• Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. • Alle Verpackungsmaterialien von Kindern fernhalten. • Halten Sie alle Reinigungsmittel von Kindern fern. • Halten Sie Kinder und Haustiere vom geöffneten Gerät fern. • Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet ist, empfeh- len wir, diese einzuschalten. www.zanussi.com...
Elektrofachkraft. dig und sauber ist. • Das Gerät darf ausschließlich an eine ord- • Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, nungsgemäß installierte Schutzkontaktsteck- dose angeschlossen werden. an dem die Tür nicht vollständig geöffnet werden kann. www.zanussi.com...
Página 4
• Entfernen Sie das Türschloss, um zu verhin- Brand-, Verbrennungsgefahr sowie Risiko dern, dass sich Kinder oder Haustiere in dem von Schäden am Gerät. Gerät einschließen. • Das Gerät ist für die Verwendung im Haus- halt vorgesehen. • Beachten Sie die Sicherheitsanweisungen auf der Waschmittelverpackung. www.zanussi.com...
Sie den Knopf in die Tür wieder schlie- der Tür (ohne Druck) ßen zu können, dre- nach rechts, bis die hen Sie den Knopf Kerbe in horizontaler nach links, bis die Position ist. Kerbe wieder in verti- kaler Position ist. www.zanussi.com...
Tasten, Kontrolllampen und das Display angebracht. Auf diese wird auf den folgenden Seiten durch die entsprechenden Nummern Bezug genommen. Programmwahlschalter EXTRA SPÜLEN Taste Taste DREHZAHLREDUZIERUNG Taste START/PAUSE OPTIONEN Taste ZEITVORWAHL Taste Taste VORWÄSCHE Kontrolllampe TÜR VERRIEGELT BÜGELFIX Taste Anzeige www.zanussi.com...
Wäschestücke möglichst Kurzprogramm für leicht verschmutzte Wäsche wenig knittern. Vor dem Öffnen der Tür muss sowie für kurz "aufzufrischende" Wäsche. Wir das Wasser abgepumpt werden. Zum Abpum- empfehlen Ihnen, die Beladung der Maschine zu reduzieren. www.zanussi.com...
Página 8
Taste 7 blinkt. den. Das Programm ist beendet oder das • Programmende Wasser wurde abgepumpt. Nach dem Programmende wird eine blinken- • Lampe blinkt: Die Tür wird in einigen Minuten de Null ( ) angezeigt. Die Kontrolllampe 9 geöffnet. www.zanussi.com...
Max. Beladung 3 kg - Verringerte Beladung 1.5 kg VORWÄSCHE Feinwäsche: Acryl, Viskose, Polyester. EXTRA SPÜLEN DREHZAHLREDU- HANDWÄSCHE ZIERUNG 40 °C - Kalt SPÜLSTOPP Hauptwaschgang - Spülgänge Maximale Schleuderdrehzahl 900 U/min Max. Beladung 2 kg Sonderprogramm für Feinwäsche mit dem „Handwäsche“- Pflegesymbol. www.zanussi.com...
Página 10
Gewebe gewaschen werden. (Die Option Extra Spülen wird automatisch eingeschaltet.) DREHZAHLREDU- ZIERUNG 40° SPÜLSTOPP Hauptwaschgang - Spülgänge EXTRA SPÜLEN Maximale Schleuderdrehzahl 900 U/min Max. Beladung 3 kg Spezialprogramm für leicht verschmutzte Baumwollwä- sche, Synthetik- oder Mischgewebe. Dieses Programm hilft den Energieverbrauch zu senken www.zanussi.com...
Página 11
Wäschestücke aus Baumwolle spülen und schleu- dern. Die Waschmaschine führt 3 Spülgänge aus, gefolgt von einem langen Schleudergang am Ende. Die Schleu- derdrehzahl kann reduziert werden. ABPUMPEN Wasser abpumpen Max. Beladung 7 kg Zum Abpumpen des letzten Spülwassers bei Programmen mit der Option „Spülstopp“. www.zanussi.com...
Behandeln Sie Gardinen besonders sorgsam. Zustand. Bei älteren Rostflecken wurde wahr- Entfernen Sie Haken oder stecken Sie diese scheinlich bereits die Gewebestruktur beschä- Wäschestücke in einen Beutel oder ein Wä- digt und es können sich leicht Löcher bilden. schenetz. www.zanussi.com...
Página 14
Enthärter zu verwenden. Wenn Sie schmutzungsgrad ab. weiches Wasser haben, reduzieren Sie die In diesem Gerät können alle gebräuchlichen Menge des Waschmittels entsprechend. Maschinen-Waschmittel verwendet werden: • Waschpulver für alle Gewebearten 1) (verwenden Sie Aceton aber nicht für Kunstseide) www.zanussi.com...
Dichtung und der Tür behutsam nach außen eingeklemmt wird. ziehen. Legen Sie die Dies kann dazu füh- Wäsche Stück für ren, dass Wasser Stück lose in die austritt oder die Wä- Trommel. Schließen sche beschädigt wird. Sie die Tür. www.zanussi.com...
Página 16
Kontrolllampe der Taste 7 3 Mal und die Wenn Sie eine Startverzögerung für das Pro- Meldung Err zeigt an, dass eine falsche Option gramm möchten, drücken Sie bitte vor dem gewählt wurde. Das Gerät führt das neu gewählte Programm nicht aus. www.zanussi.com...
Página 17
(Achten Sie auf Wasserstand und Tempe- Wichtig! Die Zeitvorwahl kann nicht mit dem ratur!) Abpumpprogramm gewählt werden. Wählen Sie nach dem Schließen der Tür erneut das Programm und die Optionen und drücken Sie zum Start die Taste 7. www.zanussi.com...
Reinigen Sie die Außenseiten des Geräts nur Schublade unter ei- mit Seifenlauge und trocknen Sie sie anschlie- nem Wasserhahn ßend gründlich. aus, um alle Wasch- mittelrückstände zu Reinigung der Schubladenaufnahme entfernen. Die Schublade für Waschpulver und Pflegemit- tel muss regelmäßig gereinigt werden. www.zanussi.com...
Página 19
• Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netz- Prüfen Sie, ob sich steckdose. das Pumpenflügelrad • Falls nötig, warten Sie, bis das Wasser abge- dreht (es dreht sich kühlt ist. ruckartig). Wenn es sich nicht dreht, wen- den Sie sich bitte an Ihren Kundendienst. www.zanussi.com...
Página 20
So reinigen Sie die Wasserzulauffilter: er fest angeschlossen ist. • Drehen Sie den Wasserhahn auf. Frostschutzmaßnahmen Wird das Gerät Temperaturen unter 0 °C aus- gesetzt, sollten bestimmte Vorsichtsmaßnahmen getroffen werden. • Schließen Sie den Wasserhahn. • Schrauben Sie den Zulaufschlauch ab. www.zanussi.com...
Kontrolllampe der Taste 7 blinken, einer der fol- terhin besteht, wenden Sie sich bitte an Ihren genden Alarmcodes auf der Anzeige erscheinen Kundendienst. und gleichzeitig alle 20 Sekunden können eini- ge Signaltöne ausgegeben werden, um anzuzei- gen, dass das Gerät nicht arbeitet: www.zanussi.com...
Página 22
Wasser in der Trommel steht, oder das auf alle Schleu- dergänge verzichtet. • Wählen Sie das Abpump- oder das Schleuderprogramm. Die Wäsche ist nicht gleichmäßig in der Trommel verteilt. • Verteilen Sie die Wäsche neu. www.zanussi.com...
Página 23
• Überprüfen Sie, ob das Gerät waagerecht steht. läuft sehr laut: Die Wäsche ist nicht gleichmäßig in der Trommel verteilt. • Verteilen Sie die Wäsche neu. Möglicherweise befindet sich nur sehr wenig Wäsche in der Trommel. • Füllen Sie mehr Wäsche ein. www.zanussi.com...
Elektrischer Anschluss Die Daten der elektrischen Anschlusswerte finden sich auf dem Typen- Spannung - Gesamtleistung - Si- schild innen an der Gerätetür. cherung Wasserdruck Mindestens 0,05 MPa Maximal 0,8 MPa Max. Wäschemenge Koch-/Buntwäsche 7 kg Schleuderdrehzahl Maximal 1200 U/min www.zanussi.com...
Durch eine genaue waagerechte Aufstellung stoff-Distanzstücke lassen sich Vibrationen, Geräusche und ein Ver- heraus. schieben des Geräts während des Betriebs ver- hindern. Legen Sie zum Ausgleichen von Bo- denunebenheiten auf keinen Fall Karton, Holz- stücke oder ähnliche Materialien unter das Ge- rät. www.zanussi.com...
Página 26
Zulaufschlauch nicht nach unten. Führen Sie den Schlauch in einem Winkel nach links oder rechts, je nach der Position des Wasser- hahns. Stellen Sie sicher, dass Sie die Ringmutter nach dem Positionieren des Zulaufschlauchs wieder festziehen, um einen Wasseraustritt zu vermeiden. www.zanussi.com...
Vorsicht! Das Gerät an eine geerdete durchgeführt werden. Steckdose anschließen. Vorsicht! Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für Schäden oder Einbau Dieses Gerät lässt sich in eine Einbauküche in- tegrieren. Die entsprechende Nische muss die in Abbildung A angegebenen Abmessungen aufweisen. www.zanussi.com...
Página 28
Beim Aufstellen des Geräts in einer Einbaukü- che sollten Sie die Schläuche nach Möglich- keit in einer der beiden Aussparungen an der 22±1,5 Rückseite des Geräts fixieren. Dadurch wird verhindert, dass die Schläuche 595-598 geknickt oder eingeklemmt werden. Vorsicht! Entfernen Sie die Schraube 8 nicht! www.zanussi.com...
Página 29
Ungleichmäßigkeiten der Tür- stärke ausgeglichen werden. Lösen Sie zum perfekten Ausrichten der Tür die Schraube (3 - Abb. B), richten Sie die Tür aus und ziehen Sie die Schraube wieder an. Vorsicht! Entfernen Sie die Schraube 8 nicht! www.zanussi.com...
Temperatur gewaschen werden. >PE<=Polyethylen • Dosieren Sie das Waschmittel entsprechend >PS<=Polystyrol der Wasserhärte, dem Verschmutzungsgrad >PP<=Polypropylen und der Wäschemenge. Solche Materialien können der Wiederverwer- tung zugeführt werden, indem sie ordnungsge- mäß in den entsprechenden Sammelbehältern entsorgt werden. www.zanussi.com...
• Mantenga todos los detergentes fuera del alcance de los niños. • Mantenga a los niños y mascotas alejados del aparato cuando la puerta se encuentre abierta. • Si el aparato dispone de dispositivo de seguridad para niños, se recomienda activarlo. www.zanussi.com...
Utilice siempre guantes de nico para cambiar un cable de red dañado. protección. • Conecte el enchufe a la toma de corriente • Compruebe que el aire circula libremente en- únicamente cuando haya terminado la instala- tre el aparato y el suelo. www.zanussi.com...
Página 33
• Utilice este aparato en entornos domésticos. los niños y las mascotas queden encerrados • Siga las instrucciones de seguridad del enva- en el aparato. se de detergente. • No coloque productos inflamables ni objetos mojados con productos inflamables dentro, cerca o encima del aparato. www.zanussi.com...
Aparecen representados por números en las páginas si- guientes. Selector de programas Botón ACLARADO EXTRA Tecla de reducción del CENTRIFUGA- Tecla INICIO/PAUSA Tecla INICIO DIFERIDO Tecla OPCIONES Piloto indicador PUERTA BLOQUEA- Tecla PRELAVADO Tecla PLANCHADO FÁCIL Pantalla www.zanussi.com...
Prelavado Para descargar el agua, consulte "Al final del Cuando se selecciona esta opción, la máquina programa". realiza un ciclo de prelavado antes de la fase de www.zanussi.com...
Página 37
Cuando se elige una opción incompatible con el programa de lavado seleccionado, en la parte inferior de la pantalla se muestra el mensaje Err durante unos segundos. El piloto integrado de color rojo de la tecla 7 comienza a parpadear. www.zanussi.com...
REDUCCIÓN DEL LAVADO A MANO CENTRIFUGADO 40° - Frío AGUA EN LA CUBA Lavado principal - Aclarados Velocidad de centrifugado máxima a 900 rpm Carga máxima 2 kg Programa especial para tejidos delicados con el símbolo «lavado a mano». www.zanussi.com...
Página 39
Lavado principal - Aclarados ACLARADO EXTRA Velocidad de centrifugado máxima a 900 rpm Carga máxima 3 kg Programa especial para tejidos de algodón, sintéticos y mixtos con suciedad ligera. Ajuste este programa para re- ducir el consumo de energía. www.zanussi.com...
Página 40
Se puede reducir la velocidad de centrifugado. DESCARGA Descarga del agua de lavado Carga máxima 7 kg Para vaciar el agua del último aclarado en programas con la opción Agua en la cuba seleccionada. www.zanussi.com...
(litros) ximada del restante (%) programa (mi- nutos) Algodón 60 °C 1.35 Algodón 40 °C 0.85 Sintéticos 40 °C 0.55 Delicados 40 °C 0.55 Lana/Lavado a 0.25 mano 30 °C Programa de algodón estándar Algodón estándar 1.01 60 °C www.zanussi.com...
En esos casos es Pintalabios: humedezca con acetona, como aconsejable aplicar un tratamiento antes de la- en el caso anterior, y luego quite la mancha con var las prendas. 2) no utilice acetona en seda artificial www.zanussi.com...
• Vierta 2 litros de agua en el comparti- tambor y la cuba. Vierta la mitad de una mento de lavado principal del depó- dosis de detergente en el compartimen- www.zanussi.com...
(la canti- dad utilizada no debe rebasar la marca "MAX" del depósito). Cierre el depósito suavemente Seleccione el programa que desee con el selector de programas (1) Gire el selector hasta el programa que desee. www.zanussi.com...
Página 45
Consulte la compatibilidad de los programas de lavado con las opciones en la sección "Progra- mas de lavado". Inicie el programa con la tecla 7 Para iniciar el programa seleccionado, presione este botón; el piloto verde correspondiente deja de parpadear. www.zanussi.com...
Página 46
En espera : una vez finalizado el programa, al talla. Al pulsar cualquier tecla, el aparato aban- cabo de unos minutos se activa el sistema de dona el estado de ahorro de energía. ahorro de energía. Se reduce el brillo de la pan- www.zanussi.com...
• Desconecte el enchufe de la toma de co- cia abajo y tirando ha- superior del comparti- rriente. cia fuera. Enjuáguela mento de aditivos. • Si es necesario, espere hasta que el agua se bajo el grifo para eli- enfríe. minar los restos de detergente acumula- dos. www.zanussi.com...
Página 48
• Desenrosque la manguera de la to- ma de agua. • Limpie el filtro de la manguera con un cepillo rígido. • Vuelva a enroscar la manguera en la toma de agua. Compruebe que la conexión esté bien ajustada. www.zanussi.com...
Página 50
• Seleccione el programa de descarga o de centrifugado. Las prendas no están uniformemente distribuidas en el tambor. • Cambie la distribución de las prendas. www.zanussi.com...
Página 51
• Compruebe que el aparato está correctamente nivelado. cho ruido. Las prendas no están uniformemente distribuidas en el tambor. • Vuelva a distribuir las prendas. Es posible que haya muy pocas prendas en el tambor. • Introduzca más prendas. www.zanussi.com...
Voltaje - Alimentación general - cos, en el borde interno de la puerta de la lavadora. Fusible Presión del suministro de agua Mínima 0,05 MPa Máxima 0,8 MPa Carga máxima Algodón 7 kg Velocidad de centrifugado Máxima 1200 rpm www.zanussi.com...
No coloque cartón, madera ni quitarlos. otros materiales similares bajo la máquina para compensar los desniveles del suelo. Si es necesario, com- pruebe el ajuste con un nivel de burbuja. www.zanussi.com...
Página 54
3/4 pul- guera. El tubo de descarga no debe estar re- gadas. Debe utilizar torcido. siempre la manguera suministrada con el aparato. www.zanussi.com...
(1) y el contraimán (6) que se suministran con que los tubos se colocan en cualquiera de los el aparato a la altura adecuada (fig. B). dos huecos traseros del aparato. De esta forma ayudará a evitar que los tubos se tuerzan o aplasten. www.zanussi.com...
Página 56
Para alinear bien la puerta es preciso aflojar el tornillo (3 - fig. B), ajustar la puerta y apretar Precaución No quite el tornillo 8. de nuevo el tornillo. www.zanussi.com...
• Dosifique el detergente en función de la du- >PS<=poliestireno reza del agua, el grado de suciedad y la can- >PP<=polipropileno tidad de ropa que se va a lavar. Esto significa que se pueden reciclar si se de- sechan correctamente en los contenedores es- pecíficos. www.zanussi.com...