. Funzionamento con batteria in dotazione La batteria ai polimeri di litio è già installata nel ricevitore. Per sostituire la batteria, svitate il coperchio dell’apposito vano (22), e togliete la batteria.
  • Página 48: Prima Di Cominciare

    PRIMA DI COMINCIARE SCHEDA MICRO SD La scheda micro SD non è inclusa. Le funzioni foto e video, oltre al menu lettura, non sono accessibili. Inserite la scheda micro SD nel lettore (17) fino a sentire un clic. Premete sulla scheda micro SD per estrarla dal meccanismo di blocco. Si deve sentire uno scatto. SCHERMO TATTILE Tenete premuto il tasto di accensione (12) per 3 secondi, poi premete il tasto «Menu»...
  • Página 49 D2. Per girare un video, premete l’icona , poi l’icona . Premete di nuovo l’icona per terminare VIDÉO la registrazione. Avvertenze: potete anche scegliere di visualizzare sulle vostre foto o sui vostri video la data e l’ora attivando o disattivando la casella.
  • Página 50 H12 & H13 & H14. Zoom (Zoom) Funzione zoom x 10 cliccando su + o – visualizzati sullo schermo. H15 & H16. Messa in stand-by visualizzazione schermo (Video Off Timeout) Messa in stand-by dello schermo (da 5 s a 180 s). Avvertenze: Questa modalità...
  • Página 51 - Allarme di temperatura: ON / OFF - Selezione del tempo di ripetizione dell’allarme (5 s, 10 s, 30 s, 1 min) BB - BB H34 & H35. Volume (Volume) - Volume da 1 TABELLA DI DIAGNOSI DEI GUASTI Problema Cause possibili Soluzioni •...
  • Página 52 PŘÍRUČKA POKYNŮ Děkujeme, že jste si vybrali náš Babyphone s dotykovým displejem. Prosím, pečlivě si přečtěte tento návod k obsluze, abyste co nejlépe využili naše zařízení a zajistili jeho optimální životnost. Nicméně, v případě, že zjistíte vadu nebo problém jakéhokoli druhu, obraťte se prosím na náš zákaznický...
  • Página 53: Standardní Příslušenství

    18. Výstup TV (kabel není součástí balení, 4. LED indikující dodávání napětí 11. Dotyková obrazovka LCD k dispozici na adrese SAV 5. Noční světlo 12. Tlačítko zapnutí http://www.babymoov.fr/sav-shop.html) 6. Mikrofon 13. Tlačítko «Menu» 19. Reproduktor 7. Reproduktor 14. Tlačítko «Odpovědět dítěti»...
  • Página 54 NAPÁJENÍ A/ VYSÍLAČ Vysílač pracuje na proud. Připojte napájecí adaptér do síťové zásuvky. B/ PŘIJÍMAČ 1. Provoz s baterií ve vybavení Lithium-polymerová baterie je již nainstalována v přijímači. Pro výměnu baterie odšroubujte kryt prostoru pro baterii (22) a vyjměte baterii. 2.
  • Página 55 DŘÍV NEŽ ZAČNETE MIKRO KARTA SD Mikro karta SD není součástí dodávky. Funkce fotografií a videí, kromě čtení menu, nejsou přístupné. Vložte mikro kartu SD do čítače (17) až dokud neuslyšíte zacvaknutí. Zatlačte na mikro kartu SD, aby se vysunula z blokovacího mechanismu. Musíte uslyšet cvaknutí. DOTYKOVÁ...
  • Página 56 D2. Pro natáčení videa stiskněte ikonu , pak ikonu . Stiskněte znovu ikonu pro ukončení záznamu. VIDÉO Upozornění: můžete také zvolit zobrazování data a času na vašich fotografiích nebo videu aktivací ou en la nebo deaktivací políčka. : přístup k formátování mikro karty SD. INFOR D4 &...
  • Página 57 H12 & H13 & H14. Zoom (Zoom) Funkce zoom x 10 kliknutím na + nebo – na obrazovce. H15 & H16. Pohotovostní režim obrazovky (Video Off Timeout) Uvedení obrazovky do pohotovostního režimu obrazovka (od 5 s do 180 s). Tento režim není k dispozici, když je aktivována funkce VOX. H17 &...
  • Página 58 - Alarm teploty: ON / OFF - Zvolte dobu opakování alarmu(5 s, 10 s, 30 s, 1 min) BB - BB H34 & H35. Hlasitost (Volume) - Hlasitost od do 6 TABULKA DIAGNOSTIKY PORUCH Problém Možné příčiny Řešení • Přístroj nepřenáší žádný audio nebo video signál. •...
  • Página 60: Bon De Garantie À Vie

    • Nous vous rappelons que vous disposez d'un droit d'accès, de modification, de rectification et de suppression des données qui vous concernent (art. 34 de la loi "Informatique et Libertés" du 6 janvier 1978). Pour exercer ce droit, adressez-vous à Babymoov - Parc Industriel des Gravanches - 16, rue Jacqueline Auriol - 63051 Clermont-Ferrand cedex 2.

Tabla de contenido