2.
Sicherheit
2.1
Verwendete Symbole
Alle DINSE-Produkte sind mit Schutzeinrich-
tungen ausgerüstet. Sie sind nach dem Stand
der Technik und den anerkannten sicherheits-
technischen Regeln betriebssicher gebaut. Bei
unsachgemäßer oder nicht bestimmungsge-
mäßer Verwendung ist mit möglichen Risiken
zu rechnen für:
● Leib und Leben des Bedieners
● Das Produkt und andere Sachwerte des
Betreibers
● Die effiziente Arbeit des Produkts.
Es geht um Ihre Sicherheit!
In dieser Betriebsanleitung werden folgende
Symbole verwendet:
Gefahren- und Gebotssymbole
Gefahr
durch Lärm
Gefahr durch
mit hohem
Stromschlag
Schalldruck-
pegel
Gefahr von
Blend- und
Handverlet-
Verblitzungs-
zungen
gefahr
Explosions-
Brandgefahr
gefahr
Gefahr durch
Gefahr durch
Gasflasche
giftige Stoffe
Gefahr durch
Gefahr durch
umherflie-
heiße Teile
gende Späne
Gefahr von Sachschaden oder
gefährliche Situation
Vor dem
Augenschutz
Öffnen immer
tragen!
den Netzste-
cker ziehen!
Weitere Symbole
Technische
Informationen
I
●
Auflistung
N
und Anwen-
F
O
dungstipps
Handlungen
Sie werden
in der be-
zu einer
1.
schriebenen
Handlung
2.
Reihenfolge
aufgefordert.
ausführen.
Schraube mit
angegebenen
Nicht im
Drehmoment
Hausmüll
fest schrau-
entsorgen!
ben
S c h w e i S S e n
:
2.
Safety
2.1
Symbols used in operating
:
manual
All DINSE products are equipped with safety
devices. They are manufactured using the
latest technology and in accordance with
approved safety regulations.
WARNING! Improper or unauthorized use
carries the risk of:
● Causing harm to Operator's life and limb
● Causing harm to the product itself and/or
other property
● Preventing efficient operation of the product
We are concerned about your
safety!
The following symbols are used in this
operating manual:
Hazard warnings and instructions
Danger of
electric shock
Danger of
hand injury
Danger
of fire
Danger of
poisoning
Danger of hot
parts
Danger of material damage or
unsafe conditions
Wear eye
protection!
Other symbols
Technical
I
information
N
F
and tips
O
Operator's
Action is
Required.
Tighten the
screw firmly
to the prescri-
bed torque
S o l d a d u r a
w e l d i n g
:
2.
Seguridad
2.1
Símbolos empleados
:
Todos los productos DINSE están equipados
con dispositivos de protección. Se construyen a
prueba de fallas empleando la tecnología más
avanzada y según reglas técnicas de seguridad
reconocidas. En caso de empleo inadecuado o
inapropiado, puede ponerse en peligro:
● El cuerpo y la vida del operario
● El producto y otros bienes del explotador
● El trabajo eficiente del producto
Se trata de su seguridad!
En estas instrucciones de servicio se utilizan
los siguientes símbolos:
Símbolos de peligro y de prohibición
Danger of ex-
cessive noise
and sound-
pressure
levels
Danger of
blinding and
electrical
discharge
Danger of
explosion
Danger
posed by gas
cylinder
Danger from
flying chips
Always
unplug before
opening!
Otros símbolos
I
N
F
O
●
List
Perform the
necessary
1.
steps in the
2.
prescribed
sequence for
no. items.
Do not
discard in the
household
waste.
w e l d i n g
P e l i g r o p o r
Peligro por
ruido con alto
descarga
nivel de presi-
eléctrica
ón sonora
Peligro de he-
Peligro de de-
ridas en ma-
stellos y en-
nos
candilamiento
Peligro de
Peligro de
incendio
explosión
Peligro por
Peligro por
materiales
tanque de
tóxicos
gas
Peligro por
Peligro de
partes cali-
virutas
entes
Peligro de daños materiales o de
situación riesgosa
Antes de de-
Colocarse la
stapar, retirar
protección
siempre el
para los ojos!
enchufe!
Información
técnica y
●
Listado
recomendaci-
ones de uso
Realice las
Se requiere
1.
acciones
que ejecute
2.
en el orden
una acción
descripto.
Ajustar los
No se encu-
tornillos con
entra en
el momento
hogar basura
de torsión
Deseche!
especificado
S c h w e i S S e n
15