Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Manuale d'uso e manutenzione _ pag. 3
Manual of maintenance and use _ pag. 5
Manuel d'utilisation et d'entretien _ pag. 7
Gebrauchs- und Wartungsanleitung _ seite 9
Manual de uso y mantenimiento _ pág. 11

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Miche SYNTIUM DX

  • Página 1 Manuale d’uso e manutenzione _ pag. 3 Manual of maintenance and use _ pag. 5 Manuel d’utilisation et d’entretien _ pag. 7 Gebrauchs- und Wartungsanleitung _ seite 9 Manual de uso y mantenimiento _ pág. 11...
  • Página 2 fig. 1 fig. 4 fig. 2 fig. 5 fig. 3 fig. 6...
  • Página 3: Indicazioni Generali

    Vi ringraziamo per avere acquistato le ruote SYNTIUM DX, un prodotto siano in buono stato e che le viti del disco o la ghiera di fissaggio del che vi garantirà sicurezza e funzionalità nel tempo. disco, a seconda del vostro modello, siano correttamente bloccate.
  • Página 4 • Richiudete il grano (I) (Fig. 5). Le ruote SYNTIUM DX sono progettate per montare copertoncini. L’u- • Controllate la scorrevolezza della ruota. tilizzo è strettamente legato a strade con fondo regolare. Fate molta Assicurarsi della corretta chiusura del mozzo poiché...
  • Página 5: General Indications

    • Check for proper operation and state of wear of all the compo- nents before starting to ride. • Check the condition and pressure of the tyres fitted to your Mi- The SYNTIUM DX hubs are easy to maintain. To do it, proceed as che wheels. follows: •...
  • Página 6 Fac Michelin S.r.l., involves the expiration of the guarantee. cOMpLeTe wHeeLs SYNTIUM DX wheels are developed to set up tire. Miche SYNTIUM DX wheels are designs for use solely on the road or dedicated cycle track with a smooth surface. Please ensure that the wheels are not subject to direct shock from poor road surfaces [i.e.
  • Página 7: Indications Générales

    Nous vous remercions pour l’ a chat de roues SYNTIUM DX un produit qui fixation du disque, en fonction de votre modèle, soient bien bloqués. vous garanti sécurité et fonctionnalité dans le temps. • Pour utilisateur de plus de 85kg, nous vous encourageons à effectuer Avant de procéder à...
  • Página 8 Attention Utiliser uniquement et exclusivement les pièces de rechange de Fac Les roues SYNTIUM DX sont prévues pour monter des pneumatiques. L’u- Michelin S.r.l. tilisation des roues SYNTIUM DX est strictement destinée à une utilisation Toute modification ou altération (même graphique) des produits avec sur route lisse ou sur piste.
  • Página 9: Allgemeine Angaben

    • Stellen Sie sicher, dass die Reifen fest im Rahmen mit der geschlossenen Einspannung in korrekter Position. Verankert sind. Kontrollieren Sie bei Die Naben SYNTIUM DX sind relativ einfach zu warten. Dazu wie folgt darge- Steckachse die Montageanweisungen des Herstellers des Fahrrades oder stellt vorgehen: der Gabel.
  • Página 10 • Die Schraube (I) mit einem Inbusschlüssel (L) lockern (Abb. 6). • Den Ring im Uhrzeigersinn drehen, um das Gleitvermögen zu verringern, Die SYNTIUM DX Laufräder sind für Drahtreifen entwickelt worden. Die SYN- gegen den Uhrzeigersinn drehen, um das Gleitvermögen zu erhöhen.
  • Página 11: Indicaciones Generales

    Les agradecemos por haber comprado las ruedas SYNTIUM DX, un pro- freno están en buen estado y que los tornillos del disco o la tuerca ducto que les garantizará seguridad y funcionalidad en el tiempo. de fijación del disco, según su modelo, están correctamente fijados.
  • Página 12 Las Ruedas SYNTIUM DX han sido proyectadas para montar cubierta. Las ruedas SYNTIUM DX deben usarse en carreteras con fondo regular o pistas. Prestar mucha atención para evitar situaciones en que se pueden sufrir choques directos y violentos con huecos o irregularidades del fondo de la carretera porque podrían causar la rotura de la llanta y la consiguiente...
  • Página 13 Fällen, in denen die Umstände nicht unmittelbar auf die FAC MICHELIN AG zurückzuführen safe place to refer back to them whenever needed. For more details on the MICHE and SWR sind.
  • Página 14 MANuTeNZiONi periOdicHe scHeduLe Of periOdic MAiNTeNANce MeMeNTO des eNTreTieNs périOdiques verMerKeN sie sicH die periOdiscHe wArTuNg MeMOrANdO de LOs MANTeNiMieNTOs periÓdicOs 14 SYNTIUM DX / MICHE.It...
  • Página 16 www.miche.it...

Tabla de contenido