Siemens SIPART DR21 Instrucciones De Montaje E Instalación
Siemens SIPART DR21 Instrucciones De Montaje E Instalación

Siemens SIPART DR21 Instrucciones De Montaje E Instalación

Ocultar thumbs Ver también para SIPART DR21:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SIPART DR21
Régulateur compact/
Regulado compacto
Regolatore compatto
6DR2100 (6DR2101/4)
Notice de montage et d'installation/
Instrucciones de montaje e instalación/
Istruzione per montaggio ed installazione
C73000-M7450-C35

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Siemens SIPART DR21

  • Página 1 SIPART DR21 Régulateur compact/ Regulado compacto Regolatore compatto 6DR2100 (6DR2101/4) Notice de montage et d’installation/ C73000-M7450-C35 Instrucciones de montaje e instalación/ Istruzione per montaggio ed installazione...
  • Página 2 SIMATICr, SIPARTr, SIRECr, SITRANSr sont des marques déposées de Siemens. D’autres dénominations utilisées dans ce document peuvent également être des marques déposées dont l’utilisation par des tiers à leurs propres fins peut enfreindre les droits des propriétaires desdites marques. SIMATICr, SIPARTr, SIRECr, SITRANSr son marcas registradas de Siemens.
  • Página 3: Regolatore Industriale

    SIPART DR21 6DR2100 (6DR2101/4) Régulateur Compact Notice de montage et d’installation page Regulador compacto Instrucciones de montaje e instalación ..página 27 Regolatore industriale Istruzione per montaggio ed installazione pagina 49 SIPART DR21 C73000-M7450-C35-4...
  • Página 4: Généralités

    ATTENZIONE significa che se non vengono osservate le relative indicazioni può essere generato uno stato o un risultato non desiderato. AVVISO significa un riferimento ad un possibile vantaggio nel caso che si rispetti la raccomandazione data. SIPART DR21 C73000-M7450-C35-4...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    ....... Raccordement du régulateur à la tension d’alimentation . . . Comportement du régulateur après connexion au secteur SIPART DR21 C73000-M7450-C35-4...
  • Página 6 Schéma bloc SIPART DR21 C73000-M7450-C35-4...
  • Página 7: Généralités Sur L'utilisation De Cette Notice De Montage Et D'installation

    La description de l’exploitation et de la configuration se trouve dans configuration la description brève C73000-B7450-C141. Vous trouverez des in- formations plu détaillées dans le manuel, qui est à commander auprès de l’une de nos succursales SIEMENS, sous le numéro de commande suivant: allemand C73000-B7400-C143...
  • Página 8: Remarques Techniques De Sécurité

    D La formation ou l’instruction d’aprés les standards actuels de la technique de sécurité en utilisation et en entretien d’équipements de sécurité convenables. D La formation de secouriste. SIPART DR21 C73000-M7450-C35-4...
  • Página 9: Fourniture Et Caractéristiques Techniques Principales

    Puissance max. 15 W/19 VA Tension nominale UC 24 V DC 20 à 28V AC 24V15%; 47 à 63 Hz Puissance max. 12 W/17 VA Elément Connexion en série d’extinction 22 nF/220 Ω varistor 420 V parallèle d’étincelles SIPART DR21 C73000-M7450-C35-4...
  • Página 10: Préparatifs Avant Le Montage

    Coller les deux étiquettes fournies (énergie auxiliaire 115 V) sur la plaque signalétique sur l’emplacement 230 V AC et verticalement sur la paroi arrière du boîtier, à droite du connecteur secteur (voir figure page 13). 4) Remonter convenablement le module de la paroi arrière. SIPART DR21 C73000-M7450-C35-4...
  • Página 11: Déverrouillage Des Contacts À Relais Do7/8

    (1) Etat à la livraison (verrouillé) (2) Elément d’extinction d’étincelles. Adapter au besoin la résistance aux moteurs de positionnement ou aux contacteurs branchés. PRUDENCE Seuls les courants d’enclenchement dont l’intensité est inférieure à 2,5 A, sont permis à l’état déverrouillé. SIPART DR21 C73000-M7450-C35-4...
  • Página 12: Extraction Du Module De La Paroi Arrière

    (4) Vis de fixation pour rail (5) Rail 35 mm (DIN EN 50022) pour recevoir les modules de relais de découplage 6DR2804-8A et 6DR2804-8B (6) Vis de fixation pour le module de la paroi arrière (7) Raccord du conducteur de protection SIPART DR21 C73000-M7450-C35-4...
  • Página 13: Echange De La Plaque Du Point De Mesure Et De L'échelle

    Basculer le module frontal à la partie supérieure, au niveau de la tête de la vis et l’extraire en l’inclinant légèrement vers l’avant. 4) L’échelle peut être retirée maintenant de la partie étroite supérieure du module frontal d’affichage à l’aide d’une pincette. SIPART DR21 C73000-M7450-C35-4...
  • Página 14: Préparation Des Modules Convertisseurs De Signal

    Préparation des modules convertisseurs de signal Généralités Des modules convertisseurs de signal peuvent être enfichés à l’arrière du régulateur SIPART DR21 dans les emplacements prévus à cet effet. Les emplacements sont codés afin d’éviter des erreurs d’enfichage. Modifications Des modifications de ponts (voir chapitre 7, page 17) doivent être de ponts réalisées sur les modules I/U, R, SES le cas échéant avant de les...
  • Página 15: Montage Du Régulateur

    PRUDENCE Dans le cas de “montage côte à côte” et d’armoires fermées, s’assurer que la température ambiante de 50 °C ne soit pas dépassée au niveau de l’appareil. SIPART DR21 C73000-M7450-C35-4...
  • Página 16: Raccordement De L'appareil Régulateur De Base

    <4,5 V ou ouvert 0/4 à 20 mA Ri = 248 Ω / pôle moins, lié potentiellement en fonction de ⊥ 2 fils 4fils Remarque Les borniers à visser pour raccorder les signaux du process au régulateur sont enfichables. SIPART DR21 C73000-M7450-C35-4...
  • Página 17: Raccordement Des Modules Convertisseurs De Signal

    Appareil de base Modifications de ponts: 0/2 à 10 V 0/0,2 à 1 V 0/4 à 20 mA x5=x6/10 V x4=x5/1 V x4=x5/1 V Séparation de potentiel électrique: Tension de mode commun ≤+10 V Charge ≤500 Ω SIPART DR21 C73000-M7450-C35-4...
  • Página 18: 6Dr2800-8R (R)

    1. Régler l’étendue de mesure sur 20 mA 200 Ω 500 Ω le module. 1 kΩ 2. Régler RA sur la valeur initiale avec indicateur digital (2). 3. Régler RE sur la valeur finale avec indicateur digital (1). SIPART DR21 C73000-M7450-C35-4...
  • Página 19: 6Dr2800-8V (Uni)

    2 fils 4 fils Régler l’étendue de mesure: MA=0/20 mV ME=100 mV dans le niveau de configuration CAE3 Appareil de base Tension de mode commun Connecteur d’étendue de admissible ≤50 V UC mesure 6DR2805-8J Pont doit être enfiché SIPART DR21 C73000-M7450-C35-4...
  • Página 20: 6Dr2801-8C (5Di)

    Affectation des signaux de commande sur DI: S23 à S33 Sens d’action des signaux de commande: S34 à S40 Bornes de raccordement Désignation d’après DIN 45140 Appareil de base >13 V <4,5 V ⊥ Appareil de base Exemple de raccordement DI7 SIPART DR21 C73000-M7450-C35-4...
  • Página 21: 6Dr2801-8E (2Di 4Do)

    Sens d’action des signaux de signalisation: S69 à S75 Bornes de raccordement Désignation d’après DIN 45140 Appareil de base >13 V <4,5 V ≥19 V ≤30 mA Appareil de base ⊥ Exemple de raccordement DI4 ou DO3 et DO5 SIPART DR21 C73000-M7450-C35-4...
  • Página 22: 6Dr2801-8D (2Do Rel.)

    I ≤5 A 22 Ω Puissance max. ≤150 VA Charge admissible des contacts DC ..U ≤35 V 1μ 1μ I ≤5 A ..22 Ω Puissance max ≤80 W pour 35 V ≤100 W pour 24 V SIPART DR21 C73000-M7450-C35-4...
  • Página 23: 6Dr2803-8C (Ses)

    La carte d’interface n’est pas traitée dans la notice de montage en raison de son importance. La description se trouve dans: D le manuel ”SIPART DR21”, au chapitre technique de raccordement et description technique n_ de spécification C73000-B7476-C143 D la notice de mise en service “Serial SIPART 6DR210x Bus Interface”, Internet address: www.fielddevices.com...
  • Página 24: Raccordement Du Régulateur À La Tension D'alimentation

    ≤150 VA ou élément de protection réagis- sant à ≤150 VA). Si le bloc d’alimentation 24 V UC est assuré par ≤4 A (35 V CC) (T 3,15 A au moins est requis), l’interrupteur devient superflu. SIPART DR21 C73000-M7450-C35-4...
  • Página 25: Comportement Du Régulateur Après Connexion Au Secteur

    Première mis Lors de la première mise sous tension secteur des installations en en service fonctionnement de sécurité, prenez le régulateur en ”main” et mettez la valeur de réglage y sur la grandeur souhaitée. SIPART DR21 C73000-M7450-C35-4...
  • Página 26 SIPART DR21 C73000-M7450-C35-4...
  • Página 27 ........SIPART DR21...
  • Página 28: Schema Di Blocchi

    Schema di blocchi SIPART DR21 C73000-M7450-C35-4...
  • Página 29: Generalidades Sobre La Utilización De Las Instrucciones De Montaje E Instalación

    Trabajos Estas instrucciones de montaje e instalación permiten la realización previos de los trabajos, hasta la conexión del regulador SIPART DR21. Estos son: D Preparación del aparato básico D Instalación de los módulos convertidores de señal (opcional) D Montaje del regulador en un panel D Conexión de las señales de proceso al aparato básico...
  • Página 30: Indicaciones Técnicas De Seguridad

    D Formación o instrucción en el uso y cuidado del equipamiento de seguridad según las normativas actuales de las técnicas de seguridad. D Formación en primeros auxilios. SIPART DR21 C73000-M7450-C35-4...
  • Página 31: Volumen De Suministro Y Datos Característicos

    AC 24 V15 %; 47 a 63 Hz Potencia max. 12 W/17 VA Otros datos característicos ver católogo MP31 y manual del aparato C73000-B7476-C143. Amortiguador Conexión en serie de chispas 22 nF/220 Ω en paralelo varistor 420 V SIPART DR21 C73000-M7450-C35-4...
  • Página 32: Trabajos Previos Al Montaje

    115 V) en el campo 230 V AC de la placa del tipo y en el lado derecho de la carcasa junto al conector de red en la parte posterior del aparato (ver figura, página 35). 4) Montar el módulo en la parte posterior nuevamente. SIPART DR21 C73000-M7450-C35-4...
  • Página 33: Desenclavamiento De Los Contactos De Los Relés Do7/8

    (1) (2) (1) Estado de suministro (enclavado) (2) Amortiguador de chispas. En caso de necesidad, adaptar resistencia a los contactores o servomotores conectados. CUIDADO En estado desbloqueado, sólo se admiten corrientes de conmutación de hasta 2,5 A. SIPART DR21 C73000-M7450-C35-4...
  • Página 34: Extracción Del Módulo Posterior

    (5) Riel de perfil de sombrero 35 mm (DIN EN 50022) en el volumen de suministro de los módulos-relés acoplables 6DR2804-8A y 6DR2804-8B (6) Tornillo de fijación para el módulo posterior (7) Tornillo de conexión del conductor protector SIPART DR21 C73000-M7450-C35-4...
  • Página 35: Cambio De La Placa De Identificación Y De La Escala

    Aflojar el tornillo. Asir el frontal de la cabeza del tornillo, abatirlo ligeramente y tirar hacia adelante. 4) La escala puede ahora ser extraída por la parte estrecha del panel frontal con una pinza fina. SIPART DR21 C73000-M7450-C35-4...
  • Página 36: Preparación De Los Módulos Convertidores De Señal

    Preparación de los módulos convertidores de señal Generalidades Los módulos convertidores de señal pueden ser enchufados en los puestos de ampliación previstos en la parte posterior de los reguladores SIPART DR21. Dichos puestos están codificados para evitar conexiones incorrectas. Ajuste En los módulos I/U, R y SES deben realizarse en caso dado...
  • Página 37: Montaje Del Regulador

    3. Apretar las guías de fijación de los tensores hasta que el regulador se encuentre firmemente sujeto al panel. CUIDADO En caso de montaje adosado en armarios cerrados se debe procurar que la temperatura de ambiente admisible del aparato de 50 °C no sea sobrepasada. SIPART DR21 C73000-M7450-C35-4...
  • Página 38: Conexión Del Aparato Básico

    0/4 - - 20 mA Ri = 248 Ω polo negativo con potencial común con respecto a ⊥ 2 hilos 4 hilos Aviso Los bloques de bornas atornillables para la conexión de las señales de proceso al regulador son enchufables. SIPART DR21 C73000-M7450-C35-4...
  • Página 39: Conexión De Los Módulos Convertidores De Señal

    ≤10 V Aparato básico ⊥ Selección: 0/2 a 10 V 0/0,2 a 1 V 0/4 a 20 mA x5=x6/10 V x4=x5/1 V x4=x5/1 V Separación de según Tension de modo común ≤+10 V Carga ≤500 Ω SIPART DR21 C73000-M7450-C35-4...
  • Página 40: 6Dr2800-8R (R)

    1. Seleccionar el rango de 500 Ω medición en el módulo 1 kΩ 2. Indicar RA; seleccionar el valor inicial en el indicador digital mediante (2). 3. Indicar RE; seleccionar valor final en el indicador digital mediante (1). SIPART DR21 C73000-M7450-C35-4...
  • Página 41: 6Dr2800-8V (Uni)

    4 hilos Rango de medición: MA=0/20 mV ME=100 mV Ajustar CAE3 en el nivel de configuración Aparato básico Tensión de modo commún Conector del rango de admisible ≤50 V UC medición 6DR2805-8J El puente tiene que estar cerrado SIPART DR21 C73000-M7450-C35-4...
  • Página 42: 6Dr2801-8C (5Di)

    Asignación de las señales de mando a las DI: S23 a S33 Sentido de actuación de las señales de mando: S34 a S40 Bornas de conexión Designación según DIN 45140 Aparato básico >13 V <4,5 V Aparato básico ⊥ Ejemplo de conexión DI7 SIPART DR21 C73000-M7450-C35-4...
  • Página 43: 6Dr2801-8E (2Di 4Do)

    Sentido de actuación de las señales de aviso: S69 a S75 Bornas de conexión Designación según DIN 45140 Aparato básico >13 V <4,5 V ≥19 V ≤30 mA Aparato básico ⊥ Ejemplo de conexión DI4 o DO3 y DO5 SIPART DR21 C73000-M7450-C35-4...
  • Página 44: 6Dr2801-8D (2Do Rel.)

    I ≤5 A Potencia max. ≤150 VA Capacidad de carga de los contactos DC ..U ≤35 V 1μ 1μ I ≤5 A ..22 Ω Potencia max ≤80 W a 35 V ≤100 W a 24 V SIPART DR21 C73000-M7450-C35-4...
  • Página 45: 6Dr2803-8C (Ses)

    El módulo de interfase no es tratado en estas instrucciones debido a su extenso contenido. Su descripción se encuentra en: D Manual ”SIPART DR21”, apartado ”técnica de conexión y descripción técnica” n_ de pedido C73000-B7476-C143 D Instrucciones de servicio “Serial SIPART 6DR210x Bus Interface”, Internet address: www.fielddevices.com...
  • Página 46: Conexión Del Regulador A La Red

    ≤150 VA), no se exige el interruptor. Si la fuente de alimentación UC 24 V se protege con fusible de≤4 A (35 V CC) (se precisa, por lo menos, T 3,15 A), se puede prescindir del interruptor. SIPART DR21 C73000-M7450-C35-4...
  • Página 47: Comportamiento Del Regulador Después De La Conexión A La Red

    ”manual” inmediatamente después de marcha conectar el regulador por primera vez. Se deja el valor de ajuste en la dimensión deseada. Sólo después de realizar este ajuste se selecciona el modo ”automático”. SIPART DR21 C73000-M7450-C35-4...
  • Página 48 SIPART DR21 C73000-M7450-C35-4...
  • Página 49 ... . Comportamento del regolatore dopo l’attivazione dell’alimentazione ......SIPART DR21 C73000-M7450-C35-4...
  • Página 50: Esquema De Bloques

    Esquema de bloques SIPART DR21 C73000-M7450-C35-4...
  • Página 51: Generalità Per L'uso Di Queste Istruzioni Per Montaggio Ed Installazione

    Lavoro Queste istruzioni per montaggio ed installazione vi metteranno nella preparativo condizione di eseguire le operazioni necessarie per l’accensione del regolatore SIPART DR21. Queste sono: D preparazione dell’apparecchiatura base D inserimento dei moduli convertitori (opzionali) D montaggio del regolatore in armadio D collegamento dei segnali di processo all’apparecchiatura base...
  • Página 52: Avvertenze Per La Sicurezza

    D istruzione o qualificazione nell’uso e cura di dispositivi di sicurezza adeguati e rispondenti agli attuali standard di sicurezza; D nozioni di pronto soccorso. SIPART DR21 C73000-M7450-C35-4...
  • Página 53: Fornitura E Dati Tecnici Principali

    Tensione nominale UC 24 V 20 a 28 V DC AC 24 V15 %; 47 a 63 Hz Potenza massima 12 W/17 VA Sistema di Collegamento in serie spegnimento 22 nF/220 Ω e in parallelo varistore 420 V scintille SIPART DR21 C73000-M7450-C35-4...
  • Página 54: Preparazione Al Montaggio

    3) Spostare i due ponticelli da ”230 V~” a ”115 V~”. Avviso Incollare le due etichette in dotazione (alimentazione 115 V) sulla targhetta 230 V AC e sull’involucro esterno a destra della presa di alimentazione nella parte posteriore dell’apparecchiatura (vedere figura pagina 57) 4) Rimontare l’unità centrale. SIPART DR21 C73000-M7450-C35-4...
  • Página 55: Sblocco Del Contatto Do7/8

    (1) (2) (1) Stato alla consegna (bloccato) (2) Sistema di spegnimento scintille. In caso di necessità, adattare la resistenza ai relè collegati. PRUDENZA in condizioni di sblocco sono consentite correnti di collegamento fino a 2,5 A. SIPART DR21 C73000-M7450-C35-4...
  • Página 56: Estrazione Dell'unità Centrale

    (4) Vite di serraggio per barra (5) Barra 35 mm (DIN EN 50022) nella consegna dei moduli a relè di accoppiamento 6DR2804-8A e 6DR2804-8B (6) Vite di serraggio per l’unità centrale (7) Vite di collegamento del conduttore SIPART DR21 C73000-M7450-C35-4...
  • Página 57: Sostituzione Delle Targhette E Delle Scale

    Allentare le viti (non estraibili). Inclinare l’unità frontale nella parte superiore ed estraria verso il davanti piegandola leggermente. 4) La scala può ora essere estratta afferrandola con una pinzetta nella parte superiore. SIPART DR21 C73000-M7450-C35-4...
  • Página 58: Preparazione Dei Moduli Convertitori

    Preparazione dei moduli convertitori Generalità Nel regolatore SIPART DR21 è possibile dei moduli convertitori negli appositi posti connettore situati nella parte posteriore. I posti connettore sono codificati per evitare inserimenti errati. Predisposi- Prima del loro inserimento nel regolatore, dei moduli I/U, R, SES...
  • Página 59: Installazione Del Regolatore

    3. Ruotare l’asta filettata dell’elemento di bloccaggio finchè il regolatore rimane fissato in modo stabile. PRUDENZA In caso di montaggio ed in amardi chiusi bisogna fare attenzione che la temperatura ambiente non superi i 50 °C permesse. SIPART DR21 C73000-M7450-C35-4...
  • Página 60: Cablaggio Dell'apparecchiatura Base

    0/4 a 20 mA Ri = 248 Ω / polo negativo senza separazione di potenziale verso ⊥ 2 fili 4 fili Avviso I blocchi di morsetti per il collegamento dei segnali di processo sono inseribili nel regolatore. SIPART DR21 C73000-M7450-C35-4...
  • Página 61: Cablaggio Dei Moduli Convertitori

    Voltaggio ⊥ permissibile ≤10 V ⊥ Apparecchiatura base Predisposizione: 0/2 a 10 V 0/0,2 a 1 V 0/4 a 20 mA x5=x6/10 V x4=x5/1 V x4=x5/1 V Separazione di potenza elettronica: Voltaggio ≤+10 V Carico ≤500 Ω SIPART DR21 C73000-M7450-C35-4...
  • Página 62: 6Dr2800-8R (R)

    200 Ω 1. Selezione il campo di misura sul 500 Ω modulo. 1 kΩ 2. Indicare RA; impostare il display digitale con (2) al valore iniziale. 3. Indicare RE; impostare il display digitale (1) al valore finale. SIPART DR21 C73000-M7450-C35-4...
  • Página 63: 6Dr2800-8V (Uni)

    Apparecchiatura base 2 fili 4 fili Campo di misura: MA=0/20 mV ME=100 mV impostare in livello di configurazione CAE3 Apparecchiatura base Voltaggio permissibile ≤50 V UC Connettore di campo di misura 6DR2805-8J La ponte deve essere spostata SIPART DR21 C73000-M7450-C35-4...
  • Página 64: 6Dr2801-8C (5Di)

    DI: S23 a S33 senso di azione del segnale di comando: S34 a S40 Morsetti per il collegamento Designazione secondo DIN 45140 Apparecchiatura base oppure >13 V <4,5 V Apparecchiatura base ⊥ Esempio di collegamento DI7 SIPART DR21 C73000-M7450-C35-4...
  • Página 65: 6Dr2801-8E (2Di 4Do)

    S69 a S75 Morsetti per il collegamento Designazione secondo DIN 45140 Apparecchiatura base oppure >13 V <4,5 V ≥19 V ≤30 mA Apparecchiatura base ⊥ Esempio di collegamento DI4 oppure DO3 e DO5 SIPART DR21 C73000-M7450-C35-4...
  • Página 66: 6Dr2801-8D (2Do Rel.)

    I ≤5 A ..22 Ω Max. potenza ≤150 VA Carico di contatto DC ..U ≤35 V 1μ 1μ I ≤5 A ..Max. potenza ≤80 W a 35 V 22 Ω ≤100 W a 24 V SIPART DR21 C73000-M7450-C35-4...
  • Página 67: 6Dr2803-8C (Ses)

    Per la descrizione consultare: D manuale ”SIPART DR 121”, tecnica di collegamento e descrizione tecnica; nr. ordinazione C73000-B7476-C143 D manuale ”SIPART DR21, Serial 6DR210x Bus Interface”; Internet address: www.fielddevices.com 6DR2803-8P (PROFIBUS) Selettore di Impostazioni necessarie nell’apparecchiatura base: strutturazione S84=1 / S85>1 / S86=0 /S87=0 / S88=0 / S89=0...
  • Página 68: Collegamento Del Regolatore All'alimentazione

    ≤150 VA, oppure valvola fusibile in fuzione a ≤150 VA) l’interruttore non viene utlizzato. Quando l’adattatore UC a 24V viene salvaguardato con ≤4A (35 V DC), (sono consigliabili almeno T 3,15 A) l’interruttore non ri- sulta necessario. SIPART DR21 C73000-M7450-C35-4...
  • Página 69: Comportamento Del Regolatore Dopo L'attivazione Dell'alimentazione

    Selezionare le modità di riavviamento in relazione delle esigenze dell’impianto. Primera Alla prima accensione della rete impostare il regolatore a ”Mano” e puesta en spostare il setpoint y al valore desiderato con sistemi relative alla marcha sicurezza. Dopo cambiare a ”Automatico”. SIPART DR21 C73000-M7450-C35-4...
  • Página 70 SIPART DR21 C73000-M7450-C35-4...
  • Página 72 Siemens AG Bereich Prozessinstrumentierung und -analytik Geschäftsgebiet A&D PI E Siemens AG 1995 D-76181 Karlsruhe All rights reserved Siemens Aktiengesellschaft Order no. C73000-M7450-C35 Printed in France AG 1100 MG 72 F--- E--- I...

Tabla de contenido