Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OWNER'S MANUAL
Variable Speed Booster Pump
MANUEL D'UTILISATION
Pompe de surpression
à vitesse variable
MANUAL DEL USUARIO
Bomba de refuerzo de
velocidad variable
INTELLIBOOST
MIB0715B, MIB0715S
293 WRIGHT STREET, DELAVAN, WI 53115 WWW.PUMPS.COM
PH: 866 973 6835
253PB480 (01/30/17)
© 2017 Pentair plc. All Rights Reserved.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pentair INTELLIBOOST MIB0715B

  • Página 1 MANUEL D’UTILISATION Pompe de surpression à vitesse variable MANUAL DEL USUARIO Bomba de refuerzo de velocidad variable INTELLIBOOST MIB0715B, MIB0715S 293 WRIGHT STREET, DELAVAN, WI 53115 WWW.PUMPS.COM PH: 866 973 6835 253PB480 (01/30/17) © 2017 Pentair plc. All Rights Reserved.
  • Página 2: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY from the power supply and wait at least 5 INSTRUCTIONS minutes. IMPORTANT: DO NOT assume that the SAVE THESE INSTRUCTIONS - capacitor is discharged. Disconnect the This manual contains important power, wait the 5 minutes, and only then instructions that should be followed begin work on the pump or VFD.
  • Página 3 APPLICATION Maximum pressure must not exceed 116 PSI. The INTELLIBOOST Variable Frequency Read the instructions in this manual Drive (VFD) System is a pre-assembled before installing or operating this pump. and pre-wired unit made up of a Improper installation or use will void the pump, expansion tank, fittings, and a warranty.
  • Página 4: Application Limits

    Installation For best operation, adjust the set-point and the tank pressure to the specific This water pressure booster pump is needs of your installation (See Table 2). a system including pump, expansion tank, and variable speed drive (VFD) that NOTE: The pump is designed for use boosts water pressure in a home water with clean water.
  • Página 5: Electrical Connection

    122°F (50°C) (condensate free). Be sure ground motor can cause severe or fatal that the ambient temperature does not electrical shock hazard. exceed 122°F (50°C). Do not ground to a gas supply line Install shutoff valves on the suction and To avoid dangerous or fatal electrical discharge pipes to avoid draining the shock, turn OFF power to motor before...
  • Página 6: Pump Priming

    verify the air pressure in the tank. Adjust Electrical shock hazard. the air in the tank until pre-charge Do not touch terminals. Terminals may pressure is 42psi. If a different set point be energized in the open position even will be used, charge the tank to 70% of when screen is blank.
  • Página 7 When the Intelliboost is connected to the power supply it initializes. The green Figure 4 LED will be ON and the Pentair logo shows up on the display (Figure 3a). As The pump starts and reaches the this initialization ends, the pump stops pressure level set at the factory (default and the display shows STOP (Figure 3b).
  • Página 8 1. Language setting: discharge. See “Electrical Safety“ and "Electrical Connection". To change the language, press the SET button (see Figure 5). Risk of flooding. Close system shut-off valves before removing any plugs, caps, or fittings from the PRESSION pump. System water pressure will LINE PRESSURE 60 PSI...
  • Página 9 power supply cannot be restored accidentally. 2. Disconnect the VFD from the power supply at the circuit breaker. 3. Close the shutoff valves on the delivery and suction sides of the LINE pump. Notice the position of the fill port, which can also be used as a FAULT bleed point.
  • Página 10 Quick Troubleshooting Guide - Pump Problem Cause Water leaks from Tank diaphragm is Replace the tank tank air valve when damaged checking air pressure No power Check/repair loose or defective electrical connections,damaged power cable; check power supply voltage. Tripped CB or blown Reset CB or replace fuse.
  • Página 11 Quick Troubleshooting Guide - Pump Problem Cause Check valve stuck open Remove and clean/replace check valve. Pump reverses when stopped Leaky suction pipe Repair suction pipe. Tank diaphragm is Replace tank damaged Pump cycles rapidly Tank air pressure Adjust tank air pressure to 70% of set point incorrect pressure;...
  • Página 12 Quick Troubleshooting Guide - VFD Display Problem ELECTRIC FLT/ Voltage out of Check incoming power Blinking red RUN/ range supply voltage. LINE ELECTRIC FAULT LED High amp draw Pump partially clogged; FLT. FAULT clean out/repair pump. Hazardous MODE Damaged motor Replace the VFD voltage.
  • Página 13: Repair Parts

    REPAIR PARTS Reference chart on next page...
  • Página 14 REPAIR PARTS Kit. Ref. Component Model Description Ref. No. Component Description Number Quantity O-Ring (Pump Body ~) 1 pc Water Slinger 1 pc Gasket (Pump Body ~) 1 pc Gasket Kit ZBR45830 Gasket (IP55 ~) 2 pcs O-Ring (Bearing ~) 1 pc Water Slinger 1 pc...
  • Página 15 Your only remedy, and PENTAIR’s only duty, is that PENTAIR repair or replace defective products (at PENTAIR’s choice). You must pay all labor and shipping charges associated with this warranty and must request warranty service through the installing dealer as soon as a problem is discovered.
  • Página 16: Instructions De Sécurité Importantes

    INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ fréquence variable (VFD), débrancher la pompe de l'alimentation et attendre au moins 5 minutes. IMPORTANTES IMPORTANT : NE PAS présumer que le CONSERVER CES INSTRUCTIONS - condensateur est déchargé. Débrancher Ce manuel contient des instructions importantes l'alimentation, attendre les 5 minutes et commencer seulement à...
  • Página 17 UTILISATION La pression maximale ne doit pas dépasser 116 lb/po². Lire les instructions du présent manuel avant Le système de commande à fréquence d'installer ou d'utiliser cette pompe. variable (VFD) INTELLIBOOST est un ensemble prémonté et précâblé composé d'une pompe, Une erreur d'installation ou d'utilisation d'un réservoir d'expansion, de raccords et annulera la garantie.
  • Página 18: Déballage Et Inspection

    Installation Pour un fonctionnement optimal, régler le point de consigne et la pression du réservoir Cette pompe de supression à eau est un en fonction des besoins spécifiques de système composé d'une pompe, d'un l'installation (voir le tableau 2). réservoir d'expansion et d'un système de commande à...
  • Página 19: Branchement Électrique

    condensation). S'assurer que la température mortelle, couper l'alimentation électrique avant ambiante ne dépasse pas 122 °F (50 °C). de travailler sur les connexions. Installer des vannes d'arrêt sur les tuyaux La tension d'alimentation doit être à ±10 % de d'aspiration et de refoulement pour éviter de la tension de l'étiquette signalétique du moteur.
  • Página 20 Branchement électrique consulter le tableau 2. Noter que le système ne devrait pas être sous pression lors de 1. Installer, relier à la terre, câbler et la vérification de la précharge du réservoir entretenir la pompe conformément au d'expansion. National Electrical Code (NEC) ou au Code canadien de l'électricité...
  • Página 21 à l'alimentation électrique, il s’initialise. Le Figure 4 voyant lumineux à DEL vert sera ALLUMÉ et le logo Pentair s'affichera à l'écran (Figure 3a). La pompe démarre et atteint le niveau de Lorsque l'initialisation sera terminée, la pompe pression préréglé à l’usine de fabrication s'arrêtera et l'écran indiquera STOP (Figure 3b).
  • Página 22 1. Paramètre de langue : Risque d'inondation. Fermer les vannes d'arrêt du système avant Pour modifier la langue d'affichage, appuyer de retirer les bouchons, obturateurs ou sur la touche SET (RÉGLAGES) (voir la figure 5). raccords de la pompe. La pression d'eau du système empêchera de remettre en place PRESSION les raccords une fois démontés.
  • Página 23: Guide De Dépannage Rapide

    Vérifier que l'alimentation électrique ne peut pas être rétablie accidentellement. 2. Débrancher la VFD de l'alimentation électrique au disjoncteur. 3. Fermer les vannes d'arrêt sur les côtés refoulement et aspiration de la pompe. Noter la position de l'orifice de remplissage, LINE qui peut aussi être utilisé...
  • Página 24 Guide de dépannage rapide – Pompe Problème Cause Réparation De l'eau fuit du robinet Le diaphragme du réservoir Remplacer le réservoir d'air du réservoir quand est endommagé on vérifie la pression d'air Pas d'alimentation Vérifier/réparer les connexions électriques électrique desserrées ou défectueuses, un câble d'alimentation endommagé, vérifier la tension de l'alimentation électrique.
  • Página 25: Guide De Dépannage Rapide - Vfd

    Guide de dépannage rapide – Pompe Problème Cause Réparation La pompe change de Clapet antiretour bloqué en Déposer et nettoyer/remplacer le clapet antiretour. sens de rotation quand on position ouverte l'arrête Fuite au tuyau d'aspiration Réparer le tuyau d'aspiration Le diaphragme du réservoir Remplacer le réservoir La pompe se met en est endommagé...
  • Página 26 Guide de dépannage rapide - VFD Affichage Problème Réparation ELECTRIC Tension hors plage Vérifier la tension FLT (DÉFAUT d'alimentation. LINE ELECTRIC ÉLECTRIQUE)/ FLT. voyant lumineux FAULT à DEL clignotant Appel de courant Pompe partiellement MODE rouge RUN/ FAULT élevé bouchée; nettoyer/ (FONCTIONNEMENT/ réparer la pompe.
  • Página 27: Pièces Détachées

    PIÈCES DÉTACHÉES Tableau de référence à la page suivante...
  • Página 28 PIÈCES DÉTACHÉES N° réf. de Description N° de réf. de Numéro de Repère la trousse de la trousse composant Description de composant modèle Quantité n° Joint torique (de corps de pompe) Bague d'étanchéité Joint (de corps de pompe) Trousse de ZBR45830 joints Joint (IP55)
  • Página 29 Le seul recours de l’Acheteur et la seule responsabilité de PENTAIR consistent à réparer ou à remplacer (au choix de PENTAIR) les produits qui se révéleraient défectueux. L’Acheteur s’engage à payer tous les frais de main-d’œvre et d’expédition du produit couvert par sa garantie et de s’adresser au concessionnaire-installateur ayant procédé...
  • Página 30: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES IMPORTANTE : NO presuma que el capacitor está descargado. Desconecte la corriente, DE SEGURIDAD espere los 5 minutos y sólo entonces comience a trabajar en la bomba o en el VFD. Si tiene dudas, GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES - consulte a un electricista competente.
  • Página 31 La presión máxima no debe sobrepasar los 116 Cerciórese de que el cable de alimentación PSI. eléctrica no esté mecánicamente o químicamente estropeado. Lea las instrucciones en este manual antes de instalar o de operar esta bomba. Reemplace todo cable estropeado o retorcido. Una instalación o un uso inadecuado invalidarán APLICACIÓN la garantía.
  • Página 32: Desembalaje E Inspección

    Instalación La presión del tanque debe ser un 70% de la presión del punto de referencia. Esta bomba reforzadora de la presión del agua es un sistema que incluye la bomba, el tanque Para una mejor operación, ajuste el punto de expansión y el accionamiento de velocidad de referencia y la presión del tanque a las variable (VFD) que refuerza la presión del agua...
  • Página 33: Conexión Eléctrica

    el 50% a 122°F (50°C) (sin condensación). No lo conecte a tierra a través de una línea de Cerciórese de que la temperatura ambiente no suministro de gas. sobrepase los 122°F (50°C). Para evitar un choque eléctrico peligroso o Instale válvulas de cierre en las tuberías de fatal, DESCONECTE la corriente al motor antes aspiración y descarga para evitar drenar el de trabajar en conexiones eléctricas.
  • Página 34: Ajuste Del Tanque De Expansión

    activados en la posición abierta aún cuando la de precarga sea 42 psi. Si se usará un punto de referencia diferente, cargue el tanque a 70% del pantalla esté en blanco. punto de referencia o consulte el Cuadro 2. El Conexión eléctrica sistema no deberá...
  • Página 35: Mantenimiento

    Figura 4 inicializa. La luz LED verde se enciende y La bomba se enciende y alcanza el nivel de aparece el logotipo Pentair en la pantalla presión configurado en la fábrica (60 psi por (Figura 3a). Cuando termina la inicialización, defecto).
  • Página 36: Configuración Del Idioma

    1. Configuración del idioma: Peligro de inundación. Cierre las válvulas de cierre del sistema Para cambiar el idioma, oprima el botón de antes de retirar fichas, tapas o accesorios configuración, SET (consulte la Figura 5). de la bomba. La presión del agua del sistema impedirá...
  • Página 37: Preparación Para El Invierno

    Cerciórese de que la fuente de alimentación de corriente no se pueda reactivar accidentalmente. 2. Desconecte el VFD de la fuente de alimentación de corriente en el disyuntor. 3. Cierre las válvulas de cierre en los lados de entrega y aspiración de la bomba. LINE Observe la posición de la toma de llenado, que también se puede usar como punto de...
  • Página 38 Guía rápida de localización de fallas – Bomba Problema Causa Solución Hay fuga de agua desde la El diafragma del tanque Reemplazar el tanque válvula de aire del tanque está averiado cuando se chequea la presión del aire. No hay alimentación de Chequear/reparar las conexiones eléctricas flojas o corriente eléctrica defectuosas, el cable de alimentación de corriente...
  • Página 39 Guía rápida de localización de fallas – Bomba Problema Causa Solución Válvula de retención Retirar y limpiar/reemplazar la válvula de estancada en la posición retención. La bomba entra en abierta reversa cuando se detiene Fugas en la tubería de Reparar la tubería de aspiración. aspiración Diafragma del tanque Reemplazar el tanque.
  • Página 40 Guía rápida de localización de fallas – VFD Pantalla de visualización Problema Solución FALLA ELÉCTRICA / Tensión fuera de la Chequear la tensión LUZ LED DE MARCHA/ gama (el voltaje) de la fuente LINE ELECTRIC FALLA centellea en de alimentación de FLT.
  • Página 41: Piezas De Reparación

    PIEZAS DE REPARACIÓN Cuadro de referencia en la página siguiente...
  • Página 42 PIEZAS DE REPARACIÓN No. de ref. Descripción No. de ref. del Modelo No. de del juego del juego componente Descripción del componente número Cantidad Clave Aro tórico (Unidad de la bomba ~) 1 pieza Deflector de agua 1 pieza Empaquetadura (Unidad de la bomba ~) 1 pieza Juego de ZBR45830...
  • Página 43: Garantía

    Su único recurso, y la única obligación de PENTAIR es que PENTAIR repare o reemplace los productos defectuosos (a juicio de PENTAIR). Usted deberá pagar todos los cargos de mano de obra y de envío asociados con esta garantía y deberá solicitar el servicio bajo garantía a través del concesionario instalador tan pronto como se descubra un problema.

Este manual también es adecuado para:

Intelliboost mib0715s

Tabla de contenido