Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

10028613 10028614 10030461 10030462
Dartmaster 180
Dartscheibe
Dartboard
Diana electrónica
Cible de fl échettes
Bersaglio per freccette

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Klarfit Dartmaster 180

  • Página 1 10028613 10028614 10030461 10030462 Dartmaster 180 Dartscheibe Dartboard Diana electrónica Cible de fl échettes Bersaglio per freccette...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten.
  • Página 4: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE • Diese Bedienungsanleitung dient dazu, Sie mit der Funktionsweise dieses Produktes vertraut zu machen. Bewahren Sie diese Anleitung daher stets gut auf, damit Sie jederzeit darauf zugreifen können. • Sie erhalten bei Kauf dieses Produktes zwei Jahre Gewährleistung auf Defekt bei sachgemäßem Gebrauch.
  • Página 5: Montage

    Kleine Objekte/Verpackungsteile WARNUNG Erstickungsgefahr! Bewahren Sie kleine Objekte (z. B. Schrauben und anderes Montagematerial, Speicherkarten) und Verpackungsteile außerhalb der Reichweite von Kindern auf, damit sie nicht von diesen verschluckt werden können. Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen. Transport des Gerätes Bitte bewahren Sie die Originalverpackung auf.
  • Página 6 Aufhängung Setzen Sie die Pfeile zusammen: Schaft Flügel Softspitze Griff...
  • Página 7: Das Dartboard

    DAS DARTBOARD Single Zählung wie angezeigt Double (Ring) Punkte x2 Triple (Ring) Punkte x 3 Äußerer Ring: 25 Punkte Bullseye Innerer Ring: 50 Punkte Catcher Keine Punkte Siehe Abschnitt „Funktionstasten“. Zeigt in Funktionstasten Rotation: Ziel-Punkte - Hit - Punkte (total) - Ergebnis-Display Spieler.
  • Página 8: Allgemeine Bedienung

    ALLGEMEINE BEDIENUNG Ein- und Ausschalten Das Gerät schaltet sich automatisch ab (Standby), sobald es über eine Zeitspanne von 10 Mi- nuten nicht benutzt wird. Solange das Netzteil eingesteckt und angeschlossen ist, bleibt dennoch der aktuelle Spielstand gespeichert – das Spiel kann zu einem späteren Zeitpunkt wieder aufgenommen werden. Trennen Sie die Netzverbindung, um das Gerät vollständig auszuschalten.
  • Página 9: Liste Der Spiele Und Varianten

    Ein- /Ausschalten der Double In / Double Out Funktionen für G01. 1x drücken: Double In (rotes Licht im linken Scoreboard (10)); 2x drücken: DOUBLE Double Out (rotes Licht im rechten Scoreboard (10)); 3x drücken: Mit Double In und Double Out (zwei rote Lichter links); 4x drücken: Ohne Double In und Double Out (keine LEDs).
  • Página 10 Spiel Varianten ü U03, U05, U09, U11, U13, Legs Under U15, U17, U19, U21 ü 100, 200, 300, 400, 500, Count Up 600, 700, 800, 900 H03, H05, H07, H09, H11, High Score H13, H15, H17, H19, H21 ü -03, -05, -07, -09, -11, -13, Shoot Out -15, -17, -19, -21 ü...
  • Página 11: Spielregeln

    SPIELREGELN Generell hat jeder Spieler immer drei Würfe. Die Runden werden jeweils in den zwei Resultat- Feldern angezeigt. Die drei kleinen Punkte über der Punktzahl zeigen an, wie viele Darts in der jeweiligen Runde noch zu werfen sind. Nach einer jeden Runde schaltet sich das Dartboard automatisch in den „hold“- Modus. Drücken Sie START/NEXT, um den nächsten Spieler zu aktivieren und das Spiel fortzusetzen.
  • Página 12 G02 – Simple Cricket (000, 020, 025) In diesem Spiel gelten nur die Punkte von 15 bis 20 sowie das Bullseye. Der erste Spieler, der alle Segmente drei Mal trifft, ist der Gewinner. Double- und Triple-Zone verdoppeln/verdreifachen die Trefferzahl. • Variante 000: Spieler dürfen die Segmente 15, 16, 17, 18, 19, 20 und das Bullseye in beliebiger Reihenfolge treffen. • Variante 020: Spieler müssen die Segmente in der Folge 20 – 19 – 18 – 17 – 16 – 15 und dann das Bullseye treffen.
  • Página 13 G05 – Cut Throat Cricket (C00, C20, C25) Auch beim Cut Throat Cricket werden nur die Segmente 15 – 20 und das Bullseye gezählt. • C00: Die Segmente können in beliebiger Folge ausgeworfen werden. • C20: Die Segmente müssen in der absteigenden Folge von 20 bis 15, dann das Bullseye aus- geworfen werden.
  • Página 14 G08 – Round the Clock (5, 10, 15, 20) In Round the Clock werden folgende Segmente gezählt: • Variante 5: Segmente 1 – 5 • Variante 10: Segmente 1 – 10 • Variante 15: Segmente 1 – 15 • Variante 20: Segmente 1 – 20 Das je Runde zu treffende Segment wird hier vom Computer vorgegeben.
  • Página 15 G12 – Legs under (U3, U5, U7, U9, U11, U13, U15, U17, U19, U21) Auch hier repräsentieren die Varianten die Anzahl der für jeden Spieler zur Verfügung stehen- den „Leben“. Das Spiel funktioniert wie G11 – Legs over – nur andersherum: Die angezeigte Punktzahl muss jeweils getroffen oder unterschritten werden.
  • Página 16 G17 – Killer-Double (203, 205, 207, 209, 211, 213, 215, 217, 219, 221) Die Varianten (203, 205, …,221) stehen für die Anzahl der für jeden Spieler zur Verfügung stehenden „Leben“. Jeder Spieler beginnt mit der selben Anzahl „Leben“. Der Spielablauf ist analog zu G16 – Killer, mit dem Unterschied, dass hier nur Treffer im x2- Ring zählen.
  • Página 17 G21 – Shanghai Double (201, 205, 210, 215) Double Variante von Shanghai. Als Treffer gilt jeweils nur die x2-Zone • Variante 201: Segmente müssen in der Reihenfolge 1 – 20 geworfen werden, zuletzt das Bullseye. • Variante 205: Segmente müssen in der Reihenfolge 5 – 20 geworfen werden, zuletzt das Bullseye.
  • Página 18 Verbessert er mit dem zweiten Wurf jedoch (und trifft Double), senkt sich seine Punktzahl von 3 auf 2 und er kann wiederum wählen, ob er das Spiel an den nächsten Spieler weitergibt oder den dritten Wurf nimmt. Der erste Spieler, der die gewählte Endpunktzahl (10 / 20 / … / 90) erreicht oder überschreitet, scheidet aus dem Spiel aus.
  • Página 19: Fehlerbehebung

    G27 – Gotcha (101, 201, 301, 401, 501, 601, 701, 801, 901) Jeder Wurf zählt und wird aufaddiert. Der Spieler, der als erster die vorab eingestellte Zielpunktzahl (101 / 201 / … / 901) erreicht, gewinnt. Überschreitet ein Spieler die Zielpunktzahl, geht er in dieser Runde leer aus (wird nicht gezählt). Erreicht ein Spieler exakt die Punktzahl eines Gegners, wird der Gegner auf 0 zurückgeworfen.
  • Página 20: Hinweise Zur Entsorgung

    HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Befindet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2012/19/EU. Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften. Richten Sie sich nach den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht über den Hausmüll.
  • Página 21 Dear Customer, Congratulations on purchasing this device. Please read the following instructions carefully and follow them to prevent possible damages. We assume no liability for damage caused by disregard of the instructions and improper use. Scan the QR code to get access to the latest user manual and more product information.
  • Página 22: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS • These operating instructions are intended to familiarize you with the operation of this product. Therefore, always keep this manual in a safe place so that you can access it at any time. • When you purchase this product, you will receive a two-year warranty for defects when used properly. • Please use the product only in its intended manner. Any other use may result in damage to the product or its surroundings. • Modification or alteration of the product impairs product safety. Attention: Risk of injury! • Never open the product without authorization and never carry out repairs yourself! • Handle the product carefully. It can be damaged by shocks, blows or falling from a low height. • Keep the product away from moisture and extreme heat. • Do not allow metal objects to fall into this unit. •...
  • Página 23: Mounting

    Small objects/packaging parts WARNING Danger of suffocation! Keep small objects (e.g. screws and other mounting materials, memory cards) and packaging parts out of the reach of children so that they cannot be swallowed by them. Do not let small children play with foil. Transporting the device Please keep the original packaging. To ensure adequate protection during transport, pack the unit in its original packaging. Cleaning the outer surface Do not use volatile liquids such as insect sprays. Excessive pressure when wiping may damage the surfaces. Rubber or plastic parts should not be in contact with the unit for long periods of time. Use a dry cloth.
  • Página 24 Suspension Put the arrows together: Schaft Flight Soft tip Barrel...
  • Página 25: The Dart Board

    THE DART BOARD Single Single: Score as indicated Double (Ring) Double: Number of points x 2 Triple (Ring) Triple: Number of points x 3 Outer ring is worth 25 points Bullseye Inner ring is worth 50 points Catcher Edge throw. No points. Function keys See Chapter „function keys“. Shows in rotation Results display...
  • Página 26: General Operation

    GENERAL OPERATION Switching on and off The article is provided with an automatic shut off. To switch on the article connect the power adapter to the socket and the dartboard. If the article is not used for longer than 10 minutes, the display and systems switch off automatically (standby mode). When the power adapter is plugged in, the article “remembers” the last score. Pressing any button will switch the article on again. Remove the plug to shutdown the article completely. Function keys Press this button to choose a game. On the left results display the game displayed (G01-27, see GAME table 1); on the right results display the first option...
  • Página 27: List Of Games And Variants

    Press this key to enable the function Double In or Double Out for game G01. Press 1x: Double in (red light on the left scoreboard (10) 2x: Double DOUBLE out (red light on the left scoreboard (10) 3x: with Double in, Double out (two red lights on the left scoreboard (10) 4x: without double in, double out (no red lights).
  • Página 28 Game Variants ü U03, U05, U09, U11, U13, Legs Under U15, U17, U19, U21 ü 100, 200, 300, 400, 500, Count Up 600, 700, 800, 900 H03, H05, H07, H09, H11, High Score H13, H15, H17, H19, H21 ü -03, -05, -07, -09, -11, -13, Shoot Out -15, -17, -19, -21 ü...
  • Página 29: Rules Of Play

    RULES OF PLAY Each player throws three darts per turn. The rounds of the respective players are displayed in the two result fields. The three little dots over the score indicate how many throws for the round are still left. After the end of a round, the dartboard is automatically set to “hold”. By pressing the START/NEXT during the game the next player is selected and the game continues. Note: The easiest way to remove darts from the board is to pull them out with a slight rotation to the right. G01 – Count Down (101, 201, 301, 401, 501, 601, 701, 801, 901) In this game the score of each darts per turn (3 throws per player) from (initial) score is (e.g. 301 or 501, etc.) is deducted. The player who first reaches zero (and does so exactly) wins the game. Throwing over: If a player‘s score throws over the score necessary for exactly playing down to zero, the round is not counted. The score is reset to that of the previous round. In order to make the game more challenging, the function key DOUBLE can be used. With this feature, additional difficulties for the beginning and the end of the game are set.
  • Página 30 G02 – Simple Cricket (000, 020, 025) In this game is played solely with the numbers from 15 to 20 and the bull’s eye. The first player to hit all the segments three times is the winner. In order to achieve doubles (one hit counts twice) and triples (one hit counts three times) can be used. • Option 000: the players can hit the segments 15, 16, 17, 18, 19, 20 and the bull’s eye in any order. • Option 020: the player must hit the segments in the following order: 20, 19, 18, 17, 16, 15 and finally the bull’s eye. • Option 025: the player must hit the segments in the following order: bull’s eye, 15, 16, 17, 18, 19, 20. G03 – Scram Cricket (A00 – only for two players) Also in this game, segments 15 - 20 and the bull’s eye are scored. The game consists of two rounds. In the first round, one player tries to close the segments (by three hits). The other player tries to hit the not closed segments...
  • Página 31 G05 – Cut Throat Cricket (C00, C20, C25) Also in Cut Throat Cricket, only segments 15-20 and the bull’s eye are scored. • C00 - the seg- ments can be hit in any order. • C20 - the player must hit the segments in the order 20 – 15 and finally the bull’s eye. • C25 - the order in which the segments have to be taken is: bull’s eye and then 15 – 20 After hitting a segment three times this “opens” it and points in this segment can be collected until all players have hit this segment three times. The points that a player throws are credited to the other players. The objective is pass the other players as many points as possible. When all the players have closed all the segments, the player with the lowest score wins. So the best strategy here is to close all the numbers as fast as possible to prevent the opponent from gaining points for you. At the same time this gives you the chance of landing points for the other players.
  • Página 32 G08 – Round the Clock (5, 10, 15, 20) In this game you must hit the following segments: • Option 5: segments 1-5 • Option 10: segments 1-10 • Option 15: segments 1-15 • Option 20: Segments 1-20 The player must hit segments displayed by the machine. If the segment was hit, the next seg- ment is displayed and the machine comments with a “Yes” or “No”. The first player to hit all the segments is the winner. G09 – Round the Clock-Double (205, 210, 215, 220) In this game, only the double-zones of the following segments are played: •...
  • Página 33 G12 – Legs under (U3, U5, U7, U9, U11, U13, U15, U17, U19, U21) Each player starts with the set number of lives available. At the start of the game the machine shows a score on the display for the first player. The player must now try with his three throws to reach a lower or equal score, should he not succeed he loses a life. The following players must att- empt to reach a lower or equal score than the previous player; otherwise they lose a life-point. The points can be deleted with the “Start” button or three misses, resulting in a lifepoint de- duction. Pressing the “Eliminate/Team” button deletes the score in the machine and 60 points are added. By pressing the “Miss” button, the machine also adds 60 points. Once a player has no more life points, he retires. The player, who has the most life points remaining, wins. G13 – Count up (100, 200, 300, 400, 500, 600, 700, 800, 900) You can select the following target numbers: 100, 200, 300, 400, 500, 600, 700, 800, 900. In this game the score hit by each dart is counted. The player who first reaches or exceeds the pre-selected number of points is the winner.
  • Página 34 G17 – Killer-Double (203, 205, 207, 209, 211, 213, 215, 217, 219, 221) The variants (203, 205, ...,221) represent the number of „lives“ available for each player. Each player starts with the same number of „lives“. The game procedure is similar to G16 - Killer, with the difference that only hits in the x2- ring count here. G18 – Killer-Triple (303, 305, 307, 309, 311, 313, 315, 317, 319, 321) The variants (303, 305, ...,321) represent the number of „lives“...
  • Página 35 G21 – Shanghai Double (201, 205, 210, 215) This game works like Shanghai G20, but only hits in the double zone of each segment are counted. Hits in the single zone or in the triple zone are not counted. The player with the highest score wins. • Option 201 : The segment must be hit in the order 1 – 20 in the double zone and then the bull’s eye.
  • Página 36 Should the player hit the single in the target field with his first throw, he gets 3 points. He can now choose to pass to the next player, or take his second throw. If he misses the target field his score increases from 3 to 5 points. If he improved on the second throw to the double, his points score decreases from 3 to 2 and he is once again faced with the choice to stop or improve with a triple in the third throw (or even to worsen again). The first player to exceed or reach the score selected by the option retires from the game. The winner is the player who remains longest or has the lowest score after 18 target fields. G24 – Bingo (132, 141, 168, 189) The aim of the game is to make the segment sequence shown in the display.
  • Página 37: Troubleshooting

    G27 – Gotcha (101, 201, 301, 401, 501, 601, 701, 801, 901) In this game the score of each dart per turn (3 throws per player) is added to the starting score of “zero”. The player who first throws exactly the previously set target score wins the game. Throwing over: If a player overthrows the score necessary for exactly reaching the target score, the round is not counted. The score is reset to that of the previous round. Returning other players to NULL: If a player reaches exactly the result which another player has scored before him, the player with the previous result is set to zero. Example: Player 1 has 20 points, player 2 has 50 points, player 3 has 30 points. Player 4 has 0 points and it‘s his turn. He throws 20 points with his first roll > Player 1 is reset to 0 points. With the second roll player rolls 4 10 points and now has 30 points > Player 3 is now also reset to 0 points. With the third roll, player 4 scores one point. He now has 31 points. TROUBLESHOOTING No power? Make sure that the adaptor is plugged into an electric socket and that the adaptor is plugged into the connection socket on the dartboard.
  • Página 38: Hints On Disposal

    HINTS ON DISPOSAL According to the European waste regulation 2012/19/EU this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local council or your household waste disposal service. PRODUCER Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Germany.
  • Página 39: Fiche Technique

    Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode d’emploi afin d’éviter d’éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l’appareil. Scannez le QR-Code pour obtenir la dernière version du mode d‘emploi et des informations supplémentaires concernant le produit.
  • Página 40: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Ce mode d’emploi sert à vous familiariser aux fonctions de ce produit. Conservez-le bien afin de pouvoir vous y référer à tout moment. • L’achat de ce produit donne droit à une garantie de deux ans en cas de défectuosité de l’appareil sous réserve d’une utilisation appropriée de celui-ci. • Veiller à utiliser le produit conformément à l’usage pour lequel il a été conçu. Une mauvaise utilisation est susceptible d’endommager le produit ou son environnement.
  • Página 41: Montage

    Petits objets / éléments d’emballage MIDE EN GARDE Risque d’étouffement ! Tenir les petits objets (par exemple les vis et le matériel d’assemblage, les cartes mémoire) et le matériel d’emballage hors de la portée des enfants pour éviter qu’ils ne les avalent. Empêcher les enfants de jouer avec les fi lms de protection. Transport de l’appareil Conserver l’emballage d’origine. Pour garantir une protection suffi sante de l’appareil pen- dant son transport, emballer l’appareil dans son emballage d’origine.
  • Página 42 Accrochage Assembler chacune des fléchettes comme suit : Tigre Ailette Pointe souple Fût...
  • Página 43: Le Dartboard

    LE DARTBOARD Single Points tels qu'affichés Double (Ring) Points x2 Triple (Ring) Points x 3 Cercle extérieur : 25 points Bullseye Cercle intérieur : 50 points Catcher Pas de points Voir paragraphe « Touches fonctions ». Affichage Touches fonctions alterné : But-Points-Hit-Points (total)-Joueur # Ecran résultats Affiche combien de lancers il reste au joueur en Affichage fléchettes cours. Ecran pour DI / DO Connexion câble Porte fléchettes...
  • Página 44: Fonctionnement Général

    FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL Allumer et éteindre L‘appareil se met automatiquement en mode veille si vous ne l‘utilisez pas pendant 10 minutes. Aussi longtemps que la cible est branchée, le score reste néanmoins enregistré pour que vous puissiez reprendre le jeu ultérieurement. Débranchez l‘appareil pour l‘éteindre complètement. Touches fonctions Sélection du jeu. Sur l‘écran de gauche s‘affichent GAME les jeux (G01-G27, voir tableau 1). Sur l‘écran de droite s‘affichent les variantes. Appuyez plusieurs fois pour naviguer parmi les OPTION variantes de jeux. Avant que le jeu commence, vous pouvez sélectionner ici le nomb- re de joueur. Appuyez durant le jeu pour afficher les points de chaque PLAYER-SCORE joueur. Appuyez une fois pour afficher les points des joueurs 1, 2, 3, 4, appuyez deux fois pour...
  • Página 45: Liste Des Jeux Et Variantes

    Activez/désactivez la fonction Double In / Double Out pour G01. Appuyez 1 fois pour Double In (lumière rouge dans le panneau des points gauche (10)); Appuyez 2 fois pour Double Out (lumi- ère DOUBLE rouge dans le tableau des points droit (10)); Appuyez 3 fois pour Double In et Double Out (deux lumières rouges à gauche); Appuyez 4 fois pour pas de Double In ni de Double Out (pas de lumière). START/NEXT Démarrer le jeu / joueur suivant Appuyez plusieurs fois pour régler le volume (7 SOUND/VOLUME niveaux) Appuyez après un lancer manqué (réduit le nombre MISS de lancer restant de 1 après un lancer à 0 points). LISTE DES JEUX ET VARIANTES Variantes ü...
  • Página 46 Variantes ü U03, U05, U09, U11, U13, Legs Under U15, U17, U19, U21 ü 100, 200, 300, 400, 500, Count Up 600, 700, 800, 900 H03, H05, H07, H09, H11, High Score H13, H15, H17, H19, H21 ü -03, -05, -07, -09, -11, -13, Shoot Out -15, -17, -19, -21 ü...
  • Página 47: Règles Des Jeux

    RÈGLES DES JEUX En général, chaque joueur a le droit à trois lancers par tour. Après chaque tour, la cible de fléchettes se met automatiquement en mode « Hold ». Appuyer sur START/NEXT pour activer le joueur suivant et poursuivre la partie. G01 – Count Down (101, 201, 301, 401, 501, 601, 701, 801, 901) Dans ce jeu, le comptage des points se fait sous forme d’un décompte (301 / 501 / ... / 999). Les trois lancers de chaque joueur sont comptés à chaque tour et sont soustraits successive- ment au décompte total. Le premier joueur à atteindre exactement le chiffre 0 gagne la partie. Cela signifie que si un joueur obtient un nombre plus élevé que le nombre à atteindre (pour arriver exactement à 0), les points ne seront pas comptabilisés. Pour complexifier la partie, il est possible d’utiliser la fonction DOUBLE. Avec cette variante, le début et la fin de la partie constituent un plus défi plus relevé.
  • Página 48 G02 – Simple Cricket (000, 020, 025) Le but est de toucher tous les segments entre 15 et 20 ainsi que le bullseye. Le premier joueur qui touche tous les segments trois fois à gagnés. Les zones double et triple, doublent et triplent le score obtenu. • 000 : il est possible de frapper les segments dans le désordre. • 020 : il faut atteindre les segments 20 à 15 dans l’ordre décroissant, puis toucher le bullseye. • 025 : il faut d’abord atteindre le bullseye, puis toucher les segments de 15 à 20 dans l’ordre croissant. G03 – Scram Cricket (A00 – seulement pour 2 joueurs) Ici aussi, le but est de toucher les segments de 15 à 20 et le bullseye. Le jeu se compose de deux round.
  • Página 49 G05 – Cut Throat Cricket (C00, C20, C25) Ici aussi, seuls les segments de 15 à 20 ainsi que le bullseye sont comptabilisés. • C00 : il est possible de frapper les segments dans le désordre. • C20 : le joueur doit tout d’abord toucher le segment 20 trois fois. Il faut atteindre les segments 20 à 15 dans l’ordre décroissant, puis toucher le bullseye. • C25 : il faut tout d’abord atteindre le bullseye (3x !), puis frapper les segments 15 à 20 dans l’ordre croissant. Lorsqu’un joueur atteint trois fois un segment, celui-ci lui est « ouvert » - il lui est alors possible de marquer des points en frappant ce segment jusqu’à...
  • Página 50 G08 – Round the Clock (5, 10, 15, 20) Dans le jeu Round the Clock, seuls les segments suivants sont comptabilisés : • Variante 5 : segments de 1 à 5 • Variante 10 : segments de 1 à 10 • Variante 15 : segments de 1 à 15 • Variante 20 : segments de 1 à 20 Le segment à viser dans chaque round est indiqué par l‘ordinateur. Si le segment est touché YES s‘affiche (ou NO dans le cas inverse). Le joueur qui le premier a touché tous les segments, a gagné.
  • Página 51 G12 – Legs under (U3, U5, U7, U9, U11, U13, U15, U17, U19, U21) Ici aussi, les variantes représentent le nombre de « vies » dont dispose chaque joueur au début de la partie. Le jeu fonctionne selon le même principe que G14 - Legs Over - seulement à l’envers : il faut atteindre ou marquer moins de points que le score affiché. Le joueur qui dépasse ce score perd une vie. Le joueur actif perd également une vie sur simple appui sur la touche START/NEXT, si aucun lancer n’a été effectué. Un joueur est éliminé lorsqu’il n’a plus de vie. Le dernier joueur à posséder encore des vies remporte la partie. G13 – Count up (100, 200, 300, 400, 500, 600, 700, 800, 900) Choisir le score à atteindre parmi les variantes proposées (100, 200, ..., 900). Chaque lancer compte. Le joueur qui atteint ou dépasse le score final sélectionné gagne la partie.
  • Página 52 G17 – Killer-Double (203, 205, 207, 209, 211, 213, 215, 217, 219, 221) Les variantes (203, 205, …,221) représentent le nombre de vies de chaque joueur. Chaque joueur commence avec le même nombre de vies. Le déroulement est analogue à G16 sauf que seuls les lancers dans le cercle des doubles sont comptés. G18 – Killer-Triple (303, 305, 307, 309, 311, 313, 315, 317, 319, 321) Les variantes (303, 305, …,321) représentent le nombre de vies de chaque joueur.
  • Página 53 G21 – Shanghai Double (201, 205, 210, 215) Variante double de Shanghai. Seules les zones doubles sont comptabilisées. • Variante 201 : il faut toucher les segments 1 à 20 dans l’ordre croissant, puis le bullseye. • Variante 205 : il faut toucher les segments 5 à 20 dans l’ordre croissant, puis le bullseye.
  • Página 54 S‘il manque le segment au second lancer, ses points passent de 3 à 5. S‘il s‘améliore au second lancer (et touche la zone Double) ses points passent de 3 à 2. Il peut alors à nouveau décider s‘il veut lancer une troisième fois ou passer son tour. Les joueurs qui atteignent le nombre de points sélectionnés (10 / 20 / … / 90) sont éliminés. Le joueur restant ou selon qui après 18 rounds enregistre le moins de points, gagne. G24 – Bingo (132, 141, 168, 189) Les but est d‘atteindre des séquences de segments (132 / 141 / 168 / 189. • Variante 132 : Les séquences 15 – 4 – 8 – 14 – 3 doivent être atteintes. • Variante 141 : Les séquences 17 – 13 – 9 – 7 – 1 doivent être atteintes. • Variante 168 : Les séquences 20 – 16 – 12 – 6 – 2 doivent être atteintes. • Variante 189 : Les séquences 19 – 10 – 18 – 5 – 11 doivent être atteintes. Chaque segment doit être touché trois fois avant que l‘écran n‘active le prochain segment. Le joueur qui atteint chaque segment trois fois a gagné. Les zones doubles et triples comptent ce faisant pour 2 et 3 points respectivement.
  • Página 55: Résolution Des Problèmes

    G27 – Gotcha (101, 201, 301, 401, 501, 601, 701, 801, 901) Chaque lancer compte et le score marqué est additionné. Le joueur qui atteint le score final déterminé (101 / 201 / ... / 901) remporte la partie. Si un joueur dépasse le score final à atteindre, les points marqués dans ce tour ne sont pas comptabilisés. Si un joueur atteint exactement le score actuel d’un adversaire, le score de ce dernier est remis à zéro. Exemple : le joueur 1 a 20 points, le joueur 2 a 50 points, le joueur 3 a 30 points.
  • Página 56: Conseils Pour Le Recyclage

    CONSEILS POUR LE RECYCLAGE Vous trouverez sur le produit l’image ci-contre (une poubelle sur roues, barrée d‘une croix), ce qui indique que le produit se trouve soumis à la directive européenne 2012/19/UE. Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des appareils électriques et électroniques. Respectez-les et ne jetez pas les appareils usagés avec les ordures ménagères. La mise en rebut correcte du produit usagé permet de préserver l’environnement et la santé. Le recyclage des matériaux contribue à la préservation des ressources naturelles. FABRICANT Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Allemagne.
  • Página 57: Datos Técnicos

    Estimado cliente, Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente las siguientes instrucciones y sígalas para evitar posibles daños. No asumimos ninguna responsabilidad por los daños causados por el incumplimiento de las instrucciones y el uso inadecuado. Escanee el siguiente código QR para obtener acceso a la última guía del usuario y más información sobre el producto.
  • Página 58: Indicaciones De Seguridad

    INDICACIONES DE SEGURIDAD • Este manual tiene el fin de familiarizarle con el funcionamiento de ese producto. Guarde el manual cuidadosamente para poder consultarlo en caso de necesidad. • El aparato cuenta con dos años de garantía por defecto en caso de uso correcto. • Solamente utilice el producto para su fin diseñado. Cualquier uso de manera diferente puede dañar el producto o causar daños personales y/o materiales. • Desmontar o manipular el producto compromete la seguridad del producto. ¡Atención, riesgo de lesiones! • Ni arbitrariamente abre el producto ni realice reparaciones en el producto a su mismo.
  • Página 59: Montaje

    Objetos pequeños/ Partes del embalaje ADVERTENCIA ¡Riesgo De Asfi xia! Guarde Objetos Pequeños (Tornillos Y Otros Materiales De Montaje, Tarjetas De Memoria) Y Partes Del Embalaje Y Manténgalos Fuera Del Alcance De Los Niños, Para Que No Puedan Ser Tragados. Niños No Deben Jugar Con Lámina. Transportar el aparato Conserve el embalaje original. Para lograr una protección adecuada mientras transportar el aparato, embálalo en el embalaje original.
  • Página 60 Suspensión Coloque los dardos: punta blanda barril...
  • Página 61: La Diana

    LA DIANA Single Recuento como se muestra Double (Ring) Puntos x 2 Triple (Ring) Puntos x 3 Bullseye Aro exterior: 25 puntos, Aro interior: 50 puntos Catcher Ningún punto Demuestra en rotación: puntos de objetivo - Teclas de función, acierto - puntos (total) - jugador # Demuestra Pantalla de resultados, cuántos lanzamientos tiene todavía el jugador Pantalla de dardos...
  • Página 62: Funcionamiento General

    FUNCIONAMIENTO GENERAL Encender y apagar el aparato El aparato se apaga automáticamente (standby) cuando no ha sido utilizado durante 10 mi- nutos. Mientras la fuente de alimentación esté enchufada y conectada, la puntuación actual del juego permanece guardada, de modo que el juego se puede reanudar en otro momento. Desconecte la unidad de la fuente de alimentación para apagarla completamente. Teclas de función La pantalla de la izquierda muestra los juegos GAME (G01-G27, vea la Tabla 1).
  • Página 63: Lista De Juegos Y Variantes

    Activar / desactivar las funciones Double In / Double Out para G01. Presione una vez: Double In (luz roja en el marcador izquier- do(10)); Pulsar dos DOUBLE veces: Double Out (luz roja en el marcador derecho (10)); Presione 3 veces: Con Double In y Double Out (dos luces rojas a la izquierda); Presione 4 x: Sin Double In y Double Out (sin LEDs).
  • Página 64 Juego Variantes ü U03, U05, U09, U11, U13, Legs Under U15, U17, U19, U21 ü 100, 200, 300, 400, 500, Count Up 600, 700, 800, 900 H03, H05, H07, H09, H11, High Score H13, H15, H17, H19, H21 ü -03, -05, -07, -09, -11, -13, Shoot Out -15, -17, -19, -21 ü...
  • Página 65: Reglas Del Juego

    REGLAS DEL JUEGO En general, cada jugador siempre tiene tres tiros. Las vueltas se muestran respectivamente en los dos campos de resultados. Los tres pequeños puntos por encima de la puntuación indi- can cuántos dardos quedan por tirar en cada ronda. Después de cada ronda, la diana cambia automáticamente al modo «hold». Presione START/NEXT para activar el siguiente jugador y continuar la partida. G01 – Count Down (101, 201, 301, 401, 501, 601, 701, 801, 901) En este juego el número inicial (101 / 201 /... / 901) se cuenta hacia atrás.
  • Página 66 G02 – Simple Cricket (000, 020, 025) En este juego sólo los puntos de 15 a 20, así como el Bullseye son válidos. El primer jugador en golpear todos los segmentos tres veces es el ganador. Doble y triple zona, doblen/ tripliquen el número de aciertos. • Variante 000: Los jugadores pueden golpear los segmentos 15, 16, 17, 18, 19, 20 y lel Bullseye en cualquier orden. • Variante 020: Los jugadores deben golpear los segmentos en la secuencia 20 - 19 - 18 - 17 - 16 - 15 y luego el Bullseye.
  • Página 67 G05 – Cut Throat Cricket (C00, C20, C25) También en Cut Throat Cricket, sólo los segmentos 15 - 20 y el Bullseye cuentan. • C00: Los segmentos se pueden lanzar en cualquier orden. • C20: Los segmentos deben ser golpeados en orden descendente de 20 a 15 y finalmente el Bullseye. • C25: Se debe golpear primeramente el Bullseye, luego los segmentos de 15 a 20 en orden ascendente. Un segmento se «abre» golpeándolo tres veces - los puntos se pueden acumular en este segmento hasta que todos los jugadores hayan golpeado el segmento tres veces. Los puntos anotados por cada jugador se atribuyen a los...
  • Página 68 G08 – Round the Clock (5, 10, 15, 20) Los siguientes segmentos se cuentan en Round the Clock: • Variante 5: Segmentos 1 - 5 • Variante 10: Segmentos 1 - 10 • Variante 15: Segmentos 1 - 15 • Variante 20: Segmentos 1 - 20 El segmento a golpear por ronda es determinado por la computadora.
  • Página 69 G12 – Legs under (U3, U5, U7, U9, U11, U13, U15, U17, U19, U21) Una vez más, las variantes representan el número de «vidas» disponibles para cada jugador. El juego funciona como G11 - «Legs over» - sólo que al revés: La puntuación mostrada debe ser golpeada exactamente o socavada. Pulsando la tecla ELEMINAR/EQUIPO se borran los puntos que se acaban de anotar y se suman 60 puntos. Incluso si usted falla de lanzar a la diana, se añaden 60 puntos. El jugador que todavía tiene la mayor cantidad de «vidas» al final gana. G13 – Count up (100, 200, 300, 400, 500, 600, 700, 800, 900) Seleccione una puntuación de destino de las variantes (100, 200, 900).
  • Página 70 G17 – Killer-Double (203, 205, 207, 209, 211, 213, 215, 217, 219, 221) Las variantes (203, 205, ..,221) representan el número de «vidas» disponibles para cada jugador. Cada jugador comienza con el mismo número de «vidas». El juego es similar a G16 - Killer -, con la diferencia de que aquí solamente cuentan tiros en el anillo G18 –...
  • Página 71 G21 – Shanghai Double (201, 205, 210, 215) Doble variante de Shanghai, sólo se contarán los impactos en la zona x2. • Variante 201: Los segmentos deben ser golpeados en el orden 1 - 20, al final el Bullseye. • Variante 205: Los segmentos tienen que ser golpeados en el orden 5 - 20, al final el Bullseye.
  • Página 72 Si falla el objetivo en su segunda tirada, su puntuación aumenta de 3 a 5, pero si mejora con la segunda tirada (y anota el doble), su puntuación dis- minuye de 3 a 2 y puede elegir pasar el juego al siguiente jugador o tomar la tercera tirada. El primer jugador que alcance o supere la puntuación final seleccionada (10 / 20 /... / 90) será eliminado del juego. Quien permanezca o tenga la puntuación más baja después de 18 segmentos gana. G24 – Bingo (132, 141, 168, 189) El objetivo es llegar a una de las secuencias de segmentos seleccionables (132 / 141 / 168 / 189). • Variante 132: La secuencia 15 - 4 - 8 - 14 - 3 debe ser lanzada. •...
  • Página 73: Eliminación De Errores

    G27 – Gotcha (101, 201, 301, 401, 501, 601, 701, 801, 901) Cada tirada cuenta y se suma. El jugador que es el primero en alcanzar el número de puntos preestablecido. (101 / 201 / / 901) gana. Si un jugador excede la puntuación objetivo, queda vacío (no contado) en esta ronda. Si un jugador alcanza exactamente la puntuación de un oponente, el oponente es devuelto a 0. Ejemplo: El jugador 1 tiene 20 puntos, el jugador 2 tiene 50 puntos, el jugador 3 tiene 30 puntos. Al jugador 4 le quedan 0 puntos y le toca jugar a él. Rueda su primera tirada con 20 puntos, el jugador 1 es reiniciado a 0 puntos.
  • Página 74: Retirada Del Aparato

    RETIRADA DEL APARATO Si el aparato lleva adherida la ilustración de la izquierda (el contenedor de basura tachado) entonces rige la normativa europea, directiva 2012/19/UE. Este producto no debe arrojarse a un contenedor de basura común. Infórmese sobre las leyes territoriales que regulan la recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos. Respete las leyes territoriales y no arroje aparatos viejos al cubo de la basura doméstica. Una retirada de aparatos conforme a las leyes, contribuye a proteger el medio ambiente y a las personas a su alrededor frente a posibles consecuencias perjudiciales para la salud. El reciclaje ayuda a reducir el consumo de materias primas.
  • Página 75 Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
  • Página 76: Avvertenze Di Sicurezza

    AVVERTENZE DI SICUREZZA • Il manuale di istruzioni ha lo scopo di far conoscere il funzionamento del prodotto. Per questo motivo va conservato in un posto dove potervi accedere liberamente in qualsiasi momento. • Il prodotto ha due anni di garanzia se si usa correttamente. •...
  • Página 77: Montaggio

    Oggetti/elementi d’imballaggio piccoli AVVISO Pericolo di soffocamento! Tenere oggetti piccoli (p. es. viti e altro materiale di montaggio, schede di memoria) ed elementi d’imballaggio fuori dalla portata dei bambini per evitare che li ingoino. Non lasciare che giochino con la pellicola. Trasporto del dispositivo Si prega di conservare la confezione originale.
  • Página 78 Collocamento Come assemblare le freccette: Gambo Alette Punta Impugnatura morbida...
  • Página 79: Il Bersaglio Per Freccette

    IL BERSAGLIO PER FRECCETTE Single Conteggio come indicato Double (anello) Punti x2 Triple (anello) Punti x3 Anello esterno: 25 punti Bull’s Eye Anello interno: 50 punti Catcher Nessun punto Vedi capitolo “Funzione dei tasti” Mostra a Funzione dei tasti rotazione: punti da raggiungere – Hit – punti Risultato a display (totali) –...
  • Página 80: Utilizzo Generale

    UTILIZZO GENERALE Accensione e spegnimento Il dispositivo si spegne automaticamente (Standby) se non viene utilizzato per 10 minuti. Finché l’alimentatore è inserito la partita attuale viene salvata – è possibile proseguire la partita anche in un altro momento. Staccare l’alimentatore per spegnere completamente il dispositivo. Funzione dei tasti Selezione partita. Il display sinistro visualizza le GAME partite (G01-G27, vedi tabella 1). Il display destro visualizza la variante di gioco. Premere più volte per selezionare ciascuna delle OPTION varianti disponibili.
  • Página 81: Elenco Dei Giochi E Delle Varianti

    Accendere/Spegnere le funzioni Double In / Double Out per G01. Premere 1 volta: Double In (luce rossa nel tabellone segnapunti sinistro (10)); premere 2 volte: Double Out (luce rossa DOUBLE nel tabellone segnapunti destro (10)); premere 3 volte: con Double In e Double Out (due luci rosse a sinistra);...
  • Página 82 Gioco Varianti ü U03, U05, U09, U11, U13, Legs Under U15, U17, U19, U21 ü 100, 200, 300, 400, 500, Count Up 600, 700, 800, 900 H03, H05, H07, H09, H11, High Score H13, H15, H17, H19, H21 ü -03, -05, -07, -09, -11, -13, Shoot Out -15, -17, -19, -21 ü...
  • Página 83: Regole Del Gioco

    REGOLE DEL GIOCO Gioco 1: 301 In questo gioco si parte da un punteggio prestabilito (premere Select per impostare) p. es. 301 o 601 e poi si conta alla rovescia. Un passaggio consiste di tre lanci. I punti chiusi vengono sottratti. Vince chi per primo arriva a 0. Se un giocatore supera il punteggio necessario per raggiungere 0, viene considerato “Bust”.
  • Página 84 Gioco 2: CRICKET Si tratta di un gioco strategico per giocatori a livello avanzato e per principianti. Il giocatore può scegliere il numero da centrare costringendo l’avversario a centrare numeri che non gli sono congeniali. Lo scopo è di centrare per primo tutti i numeri prestabiliti e quindi di “chiuderli” (“close”) prima che l’avversario raggiunga il punteggio più...
  • Página 85 Gioco 3: SCRAM (2 giocatori) Questo gioco è una variante del Cricket e consiste di due manche. Nella prima manche il primo giocatore cerca di “ chiudere” tutti i numeri (tre centri in ogni sezione – da 15 a 20 e Bull’s Eye). Nel frattempo il secondo giocatore tenta di ottenere la maggior quantità di numeri che il giocatore 1 non ha ancora chiuso.
  • Página 86 G08 – Round the Clock (5, 10, 15, 20) Nel Round the Clock si calcolano i seguenti segmenti: • Variante 5: segmenti 1 – 5 • Variante 10: segmenti 1 – 10 • Variante 15: segmenti 1 – 15 • Variante 20: segmenti 1 –...
  • Página 87 G12 – Legs Under (U03, U05, U07, U09, U11, U13, U15, U17, U19, U21) Anche qui le varianti rappresentano la quantità di “vite” disponibili per ogni giocatore. Il gioco funziona come per il G11 – Legs Over – solo al contrario: bisogna centrare o stare al di sotto del punteggio visualizzato.
  • Página 88 G17 – Killer Double (203, 205, 207, 209, 211, 213, 215, 217, 219, 221) Le varianti (203, 205, …, 221) rappresentano la quantità di “vite” disponibili per ogni giocatore. Ogni giocatore inizia con la stessa quantità di “vite”. Il procedimento del gioco è uguale al G16 – Killer, con la differenza che contano solo i centri nell’anello x2.
  • Página 89 G21 – Shanghai Double (201, 205, 210, 215) Si tratta della variante Double di Shanghai. Vale solo se si centra la sezione doppia. • Variante 201: chiudere i segmenti secondo la sequenza 1 – 20, il Bull’s Eye per ultimo. • Variante 205: chiudere i segmenti secondo la sequenza 5 – 20, il Bull’s Eye per ultimo. • Variante 210: chiudere i segmenti secondo la sequenza 10 – 20, il Bull’s Eye per ultimo.
  • Página 90 Se con il secondo lancio migliora (e centra Double), il punteggio diminuisce da 3 a 2 e può scegliere se passare la mano al prossimo giocatore o se andare al terzo lancio. Il primo giocatore che raggiunge o supera il punteggio finale selezionato (10 / 20 / …/ 90) viene eliminato dalla partita. Vince chi resta o chi ha il punteggio minore dopo 18 sezioni. G24 – Bingo (132, 141, 168, 189) Lo scopo è di chiudere una delle sequenze del segmento (132 / 141 / 168 / 189).
  • Página 91: Risoluzione Dei Problemi

    G27 – Gotcha (101, 201, 301, 401, 501, 601, 701, 801, 901) Si calcola ogni tiro e si addizionano i punti. Vince chi per primo raggiunge il punteggio impostato (101 / 201 / … / 901). Se un giocatore supera il punteggio esce dal turno a mani vuote (quindi il punteggio non viene calcolato).
  • Página 92: Smaltimento

    SMALTIMENTO Se sul prodotto è presente la figura a sinistra (il cassonetto mobile sbarrato), si applica la direttiva europea 2012/19/UE. Questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali. Informarsi sulle disposizioni vigenti sulla raccolta separata di dispositivi elettrici ed elettronici. Non smaltire i vecchi dispositivi con i rifiuti domestici. Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si proteggono il pianeta e la salute delle persone da possibili conseguenze negative. Il riciclo di materiali aiuta a diminuire il consumo di materie prime.

Este manual también es adecuado para:

10028613100286141003046110030462

Tabla de contenido