Deltaplus LV504A Manual De Instrucciones página 4

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 21
REFERENCE DESIGNATION
ANCRAGE D'EXTRÉMITÉ - 3 TROUS
FR
LV504A
DE FIXATION
(LV504)
ANCRAGE D'EXTRÉMITÉ - 1 TROU
FR
LV506A
DE FIXATION AVEC TIGE FILETÉE
(LV506)
END ANCHORAGE - 3 FASTENING
EN
LV504A
HOLES
(LV504)
END ANCHORAGE - 1 FASTENING
EN
LV506A
HOLE WITH THREADED ROD
(LV506)
ESTREMITA' DELL'ANCORAGGIO - 3
IT
LV504A
FORI DI FISSAGGIO
(LV504)
ANCORAGGIO D'ESTREMITÀ -1
IT
LV506A
FORO DI FISSAGGIO CON ASTA
(LV506)
FILETTATA
ES
ANCLAJE DE EXTREMO - 3
LV504A
ORIFICIOS DE FIJACIÓN
(LV504)
ES
ANCLAJE DE EXTREMIDAD - 1
LV506A
ORIFICIO DE FIJACIÓN CON
(LV506)
HUSILLO ROSCADO
PT
ANCORAGEM DE EXTREMIDADE - 3
LV504A
ORIFÍCIOS DE FIXAÇÃO
(LV504)
ANCORAGEM DE EXTREMIDADE - 1
PT
LV506A
ORIFÍCIO DE FIXAÇÃO COM HASTE
(LV506)
ROSCADA
EINDBEVESTIGING - 3 GATEN VOOR
NL
LV504A
BEVESTIGING
(LV504)
EINDBEVESTIGING - 1 GAT VOOR
NL
LV506A
BEVESTIGING MET
(LV506)
SCHROEFDRAAD
ANSCHLAGÖSE – 3
DE
LV504A
BEFESTIGUNGSLÖCHER
(LV504)
ANSCHLAGÖSE - 1
DE
LV506A
BEFESTIGUNGSLOCH MIT SPINDEL
(LV506)
ZAKOTWIENIE KRAŃCOWE - 3
PL
LV504A
OTWORY DO MOCOWANIA
(LV504)
ZAKOTWIENIE KRAŃCOWE - 1
PL
LV506A
OTWÓR MONTAŻOWY Z PRĘTEM
(LV506)
GWINTOWANYM
ΑΓΚΥΡΩΣΗ ΑΚΡΟΥ - 3 ΟΠΕΣ
EL
LV504A
ΣΤΕΡΕΩΣΗΣ
(LV504)
ΑΓΚΥΡΩΣΗ ΆΚΡΟΥ - 1 ΟΠΗ
EL
LV506A
ΣΤΕΡΕΩΣΗΣ ΜΕ ΣΠΕΙΡΩΤΗ ΡΑΒΔΟ
(LV506)
末端锚固件 - 3个固定孔
ZH
LV504A
(LV504)
末端锚固件 - 1个带螺纹杆的固定孔
ZH
LV506A
(LV506)
KOTVICÍ KONCOVKA – 3 OTVORY
CS
LV504A
PRO UPEVNĚNÍ
(LV504)
CS
KOTVICÍ KONCOVKA - 1
LV506A
UPEVŇOVACÍ OKO SE ZÁVITOVOU
(LV506)
TYČÍ
RO
ANCORARE LA EXTREMITATE - 3
LV504A
GĂURI DE MONTAJ
(LV504)
ANCORARE LA EXTREMITATE - 1
RO
LV506A
ORIFICIU DE FIXARE CU TIJĂ
FILETATĂ
(LV506)
SZÉLSŐ KIKÖTÉS - 3 RÖGZÍTÉSI
HU
LV504A
LYUK
(LV504)
SZÉLSŐ KIKÖTÉS - 1 RÖGZÍTŐ
HU
LV506A
LYUK CSAVARMENETES RÚDDAL
(LV506)
4
DESCRIPTIF
Ancrage d'extrémité avec 3 trous de fixation (entraxe à 111,5 mm x
3). Rotation possible de 360° du point d'ancrage (Visserie de fixation
M12).
Rr > 3700 daN. Dimensions : 140 x 140 x 60 mm
Ancrage d'extrémité avec 1 trou de fixation avec tige filetée M16 x
35 + Rondelle PA.
Fixation adaptée pour potelet d'extrémité.
Rr > 3700 daN. Dimensions : 97 x 59 mm.
END ANCHORAGE WITH 3 MOUNTING HOLES (distance between
centres 111.5 mm x 3). Possible rotation of 360° of the anchor point
(M12 attachment screws).
Rr > 3700 daN. Dimensions : 140 x 140 x 60 mm.
End anchorage with 1 fixing hole with threaded stud M16 x 35 + PA
washer.
Attachment adapted for end bollard.
Rr > 3700 daN. Dimensions : 97 x 59 mm.
Estremità dell'ancoraggio con 3 fori di fissaggio (intrasse a 111,5
mm x 3). Rotazione possibile di 360° dal punto d'ancoraggio (Viteria
di fissaggio M12).
Rr > 3700 daN. Dimensioni: 140 x 140 x 60 mm.
Ancoraggio d'estremità con un foro di fissaggio con asta filettata
M16 x 35 + Rondella PA.
Fissaggio adattato per bitta d'estremità.
Rr > 3700 daN. Dimensioni: 97 x 59 mm.
Anclaje de extremo con 3 orificios de fijación (distancia entre centros
111,5 mm x 3). Rotación posible de 360º desde el punto de anclaje
(Tornillos de fijación M12).
Rr > 3700 daN. Dimensiones: 140 x 140 x 60 mm.
Anclaje de extremidad con 1 orificio de fijación con husillo roscado
M16 x 35+ arandela PA.
Fijación adaptada para el poste del extremo.
Rr > 3700 daN. Dimensiones: 97 x 59 mm.
Ancoragem de extremidade com 3 orifícios de fixação (entre-eixo a
111,5 mm x 3).
Rotação possível de 360° do ponto de ancoragem (parafusos de
fixação M12).
Rr > 3700 daN. Dimensões: 140 x 140 x 60 mm.
Ancoragem de extremidade com 1 orifício de fixação com haste
roscada M16 x 35 + anilha PA.
Fixação adaptada para escora de extremidade.
Rr > 3700 daN. Dimensões: 97 x 59 mm.
Eindbevestiging met 3 gaten voor bevestiging (asafstand tot 111,5
mm x 3).
Rotatie van 360° mogelijk vanaf het bevestigingspunt (schroeven
voor bevestiging M12).
Rr > 3700 daN. Afmetingen: 140 x 140 x 60 mm.
Eindbevestiging met 1 gat voor bevestiging met stang met
schroefdraad M16 x 35 + Sluitring PA. Bevestiging aangepast aan
bevestigingspaaltje aan het uiteinde.
Rr > 3700 daN. Afmetingen: 97 x 59 mm.
Anschlagöse mit 3 Befestigungslöchern (Zwischenabstände 111,5
mm x 3). Mögliche Rotation von 360 ° vom Ankerpunkt
(Befestigungsschrauben M12).
Rr > 3700 daN. Abmessungen : 140 x 140 x 60 mm.
Anschlagöse mit 1 Loch mit Spindel M16x35 + Unterlegscheibe PA.
Befestigung für Endpfosten geeignet.
Rr > 3700 daN. Abmessungen : 97 x 59 mm.
Zakotwienie krańcowe z 3 otworami do mocowania (rozstaw 111,5
mm x 3). Możliwość obrotu punktu mocowania o 360° (śruby M12).
Rr > 3700 daN. Wymiary: 140 x 140 x 60 mm.
Zakotwienie krańcowe z 1 otworem do mocowania z prętem
gwintowanym M16 x 35 + podkładka PA
Mocowanie dostosowane do słupka krańcowego.
Rr > 3700 daN. Wymiary: 97 x 59 mm.
Αγκύρωση άκρου με 3 οπές στερέωσης (ενδιάμεσος άξονας στα
111,5 mm x 3). Πιθανή περιστροφή 360° του σημείου αγκύρωσης
(Βίδωμα στερέωσης M12).
Rr > 3700 daN. Διμήνσιονς : 140 x 140 x 60 mm.
Αγκύρωση άκρου με 1 οπή στερέωσης με σπειρωτή ράβδο M16 x
35 + Ροδέλα PA.
Προσαρμοσμένη στερέωση για παραστάτη άκρου.
Rr > 3700 daN. Διμήνσιονς : 97 x 59 mm.
带有3个固定孔的末端锚固件(间距111.5毫米×3)。锚固点可旋转
360° (M12固定螺栓)。
Rr > 3700 daN。尺寸:140 x 140 x 60 mm。
具有带螺纹杆 M16 x 35 的固定孔以及PA垫圈的末端锚固件。
适用于末端支柱的固定。
Rr > 3700 daN。尺寸: 97 x 59 mm。
Kotvicí koncovka se třemi 3 otvory pro upevnění (osová vzdálenost
3 x 111,5 mm).
Kotvicí bod lze otočit o 360° (k upevnění slouží šrouby M12).
Rr > 3700 daN. Rozměry: 140 x 140 x 60 mm.
Kotvicí koncovka s 1 upevňovacím okem se závitovou tyčí M16 x 35
+ podložka PA.
Kotvicí bod vhodný pro krajní podporu.
Rr > 3700 daN. Rozměry: 97 x 59 mm.
Dispozitiv de ancorare la extremitate cu 3 găuri de montaj (distan ță
între axe 111,5 mm x 3). Rotire posibilă de 360° a punctului de
ancorare (șuruburi de fixare M12).
Rr > 3700 daN. Dimensiunile : 140 x 140 x 60 mm.
Ancorare la extremitate cu 1 orificiu de fixare cu tijă filetată 16 x 35 +
șaibă PA.
Fixare adaptată pentru montant de extremitate.
Rr > 3700 daN. Dimensiunile: 97 x 59 mm.
Szélső kikötés 3 rögzítési lyukkal (111,5 mm-es középtengely x 3). A
kikötési pont 360°-os forgása lehetséges (M12 rögzítő csavar).
Rr > 3700 daN. Méretek: 140 x 140 x 60 mm-es.
Szélső kikötés együtt 1 rögzítő lyukkal M16 x 35-ös csavarmenetes
rúddal + PA tömítőgyűrűvel.
Szélső oszlophoz alkamas rögzítés.
Rr > 3700 daN. Méretek: 97 x 59 mm-es.
MATERIAUX
Acier inoxydable
Poids: 994 g
Acier inoxydable
Poids: 430 g
Stainless steel
Weight: 994 g
Stainless steel
Weight: 430 g
Acciaio inossidabile
Peso: 994 g
Acciaio inossidabile
Peso: 430 g
Acero inoxidable
Peso: 994 g
Acero inoxidable
Peso: 430 g
Aço inoxidável
Peso: 994 g
Aço inoxidável
Peso: 430 g
Oestvrij staal
Gewicht: 994 g
Oestvrij staal
Gewicht: 430 g
Edelstahl Gewicht :
994 g
Edelstahl
Gewicht: 430 g
Stal nierdzewna
Ciężar: 994 g
Stal nierdzewna
Ciężar: 430 g
Ανοξείδωτος
χάλυβας
Βάρος: 994 g
Ανοξείδωτος
χάλυβας
Βάρος: 430 g
不锈钢
重量:994 g
不锈钢
重量:430 g
Nerezová ocel
Hmotnost: 994 g
Nerezová ocel
Hmotnost: 430 g
Oţel inoxidabil
Greutate: 994 g
Oţel inoxidabil
Greutate: 430 g
Rozsdamentes acél
Súly: 994 g
Rozsdamentes acél
Súly: 430 g
UPDATE :26/03/2015

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Lv504Lv543Lv506aLv506Lv522

Tabla de contenido