Dyson AM01 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para AM01:

Publicidad

Enlaces rápidos

OPERATING MANUAL
ASSEMBLY
• MONTAGE • MONTAGE • ASSEMBLAGE
MONTAJE • MONTAGGIO • сБорКа • SESTAVNI DELI
1
REGISTER
YOUR GUARANTEE TODAY
ENREGISTREZ
MAINTENANT VOTRE GARANTIE
REGISTRIEREN
SIE HEUTE IHRE KOSTENLOSE
2-JAHRES GARANTIE
REGISTREER
UW GARANTIE VANDAAG
clik
2
REGISTRE
HOY SU GARANTÍA
REGISTRA
LA TUA GARANZIA OGGI
Зарегистрируйте
ZAGOTOVITE
IMPORTANT
clik
Вашу гарантию сегодня
SI GARANCIJO ŠE DANES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dyson AM01

  • Página 1 OPERATING MANUAL ASSEMBLY • MONTAGE • MONTAGE • ASSEMBLAGE MONTAJE • MONTAGGIO • сБорКа • SESTAVNI DELI IMPORTANT clik clik REGISTER YOUR GUARANTEE TODAY REGISTRE HOY SU GARANTÍA ENREGISTREZ MAINTENANT VOTRE GARANTIE REGISTRA LA TUA GARANZIA OGGI REGISTRIEREN SIE HEUTE IHRE KOSTENLOSE Зарегистрируйте...
  • Página 2 REGISTER ONLINE OR BY PHONE www.dyson.com...
  • Página 3: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY CONSIGNES DE SECURITE INSTRUCTIONS IMPORTANTES READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS AVANT D’UTILISER CET APPAREIL, LIRE APPLIANCE ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS WARNING AVERTISSEMENT TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJURY: AFIN DE REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC ELECTRIQUE OU DE BLESSURE : READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS...
  • Página 4: Wichtige Sicherheitsanweisungen

    WICHTIGE SICHERHEITS- BELANGRIJKE ANWEISUNGEN VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOR BENUTZUNG DIESES GERÄTES ALLE LEES ALLE INSTRUCTIES VOORDAT U DIT APPARAAT ANWEISUNGEN LESEN! GAAT GEBRUIKEN WARNUNG WAARSCHUWING ZUR VERRINGERUNG DES RISIKOS VON FEUER, TER BEPERKING VAN HET RISICO OP BRAND, ELEKTRISCHE STROMSCHLÄGEN ODER VERLETZUNGEN: SCHOK OF VERWONDING: ™...
  • Página 5: Recomendaciones Importantes De Seguridad

    RECOMENDACIONES ISTRUZIONI DI IMPORTANTES DE SICUREZZA IMPORTANTI SEGURIDAD LEGGERE LE ISTRUZIONI PRIMA DI UTILIZZARE QUESTO APPARECCHIO LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO AVVERTENZA PRECAUCIÓN PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDIO, SCOSSA ELETTRICA O INFORTUNIO: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES: LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES...
  • Página 6: Důležitá Bezpečnostní Upozornění

    DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ VIGTIGE UPOZORNĚNÍ SIKKERHEDSFORAN- STALTNINGER PŘED ZAPOČETÍM PRÁCE SE ZAŘÍZENÍM SI PŘEČTĚTE VŠECHNY INSTRUKCE LæS SIKKERHEDSANVISNINGERNE GRUNDIGT INDEN VENTILATOREN TAGES I BRUG. UPOZORNĚNÍ ADVARSEL POKYNY PRO SNÍŽENÍ RIZIKA POŽÁRU NEBO ÚRAZU EL. PROUDEM: FOR AT MINIMERE RISIKOEN FOR BRAND, ELEKTRISK STøD ELLER SKADER: TENTO NÁVOD SI PŘEČTĚTE A ULOŽTE...
  • Página 7: Tärkeitä Turvaohjeita

    TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ VAROITUS VÄHENTÄÄKSESI TULIPALON JA SÄHKÖISKUN VAARAA: ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΓΙΑ ΝΑ ΜΕΙΩΘΕΙ Ο ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΠΥΡΚΑΓΙΑΣ, ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ Ή ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΥ: LUE JA SÄÄSTÄ NÄMÄ KÄYTTÖOHJEET ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΚΑΙ ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ...
  • Página 8: Viktige Sikkerhetsan- Visninger

    OLVASSA EL A VIKTIGE SIKKERHETSAN- HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT VISNINGER HASZNÁLAT ELÖTT LES ALLE ANVISNINGER FøR DU BRUKER DETTE APPARATET OLVASSA EL A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT HASZNÁLAT ELÖTT ADVARSEL FIGYELMEZTETÉS FOR Å REDUSERE RISIKOEN FOR BRANN, ELEKTRISK STøT ELLER PERSONSKADE: HOGY CSÖKKENTSE A TŰZVESZÉLYT, ELEKTROMOS SOKK VAGY SÉRŰLÉS ESÉLYÉT: OLVASSA EL A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT ÉS RAKJA EL...
  • Página 9: Ważne Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa

    WAŻNE INSTRUKCJE RECOMENDAÇÕES DOTYCZĄCE DE SEGURANÇA BEZPIECZEŃSTWA IMPORTANTES PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE UTILIZAR URZĄDZENIA NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ ZE ESTE APARELHO WSZYSTKIMI INSTRUKCJAMI UWAGA PRECAUÇÃO ABY ZMINIMALIZOWAĆ RYZYKO POŻARU, PORAŻENIA PRĄDEM PARA REDUZIR O RISCO DE INCÊNDIO, DESCARGA ELÉCTRICA LUB OBRAŻEŃ: OU LESÕES: LEIA E GUARDE ESTAS...
  • Página 10: Важные Инструкции По Технике Безопасности

    ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ VIKTIGA ПО ТЕХНИКЕ SÄKERHETSFÖRE- БЕЗОПАСНОСТИ SKRIFTER ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПРИСТУПИТЬ К ЭКСПЛУАТАЦИИ LÄS ALLA ANVISNINGAR INNAN DU ANVÄNDER ДАННОГО УСТРОЙСТВА, ВНИМАТЕЛЬНО FLÄKTEN! ПРОЧТИТЕ ВСЕ ИНСТРУКЦИИ VARNING FÖR ATT REDUCERA RISKEN FÖR BRAND, ELSTÖTAR ELLER ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ PERSONSKADOR: ВО ИЗБЕЖАНИЕ РИСКА ВОЗГОРАНИЯ, ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ...
  • Página 11: Pomembna Varnostna Navodila

    POMEMBNA VARNOSTNA ÖNEMLİ GÜVENLİK NAVODILA TALİMATLARI POZORNO PREBERITE NAVODILA PRED UPORABO BU CİHAZI KULLANMADAN ÖNCE TÜM VAŠEGA APARATA TALİMATLARI DİKKATLE OKUYUNUZ OPOZORILO UYARI DA BI ZMANJŠALI TVEGANJE POŽARA, ELEKTRIČNEGA UDARA YANGIN, ELEKTRİK ÇARPMASI VEYA YARALANMA TEHLİKESİNİ ALI POŠKODB: AZALTMAK İÇİN: BU TALİMATLARI OKUYUP PREBERITE IN SHRANITE TA SAKLAYINIZ...
  • Página 12 Power/controls • Mise en marche/commandes Tilt function • Fonction inclinaison Ausrichtungsfunktion • Kantelfunctie AN/AUS • Bedieningsknoppen Encendido / controles Accensione/controlli Inclinación • Funzione di inclinazione Органы управления • Osnovne funkcije Регулировка наклона вентилятора Nastavitev smeri...
  • Página 13 Cleaning • Entretien Clearing blockages • Dégager les entrées d’air Beseitigen von Blockaden • Verstopping verhelpen Reinigen • Reiniging Limpieza • Pulizia Limpiar bloqueos • Eliminare le ostruzioni Уход за вентилятором • Čiščenje Устранение засоров • Čiščenje por...
  • Página 14 WHAT IS NOT COVERED “GARANTIE LÉGALE DE CONFORMITÉ” (ExTRAIT DU CODE DE LA CONSOMMATION) PLEASE REGISTER AS A DYSON FAN OWNER THANK YOU FOR CHOOSING TO BUY A DYSON FAN. DYSON CUSTOMER CARE ABOUT YOUR PRIVACY ENREGISTREMENT DE VOTRE GARANTIE...
  • Página 15 DETAILS SERVICE CONSOMMATEURS DYSON REGISTRIERUNG IHRER GARANTIE PROTECTION DE VOS DONNEES PERSONNELLES VIELEN DANK, DASS SIE SICH FÜR EINEN DYSON AIR MULTIPLIER VENTILATOR ENTSCHIEDEN HABEN. ™ DYSON KUNDENDIENST INFORMATIONS RELATIVES À LA DESTRUCTION ZUM DATENSCHUTZ INFORMATION SUR LE PRODUIT GEBRAUCH DES DYSON AIR MULTIPLIER...
  • Página 16: Limpieza

    LIMPIEZA GARANTIA LIMITADA DE 2 ANOS QUÉ CUBRE REGISTREREN ALS EIGENAAR VAN EEN DYSON VENTILATOR BEDANKT DAT U VOOR EEN DYSON VENTILATOR GEKOZEN HEBT. QUÉ NO CUBRE DYSON BENELUx HELPDESK BELANGRIJKE INFORMATIE OVER GEGEVENS BESCHERMING POR FAVOR REGÍSTRESE COMO PROPIETARIO DE UN VENTILADOR DYSON GRACIAS POR ELEGIR UN VENTILADOR DYSON.
  • Página 17 COSA NON É COPERTO (DALLA GARANZIA) ČIŠTĚNÍ ZÁRUKA 2 ROKY NA CO SE VZTAHUJE ZÁRUKA NA CO SE NEVZTAHUJE ZÁRUKA SI PREGA DI REGISTRARSI COME PROPRIETARI DI UN VENTILATORE DYSON GRAZIE PER AVER SCELTO DI ACQUISTARE UN VENTILATORE DYSON. CENTRO ASSISTENZA DYSON...
  • Página 18 ZAREGISTRUJTE SE PROSÍM JAKO MAJITEL REGISTRER DIN VENTILATOR VENTILÁTORU DYSON TAK FORDI DU VALGTE AT KøBE EN DYSON VENTILATOR. DĚKUJEME VÁM, ŽE JSTE SE ROZHODLI KOUPIT VENTILÁTOR DYSON. DYSON KUNDESERVICE PÉČE O ZÁKAZNÍKY PRIVATE OPLYSNINGER ZÁKAZNICKÉ ÚDAJE KONFORMITET BORTSKAFFELSE AF VENTILATOREN PROHLÁŠENÍ...
  • Página 19: Τεχνικεσ Πληροφοριεσ

    HASZNÁLJA A DYSONJA LENGÉS FUNKCIÓJÁT TISZTÍTÁS ΤΙ ΚΑΛΥΠΤΕΙ Η ΕΓΓΥΗΣΗ 2 ÉV LIMITÁLT GARANCIA TI ΔΕΝ ΚΑΛΥΠΤΕΙ Η ΕΓΓΥΗΣΗ MIT FEDEZ AMIT NEM FEDEZ ΠΑΡΑΚΑΛΕΙΣΘΕ ΝΑ ΕΓΓΡΑΦΕΙΤΕ ΩΣ ΚΑΤΟΧΟΣ TOY ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ DYSON ΣΑΣ ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΥΜΕ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΠΙΛΟΓΗ ΤΟΥ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ DYSON.
  • Página 20 REGISZTRÁLJA MAGÁT MINT DYSON VEVŐ VENNLIGST REGISTRER DEG SOM EIER AV EN DYSON-VIFTE KÖSZÖNJÜK HOGY A DYSON VENTILLÁTORT VÁLASZTOTTA. TAKK FOR AT DU VALGTE EN DYSON-VIFTE. DYSON VEVŐSZOLGÁLAT DYSON KUNDESERVICE PRIVACY MEGFELELLŐSSÉGI INFORMÁCIÓ OM PERSONVERN HULLADÉK KEZELÉSI INFO OPPLYSNINGER OM SAMSVAR TERMÉK INFORMÁCIÓ...
  • Página 21: Гарантия 2 Года

    OBRIGADO POR ESCOLHER UMA VENTOINHA DYSON. DOKUMENTEM GWARANCYJNYM OBOWIĄZUJĄCYM NA TERENIE POLSKI JEST KARTA GWARANCYJNA WYłĄCZNEGO DYSTRYBUTORA - FIRMY AGED - DOłĄCZANA DO PRODUKTU. DZIAł OBSłUGI KLIENTA FIRMY DYSON SERVIÇO DE ATENÇÃO AO CLIENTE DA DYSON INFORMACJA O ZGODNOŚCI PRIVACIDADE UTYLIZACJA INFORMACJE O PRODUKCIE INFORMAÇÃO SOBRE CONFORMIDADE...
  • Página 22: Информация О Продукте

    ПОЖАЛУЙСТА, ЗАРЕГИСТРИРУЙТЕ ГАРАНТИю REGISTRERA DIG SOM ÄGARE AV EN НА ВАш ВЕНТИЛЯТОР DYSON DYSON-FLÄKT СПАСИБО, ЧТО ВЫБРАЛИ ВЕНТИЛЯТОР DYSON. TACK FÖR ATT DU VALDE ATT KÖPA EN DYSON-FLÄKT! DYSONS KUNDTJÄNST СЛУЖБА СЕРВИСА DYSON ИНФОРМАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ PERSONSEKRETESS ИНФОРМАЦИЯ ПО УТИЛИЗАЦИИ...
  • Página 23: Uygunluk Beyani

    NELER DAHİL DEĞİLDİR REGISTRIRAJTE SE KOT LASTNIK FEN-VENTILATORJA DYSON. HVALA VAM, KER STE SE ODLOČILI ZA NAKUP FEN-VENTILATORJA DYSON. LÜTFEN DYSON FAN SAHİBİ OLARAK KAYIT OLUN DYSON FANINI TERCİH ETTİĞİNİZ İÇİN TEŞEKKÜRLER. DYSON - SKRB ZA STRANKE DYSON MÜŞTERİ HİZMETLERİ...
  • Página 24 Dyson Customer Care UK Dyson Customer Care DK Witt A/S PT Serviço de assistência ao cliente Dyson askdyson@dyson.co.uk dyson.service@witt.dk asistencia.cliente@dyson.com 0800 298 0298 0045 7025 2323 00 800 02 30 55 30 ROI Dyson Customer Care ES Servicio de atención al cliente Dyson RU Информационная...

Tabla de contenido