Xerox Phaser 3300MFP Guia Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para Phaser 3300MFP:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Phaser
®
3300MFP
Impresora multifunción
Phaser
®
Guía del usuario
3300MFP

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Xerox Phaser 3300MFP

  • Página 1 Phaser ® 3300MFP Impresora multifunción Phaser 3300MFP ® Guía del usuario...
  • Página 2 © 2008 Xerox Corporation. Reservados todos los derechos. Este manual se proporciona únicamente con fines informativos. Toda la información incluida en él está sujeta a cambios sin previo aviso. Xerox Corporation no se responsabiliza de ningún daño, directo o consecuente, resultante del uso de este manual o relacionado con el mismo.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ONTENIDO 1. Introducción Funciones especiales ............................. 1.1 Descripción general de la impresora ........................1.2 Información adicional .............................. 1.4 Selección de la ubicación ............................1.4 2. Configuración del sistema Descripción general de los menús ......................... 2.1 Cambio del idioma de la pantalla ........................... 2.2 Configuración de la fecha y la hora ........................
  • Página 4 Impresión de un documento ............................ 7.1 Cancelación de un trabajo de impresión ......................... 7.1 8. Digitalización Fundamentos de digitalización ..........................8.1 Digitalización a una aplicación utilizando una conexión local ................. 8.1 Digitalización mediante una conexión de red ......................8.2 Cambio de los ajustes para cada trabajo de digitalización ..................8.5 Cambio de los ajustes de digitalización predeterminados ..................
  • Página 5 13. Mantenimiento Impresión de informes ............................13.1 Borrado de la memoria ............................13.2 Limpiar la impresora .............................. 13.2 Mantenimiento del cartucho de impresión ......................13.3 Piezas de mantenimiento ............................13.6 Controlar su impresora desde el sitio web ......................13.7 Comprobación del número de serie de la impresora .................... 13.8 14.
  • Página 6 Los productos y los consumibles de Xerox han sido diseñados y probados para cumplir con requisitos de seguridad estrictos. Información de seguridad acerca Cuentan con la aprobación del organismo de seguridad y cumplen...
  • Página 7: Información Sobre Seguridad Eléctrica

    ADVERTENCIA: las superficies metálicas del área No use un adaptador para conectar ningún equipo Xerox a una del fusor están calientes. Tenga especial cuidado toma de corriente sin la adecuada toma de tierra. cuando saque papeles atascados en esta parte No coloque el equipo en un lugar donde las personas puedan del equipo y evite tocar las superficies metálicas.
  • Página 8 Deseche las baterías usadas según las instrucciones. Si necesita información adicional sobre el ozono, póngase en contacto con el distribuidor de Xerox más cercano. Si se encuentra Estándares de calidad en Estados Unidos o Canadá, puede llamar al 1-800-828-6571 para solicitar una publicación con información específica.
  • Página 9: Información Reglamentaria

    La marca CE aplicada a este producto simboliza la declaración con el Apartado 15 de las normas de la FCC. Estos límites de conformidad de Xerox con las siguientes Directivas aplicables se establecen para garantizar una protección razonable frente de la Unión Europea de las fechas indicadas: a interferencias perjudiciales en instalaciones domésticas.
  • Página 10: Copia Ilegal

    Copia ilegal • Obligaciones o deuda de cualquier gobierno, banco o corporación extranjeros. El Congreso ha prohibido por ley la copia de documentación • Material protegido por derechos de autor (a menos que se haya acerca de los temas listados más abajo en ciertas circunstancias. obtenido permiso del propietario del copyright o que la copia Las personas culpables de llevar a cabo dichas copias podrían entre dentro del “uso justo”...
  • Página 11: Acerca De La Función De Fax

    REN se muestra de forma separada en la etiqueta. Requisitos para el envío de fax: Si este equipo de Xerox provoca daños en la red de telefonía, la compañía telefónica le notificará con la suficiente antelación que La ley estadounidense “Telephone Consumer Protection Act”...
  • Página 12: Energy Star

    ácida y los cambios climáticos a largo plazo, ya que se reducen las emisiones que resultan de la Este producto de Xerox ha sido certificado por Xerox para la conexión generación de electricidad. de un terminal paneuropeo a la red telefónica pública conmutada analógica (PSTN) de acuerdo con la Directiva 1999/5/EC.
  • Página 13: Reciclaje Y Eliminación De Residuos Del Producto

    Para obtener más información acerca del medio ambiente, Unión Europea, al adquirir nuevos equipos, la salud y la seguridad en relación a este producto de Xerox y sus el establecimiento de venta puede tener la obligación consumibles, llame a los siguientes números de atención al cliente: de recoger el equipo usado de forma gratuita.
  • Página 14: Introducción

    • La Phaser 3300 MFP tiene 96 MB de memoria, que se pueden ampliar a 320 MB. Gracias por adquirir este producto multifuncional Xerox. Este dispositivo • Puede añadir una bandeja opcional 2 de 250 hojas al ofrece servicios de impresora, copiadora, escáner y fax.
  • Página 15: Descripción General De La Impresora

    Descripción general de la impresora Los componentes principales del dispositivo son los siguientes. Vista frontal Vista posterior * La figura superior muestra una Phaser 3300 MFP con todos los accesorios disponibles. * La figura superior muestra una Phaser 3300 MFP con todos los accesorios disponibles. 1 cubierta de la placa de control 6 toma de teléfono auxiliar (EXT) 10 bandeja 1...
  • Página 16: Descripción General Del Panel De Control

    Descripción general del panel de control Botones de acceso rápido: permiten guardar los números de fax Salida: regresa al nivel de menú superior. y las direcciones de correo electrónico más utilizadas e introducirlas pulsando sólo unos botones. 16-30: permite cambiar los botones de acceso rápido para acceder Aclarar/oscurecer: ajusta el brillo del documento para el proceso a los números del 16 al 30.
  • Página 17: Información Adicional

    Ayuda, en el cuadro de diálogo de propiedades de la impresora. Sitio web Si tiene acceso a Internet, puede obtener ayuda, asistencia, controladores de impresora, manuales e información para realizar pedidos en el sitio web de Xerox, www.xerox.com/support. <Introducción>...
  • Página 18: Configuración Del Sistema

    Descripción general de los menús Configuración del sistema El panel de control permite acceder a los diversos menús para configurar Este capítulo brinda una visión general de los menús disponibles en la la impresora o usar sus funciones. A estos menús se accede pulsando impresora e instrucciones detalladas para configurar los sistemas de la Menú.
  • Página 19: Cambio Del Idioma De La Pantalla

    Pulse Aceptar para guardar la fecha y la hora. Cambio del idioma de la pantalla Si introduce un número incorrecto, aparecerá Fuera de rango, y la impresora no continuará con el siguiente paso. Cuando esto ocurra, Para cambiar el idioma que aparece en la pantalla del panel de control, deberá...
  • Página 20: Configuración De Los Sonidos

    Configuración de los sonidos Introducción de caracteres mediante el teclado numérico Puede controlar los siguientes sonidos: Para realizar distintas tareas, es posible que deba introducir nombres • Sonido teclas: enciende y apaga el sonido de tecla. Si esta opción y números. Por ejemplo, cuando configura el equipo, debe introducir su está...
  • Página 21: Corrección De Números O Nombres

    Corrección de números o nombres Modo de ahorro de energía del escáner Si comete un error al escribir un número o un nombre, pulse el botón El modo de ahorro de energía del escáner le permite desconectar la de desplazamiento izquierdo para borrar el último dígito o carácter. lámpara del escáner para ahorrar energía.
  • Página 22: Descripción General Del Software

    Contenido Descripción general CD de Windows • Archivo de descripción de impresora del software contro- PostScript (PPD): utilice el controlador lador de PostScript para imprimir documentos Este capítulo brinda una descripción general del software que se impresora con fuentes y gráficos complejos suministra con el dispositivo.
  • Página 23: Características Del Controlador De La Impresora

    Características del controlador de la impresora Requisitos del sistema Los controladores de la impresora admiten las siguientes funciones Antes de comenzar, asegúrese de que el sistema cumpla con los estándar: siguientes requisitos: • Selección de la fuente de papel Windows •...
  • Página 24: Requisitos (Recomendados)

    Linux Elemento Requisitos (recomendados) Sistema RedHat 8.0, 9.0 (32 bits) operativo RedHat Enterprise Linux WS 4, 5 (32/64 bits) Fedora Core 1-7 (32/64 bits) Mandrake 9.2 (32 bits), 10.0, 10.1 (32/64 bits) Mandriva 2005, 2006, 2007 (32/64 bits) SuSE Linux 8.2, 9.0, 9.1 (32 bits) SuSE Linux 9.2, 9.3, 10.0, 10.1, 10.2 (32/64 bits) SuSE Linux Enterprise Desktop 9, 10 (32/64 bits) Ubuntu 6.06, 6.10, 7.04 (32/64 bits)
  • Página 25: Configuración De La Red

    • SetIP: programa de utilidades que permite seleccionar una interfaz Configuración de la red de red y configurar manualmente las direcciones IP que se utilizarán con el protocolo TCP/IP. Consulte la Sección de software. Este capítulo brinda instrucciones detalladas para la configuración de las Mediante el panel de control conexiones de red de la impresora.
  • Página 26: Acceder A Centreware Internet Services (Cwis)

    Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Acceder a CentreWare Internet Services (CWIS) DNS principal y pulse Aceptar. 10 Escriba cada byte de la dirección y pulse Aceptar. En su PC abra una ventana de un navegador, por ejemplo Internet Explorer.
  • Página 27: Configuración De 802.1X

    Configuración de 802.1x Restauración de la configuración de la red La impresora tiene el protocolo 802.1x en su red. 802.1x es un estándar Puede restablecer la configuración de red predeterminada. de seguridad para puertos basado en el control de acceso a la red. Pulse Menú...
  • Página 28: Carga De Originales Y Material De Impresión

    Coloque el original con la cara de impresión hacia abajo en el Carga de originales y material cristal del escáner y alinéelo con la guía de ajuste situada en la esquina superior izquierda del cristal. de impresión En este capítulo se explica cómo cargar originales y material de impresión en la impresora.
  • Página 29: Selección De Materiales De Impresión

    Esto puede deberse a una manipulación incorrecta, una temperatura y unos niveles de humedad no aceptables u otras variables sobre las que Xerox no tenga control alguno. • Antes de adquirir grandes cantidades de material de impresión, asegúrese de que cumpla con los requisitos especificados en...
  • Página 30: Tipos De Materiales De Impresión Compatibles Y Tamaños

    Tipos de materiales de impresión compatibles y tamaños Tipo Tamaño Dimensiones Gramaje Capacidad Papel común Carta 216 x 279 mm • 60 a 90 g/m para la bandeja • 250 hojas de papel de • 60 a 163 g/m para la bandeja 75 g/m para la bandeja Legal...
  • Página 31: Tamaños De Material Compatibles En Cada Modo

    Tamaños de material compatibles en cada modo Directrices para el material de impresión especial Tipo de material Directrices Modo Tamaño Fuente Sobres • La impresión satisfactoria de los sobres depende Modo de copia Carta, A4, Legal, Folio, • bandeja 1 de la calidad de éstos.
  • Página 32: Carga De Papel

    Tipo de material Directrices Tipo de material Directrices Transparencias • Para evitar daños en la impresora, utilice sólo Tarjetas • No imprima en material de tamaño inferior o material transparencias diseñadas para impresoras láser. a 98 mm de ancho o 148 mm de largo. de tamaño •...
  • Página 33: Cambio Del Tamaño De Papel En La Bandeja

    Carga de papen en la bandeja 1 o en la bandeja opcional 2 Mantenga pulsado el bloqueo de la guía y deslice la guía de longitud del papel para colocarla en la ranura de tamaño del papel correcta. Tire de la bandeja de papel para abrirla y cargue el papel. Puede introducir papel con membrete con la cara que contiene el diseño hacia abajo.
  • Página 34: En La Bandeja Multiusos

    En la bandeja multiusos Nota En la bandeja multiusos, se pueden cargar materiales de impresión Según el tipo de material que desee utilizar, siga las siguientes de tipos y tamaños especiales, como transparencias, postales, tarjetas directrices para la carga: y sobres. Es útil para la impresión de una sola página en papel con •...
  • Página 35: Configuración Del Tipo Y Del Tamaño Del Papel

    Consejos para utilizar la bandeja multiusos Selección de la ubicación de salida • Utilice sólo un tamaño de material de impresión por vez en la bandeja multiusos. La impresora cuenta con dos ubicaciones de salida: la cubierta posterior • Para prevenir atascos de papel, no añada papel en la bandeja (cara de impresión hacia arriba) y la bandeja de salida (cara de impresión hacia abajo).
  • Página 36: Impresión En La Cubierta Posterior

    Impresión en la cubierta posterior Si se utiliza la cubierta posterior, el papel sale del equipo con el anverso hacia arriba. Si se imprime desde la bandeja multiusos a la cubierta posterior, se logra que el recorrido del papel sea recto. Si utiliza la cubierta posterior, es posible que mejore la calidad de la impresión con materiales especiales de impresión.
  • Página 37: Copia

    Nota Copia Puede cancelar el trabajo de copia durante el proceso. Pulse Parar/Borrar, y la copia se detendrá. Este capítulo brinda instrucciones detalladas para copiar documentos. Este capítulo incluye: Cambio de la configuración para cada copia • Selección de la bandeja de papel •...
  • Página 38: Copia Reducida O Ampliada

    Copia reducida o ampliada Uso de funciones de copia especiales Si utiliza el botón Reducir/Ampliar, puede reducir o ampliar el tamaño Puede utilizar las siguientes funciones de copia: de una imagen copiada del 25 al 400% al copiar documentos originales desde el cristal del escáner, o del 25 al 100% desde el ADF.
  • Página 39: Copia De Tarjetas De Id

    Copia de tarjetas de ID Copia de tamaño póster La impresora puede imprimir originales de dos caras La impresora puede imprimir una imagen en 9 hojas en una hoja de tamaño A4, Carta, Legal, Folio, de papel (3 x 3). Puede pegar las páginas impresas Ejecutivo, B5, A5 o A6.
  • Página 40: Copia De Duplicaciones

    Copia de duplicaciones Copia por las dos caras del papel La impresora puede imprimir varias copias de Si utiliza el botón A 2 caras del dispositivo, puede configurar el dispositivo imágenes del documento original en una sola para que lea las dos caras del papel. página.
  • Página 41: Impresión Básica

    En Windows XP/2003, seleccione Impresoras y faxes. En Windows Vista, seleccione Panel de control > Hardware y sonido > Impresoras. Haga doble clic en el icono Xerox Phaser 3300MFP PCL 6 o Xerox Phaser 3300MFP PS. En el menú Documento, seleccione Cancelar.
  • Página 42: Digitalización

    Digitalización a una aplicación Digitalización utilizando una conexión local La función de digitalización de la impresora le permite convertir imágenes Compruebe que la impresora y su equipo están encendidos y que y texto en archivos digitales que puede almacenar en su equipo. Luego, están conectados correctamente entre ellos.
  • Página 43: Digitalización Mediante Una Conexión De Red

    Escaneado por Red. Haga clic en el botón Agregar para agregar nuevas cuentas. Se abrirá la ventana Gestor de Escaneado por Red Xerox. Escriba valores para Nombre de usuario, ID de autenticación, Contrasena y Dirección de correo para cada cuenta que desee.
  • Página 44: Configuración De Una Cuenta De Correo Electrónico

    Configuración de una cuenta de correo electrónico Configuración de un servidor SMB Para digitalizar y enviar una imagen como datos adjuntos de un mensaje Para utilizar un servidor SMB, tendrá que configurar los parámetros de correo electrónico, tiene que configurar los parámetros de red de acceso a servidores SMB utilizando CentreWare IS.
  • Página 45: Configuración Del Tiempo De Espera Del Escaneado Por Red

    Digitalización a correo electrónico Escriba la Identificación que ha escogido en la ventana Gestor de Escaneado por Red Xerox y pulse Aceptar. Es posible digitalizar y enviar una imagen como datos adjuntos al correo Escriba el código PIN que ha escogido en la ventana electrónico.
  • Página 46: Digitalización A Un Servidor Ftp

    Digitalización a un servidor FTP El equipo ofrece las siguientes opciones de ajuste que permiten personalizar sus trabajos de digitalización. Puede digitalizar una imagen y luego cargarla en un servidor FTP. • Tam. escaneado: establece el tamaño de la imagen. Debe configurar parámetros de acceso a los servidores FTP desde •...
  • Página 47: Cambio De Los Ajustes De Digitalización Predeterminados

    Configuración de los números de correo Cambio de los ajustes de digitalización electrónico de grupo predeterminados Escriba la dirección IP del equipo como URL en un navegador Para no tener que personalizar los ajustes de digitalización de cada y haga clic en Ir para acceder al sitio web del equipo. trabajo, puede configurar los ajustes de digitalización predeterminados para cada tipo de digitalización.
  • Página 48: Uso De Las Entradas De La Agenda

    Uso de las entradas de la Agenda Búsqueda de una entrada en la Agenda Para recuperar las direcciones de correo electrónico, utilice los Existen dos formas de buscar una dirección en la memoria. Puede siguientes métodos: ir pasando de la A a la Z secuencialmente o buscar escribiendo las primeras letras del nombre asociado a la dirección.
  • Página 49: Fax

    Envío de un fax Este capítulo contiene información sobre el uso del equipo como fax. Configuración del encabezado de fax Este capítulo incluye: Envío de un fax En algunos países, es obligatorio indicar el número de fax en todos los documentos que se envían por fax.
  • Página 50: Oscuridad

    En la siguiente tabla se indican los ajustes de resolución recomendados Envío de un fax automáticamente para distintos tipos de documentos originales: Pulse Fax. Modo Recomendado para Cargue los originales con la cara de impresión hacia arriba en el Estandar Originales que contengan caracteres de tamaño ADF o coloque un original de una hoja con la cara de impresión normal.
  • Página 51: Confirmación De Una Transmisión

    Recepción de un fax Confirmación de una transmisión Cuando se haya enviado la última página del original de manera satisfactoria, la impresora emitirá un sonido y volverá al modo de espera. Selección de la bandeja de papel Si se produce algún error durante el envío del fax, aparecerá un mensaje de error en la pantalla.
  • Página 52: Recepción Automática En El Modo De Fax

    Recepción automática en el modo Notas de Contest./Fax • Cuando la memoria del usuario esté llena, la impresora ya no podrá recibir ningún fax entrante. Elimine datos almacenados en la memoria para asegurarse de que tenga espacio libre. Para usar este modo, debe conectar un contestador automático a la toma •...
  • Página 53: Recepción En El Modo De Recepción Segura

    Marque el número de fax desde otro teléfono. No es necesario Introduzca de nuevo la contraseña para confirmarla y pulse realizar la llamada desde un equipo de fax. Aceptar. Cuando su equipo de fax empiece a sonar, no responda la llamada. Pulse Parar/Borrar para volver al modo de espera.
  • Página 54: Impresión De Faxes Recibidos En Ambas Caras Del Papel

    Otras formas de enviar un fax Impresión de faxes recibidos en ambas caras del papel Puede configurar el equipo para que imprima los faxes recibidos por las Envío de un fax a varios destinos dos caras del papel mediante el botón A 2 caras. Puede utilizar la función de emisión múltiple, que permite enviar un fax Pulse A 2 caras.
  • Página 55: Envío De Un Fax Diferido

    12 Si se coloca un original en el cristal del escáner, seleccione Si para Envío de un fax diferido añadir otra página. Cargue otro original y pulse Aceptar. Cuando haya terminado, seleccione No cuando aparezca el mensaje Puede ajustar el equipo para que envíe un fax a una determinada hora, del sistema Otra pagina? aunque usted no esté...
  • Página 56: Reenvío De Los Faxes Enviados A Direcciones De Correo Electrónico

    Reenvío de los faxes enviados a direcciones Ajuste la resolución y el contraste según sus necesidades. Consulte la página 9.1. de correo electrónico Pulse Menú hasta que aparezca Funcion Fax en la línea inferior Puede ajustar el equipo de forma que envíe siempre copias de los faxes de la pantalla y pulse Aceptar.
  • Página 57: Reenvío De Los Faxes Recibidos A Una Dirección De Correo Electrónico

    En el menú Inicio, seleccione Programas o Todos los programas Los faxes que reciba posteriormente se reenviarán a la dirección → Xerox Phaser 3300MFP → Configuración de PC Fax. de correo electrónico especificada. Introduzca su nombre y número de fax.
  • Página 58: Para Enviar Un Pc Fax

    Abra el documento que desee enviar. Seleccione Imprimir en el menú Archivo. Aparecerá la ventana Imprimir. El aspecto puede variar ligeramente según la aplicación. Seleccione Xerox PC-Fax del cuadro de la lista desplegable Nombre. Seleccione la resolución y haga clic en Enviar Fax. El PC empezará...
  • Página 59: Configuración Del Fax

    Opcional Descripción Configuración del fax Modo ECM Este modo es de utilidad cuando la línea presenta Este capítulo brinda información sobre la configuración de la impresora una baja calidad y permite asegurarse de que los para enviar y recibir faxes. faxes se enviarán de forma adecuada a cualquier otro equipo de fax equipado con el modo MCE.
  • Página 60: Descripción

    Cambio de la configuración de documento Opcional Descripción predeterminada Cod inicio rec Este código permite iniciar una recepción de fax desde un teléfono auxiliar conectado a la toma Las opciones de fax, incluida la resolución y el contraste, se pueden EXT de la parte posterior del equipo.
  • Página 61: Configuración De La Agenda

    Uso de los botones de acceso rápido Configuración de la agenda Cuando se le solicita que introduzca un número de fax al enviar un fax: Puede configurar la Agenda con los números de fax que utilice • Para recuperar un número de los botones de acceso rápido 1 a 15, habitualmente.
  • Página 62: Números De Marcación Por Grupo

    Uso de los números de marcación rápida Introduzca el número de marcación por grupo que desee modificar y pulse Aceptar. Cuando se le solicita que introduzca un número de destino al enviar un fax, introduzca el número de marcación rápida en el que ha almacenado Introduzca el número de marcación rápida que desee agregar el número que desea.
  • Página 63: Borrado De Una Entrada De La Agenda

    Búsqueda por iniciales concretas Si es necesario, pulse Fax. Pulse Agenda hasta que aparezca Buscar>Marcar en la línea inferior de la pantalla y pulse Aceptar. Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca la categoría numérica que desee y pulse Aceptar. Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca ID y pulse Aceptar.
  • Página 64: Utilización De La Memoria Flash Usb

    Nota Utilización de la memoria Existen dos tipos de enchufes USB. flash USB En este capítulo se explica cómo utilizar un dispositivo de memoria USB en la impresora. Este capítulo incluye: Inserte un dispositivo de memoria USB en el puerto de memoria USB •...
  • Página 65: Personalización De La Digitalización A Usb

    Pulse Escanear. Impresión desde un dispositivo de memoria USB Pulse Aceptar cuando aparezca Escanear a USB en la línea inferior de la pantalla. Puede imprimir archivos directamente desde un dispositivo de memoria USB. Puede imprimir archivos TIFF, BMP, JPEG, PDF y PRN. Pulse Aceptar o Iniciar cuando aparezca USB.
  • Página 66: Copias De Seguridad De Datos

    Impresión por las dos caras del papel Pulse Aceptar para comenzar a realizar una copia de seguridad de los datos. Si utiliza el botón A 2 caras del dispositivo, puede configurarlo para que Se han copiado los datos en la memoria USB. imprima los documentos en las dos caras del papel.
  • Página 67: Formateo De Un Dispositivo De Memoria Usb

    Nota Si ve la letra D delante del nombre de la carpeta, existen una o varias carpetas en la carpeta seleccionada. Si selecciona un archivo, se mostrará el tamaño del archivo en la pantalla durante aproximadamente 2 segundos. Vaya al paso siguiente.
  • Página 68: Pedido De Suministros Y Accesorios

    Valor de rendimiento declarado conforme a ISO/IEC 19752. Cómo adquirir productos Para pedir suministros o accesorios autorizados por Xerox, póngase en contacto con el distribuidor local de Xerox o con el comercio donde compró el equipo, o visite www.xerox.com/office/support y seleccione el nombre o el número de del producto para obtener información sobre...
  • Página 69: Mantenimiento

    Informe/Lista Descripción Mantenimiento Inf fax no des Esta lista muestra los números de fax Este capítulo brinda información sobre el mantenimiento del dispositivo especificados como números de fax no y del cartucho de impresión. deseados. Para agregar números a la lista o eliminarlos, acceda al menú...
  • Página 70: Borrado De La Memoria

    Borrado de la memoria Limpiar la impresora Si lo desea, puede borrar de forma selectiva la información guardada Para mantener la calidad de impresión y digitalización, siga los en la memoria del equipo. procedimientos de limpieza que se indican a continuación cada vez que sustituya el cartucho de impresión o cuando surjan problemas con la Precaución calidad de las copias impresas y digitalizadas.
  • Página 71: Limpiar La Unidad De Escaneado

    Limpiar la unidad de escaneado Con un paño que no deje pelusa, limpie el polvo y el tóner que haya podido derramarse en el área del cartucho de impresión y en su La unidad de digitalización debe mantenerse siempre limpia para alojamiento.
  • Página 72: Duración Estimada Del Cartucho

    Duración estimada del cartucho Nota Si se mancha la ropa de tóner, límpielo con un paño seco La duración del cartucho de impresión depende de la cantidad de tóner y lave la ropa con agua fría. El agua caliente fija el tóner requerida para las tareas de impresión.
  • Página 73: Sustitución Del Cartucho De Impresión

    Sustitución del cartucho de impresión Precaución No toque la parte verde bajo el cartucho de impresión. Cuando el cartucho de impresión esté totalmente vacío: Use el asa en el cartucho para evitar tocar esta zona. • Aparece Tóner vacío en la pantalla. Sostenga el cartucho de impresión por el asa e inserte suavemente •...
  • Página 74: Piezas De Mantenimiento

    Almohadilla de goma de la bandeja Aprox. 250.000 páginas Rodillo de la bandeja Aprox. 150.000 páginas Xerox recomienda que el mantenimiento sea realizado por un proveedor o un distribuidor autorizado, o por el distribuidor que le vendió el producto. 13.6...
  • Página 75: Reemplazo De La Almohadilla De Goma Del Adf

    Extraiga la almohadilla de goma del ADF, como se muestra. los parámetros de red TCP/IP, podrá administrar y controlar la impresora a través de CentreWare IS de Xerox, un servidor web incorporado. Utilice CentreWare IS para: • Visualizar la información de la impresora y revisar su estado actual.
  • Página 76: Comprobación Del Número De Serie De La Impresora

    Cuando llame por teléfono al servicio de asistencia o cuando se registre como usuario en el sitio web de Xerox, se le solicitará que introduzca el número de serie de la impresora. Puede comprobar el número de serie de la impresora siguiendo estos pasos: Pulse Menú...
  • Página 77: Solución De Problemas

    Extraiga el papel atascado del ADF con cuidado. Solución de problemas Este capítulo brinda información útil sobre qué hacer en caso de que se produzca un error. Este capítulo incluye: • Solucionar atascos de documentos • Solución de atascos de papel •...
  • Página 78: Error En La Alimentación Del Rodillo

    Error en la alimentación del rodillo En la bandeja 1 Abra la tapa del escáner. Abra y cierre la cubierta frontal. La impresora expulsará automáticamente el papel atascado. Tome el papel atascado y extráigalo del área de alimentación. Para Si el papel no sale, continúe con el paso siguiente. ello, tire de él suavemente hacia la derecha con ambas manos.
  • Página 79: En La Bandeja Opcional

    En la bandeja opcional 2 En la bandeja multiusos Saque la bandeja opcional 2. Si el papel no se introduce correctamente, retírelo y vuelva a cargarlo en el equipo. Retire el papel atascado de la máquina. Abra y cierre la cubierta frontal para reanudar la impresión. En el área del fusor o alrededor del cartucho Si el papel no se mueve cuando tira de él o si no ve papel en esta zona, deténgase y vaya al paso 3.
  • Página 80: En El Área De Salida Del Papel

    Retire el papel que se haya quedado atascado, tirando de él con Si puede ver el papel atascado, levante las palancas de fijación cuidado hacia afuera. de ambos lados y retire el papel. Vaya al paso 9. palanca de fijación Vuelva a colocar el cartucho de impresión y cierre la cubierta frontal.
  • Página 81: En El Área De La Unidad De Impresión A Doble Cara

    Extienda totalmente la guía de impresión dúplex. Extraiga el papel atascado. Si el papel atascado no se mueve cuando tira de él, presione la palanca de fijación de ambos lados para aflojar el papel y luego retírelo. guía de impresión dúplex Mientras tira de la palanca del fusor hacia la derecha, abra la puerta del fusor.
  • Página 82: Consejos Para Evitar Atascos De Papel

    Extraiga el papel atascado de la unidad de impresión dúplex. Extraiga el papel atascado. Si el papel no sale de la unidad de impresión a doble cara, extraiga el papel desde la parte inferior de la máquina. Consejos para evitar atascos de papel Es posible evitar la mayoría de los atascos de papel si se selecciona el tipo de papel adecuado.
  • Página 83: Descripción De Los Mensajes De La Pantalla

    Descripción de los mensajes de la pantalla Soluciones Mensaje Significado recomendadas Aparecen mensajes en la ventana del programa Monitor estado o en Atasco duplex 0 El papel se atascó Elimine el atasco. la pantalla del panel de control para indicar el estado o los errores Comp.
  • Página 84: Conexion

    Soluciones Soluciones Mensaje Significado Mensaje Significado recomendadas recomendadas Consulta global Es un mensaje de • Hay demasiados Error de envio Hay un problema Configure las opciones Tamaño excedido error que aparece (POP3) en POP3. de POP3. resultados de búsqueda. cuando se sobrepasa Vuelva a definir la Error de envio Hay un problema...
  • Página 85 Soluciones Soluciones Mensaje Significado Mensaje Significado recomendadas recomendadas Fusor Puerta La puerta del fusor no Abra la cubierta posterior Nombre archivo Los nombres de los Elimine los archivos abierta está correctamente y cierre la puerta del fusor demasiado grande archivos que puede innecesarios.
  • Página 86: Mensajes Relacionados Con El Cartucho De Impresión

    Si desea cambiar la selección, apague la impresora y enciéndala de nuevo para que vuelva a aparecer el mensaje, y seleccione nuevamente Parar o Continuar. Tóner no válido El cartucho de impresión que ha Instale un cartucho de impresión original Xerox, diseñado para su impresora. instalado no es para su impresora. Tóner vacío El tóner del cartucho se ha...
  • Página 87: Resolver Otros Problemas

    Resolver otros problemas Problema Soluciones recomendadas El papel • Hay demasiado papel en la bandeja. La tabla que figura a continuación indica algunos problemas que pueden se atasca Retire el exceso de papel de la bandeja. producirse y las soluciones recomendadas. Siga el procedimiento indicado continuamente.
  • Página 88: Problemas En La Impresión

    Seleccione la fuente de papel de papel la impresora. adecuada. Consulte la pantalla El equipo no se Seleccione Xerox Phaser 3300 MFP equivocada. de ayuda del controlador de la ha seleccionado PCL 6 como impresora impresora. como impresora predeterminada en Windows.
  • Página 89: Solución De Problemas De Calidad De Impresión

    Solución de problemas de calidad de impresión Problema Causa posible Soluciones recomendadas Si el interior del equipo está sucio o se ha cargado el papel de forma El trabajo de El cartucho de Si es necesario, redistribuya el incorrecta, la calidad de impresión puede disminuir. Consulte la siguiente impresión impresión está...
  • Página 90 Problema Soluciones recomendadas Problema Soluciones recomendadas Imperfecciones Si aparecen áreas difuminadas, normalmente Defectos Si aparecen, con frecuencia, marcas en la cara en los caracteres en forma de círculos, en cualquier parte repetitivos a lo impresa del papel a intervalos regulares: de la página: largo de la página •...
  • Página 91 Problema Soluciones recomendadas Problema Soluciones recomendadas Impresión torcida • Asegúrese de que se haya cargado el papel Exceso de tóner • Limpie el interior del equipo. Consulte correctamente. la página 13.2. • Compruebe el tipo y la calidad del papel. •...
  • Página 92: Problemas De Copia

    Problemas de copia Problemas de digitalización Problema Soluciones recomendadas Problema Soluciones recomendadas Las copias son Utilice Aclarar/oscurecer para oscurecer o aclarar El escáner no funciona. • Asegúrese de colocar el documento que demasiado claras el fondo de las copias. desea digitalizar con la cara de impresión u oscuras.
  • Página 93: Problemas De Escaneado Por Red

    Los sistemas operativos compatibles son Algunas de las Es probable que el equipo de fax que ha de Escaneado Windows 2000/XP/2003/Vista. palabras del fax realizado el envío haya sufrido un atasco por Red Xerox. recibido se ven de papel. distorsionadas. 14.17 <Solución de problemas>...
  • Página 94: Problemas Comunes Con Postscript

    Nota Problema Soluciones recomendadas Consulte el Manual del usuario de Microsoft Windows 2000/XP/ Vista suministrado con su computadora para obtener más Los documentos Verifique si la unidad de digitalización tiene información acerca de los mensajes de error de Windows. que envía presentan marcas y límpielas.
  • Página 95: Problemas Más Comunes En Linux

    Problemas más comunes en Linux Problema Causa posible y solución El equipo no aparece • Verifique que la impresora esté conectada Problema Causa posible y solución en la lista de al equipo. Asegúrese de que esté El equipo no imprime. •...
  • Página 96: Problemas Habituales De Macintosh

    Problema Causa posible y solución Problema Causa posible y solución El equipo no digitaliza. • Compruebe que se haya cargado Recibo el error Evite cambiar los parámetros de los trabajos “Cannot open port de impresión (por ejemplo, por medio de LPR un documento en el equipo.
  • Página 97: Instalación De Accesorios

    Este dispositivo es un equipo completo que se ha optimizado para satisfacer la mayoría de sus necesidades de impresión. Dado que cada usuario puede tener diferentes requisitos, Xerox ofrece varios accesorios para mejorar las capacidades del equipo. Este capítulo incluye: •...
  • Página 98: Activación De La Memoria Añadida En Las Propiedades De La Impresora Ps

    Activación de la memoria añadida en las Empuje el módulo DIMM directamente en la ranura DIMM hasta que encaje en su sitio. Asegúrese de que las palancas encajen propiedades de la impresora PS perfectamente en las muescas ubicadas a cada lado del módulo DIMM.
  • Página 99: Especificaciones

    Humedad: del 20 al 80% de humedad relativa el tipo y tamaño del material de impresión y la complejidad del trabajo. Pantalla 16 caracteres x 2 líneas b. Visite www.xerox.com/office/support para descargar la última versión de software. 16.1 <Especificaciones>...
  • Página 100: Especificaciones Del Escáner Y De La Copiadora

    Especificaciones del escáner y de la copiadora Especificaciones del fax Elemento Descripción Elemento Descripción Compatibilidad Estándar TWAIN/Estándar WIA Compatibilidad ITU-T Grupo 3 Método ADF y módulo plano color CCD Línea aplicable Red telefónica pública conmutada o mediante de digitalización (dispositivo de carga acoplada) PABX Resolucion Óptica: 600 x 1.200 ppp (mono y color)
  • Página 101 Í NDICE carga de papel bandeja 1/bandeja opcional 2 5.5 accesorios emisión múltiple de faxes 9.6 bandeja multifunción 5.7 información para realizar pedidos 12.1 encabezado de fax, establecer 9.1 cartucho de tóner instalación envío de fax comprobar el tóner restante 13.6 módulo DIMM de memoria 15.1 ajustes del original 9.1 limpieza 13.5...
  • Página 102 informes 13.1 números de marcación rápida, memoria USB 11.2 establecer 10.3 sonido de alarma 2.3 indicador de nivel de papel 5.5 sonido de tecla 2.3 informes, imprimir 13.1 sonido del altavoz 2.3 instalación de accesorios sonidos, establecer 2.3 memoria 15.1 originales suministros intercalado, copia especial 6.2...
  • Página 103 Phaser ® 3300MFP Impresora multifunción Phaser 3300MFP ® Sección de software...
  • Página 104 ECCIÓN DE SOFTWARE ONTENIDOS NSTALACIÓN DEL SOFTWARE DE IMPRESIÓN EN INDOWS Capítulo 1: Instalación del software de impresión ..........................4 Instalación del software para impresiones locales ......................4 Instalación del software para impresión en red ......................6 Reinstalación del software de impresión ..........................9 Eliminación del software de impresión ..........................
  • Página 105 Ajuste del documento a un tamaño de papel seleccionado ..................... 21 Uso de marcas de agua ..............................22 Uso de una marca de agua existente ......................... 22 Creación de una marca de agua ..........................22 Modificación de una marca de agua ........................... 22 Eliminación de una marca de agua ..........................
  • Página 106 SO DE LA IMPRESORA EN INUX Capítulo 9: Introducción ..................................28 Instalación de Unified Linux Driver ........................... 28 Instalación de Unified Linux Driver ..........................28 Desinstalación de Unified Linux Driver ........................29 Uso de Unified Driver Configurator ........................... 30 Inicio de Unified Driver Configurator ........................... 30 Printers Configuration ..............................
  • Página 107: Instalación Del Software De Impresión En Windows

    Instalación típica Instalación del software Ésta es la opción recomendada para la mayoría de los usuarios. Se instalarán todos los componentes necesarios para las operaciones de impresión en Windows de impresión. Asegúrese de que la impresora esté conectada a la computadora Este capítulo incluye: y que esté...
  • Página 108: Instalación Personalizada

    Si utiliza Windows Vista, haga clic en Inicio → Todos los programas → Accesorios → Ejecutar y escriba X:\Setup.exe. : Si la impresora no está conectada al equipo, se abrirá la siguiente ventana: Si aparece la ventana Reproducción automática en Windows Vista, haga clic en Ejecutar Setup.exe en el campo Instalar o ejecutar programa y después en Continuar en la ventana Control de cuentas de usuario.
  • Página 109: Instalación Del Software Para Impresión En Red

    Instalación del software para impresión en red : Si la impresora no está conectada a la computadora, se abrirá la siguiente ventana: Antes de comenzar Antes de encender el equipo: • Confirme que hay disponible una red operativa que utilice TCP/IP. •...
  • Página 110 Seleccione Instalación típica para una impresora en red. Una vez finalizada la instalación, haga clic en Finalizar. Si elige Haga clic en Siguiente. imprimir una página de prueba, seleccione la casilla de verificación. Si la página de prueba se imprime correctamente, haga clic en Sí. En caso contrario, haga clic en No para volver a imprimirla.
  • Página 111 Seleccione Instalación personalizada. Haga clic en Siguiente. : Si desea ajustar una dirección IP específica en una impresora de red ONSEJO específica, haga clic en el botón Ajuste de la dirección IP. Aparecerá la ventana Ajuste de la dirección IP. Proceda de la siguiente manera: Se muestra la lista de impresoras disponibles en la red.
  • Página 112: Reinstalación Del Software De Impresión

    Seleccione los componentes que se instalarán. Una vez seleccionados los componentes, se abrirá la siguiente ventana. También puede Reinstalación del software de cambiar el nombre de la impresora, definir la impresora que compartirá en la red y la impresora predeterminada, y cambiar el nombre del impresión puerto de cada impresora.
  • Página 113: Eliminación Del Software De Impresión

    Eliminación del software : Si la impresora no está conectada al equipo se abrirá la siguiente ventana: de impresión Inicie Windows. En el menú Inicio, seleccione Programas o Todos los programas → el nombre del controlador de la impresora → Mantenimiento.
  • Página 114: Uso De Setip

    Haga clic en Siguiente. Uso de SetIP • Instalación de SetIP • Uso de SetIP Instalación de SetIP Asegúrese de que la impresora esté conectada a la computadora y que esté encendida. Introduzca el CD-ROM en la unidad de CD-ROM. El CD-ROM se ejecutará...
  • Página 115: Uso De Setip

    Uso de SetIP En el menú Inicio, seleccione Programas o Todos los programas → el icono del controlador de la impresora → SetIP → SetIP. El programa detecta y muestra automáticamente los servidores de impresión nuevos y configurados en la red. Seleccione el nombre de la impresora y haga clic en Si no encuentra el nombre de la impresora, haga clic para actualizar la lista.
  • Página 116: Impresión Básica

    Abra el documento que desea imprimir. Impresión básica Seleccione Imprimir en el menú Archivo. Aparecerá la ventana Imprimir. El aspecto puede variar ligeramente según la aplicación. La configuración básica de impresión se selecciona en la ventana En este capítulo, se describen las opciones y las tareas de impresión Imprimir.
  • Página 117: Impresión De Un Archivo (Prn)

    Impresión de un archivo (PRN) Configuración de la impresora En ocasiones deberá guardar los datos de impresión como un archivo La ventana de propiedades de la impresora le permite acceder a todas que se adapte a sus necesidades. las opciones de impresión que necesita cuando utiliza la impresora. Cuando se visualicen las propiedades de la impresora, puede revisar y modificar Para crear un archivo: las opciones que desee utilizar para el trabajo de impresión.
  • Página 118: Ficha Diseño

    Ficha Diseño Ficha Papel La ficha Diseño contiene opciones para determinar cómo quedará Utilice las opciones que aparecen a continuación para configurar las el documento impreso en la página. Opciones de diseño incluye las necesidades básicas de gestión del papel cuando accede a las propiedades opciones Varias páginas por cada cara y Impresión de pósters.
  • Página 119: Ficha Gráficos

    Reciclado: papel reciclado de 75~90 g/m Papel de color: papel de color de 75~90 g/m : Para obtener un rendimiento y una confiabilidad óptimos, considere utilizar papel Xerox. Impresión a escala Impresión a escala permite aplicar una escala automática o manual a un trabajo de impresión en una página.
  • Página 120: Ficha Opciones Adicionales

    Ficha Opciones adicionales Opciones avanzadas Para configurar opciones avanzadas, haga clic en el botón Puede seleccionar las opciones de salida para el documento. Para Opciones avanzadas. obtener más información sobre cómo acceder a las propiedades de • Opciones TrueType: Esta opción determina los comandos que el la impresora, consulte la sección “Impresión de un documento”...
  • Página 121: Uso De Una Configuración Favorita

    • Usar fuentes de la impresora: Si está seleccionada la opción Use Uso de una configuración favorita Printer Fonts, la impresora imprime el documento usando las fuentes almacenadas en la memoria instalada (fuentes La opción Favoritos, que aparece en cada ficha de propiedades, permite residentes) en lugar de descargar las fuentes usadas en el guardar las configuraciones actuales para utilizarlas en el futuro.
  • Página 122: Impresión Avanzada

    Impresión avanzada Impresión de varias páginas en una sola hoja de papel (Impresión de varias En este capítulo, se describen las opciones de impresión y las tareas páginas en una cara) de impresión avanzadas. Es posible seleccionar la cantidad de páginas que desea imprimir en una sola hoja.
  • Página 123: Impresión De Pósters

    Impresión de pósters Impresión de folletos Esta función permite imprimir un documento de una sola página en 4, 9 ó 16 hojas, que pueden pegarse para formar un documento de tamaño póster. Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de software, acceda a las propiedades de la impresora.
  • Página 124: Impresión Por Las Dos Caras Del Papel

    Impresión por las dos caras del papel Impresión de un documento en formato reducido o aumentado Puede imprimir ambas caras de una hoja manualmente. Antes de imprimir, debe decidir la orientación del documento. Es posible cambiar el tamaño del contenido de una página para Las posibles opciones se enumeran a continuación: que aparezca más grande o más pequeño en la página impresa.
  • Página 125: Uso De Marcas De Agua

    Modificación de una marca de agua Uso de marcas de agua Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte La opción Marca de agua permite imprimir texto en un documento la sección “Impresión de un documento”...
  • Página 126: Uso De Superposiciones

    Uso de la superposición de páginas Uso de superposiciones Después de crear una superposición, puede imprimirla con el documento. Para imprimir una superposición con un documento: Cree o abra el documento que desea imprimir. ¿Qué es una superposición? Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de software, acceda a las propiedades de la impresora.
  • Página 127: Cómo Utilizar El Controlador Post Script En

    Opciones avanzadas Cómo utilizar el Puede definir las opciones avanzadas haciendo clic en el botón Opciones avanzadas. controlador PostScript en Windows Si desea utilizar el controlador PostScript que se suministra con el CD-ROM del sistema para imprimir un documento. Los PPD, en combinación con el controlador PostScript, dan acceso a las opciones de impresión y permiten que la computadora se comunique con la impresora.
  • Página 128: Cómo Compartir La Impresora Localmente

    Cómo compartir la impresora Configuración del equipo anfitrión localmente Inicie Windows. En el menú Inicio, seleccione Impresoras y faxes. Puede conectar la impresora directamente a una computadora de la red, Haga doble clic en el icono del controlador de impresión. que se denomina “equipo anfitrión”.
  • Página 129: Uso De Las Aplicaciones De Utilidad

    Uso de las aplicaciones de Cómo abrir la Guía de solución de utilidad problemas Haga doble clic en el icono del Monitor de Estado en la barra de tareas Si se produce un error al imprimir, se abrirá la ventana del Monitor de de Windows.
  • Página 130: Digitalización

    TWAIN, el controlador WIA permite digitalizar una imagen y trabajar con que podrá imprimir con el software Xerox o con el controlador WIA. ella fácilmente, sin utilizar software adicional. Este capítulo incluye: •...
  • Página 131: Uso De La Impresora En Linux

    Cuando aparezca la pantalla Terminal, escriba: El CD-ROM provisto incluye el paquete Unified Linux Driver de Xerox para utilizar la impresora con un equipo Linux. Si el CD-ROM es un disco maestro secundario y la ubicación El paquete Unified Linux Driver de Xerox incluye los que se montará...
  • Página 132: Desinstalación De Unified Linux Driver

    Haga clic en Next. El programa de instalación agregará el icono Unified Driver Configurator al escritorio y el grupo Xerox Unified Driver al menú del sistema para mayor comodidad. Si tiene alguna dificultad, consulte la ayuda de la pantalla que está...
  • Página 133: Uso De Unified Driver Configurator

    URI También puede hacer clic en el icono del menú de inicio de la impresora. y seleccionar Xerox Unified Driver y luego Unified Driver Configurator. Puede utilizar los siguientes botones de control de impresión: Pulse los botones del panel Modules para avanzar •...
  • Página 134: Scanners Configuration

    En esta ventana, podrá monitorizar la actividad de los dispositivos de digitalización, visualizar la lista de dispositivos El paquete Unified Linux Driver de Xerox brinda un mecanismo multifunción instalados de Xerox, cambiar las propiedades de adecuado de puerto compartido utilizado por controladores los dispositivos y digitalizar imágenes.
  • Página 135: Configuración De Las Propiedades De La Impresora

    Configuración de las Impresión de un documento propiedades de la impresora Impresión desde las aplicaciones En la ventana de propiedades provista por Printers configuration, podrá cambiar las diversas propiedades de la impresora. Existen muchas aplicaciones Linux desde las cuales se puede Inicie Unified Driver Configurator.
  • Página 136: Impresión De Archivos

    LPR de Xerox mucho más fácil de usar. Si tiene dos o más escáneres conectados al equipo, puede Para imprimir cualquier archivo de documento: seleccionar cualquiera de ellos para que funcionen en lpr <nombre_de_archivo>...
  • Página 137: Agregar Configuraciones De Tipos De Trabajos

    El documento se digitalizará y aparecerá la vista Si desea editar la imagen digitalizada, utilice la barra preliminar de la imagen en el panel Preview. de herramientas. Para obtener más información sobre la edición de imágenes, consulte la página 35. Cuando haya terminado, haga clic en Save en la barra de herramientas.
  • Página 138 Puede utilizar las siguientes herramientas para editar la imagen: Herramientas Función Guarda la imagen. Cancela la última acción. Restablece la acción que se canceló. Permite desplazarse por la imagen. Corta el área seleccionada de la imagen. Aleja la imagen. Acerca la imagen. Permite poner en escala el tamaño de la imagen.
  • Página 139: Uso De La Impresora Con Una Computadora Macintosh

    • Instalación de la impresora Haga doble clic en la carpeta MAC_Installer. Haga doble clic en la carpeta MAC_Printer. • Opciones instalables Haga doble clic en el icono Xerox Phaser 3300MFP_OSX. • Impresión Introduzca la contraseña y haga clic en OK. • Digitalización Haga clic en Continue.
  • Página 140: Instale El Controlador Del Escáner

    Para una computadora Macintosh conectada Haga doble clic en la carpeta Twain. a una red Haga doble clic en el icono Xerox Scan Installer. Introduzca la contraseña y haga clic en OK. Algunas impresoras no admiten la interfaz Haga clic en Continue.
  • Página 141: Para Un Ordenador Macintosh Conectado Mediante Usb

    • Memoria instalada: Si instaló memoria adicional para la Para MAC OS, versión 10.3, si la selección automática no funciona impresora, debe configurar el tamaño de la memoria. correctamente, seleccione Xerox en Modelo de impresora y el Seleccione Apply Change. nombre de la impresora en Nombre del modelo.
  • Página 142: Impresión

    Cambio de las configuraciones Impresión de la impresora Es posible utilizar funciones de impresión avanzadas con la impresora. En la aplicación Macintosh, seleccione Imprimir en el menú Archivo. El nombre de la impresora que aparece en la ventana de propiedades puede variar según la impresora que utilice.
  • Página 143: Ficha Características

    Impresión de varias páginas en una sola hoja Ficha Características La ficha Características de la impresora contiene opciones para Puede imprimir más de una página en una sola hoja. Esta función seleccionar el tipo de papel y ajustar la calidad de impresión. proporciona un modo económico de imprimir borradores.
  • Página 144: Impresión Dúplex

    Impresión dúplex Digitalización Puede imprimir las dos caras del papel. Antes de imprimir a doble cara, elija el margen de encuadernación del documento final. Las opciones de Puede digitalizar documentos utilizando Captura de Imágen. El encuadernación son: sistema operativo Macintosh ofrece Captura de Imágen. Encuadernación de borde largo: Es el diseño convencional que se Compruebe que la impresora y su equipo están encendidos y que utiliza en la encuadernación de documentos impresos.
  • Página 145 ECCIÓN DE SOFTWARE Í NDICE digitalización 33 impresión 32 ahorro de tóner, configurar 16, 40 favoritos propiedades de la impresora 32 ajuste configurar 18 ahorro de tóner 16 fuente de papel, configurar 33 modo imagen 16 Windows 15 opción true-type 16 Macintosh oscuridad 16 controlador...
  • Página 146 resolución varias páginas en una hoja impresión 33 Macintosh 40 resolución de impresión 33 Windows 19 resolución de impresión, configurar Macintosh 40 Windows 16 WIA, digitalizar 27 software desinstalar Windows 10 instalar Macintosh 36 Windows 4 reinstalar Windows 9 requisitos del sistema Macintosh 36 software de impresión desinstalar...

Tabla de contenido