Resumen de contenidos para Siemens SIMATIC S7-1200
Página 1
___________________ Controlador programable S7- 1200 Prólogo ___________________ Sinopsis del producto Software de programación ___________________ STEP 7 ___________________ Montaje SIMATIC ___________________ Principios básicos del PLC Configuración de ___________________ dispositivos Controlador programable S7-1200 Principios básicos de ___________________ programación ___________________ Instrucciones básicas Manual de sistema ___________________ Instrucciones avanzadas ___________________...
Página 2
Considere lo siguiente: ADVERTENCIA Los productos de Siemens sólo deberán usarse para los casos de aplicación previstos en el catálogo y la documentación técnica asociada. De usarse productos y componentes de terceros, éstos deberán haber sido recomendados u homologados por Siemens. El funcionamiento correcto y seguro de los productos exige que su transporte, almacenamiento, instalación, montaje, manejo y mantenimiento hayan sido realizados de forma...
Además de la documentación, ofrecemos nuestros conocimientos técnicos en Internet, en la página web de atención al cliente (http://www.siemens.com/automation/). Contacte con el representante de Siemens más próximo si tiene consultas de carácter técnico, así como para obtener información sobre los cursillos de formación o para pedir productos S7.
El portal de acceso al servicio de atención al cliente (http://support.automation.siemens.com) ofrece un enlace a My Documentation Manager en mySupport. ● La página web de atención al cliente también ofrece podcasts, FAQs y otros documentos útiles para S7-1200 y STEP 7.
Índice Prólogo ..............................3 Sinopsis del producto ..........................19 Introducción al PLC S7-1200 .......................19 Capacidad de expansión de la CPU....................22 Módulos S7-1200.........................25 Nuevas funciones ........................26 Paneles HMI Basic........................27 Software de programación STEP 7 ......................29 Requisitos del sistema .........................30 Diferentes vistas que facilitan el trabajo ..................31 Herramientas fáciles de utilizar....................32 2.3.1 Introducir instrucciones en el programa de usuario..............32...
Página 6
Índice Directrices de cableado....................... 61 Principios básicos del PLC ........................67 Ejecución del programa de usuario .................... 67 4.1.1 Estados operativos de la CPU ....................70 4.1.2 Procesamiento del ciclo en estado operativo RUN ..............73 4.1.3 Bloques de organización (OBs) ....................74 4.1.4 Prioridades y colas de espera para la ejecución de eventos............
Página 7
Índice Configurar la CPU para la comunicación...................131 5.6.1 Crear una conexión de red ......................131 5.6.2 Configurar la vía de conexión local/de interlocutor..............132 5.6.3 Parámetros de la conexión PROFINET..................134 5.6.4 Asignar direcciones IP (Internet Protocol) .................137 5.6.4.1 Asignar direcciones IP a los dispositivos de programación y red..........137 5.6.4.2 Comprobar la dirección IP de la programadora.................139 5.6.4.3...
Página 8
Índice Temporizadores ........................187 Contadores..........................196 Comparación..........................202 7.4.1 Comparación..........................202 7.4.2 Instrucciones "Valor dentro del rango" y "Valor fuera del rango" ..........203 7.4.3 Instrucciones "Comprobar validez" y "Comprobar invalidez" ........... 204 Funciones matemáticas ......................205 7.5.1 Instrucción Calcular........................205 7.5.2 Instrucciones "Sumar", "Restar", "Multiplicar"...
Página 9
Índice 7.9.2 Instrucción "Complemento a uno"....................249 7.9.3 Instrucciones "Codificar" y "Decodificar"..................249 7.9.4 Instrucciones Seleccionar, Multiplexar y Demultiplexar ............251 7.10 Instrucciones de desplazamiento y rotación................253 7.10.1 Instrucciones de desplazamiento....................253 7.10.2 Instrucciones de rotación ......................254 Instrucciones avanzadas ........................257 Fecha y hora ..........................257 8.1.1 Instrucciones de fecha y hora ....................257 8.1.2...
Página 10
Índice Impulso............................323 8.6.1 Instrucción CTRL_PWM......................323 8.6.2 Manejo de las salidas de impulso ..................... 325 8.6.3 Configurar un canal de impulsos para PWM ................327 Registrar datos.......................... 328 8.7.1 Estructura del registro ....................... 328 8.7.2 Instrucciones de programa que controlan registros..............330 8.7.2.1 DataLogCreate..........................
Página 11
Índice 9.3.4.4 Limitación de tirones ........................424 9.3.5 Puesta en servicio........................425 9.3.6 Vigilar comandos activos ......................428 9.3.6.1 Vigilar instrucciones MC con un parámetro de salida "Done" ...........428 9.3.6.2 Vigilar la instrucción MC_Velocity ....................432 9.3.6.3 Vigilar la instrucción MC_MoveJog ....................436 Comunicación............................441 10.1 Número de conexiones soportadas de comunicación asíncrona ..........442 10.2...
Página 12
Índice 10.4.1.2 Configuración de las conexiones de red lógicas entre dos dispositivos AS-i......501 10.4.1.3 Configurar las propiedades del maestro AS-i CM1243-2 ............501 10.4.1.4 Asignar una dirección AS-i a un esclavo AS-i................502 10.4.2 Intercambio de datos entre el programa de usuario y los esclavos AS-i........503 10.4.2.1 Configuración básica de STEP 7 ....................
Página 13
Funciones restringidas al deshabilitar JavaScript..............584 11.4.2 Funciones restringidas cuando se no se permiten cookies............585 11.4.3 Importar el certificado de seguridad Siemens ................586 11.4.4 Importar registros de datos en formato CSV a versiones de Microsoft Excel que no son estadounidenses ni británicas....................587 Procesador de comunicaciones......................
Página 14
Índice 12.4.5 Instrucción USS_WPM......................644 12.4.6 Códigos de estado USS......................646 12.4.7 Información general sobre la configuración del accionamiento..........648 12.5 Comunicación Modbus......................651 12.5.1 Vista general de las comunicaciones Modbus RTU y TCP ............651 12.5.2 Modbus TCP ..........................654 12.5.2.1 MB_CLIENT (Modbus TCP)......................
Página 15
Índice 14.10.5.1 Utilizar la tabla de forzado permanente ................725 14.10.5.2 Funcionamiento de la función de forzado permanente ............726 14.11 Carga en estado operativo RUN....................728 14.11.1 Requisitos para la "Carga en estado operativo RUN" ...............729 14.11.2 Modificar el programa en el estado operativo RUN..............730 14.11.3 Descargar bloques seleccionados.....................731 14.11.4 Descargar un único bloque seleccionado con un error de compilación en otro bloque ....732 14.11.5 Reacción del sistema si falla la descarga..................733...
Página 16
Índice A.6.3 Datos técnicos del módulo de salidas digitales SM 1222 de 16 salidas ........790 A.6.4 Datos técnicos del módulo de entradas/salidas digitales V DC SM 1223 ........ 795 A.6.5 Datos técnicos del módulo de entradas/salidas digitales AC SM 1223........800 Módulos de señales analógicos (SMs) ..................
Página 17
Índice A.12.4.1 Datos técnicos de CB 1241 RS485 ...................866 A.12.4.2 Datos técnicos del CM 1241 RS232..................869 A.12.4.3 Datos técnicos del CM 1241 RS422/485...................870 A.13 TeleService (TS Adapter y TS Adapter modular) ..............871 A.14 SIMATIC Memory Cards......................872 A.15 Simuladores de entradas ......................872 A.16 Cable para módulos de ampliación ...................873 A.17...
Página 18
Índice Controlador programable S7-1200 Manual de sistema, 04/2012, A5E02486683-06...
Sinopsis del producto Introducción al PLC S7-1200 El controlador S7-1200 ofrece la flexibilidad y potencia necesarias para controlar una gran variedad de dispositivos para las distintas necesidades de automatización. Gracias a su diseño compacto, configuración flexible y amplio juego de instrucciones, el S7-1200 es idóneo para controlar una gran variedad de aplicaciones.
Página 20
Sinopsis del producto 1.1 Introducción al PLC S7-1200 Numerosas funciones de seguridad protegen el acceso tanto a la CPU como al programa de control: ● Todas las CPU ofrecen protección por contraseña (Página 168) que permite configurar el acceso a sus funciones. ●...
Página 21
Sinopsis del producto 1.1 Introducción al PLC S7-1200 Función CPU 1211C CPU 1212C CPU 1214C CPU 1215C Velocidad de ejecución de 2,3 μs/instrucción funciones matemáticas con números reales Velocidad de ejecución booleana 0,08 μs/instrucción Para modelos de CPU con salidas de relé, se debe instalar una Signal Board (SB) digital para emplear las salidas de impulsos.
Sinopsis del producto 1.2 Capacidad de expansión de la CPU Elemento Descripción Almacenamiento Estructura en DB, tamaño dependiente del tipo de contaje SInt, USInt: 3 bytes Int, UInt: 6 bytes DInt, UDInt: 12 bytes Las alarmas de retardo y cíclicas usan los mismos recursos en la CPU. Sólo se puede contar con un total máximo de 4 de estas alarmas (suma de alarmas de retardo y cíclicas).
Página 23
Sinopsis del producto 1.2 Capacidad de expansión de la CPU Tabla 1- 3 Módulos de señales digitales y Signal Boards Tipo Sólo entradas Sólo salidas Combinación de entradas y salidas ③ Entrada: 4 x 24 V DC, Salida: 4 x 24 V DC, Entrada: 2 x 24 V DC / Salida: 2 x 24 V ...
Página 24
Sinopsis del producto 1.2 Capacidad de expansión de la CPU Tabla 1- 5 Interfaces de comunicación Módulo Tipo Descripción ① RS232 Dúplex Módulo de comunicación (CM) RS422/485 Dúplex (RS422) Semidúplex (RS485) Maestro PROFIBUS DPV1 Esclavo PROFIBUS DPV1 Maestro AS-i (CM 1243-2) ASInterface ①...
Página 25
Sinopsis del producto 1.3 Módulos S7-1200 Módulos S7-1200 Tabla 1- 7 Módulos de ampliación S7-1200 Tipo de módulo Descripción ① La CPU soporta una placa de LEDs de estado ampliación tipo plug-in: en la SB ② Conector Una Signal Board (SB) ...
STEP 7 Opciones > Support Packages. Para agregar módulos al catálogo de hardware para STEP 7 (TIA Portal) siga las instrucciones de lapágina del Service & Support de Siemens (http://support.automation.siemens.com). Controlador programable S7-1200...
Sinopsis del producto 1.5 Paneles HMI Basic Paneles HMI Basic Puesto que la visualización se está convirtiendo cada vez más en un componente estándar de la mayoría de las máquinas, los SIMATIC HMI Basic Panels ofrecen dispositivos con pantalla táctil para tareas básicas de control y supervisión. Todos los paneles ofrecen el grado de protección IP65 y certificación CE, UL, cULus y NEMA 4x.
Página 28
Sinopsis del producto 1.5 Paneles HMI Basic Panel HMI Basic Descripción Datos técnicos Pantalla táctil de 10 pulgadas con 8 500 variables teclas táctiles 50 sinópticos de proceso Color (TFT, 256 colores) 200 avisos 211,2 mm x 158,4 mm (10,4") ...
Software de programación STEP 7 STEP 7 ofrece un entorno confortable que permite desarrollar, editar y observar la lógica del programa necesaria para controlar la aplicación, incluyendo herramientas para gestionar y configurar todos los dispositivos del proyecto, tales como controladores y dispositivos HMI. Para poder encontrar la información necesaria, STEP 7 ofrece un completo sistema de ayuda en pantalla.
Software de programación STEP 7 2.1 Requisitos del sistema Requisitos del sistema Para instalar el software STEP 7 en un equipo con el sistema operativo Windows XP o Windows 7, es preciso iniciar la sesión con derechos de administrador. Tabla 2- 1 Requisitos del sistema Hardware/software Requisitos...
Software de programación STEP 7 2.2 Diferentes vistas que facilitan el trabajo Diferentes vistas que facilitan el trabajo STEP 7 proporciona un entorno de fácil manejo para programar la lógica del controlador, configurar la visualización de HMI y definir la comunicación por red. Para aumentar la productividad, STEP 7 ofrece dos vistas diferentes del proyecto, a saber: Distintos portales orientados a tareas y organizados según las funciones de las herramientas (vista del portal) o una vista orientada a los elementos del proyecto (vista del proyecto).
Software de programación STEP 7 2.3 Herramientas fáciles de utilizar Herramientas fáciles de utilizar 2.3.1 Introducir instrucciones en el programa de usuario STEP 7 dispone de Task Cards que contienen las instrucciones del programa. Las instrucciones se agrupan por funciones. Para crear el programa, arrastre las instrucciones desde las Task Cards a los diferentes segmentos mediante Drag &...
Software de programación STEP 7 2.3 Herramientas fáciles de utilizar 2.3.3 Crear una ecuación compleja con una instrucción sencilla La instrucción Calculate permite crear una función matemática que se ejecuta con múltiples parámetros de entrada para obtener el resultado en función de la ecuación definida. En el árbol de instrucciones Basic, amplíe la carpeta de funciones matemáticas.
Página 34
Software de programación STEP 7 2.3 Herramientas fáciles de utilizar En este ejemplo, introduzca la ecuación siguiente para escalar un valor analógico bruto. (Las designaciones "In" y "Out" corresponden a los parámetros de la instrucción Calcular.) = ((Out - Out ) / (In - In )) * (In...
Software de programación STEP 7 2.3 Herramientas fáciles de utilizar 2.3.4 Agregar entradas o salidas a una instrucción KOP o FUP Algunas de las instrucciones permiten crear entradas o salidas adicionales. ● Para agregar una entrada o salida, haga clic en el icono "Crear" o haga clic con el botón derecho del ratón en el terminal de entrada del parámetro IN u OUT existente y seleccione el comando "Insertar entrada".
Software de programación STEP 7 2.3 Herramientas fáciles de utilizar 2.3.6 Seleccionar la versión de una instrucción Los ciclos de desarrollo y lanzamiento de determinados conjuntos de instrucciones (como Modbus, PID y de movimiento) han dado lugar a múltiples versiones de dichas instrucciones.
Software de programación STEP 7 2.3 Herramientas fáciles de utilizar 2.3.8 Arrastrar y soltar elementos entre los distintos editores Para ayudar a realizar las tareas rápida y fácilmente, STEP 7 permite arrastrar y soltar elementos de un editor a otro. Así, es posible, por ejemplo, arrastrar una entrada de la CPU a la dirección de una instrucción del programa de usuario.
Software de programación STEP 7 2.3 Herramientas fáciles de utilizar El portal "Online y diagnóstico" ofrece también un panel de mando que permite cambiar el estado operativo de la CPU online. Para utilizar el panel de mando de la CPU es necesario que exista una conexión online con la CPU.
Software de programación STEP 7 2.3 Herramientas fáciles de utilizar 2.3.11 Desconectar temporalmente dispositivos de una red Existe la posibilidad de desconectar dispositivos de red concretos de la subred. Puesto que la configuración del dispositivo no se elimina del proyecto, resulta fácil restablecer la conexión con el dispositivo.
Software de programación STEP 7 2.3 Herramientas fáciles de utilizar 2.3.12 Desconexión virtual de dispositivos desde la configuración STEP 7 dispone de un área de almacenamiento para módulos "no enchufados". Puede arrastrar un módulo desde el rack para guardar la configuración del módulo en cuestión.
Montaje Directrices para montar dispositivos S7-1200 Los equipos S7-1200 son fáciles de montar. El S7-1200 puede montarse en un panel o en un raíl DIN, bien sea horizontal o verticalmente. El tamaño pequeño del S7-1200 permite ahorrar espacio. ADVERTENCIA Los PLCs S7-1200 SIMATIC son controladores abiertos. Por este motivo, el S7-1200 debe montarse en una carcasa, un armario eléctrico o una sala de control.
Montaje 3.2 Corriente necesaria Al planificar la disposición del sistema S71200, prevea espacio suficiente para el cableado y la conexión de los cables de comunicación. ① ③ Vista lateral Montaje vertical ② ④ Montaje horizontal Espacio libre Corriente necesaria La CPU dispone de una fuente de alimentación interna que suministra energía eléctrica a la CPU, los módulos de señales, la Signal Board y los módulos de comunicación, así...
Página 43
Montaje 3.2 Corriente necesaria La CPU ofrece una alimentación de sensores de 24 V DC que suministra 24 V DC a las entradas y bobinas de relé de los módulos de señales, así como a otros consumidores. Si los requisitos de corriente de 24 V DC exceden la capacidad de alimentación de los sensores, es preciso añadir una fuente de alimentación externa de 24 V DC al sistema.
Montaje 3.3 Procedimientos de montaje y desmontaje Procedimientos de montaje y desmontaje 3.3.1 Dimensiones de montaje de los dispositivos S7-1200 Controlador programable S7-1200 Manual de sistema, 04/2012, A5E02486683-06...
Página 45
Montaje 3.3 Procedimientos de montaje y desmontaje Tabla 3- 1 Dimensiones de montaje (mm) Dispositivos S7-1200 Ancho A (mm) Ancho B (mm) Ancho C (mm) CPU 1211C y CPU 1212C CPU 1214C CPU 1215C 65 (parte Parte inferior: superior) C1: 32,5 C2: 65 C3: 32,5 Módulos de señales...
Página 46
Montaje 3.3 Procedimientos de montaje y desmontaje Montaje y desmontaje de dispositivos S7-1200 La CPU se puede montar fácilmente en un perfil estándar o en un panel. Los clips de fijación permiten fijar el dispositivo al perfil DIN. Estos clips también encajan en una posición extendida para proveer orificios de montaje que permiten montar el dispositivo directamente en un panel.
Montaje 3.3 Procedimientos de montaje y desmontaje Al sustituir o montar un dispositivo S7-1200, vigile que se utilice siempre el módulo correcto o un dispositivo equivalente. ADVERTENCIA El montaje incorrecto de un módulo S7-1200 puede ocasionar el funcionamiento impredecible del programa del S7-1200. Si un dispositivo S7-1200 no se sustituye por el mismo modelo o si no se monta con la orientación correcta y en el orden previsto, podrían producirse la muerte, lesiones corporales graves y/o daños materiales debido al funcionamiento inesperado del equipo.
Página 48
Montaje 3.3 Procedimientos de montaje y desmontaje Al montar las unidades en un perfil DIN o panel deben considerarse los siguientes puntos: ● Para el montaje en un raíl DIN, asegúrese de que el clip de fijación superior está en la posición enclavada (interior) y que el clip de fijación inferior está...
Montaje 3.3 Procedimientos de montaje y desmontaje Tabla 3- 3 Retirar la CPU de un perfil DIN Tarea Procedimiento 1. Asegúrese de que la CPU y todo el equipamiento S7- 1200 están desconectados de la tensión eléctrica. 2. Desconecte los conectores de E/S, el cableado y los cables restantes de la CPU (Página 54).
Página 50
Montaje 3.3 Procedimientos de montaje y desmontaje Tabla 3- 5 Desmontaje de SB, CB o BB 1297 Tarea Procedimiento 1. Asegúrese de que la CPU y todo el equipamiento S7-1200 están desconectados de la tensión eléctrica. 2. Retire las cubiertas de bloque de terminales superior e inferior de la CPU.
Montaje 3.3 Procedimientos de montaje y desmontaje 3.3.4 Instalación y desmontaje de un SM Tabla 3- 6 Instalación de un SM Tarea Procedimiento El SM se monta una vez montada la CPU. 1. Asegúrese de que la CPU y todo el equipamiento S7-1200 están desconectados de la tensión eléctrica.
Página 52
Montaje 3.3 Procedimientos de montaje y desmontaje Tabla 3- 7 Desmontaje de un SM Tarea Procedimiento Cualquier SM se puede desmontar sin necesidad de desmontar la CPU u otros SMs. 1. Asegúrese de que la CPU y todo el equipamiento S7-1200 están desconectados de la tensión eléctrica.
Montaje 3.3 Procedimientos de montaje y desmontaje 3.3.5 Montaje y desmontaje de un CM o CP Conecte los módulos de comunicación necesarios a la CPU y monte el conjunto como una unidad, tal y como se muestra en Instalación y desmontaje de una CPU (Página 47). Tabla 3- 8 Instalación de un CM o CP Tarea...
Montaje 3.3 Procedimientos de montaje y desmontaje PRECAUCIÓN No utilice herramientas para separar los módulos, puesto que podrían deteriorarse. 3.3.6 Extraer y reinsertar el conector del bloque de terminales del S7-1200 La CPU, la SB y los módulos SM incorporan conectores extraíbles que facilitan la conexión del cableado.
Montaje 3.3 Procedimientos de montaje y desmontaje Tabla 3- 11 Instalación del conector Tarea Procedimiento Prepare los componentes para el montaje del bloque de terminales desconectando la alimentación de la CPU y abriendo la tapa para el conector. 1. Asegúrese de que la CPU y todo el equipamiento S7-1200 están desconectados de la tensión eléctrica.
Página 56
Montaje 3.3 Procedimientos de montaje y desmontaje Tabla 3- 13 Montaje del conector hembra del cable de ampliación Tarea Procedimiento 1. Asegúrese de que la CPU y todo el equipamiento S7-1200 están desconectados de la tensión eléctrica. 2. Coloque el conector hembra en el conector de bus del lado izquierdo del módulo de señales.
Montaje 3.3 Procedimientos de montaje y desmontaje 3.3.8 TS (TeleService) Adapter 3.3.8.1 Conectar el adaptador de TeleService Antes de instalar el TS (TeleService) Adapter IE Basic hay que conectar el TS Adapter y un módulo TS. Módulos TS disponibles: ● Módulo TS RS232 ●...
Montaje 3.3 Procedimientos de montaje y desmontaje PRECAUCIÓN Antes de conectar un módulo TS con la unidad básica del TS Adapter, asegúrese de que ④ las clavijas no estén dobladas. Al realizar la conexión, asegúrese de que el conector macho y los elementos de guiado están bien colocados. Un módulo TS solo debe conectarse al TS Adapter.
Página 59
Montaje 3.3 Procedimientos de montaje y desmontaje Tabla 3- 15 Instalar la tarjeta SIM Procedimiento Tarea Utilice un objeto puntiagudo para pulsar el botón de expulsión de la bandeja de la tarjeta SIM (en la dirección de la flecha) y saque la bandeja. ①...
Montaje 3.3 Procedimientos de montaje y desmontaje 3.3.8.3 Montaje del adaptador TS Requisitos: el TS Adapter y el módulo TS deben estar conectados y el perfil DIN debe estar instalado. Nota Si se instala la unidad TS en posición vertical o en un entorno con muchas vibraciones, es posible que el módulo TS se desconecte del TS Adapter.
Montaje 3.4 Directrices de cableado La figura siguiente muestra la parte posterior del TS Adapter, con las lengüetas deslizantes ① de fijación en ambas posiciones: ① Lengüeta deslizante de fijación ② Orificios para el montaje en la pared Directrices de cableado La puesta a tierra y el cableado correctos de todos los equipos eléctricos es importante para garantizar el funcionamiento óptimo del sistema y aumentar la protección contra interferencias de la aplicación y del S7-1200.
Montaje 3.4 Directrices de cableado Vigile que se respeten todos los reglamentos eléctricos vinculantes al cablear el S7-1200 y los equipos conectados. El equipo se debe montar y operar conforme a todas las normas nacionales y locales vigentes. Contacte con las autoridades locales para determinar qué reglamentos y normas rigen en su caso específico.
Montaje 3.4 Directrices de cableado Para conservar el carácter seguro de los circuitos de baja tensión del S7-1200, las conexiones externas a puertos de comunicación, circuitos analógicos y todas las fuentes de alimentación nominales de 24 V y circuitos E/S deben ser alimentados por fuentes aprobadas que cumplan los requisitos de SELV, PELV, clase 2, tensión limitada o intensidad limitada, según distintas normas.
Montaje 3.4 Directrices de cableado Utilice el cable más corto posible y vigile que tenga una sección suficiente para conducir la corriente necesaria. El conector de la CPU y el SM soporta cables con una sección de 2 mm a 0,3 mm (14 AWG a 22 AWG).
Montaje 3.4 Directrices de cableado Las salidas DC del S7-1200 incluyen circuitos de supresión internos adecuados para las cargas inductivas en la mayoría de las aplicaciones. Puesto que los contactos de salida de relé del S7-1200 pueden utilizarse para conmutar cargas tanto DC como AC, no proporcionan protección interna.
Página 66
Montaje 3.4 Directrices de cableado Controlador programable S7-1200 Manual de sistema, 04/2012, A5E02486683-06...
Principios básicos del PLC Ejecución del programa de usuario La CPU soporta los siguientes tipos de bloques lógicos que permiten estructurar eficientemente el programa de usuario: ● Los bloques de organización (OBs) definen la estructura del programa. Algunos OBs tienen reacciones y eventos de arranque predefinidos. No obstante, también es posible crear OBs con eventos de arranque personalizados.
Página 68
Principios básicos del PLC 4.1 Ejecución del programa de usuario ● No está permitido insertar o extraer un módulo del rack central con la alimentación conectada (en caliente). No inserte ni extraiga nunca un módulo del rack central cuando la CPU tenga tensión. ADVERTENCIA La inserción o extracción de un módulo (SM, SB, BB, CD, CM o CP) del rack central cuando la CPU tiene tensión podría causar un comportamiento impredecible que podría...
Página 69
Principios básicos del PLC 4.1 Ejecución del programa de usuario Este proceso ofrece una lógica coherente al ejecutar las instrucciones programadas durante un ciclo determinado y previene la fluctuación de las salidas físicas cuyo estado puede cambiar varias veces en la memoria imagen de proceso de las salidas. Se puede especificar si las E/S digitales y analógicas deben actualizarse y guardarse automáticamente en la memoria imagen de proceso.
Principios básicos del PLC 4.1 Ejecución del programa de usuario 4.1.1 Estados operativos de la CPU La CPU tiene tres estados operativos, a saber: STOP, ARRANQUE y RUN. Los LEDs de estado en el frente de la CPU indican el estado operativo actual. ●...
Página 71
Principios básicos del PLC 4.1 Ejecución del programa de usuario Se puede configurar el ajuste "arranque tras POWER ON" de la CPU. Este ajuste se encuentra en la "Configuración de dispositivos" de la CPU en "Arranque". Cuando se aplica tensión, la CPU ejecuta una secuencia de tests de diagnóstico de arranque e inicialización del sistema.
Principios básicos del PLC 4.1 Ejecución del programa de usuario El estado operativo actual se puede cambiar con los comandos "STOP" o "RUN" de las herramientas online del software de programación. También se puede insertar una instrucción STP en el programa para cambiar la CPU a STOP. Esto permite detener la ejecución del programa en función de la lógica.
Principios básicos del PLC 4.1 Ejecución del programa de usuario Todo OB de arranque incluye información de arranque que ayuda a determinar la validez de los datos remanentes y el reloj en tiempo real. Es posible programar instrucciones dentro de los OBs de arranque para examinar estos valores de arranque y realizar las acciones apropiadas.
Principios básicos del PLC 4.1 Ejecución del programa de usuario El sistema garantiza que el ciclo se procese dentro de un periodo denominado tiempo de ciclo máximo. De lo contrario, se generará un evento de error de tiempo. ● Todo ciclo comienza con la consulta de los valores actuales de las salidas digitales y analógicas de la memoria imagen de proceso.
Página 75
Principios básicos del PLC 4.1 Ejecución del programa de usuario Los OB controlan los siguientes procesos: ● Los OB de ciclo se ejecutan cíclicamente cuando la CPU se encuentra en estado operativo RUN. El bloque principal del programa es un OB de ciclo. Éste contiene las instrucciones que controlan el programa y permite llamar otros bloques de usuario.
Principios básicos del PLC 4.1 Ejecución del programa de usuario ● Un OB de alarma de error de tiempo se ejecuta cuando se excede el tiempo de ciclo máximo o se produce un evento de error de tiempo. El OB para procesar la alarma de error de tiempo es el OB 80.
Página 77
Principios básicos del PLC 4.1 Ejecución del programa de usuario Los eventos de alarma cíclica permiten configurar la ejecución de un OB de alarma en un tiempo de ciclo configurado. El tiempo de ciclo inicial se configura al crear el OB y seleccionar que sea de alarma cíclica.
Página 78
Principios básicos del PLC 4.1 Ejecución del programa de usuario Todo evento de la CPU tiene asignada una prioridad. No es posible modificar la prioridad de un OB. Generalmente, los eventos se procesan según su prioridad (primero los de mayor prioridad).
Principios básicos del PLC 4.1 Ejecución del programa de usuario Tras iniciarse la ejecución de un OB con una prioridad de 2 a 25, su procesamiento no se puede interrumpir al aparecer otro evento, excepto el OB 80 (evento de error de tiempo, que tiene una prioridad de 26).
Principios básicos del PLC 4.1 Ejecución del programa de usuario El OB 80 incluye información de arranque que permite determinar qué evento y OB ha generado el error de tiempo. Es posible programar instrucciones dentro del OB 80 para examinar estos valores de arranque y realizar las acciones apropiadas. Tabla 4- 3 Información de arranque para OB 80 Entrada...
Principios básicos del PLC 4.1 Ejecución del programa de usuario El OB 82 incluye información de arranque que ayuda a determinar si el evento se debe a la aparición o desaparición de un error, así como el dispositivo y canal que han notificado el error.
Página 82
Principios básicos del PLC 4.1 Ejecución del programa de usuario La instrucción RE_TRIGR (Volver a lanzar la vigilancia del tiempo de ciclo) permite resetear el temporizador que mide el tiempo de ciclo. No obstante, esta instrucción funciona únicamente si se ejecuta en un OB de ciclo. La instrucción RE_TRIGR se ignorará si se ejecuta en el OB 80.
Principios básicos del PLC 4.1 Ejecución del programa de usuario Configurar el tiempo de ciclo y la carga de comunicación Las propiedades de la CPU en la "Configuración de dispositivos" permiten configurar los siguientes parámetros: ● Tiempo de ciclo: Es posible introducir un tiempo de ciclo máximo. También se puede definir un tiempo de ciclo mínimo fijo.
Principios básicos del PLC 4.1 Ejecución del programa de usuario ● La memoria remanente permite almacenar de forma no volátil un número limitado de valores de la memoria de trabajo. El área de memoria remanente se utiliza para almacenar los valores de algunas posiciones de memoria durante una pérdida de potencia.
Principios básicos del PLC 4.1 Ejecución del programa de usuario ● Variables de un bloque de datos global: El comportamiento de un DB global respecto a la asignación del estado remanente es similar al de un FB. En función del ajuste de acceso al bloque, es posible definir el estado remanente de algunas o todas las variables de un bloque de datos global.
Página 86
Principios básicos del PLC 4.1 Ejecución del programa de usuario La CPU inicializa estos bytes cuando el estado operativo cambia de STOP a ARRANQUE. Los bits de las marcas de ciclo cambian de forma síncrona al reloj de la CPU durante los estados operativos ARRANQUE y RUN.
Principios básicos del PLC 4.1 Ejecución del programa de usuario Tabla 4- 7 Marcas de ciclo Número de bit Nombre de la variable Período (s) Frecuencia (Hz) 0,625 1,25 Dado que la marca de ciclo es asíncrona respecto al ciclo de la CPU, el estado de la marca de ciclo puede cambiar varias veces durante un ciclo largo.
Principios básicos del PLC 4.1 Ejecución del programa de usuario 4.1.8 Reloj en tiempo real La CPU soporta un reloj en tiempo real. Un condensador de alto rendimiento suministra la energía necesaria para que el reloj pueda seguir funcionando mientras está desconectada la alimentación de la CPU.
Principios básicos del PLC 4.2 Almacenamiento de datos, áreas de memoria, E/S y direccionamiento Almacenamiento de datos, áreas de memoria, E/S y direccionamiento 4.2.1 Acceder a los datos del S7-1200 STEP 7 facilita la programación simbólica. Se crean nombres simbólicos o "variables" para las direcciones de los datos, ya sea como variables PLC asignadas a direcciones de memoria y E/S o como variables locales utilizadas dentro de un bloque lógico.
Página 90
Principios básicos del PLC 4.2 Almacenamiento de datos, áreas de memoria, E/S y direccionamiento Área de memoria Descripción Forzado Remanente permanente Se copia en las salidas físicas al inicio del ciclo Memoria imagen de proceso Escritura inmediata en las salidas físicas de la CPU, SB Sí...
Página 91
Principios básicos del PLC 4.2 Almacenamiento de datos, áreas de memoria, E/S y direccionamiento Acceder a los datos en las áreas de memoria de la CPU STEP 7 facilita la programación simbólica. Normalmente, las variables se crean en variables PLC, en un bloque de datos o en la interfaz arriba de un OB, FC o FB. Estas variables incluyen un nombre, tipo de datos, offset y comentario.
Página 92
Principios básicos del PLC 4.2 Almacenamiento de datos, áreas de memoria, E/S y direccionamiento Q (memoria imagen de proceso de las salidas): La CPU copia los valores almacenados en la imagen de proceso de las salidas en las salidas físicas. A la memoria imagen de proceso de las salidas se puede acceder en formato de bit, byte, palabra o palabra doble.
Página 93
Principios básicos del PLC 4.2 Almacenamiento de datos, áreas de memoria, E/S y direccionamiento Temp (memoria temporal): La CPU asigna la memoria temporal según sea necesario. La CPU asigna la memoria temporal al bloque lógico cuando éste se inicia (en caso de un OB) o se llama (en caso de una FC o un FB).
Principios básicos del PLC 4.3 Procesamiento de valores analógicos Nota Cuando especifica una dirección absoluta, STEP 7 coloca el carácter "%" antes de esta dirección para indicar que se trata de una dirección absoluta. Durante la programación, puede especificar una dirección absoluta con o sin el carácter "%" (por ejemplo: %I0.0 o bien I.0).
Principios básicos del PLC 4.4 Tipos de datos En el programa de control puede ser necesario utilizar estos valores en unidades de ingeniería, por ejemplo, para representar un volumen, temperatura, peso o cualquier otro valor cuantitativo. En el caso de una entrada analógica, para hacerlo primero hay que normalizar el valor analógico a un valor real (coma flotante) de 0,0 a 1,0.
Principios básicos del PLC 4.4 Tipos de datos ● Carácter y cadena (Página 100): Char (carácter único de 8 bits), String (cadena de longitud variable de hasta 254 caracteres) ● Matriz (Página 101) ● Estructura de los datos (Página 103): Struct ●...
Principios básicos del PLC 4.4 Tipos de datos Tipo de Tamañ Tipo de Rango Ejemplos Ejemplos de datos número numérico de constante dirección en bits Hexadecimal DW#16#0000_0000 a DW#16#F0FF0F, DW#16#FFFF_FFFF, 16#F0FF0F 16#0000_0000 a 16#FFFF_FFFF 4.4.2 Tipos de datos de entero Tabla 4- 17 Tipos de datos de entero (U = sin signo, S = simple, D= doble) Tipo de datos...
Principios básicos del PLC 4.4 Tipos de datos 4.4.3 Tipos de datos de real en coma flotante Los números reales (o en coma flotante) se representan como números de 32 bits de precisión simple (Real) o de 64 bits de precisión doble (LReal) según la norma ANSI/IEEE 7541985.
Página 99
Principios básicos del PLC 4.4 Tipos de datos Time El dato TIME se guarda como entero doble con signo y se interpreta como milisegundos. El formato del editor puede utilizar información para día (d), horas (h), minutos (m), segundos (s) y milisegundos (ms). No es necesario especificar todas las unidades de tiempo.
Principios básicos del PLC 4.4 Tipos de datos Byte Componente Tipo de datos Rango de valores Día USINT 1 a 31 Día de la semana USINT 1(domingo) a 7(sábado) Hora USINT 0 a 23 Minuto USINT 0 a 59 Segundo USINT 0 a 59 Nanosegundos...
Principios básicos del PLC 4.4 Tipos de datos Se puede especificar el tamaño máximo de la cadena introduciendo corchetes después de la palabra clave "String" (una vez que el tipo de datos "String" se ha seleccionado de una lista desplegable de tipos de datos). Por ejemplo, "MyString String[10]" especificaría un tamaño máximo de 10 bytes para MyString.
Página 102
Principios básicos del PLC 4.4 Tipos de datos Para crear una matriz en la interfaz del bloque, asigne un nombre a la matriz y seleccione el tipo de datos "Array [lo .. hi] of type", modifique luego "lo", "hi" y "type" como se indica a continuación: ●...
Principios básicos del PLC 4.4 Tipos de datos 4.4.7 Tipo de datos Estructura de datos Se puede utilizar el tipo de datos "Struct" para definir una estructura de datos formada por otros tipos de datos. El tipo de datos STRUCT puede emplearse para gestionar un grupo de datos de proceso relacionados como una unidad de datos simple.
Principios básicos del PLC 4.4 Tipos de datos 4.4.9.1 Tipo de datos de puntero "Pointer" El tipo de datos Pointer apunta a una variable en particular. Ocupa 6 bytes (48 bits) en la memoria y puede incluir la información siguiente: ●...
Principios básicos del PLC 4.4 Tipos de datos 4.4.9.2 Tipo de datos de puntero "Any" El tipo de datos de puntero ANY ("Any") apunta al inicio de un área de datos y especifica su longitud. El puntero de ANY usa 10 bytes de la memoria y puede incluir la información siguiente: ●...
Principios básicos del PLC 4.4 Tipos de datos Código hexadecimal Tipo de datos Descripción b#16#37 SInt Entero de 8 bits b#16#35 UInt Entero de 16 bits sin signo b#16#34 USInt Entero de 8 bits sin signo b#16#06 DWord Palabra doble de 32 bits b#16#07 DInt Entero doble de 32 bits...
Principios básicos del PLC 4.4 Tipos de datos 4.4.10 Acceder a un "segmento" de un tipo de datos de variable Es posible acceder al nivel de bit, byte o palabra de las variables PLC y de bloque de datos en función de su tamaño. A continuación aparece la sintaxis para acceder a un segmento de datos de este tipo: ●...
Principios básicos del PLC 4.4 Tipos de datos Ejemplos En la tabla de variables PLC, "DW" es una variable declarada del tipo DWORD. Los ejemplos muestran el acceso al segmento bit, byte y palabra: Acceso a bit IF "DW".x11 THEN END_IF;...
Página 109
Principios básicos del PLC 4.4 Tipos de datos Ejemplo En este ejemplo se muestran los parámetros de entrada de un FB de acceso estándar. La variable de byte B1 se superpone con una matriz de boolean: Tabla 4- 32 Superposición de un byte con una matriz de boolean AT[0] AT[1] AT[2]...
Página 110
Principios básicos del PLC 4.4 Tipos de datos Los tipos de superposición se pueden direccionar directamente en la lógica del programa: IF #AT[1] THEN END_IF; IF (#DW1_Struct.S1 = W#16#000C) THEN END_IF; out1 := #DW1_Struct.S2; Reglas ● La superposición de variables sólo es posible en bloques FB y FC con acceso estándar. ●...
Principios básicos del PLC 4.5 Utilizar una Memory Card Utilizar una Memory Card ATENCIÓN La CPU sólo soporta la SIMATIC Memory Card (Página 872) preformateada. Antes de copiar cualquier programa en la Memory Card formateada, borre todo programa almacenado previamente en ella. Utilice la Memory Card como tarjeta de transferencia o de programa.
Principios básicos del PLC 4.5 Utilizar una Memory Card 4.5.1 Insertar una Memory Card en la CPU PRECAUCIÓN Las descargas electroestáticas pueden deteriorar la Memory Card o la ranura para tarjetas en la CPU. Al manejar la Memory Card deberá estar en contacto con una superficie conductiva puesta a tierra y/o llevar una muñequera antiestática.
Principios básicos del PLC 4.5 Utilizar una Memory Card Para insertar una Memory Card, abra la tapa superior de la CPU e inserte la Memory Card en la ranura. Un conector de trinquete facilita la inserción y extracción. La Memory Card está diseñada de manera que pueda insertarse en un único sentido.
Principios básicos del PLC 4.5 Utilizar una Memory Card 4.5.3 Utilizar la Memory Card como tarjeta de "Transferencia" PRECAUCIÓN Las descargas electroestáticas pueden deteriorar la Memory Card o la ranura para tarjetas en la CPU. Cuando maneje la Memory Card deberá estar en contacto con una superficie conductiva puesta a tierra o llevar una muñequera antiestática.
Página 115
Principios básicos del PLC 4.5 Utilizar una Memory Card 4. En el cuadro de diálogo "Memory Card", seleccione "Transferencia" en el menú desplegable "Tipo de tarjeta". A continuación, STEP 7 crea una tarjeta de transferencia vacía. Si está creando una tarjeta de transferencia vacía p.
Principios básicos del PLC 4.5 Utilizar una Memory Card Para transferir el programa a una CPU, proceda del siguiente modo: 1. Inserte la tarjeta de transferencia en la CPU (Página 112). Si la CPU está en RUN, pasará a estado operativo STOP. El LED de mantenimiento (MAINT) parpadea para indicar que es necesario revisar la Memory Card.
Principios básicos del PLC 4.5 Utilizar una Memory Card Crear una tarjeta de programa Si se utiliza como tarjeta de programa, la Memory Card es la memoria de carga externa de la CPU. Si se extrae la tarjeta de programa, la memoria de carga interna de la CPU estará vacía.
Principios básicos del PLC 4.5 Utilizar una Memory Card 5. Agregue el programa seleccionando la CPU (p. ej. PLC_1 [CPU 1214 DC/DC/DC]) en el árbol del proyecto y arrastrándola hasta la Memory Card. (Como alternativa, copie la CPU e insértela en la Memory Card.) Cuando la CPU se copia en la Memory Card se abre el diálogo "Cargar vista preliminar".
No utilice la utilidad de formateo de Windows o cualquier otra utilidad de formateo para reformatear la tarjeta de memoria. Si se vuelve a formatear una Siemens Memory Card con la utilidad de formateo de Microsoft Windows, entonces la tarjeta de memoria ya no podrá utilizarse en una CPU S7- 1200.
Página 120
Principios básicos del PLC 4.5 Utilizar una Memory Card Para descargar la actualización de firmware en la Memory Card, siga los siguientes pasos: 1. Inserte una tarjeta SIMATIC MC 24 MB virgen en una unidad de lectura/escritura de tarjetas SD conectada al equipo. Es posible reutilizar una SIMATIC Memory Card que contenga un programa de usuario u otra actualización de firmware, pero es necesario borrar algunos archivos de la Memory Card.
Página 121
Principios básicos del PLC 4.5 Utilizar una Memory Card Para instalar la actualización de firmware, proceda del siguiente modo: ADVERTENCIA Antes de instalar la actualización de firmware, compruebe que la CPU no esté ejecutando activamente ningún proceso. Al instalar la actualización de firmware, la CPU pasará a STOP, lo que puede afectar la operación de un proceso online o de una máquina.
Principios básicos del PLC 4.6 Recuperación si se olvida la contraseña El programa de usuario y la configuración hardware no se ven afectados por la actualización de firmware. Al poner en marcha la CPU, ésta adopta el estado de arranque configurado. (Si el modo de arranque de la CPU estaba configurado como "Modo de rearranque en caliente antes de POWER OFF", la CPU se encontrará...
Configuración de dispositivos Para crear la configuración de dispositivos del PLC es preciso agregar una CPU y módulos adicionales al proyecto. ① Módulo de comunicación (CM) o procesador de comunicaciones (CP): máx. 3, insertados en los slots 101, 102 y 103 ②...
Configuración de dispositivos 5.1 Insertar una CPU Insertar una CPU La configuración de dispositivos se crea insertando una CPU en el proyecto. En la lista, asegúrese de insertar el modelo y la versión de firmware correctos. Al seleccionar la CPU en el diálogo "Agregar nuevo dispositivo"...
Configuración de dispositivos 5.2 Detectar la configuración de una CPU sin especificar Nota La CPU no tiene una dirección IP preconfigurada. La dirección IP de la CPU se debe asignar manualmente durante la configuración de dispositivos. Si la CPU está conectada a un router de la red, también es preciso introducir la dirección IP del router.
Configuración de dispositivos 5.3 Agregar módulos a la configuración Tras seleccionar la CPU en el cuadro de diálogo online y pulsar el botón de carga, STEP 7 carga la configuración de hardware de la CPU, incluidos todos los módulos (SM, SB o CM). Entonces pueden configurarse los parámetros de la CPU y de los módulos.
Configuración de dispositivos 5.4 Configurar el funcionamiento de la CPU Tabla 5- 1 Adición de un módulo a la configuración del dispositivo Módulo Seleccionar el módulo Insertar el módulo Resultado SB, BB o CM o CP Configurar el funcionamiento de la CPU Para configurar los parámetros operativos de la CPU, selecciónela en la vista de dispositivos (recuadro azul alrededor de la CPU) y utilice la ficha "Propiedades"...
Página 128
Configuración de dispositivos 5.4 Configurar el funcionamiento de la CPU Nota Si un HSC no está configurado para usar una entrada, se aplica el ajuste de filtro seleccionado en esta pantalla. Si un HSC está configurado para usar una entrada, el filtro para esa entrada se ajusta automáticamente a 800 ns y no se ve afectado por la configuración en esta pantalla.
Página 129
Configuración de dispositivos 5.4 Configurar el funcionamiento de la CPU Propiedad Descripción Compatibilidad de hardware soportada: Configura la estrategia de sustitución para todos los componentes del sistema (SM, SB, CM, CP y CPU): Permitir sustituto aceptable Permitir cualquier sustituto (valor predeterminado) ...
Configuración de dispositivos 5.5 Configurar los parámetros de los módulos Configurar los parámetros de los módulos Para configurar los parámetros operativos de un módulo, selecciónelo en la vista de dispositivos y utilice la ficha "Propiedades" de la ventana de inspección. Configurar un módulo de señales (SM) o una Signal Board (SB) ●...
Configuración de dispositivos 5.6 Configurar la CPU para la comunicación Configurar la CPU para la comunicación 5.6.1 Crear una conexión de red Utilice la "Vista de red" de la "Configuración de dispositivos" para crear las conexiones de red entre los dispositivos del proyecto. Tras crear la conexión de red, utilice la ficha "Propiedades"...
Configuración de dispositivos 5.6 Configurar la CPU para la comunicación 5.6.2 Configurar la vía de conexión local/de interlocutor La ventana de inspección muestra las propiedades de la conexión cuando se selecciona cualquier parte de la instrucción. Los parámetros de comunicación se especifican en la ficha "Configuración"...
Página 133
Configuración de dispositivos 5.6 Configurar la CPU para la comunicación Tabla 5- 5 Configurar la ruta de conexión para la comunicación S7 (configuración del dispositivo) Comunicación S7 (GET y PUT) Propiedades de la conexión Para la comunicación S7, utilice el editor "Dispositivos y redes"...
Configuración de dispositivos 5.6 Configurar la CPU para la comunicación Parámetro Definición TSAP e ID de subred: ISO on TCP (RFC 1006) y comunicación S7: TSAPs de las CPUs local e interlocutora en formato ASCII y hexadecimal Al configurar una conexión con una CPU S7-1200 para ISO on TCP, utilice sólo caracteres ASCII en la extensión TSAP para los interlocutores pasivos.
Página 135
Configuración de dispositivos 5.6 Configurar la CPU para la comunicación Byte Parámetro y tipo de datos Descripción active_est Bool ID del tipo de conexión: TCP e ISO on TCP: – FALSE: conexión pasiva – TRUE: conexión activa (predeterminado) UDP: FALSE ...
Configuración de dispositivos 5.6 Configurar la CPU para la comunicación Byte Parámetro y tipo de datos Descripción 34 … 39 rem_staddr Array [1..6] of Sólo TCP e ISO on TCP: dirección IP del punto final del USInt interlocutor. (No relevante para las conexiones pasivas.) Por ejemplo, la dirección IP 192.168.002.003 se guarda en los elementos siguientes de la matriz: rem_staddr[1] = 192...
Configuración de dispositivos 5.6 Configurar la CPU para la comunicación 5.6.4 Asignar direcciones IP (Internet Protocol) 5.6.4.1 Asignar direcciones IP a los dispositivos de programación y red Si la programadora incorpora una tarjeta adaptadora conectada a la LAN de la instalación (y posiblemente a Internet), la ID de red de la dirección IP y la máscara de subred de la CPU y la tarjeta adaptadora integrada en la programadora deberán ser idénticas.
Página 138
Configuración de dispositivos 5.6 Configurar la CPU para la comunicación Tabla 5- 8 Asignación de direcciones Ethernet Tarjeta adaptadora Tipo de red Dirección IP (Internet Protocol) Máscara de subred de la programadora Tarjeta adaptadora Conectada a la La ID de red de la CPU y la tarjeta La máscara de subred de la CPU y la integrada LAN corporativa...
Configuración de dispositivos 5.6 Configurar la CPU para la comunicación 5.6.4.2 Comprobar la dirección IP de la programadora Las direcciones MAC e IP de la programadora pueden consultarse con los siguientes comandos de menú: 1. En el "Árbol del proyecto", expanda "Acceso online". 2.
Página 140
Configuración de dispositivos 5.6 Configurar la CPU para la comunicación 3. Seleccione los siguientes comandos de menú en el diálogo "Online y diagnóstico": "Funciones" "Asignar dirección IP" 4. En el campo "Dirección IP", introduzca la nueva dirección IP y haga clic en el botón "Asignar dirección IP".
Configuración de dispositivos 5.6 Configurar la CPU para la comunicación 5.6.4.4 Configurar una dirección IP para una CPU en el proyecto Configurar la interfaz PROFINET Para configurar parámetros para la interfaz PROFINET, seleccione la casilla PROFINET verde en la CPU. La ficha "Propiedades" de la ventana de inspección muestra el puerto PROFINET.
Página 142
Configuración de dispositivos 5.6 Configurar la CPU para la comunicación Router IP: Los routers interconectan las distintas LANs. Si se utiliza un router, un equipo de una LAN puede enviar mensajes a otras redes que, a su vez, pertenezcan a otras LANs. Si el destino de los datos se encuentra fuera de la LAN, el router reenvía los datos a otra red o grupo de redes desde donde pueden transferirse a su destino.
Página 143
Configuración de dispositivos 5.6 Configurar la CPU para la comunicación Nota Todas las direcciones IP se configuran al cargar el proyecto en el dispositivo. Dado que la CPU no dispone de una dirección IP preconfigurada, es necesario asociar el proyecto con la dirección MAC del dispositivo de destino.
Configuración de dispositivos 5.6 Configurar la CPU para la comunicación 5.6.5 Comprobar la red PROFINET Tras finalizar la configuración, cargue el proyecto (Página 172) en la CPU. Todas las direcciones IP se configuran al cargar el proyecto en el dispositivo. Asignar una dirección IP a un dispositivo online La CPU S7-1200 no tiene dirección IP preconfigurada.
Configuración de dispositivos 5.6 Configurar la CPU para la comunicación Utilizar el diálogo "Carga avanzada" para comprobar los dispositivos de red conectados La función de la CPU S7-1200 "Cargar en dispositivo" y su diálogo "Carga avanzada" permiten visualizar todos los dispositivos de red accesibles y verificar si se han asignado direcciones IP unívocas a todos ellos.
Página 146
Configuración de dispositivos 5.6 Configurar la CPU para la comunicación La dirección MAC está impresa en la esquina inferior izquierda en el frente de la CPU. Para ver la información de la dirección MAC es necesario abrir la tapa inferior. ①...
Configuración de dispositivos 5.6 Configurar la CPU para la comunicación 5.6.7 Configurar la sincronización del Network Time Protocol (NTP) El Network Time Protocol (NTP) es un protocolo ampliamente utilizado para sincronizar los relojes de los sistemas informáticos con los servidores de hora de Internet. En el modo NTP el CP envía consultas de hora en intervalos regulares (en el modo de cliente) al servidor NTP de la subred (LAN).
Configuración de dispositivos 5.6 Configurar la CPU para la comunicación 5.6.8 Tiempo de arranque de dispositivo, asignación de nombre y de dirección en PROFINET PROFINET IO puede ampliar el tiempo de arranque del sistema (timeout configurable). Un número mayor de dispositivos o los dispositivos lentos influyen en el tiempo de arranque necesario para conmutar a RUN.
Principios básicos de programación Directrices para diseñar un sistema PLC Al diseñar un sistema PLC es posible seleccionar entre diferentes métodos y criterios. Las directrices generales siguientes pueden aplicarse a un gran número de proyectos. Por supuesto que es necesario respetar las directrices corporativas y las prácticas usuales aprendidas y aplicadas.
Principios básicos de programación 6.2 Estructurar el programa de usuario Pasos recomendados Tareas Determinar las Según los requisitos de las especificaciones funcionales, cree los siguientes dibujos de las estaciones de operador estaciones de operador: Dibujo general de la ubicación de todas las estaciones de operador con respecto al proceso ...
Principios básicos de programación 6.2 Estructurar el programa de usuario Seleccionar el tipo de estructura del programa de usuario Según los requisitos de la aplicación, es posible seleccionar una estructura lineal o modular para crear el programa de usuario: ● Un programa lineal ejecuta todas las instrucciones de la tarea de automatización de forma secuencial, es decir, una tras otra.
Principios básicos de programación 6.3 Utilizar bloques para estructurar el programa Utilizar bloques para estructurar el programa Diseñando FBs y FCs que ejecuten tareas genéricas, se crean bloques lógicos modulares. El programa se estructura luego, de manera que otros bloques lógicos llamen estos bloques modulares reutilizables.
Principios básicos de programación 6.3 Utilizar bloques para estructurar el programa 6.3.1 Bloque de organización (OB) Los bloques de organización permiten estructurar el programa. Estos bloques sirven de interfaz entre el sistema operativo y el programa de usuario. Los OBs son controlados por eventos.
Principios básicos de programación 6.3 Utilizar bloques para estructurar el programa Crear un OB adicional en una clase de OB Es posible crear varios OBs para el programa de usuario, incluso para las clases de OB correspondientes a los OBs de ciclo y de arranque. Utilice el cuadro de diálogo "Agregar bloque"...
Principios básicos de programación 6.3 Utilizar bloques para estructurar el programa 6.3.3 Bloque de función (FB) Un bloque de función (FB) es un bloque lógico que utiliza un bloque de datos instancia para sus parámetros y datos estáticos. Los FBs tienen una memoria variable ubicada en un bloque de datos (DB) o DB "instancia".
Principios básicos de programación 6.3 Utilizar bloques para estructurar el programa Utilizar un solo FB con DBs La figura siguiente muestra un OB que llama un FB tres veces, utilizando un bloque de datos diferente para cada llamada. Esta estructura permite que un FB genérico controle varios dispositivos similares (p.
Principios básicos de programación 6.4 Principios básicos de la coherencia de datos Un DB se puede configurar de manera que sea de sólo lectura: 1. Haga clic con el botón derecho del ratón en el DB en el árbol del proyecto y seleccione "Propiedades"...
Principios básicos de programación 6.5 Lenguaje de programación Si el programa de usuario comparte varios valores entre un OB de ciclo y un OB de alarma en la memoria, dicho programa debe garantizar asimismo que estos valores se modifiquen o lean de forma coherente.
Principios básicos de programación 6.5 Lenguaje de programación Al crear un bloque lógico, se debe seleccionar el lenguaje de programación que empleará dicho bloque. El programa de usuario puede emplear bloques lógicos creados con cualquiera de los lenguajes de programación. 6.5.1 Esquema de contactos (KOP) Los elementos de un esquema de circuitos, tales como los contactos normalmente cerrados...
Principios básicos de programación 6.5 Lenguaje de programación 6.5.2 Diagrama de funciones (FUP) Al igual que KOP, FUP es un lenguaje de programación gráfico. La representación de la lógica se basa en los símbolos lógicos gráficos del álgebra booleana. Para crear la lógica de operaciones complejas, inserte ramas paralelas entre los cuadros.
Principios básicos de programación 6.5 Lenguaje de programación En la sección del bloque lógico SCL se pueden declarar los tipos de parámetros siguientes: ● Input, Output, InOut y Ret_Val: estos parámetros definen las variables de entrada, las variables de salida y el valor de retorno del bloque lógico. El nombre de la variable introducida en este punto se emplea de forma local durante la ejecución del bloque lógico.
Página 162
Principios básicos de programación 6.5 Lenguaje de programación La evaluación de la expresión se desarrolla en un orden determinado, que está definido por los siguientes factores: ● Cada operador tiene una prioridad predefinida y la operación con mayor prioridad se ejecuta en primer lugar.
Principios básicos de programación 6.5 Lenguaje de programación Los ejemplos siguientes muestran diferentes expresiones para diversos usos. Asigna la suma de dos variables locales a una "C" := #A+#B; variable Asignación a una variable de bloque de datos "Data_block_1".Tag := #A; Condición de la instrucción IF-THEN IF #A >...
Principios básicos de programación 6.5 Lenguaje de programación Condiciones Una condición es una expresión de comparación o una expresión lógica cuyo resultado es del tipo BOOL (con el valor TRUE o bien FALSE). El siguiente ejemplo muestra condiciones de varios tipos. Expresión de relación #Temperatura >...
Página 165
Principios básicos de programación 6.5 Lenguaje de programación Lee el byte referenciado por byteOffset del PEEK(area:=_in_, bloque de datos, E/S o área de memoria dbNumber:=_in_, referenciados. byteOffset:=_in_); Ejemplo de referencia al bloque de datos: %MB100 := PEEK(area:=16#84, dbNumber:=1, byteOffset:=#i); Ejemplo de referencia a la entrada IB3: %MB100 := PEEK(area:=16#81, dbNumber:=0, byteOffset:=#i);...
Página 166
Principios básicos de programación 6.5 Lenguaje de programación Escribe el valor booleano en el bitOffset y POKE_BOOL(area:=_in_, byteOffset referenciados del bloque de datos, dbNumber:=_in_, E/S o área de memoria referenciados. byteOffset:=_in_, bitOffset:=_in_, Ejemplo: value:=_in_); POKE_BOOL(area:=16#84, dbNumber:=2, byteOffset:=3, bitOffset:=5, value:=0); Escribe el número de "recuento" de bytes POKE_BLK(area_src:=_in_, empezando por el offset de bytes dbNumber_src:=_in_,...
Principios básicos de programación 6.5 Lenguaje de programación "MyFC"(MyInput:=10, MyInOut:="Tag1"); También se pueden arrastrar bloques desde el árbol de navegación al editor del programa SCL y completar la asignación de parámetros. 6.5.4 EN y ENO para KOP, FUP y SCL Determinar el "flujo de corriente"...
Principios básicos de programación 6.6 Protección Efecto de los parámetros Ret_Val o Status sobre ENO Algunas instrucciones, como las de comunicación o de conversión de cadena, ofrecen un parámetro de salida que incluye información relacionada con el procesamiento de la instrucción.
Página 169
Principios básicos de programación 6.6 Protección La contraseña distingue entre mayúsculas y minúsculas. Para configurar la contraseña, proceda del siguiente modo: 1. Seleccione la CPU en la "Configuración de dispositivos". 2. Seleccione la ficha "Propiedades" en la ventana de inspección. 3.
Principios básicos de programación 6.6 Protección 6.6.2 Protección de know-how La protección de know-how impide el acceso no autorizado a uno o más bloques lógicos (OB, FB, FC o DB) del programa. Es posible crear una contraseña para limitar el acceso al bloque lógico.
Principios básicos de programación 6.6 Protección 6.6.3 Protección anticopia Una función de protección adicional permite enlazar el programa o los bloques lógicos para usarlos con una CPU o Memory Card determinada. Esta función se usa especialmente para proteger la propiedad intelectual. Al enlazar un programa o bloque a un dispositivo específico, sólo se permite usar dicho programa o bloque lógico con una CPU o Memory Card determinada.
Principios básicos de programación 6.7 Cargar los elementos del programa en la CPU Cargar los elementos del programa en la CPU Los elementos del proyecto se pueden cargar desde la programadora a la CPU. Al cargar un proyecto en la CPU, el programa de usuario (OBs, FCs, FBs y DBs) se almacena en la memoria no volátil de la CPU.
Página 173
Principios básicos de programación 6.8 Cargar desde la CPU Prepare el proyecto offline para los bloques de programa copiados: 1. Agregue un dispositivo CPU que coincida con la CPU online. 2. Expanda el nodo de la CPU una vez de manera que se vea la carpeta "Bloques de programa".
Principios básicos de programación 6.9 Depurar y comprobar el programa 6.8.2 Utilización de la función de comparación El editor de comparación (Página 718) de STEP 7 permite buscar diferencias entre los proyectos online y offline. Esto resulta útil antes de cargar desde la CPU. Depurar y comprobar el programa 6.9.1 Vigilar y modificar datos de la CPU...
Principios básicos de programación 6.9 Depurar y comprobar el programa 6.9.2 Tablas de observación y tablas de forzado Las "tablas de observación" se utilizan para observar y forzar los valores del programa de usuario que se está ejecutando en la CPU online. Es posible crear y guardar diferentes tablas de observación en el programa para soportar distintos entornos de test.
Principios básicos de programación 6.9 Depurar y comprobar el programa Las entradas de la tabla de referencias cruzadas pueden clasificarse. La lista de referencias cruzadas proporciona una vista general del uso de direcciones de memoria y variables en el programa de usuario. ●...
Página 177
Principios básicos de programación 6.9 Depurar y comprobar el programa Dentro de la estructura de llamadas se pueden visualizar selectivamente sólo bloques que causan conflictos. Los conflictos se dan en las siguientes condiciones: ● Bloques que ejecutan llamadas con sello de tiempo anterior o posterior ●...
Página 178
Principios básicos de programación 6.9 Depurar y comprobar el programa Controlador programable S7-1200 Manual de sistema, 04/2012, A5E02486683-06...
Instrucciones básicas Instrucciones lógicas con bits 7.1.1 Contactos y bobinas en instrucciones lógicas con bits KOP y FUP resultan muy efectivos para procesar lógica booleana. Por otro lado, aunque SCL resulta especialmente efectivo para la computación matemática compleja y para estructuras de control de proyectos, se puede utilizar para la lógica booleana.
Instrucciones básicas 7.1 Instrucciones lógicas con bits Cuadros Y, O y O-exclusiva en FUP En la programación FUP, los segmentos de los contactos KOP se transforman en segmentos de cuadros Y (&), O (>=1) y O-exclusiva OR (x), en los que pueden indicarse valores de bit para las entradas y salidas de los cuadros.
Instrucciones básicas 7.1 Instrucciones lógicas con bits Invertir resultado lógico (NOT) Tabla 7- 5 Invertir resultado lógico (NOT) Descripción En la programación FUP es posible arrastrar la función "Negar valor binario" desde la barra de herramientas "Favoritos" o desde el árbol de instrucciones y soltarla en una entrada o salida para crear un inversor lógico en ese conector del cuadro.
Instrucciones básicas 7.1 Instrucciones lógicas con bits Tabla 7- 7 Tipos de datos para los parámetros Parámetro Tipo de datos Descripción Bool Bit asignado ● Si fluye corriente a través de una bobina de salida o se habilita un cuadro FUP "=", el bit de salida se pone a 1.
Instrucciones básicas 7.1 Instrucciones lógicas con bits Activar y desactivar mapa de bits Tabla 7- 10 Instrucciones SET_BF y RESET_BF Descripción No disponible Cuando se activa SET_BF, el valor de datos 1 se asigna a "n" bits, comenzando en la dirección OUT. Si SET_BF no se activa, OUT no cambia.
Instrucciones básicas 7.1 Instrucciones lógicas con bits Tabla 7- 13 Tipos de datos para los parámetros Parámetro Tipo de datos Descripción S, S1 Bool Activar entrada; 1 indica dominancia R, R1 Bool Desactivar entrada; 1 indica dominancia Bool Salida de bit asignada "OUT" Bool Corresponde al estado del bit "OUT"...
Instrucciones básicas 7.1 Instrucciones lógicas con bits 7.1.3 Instrucciones "Consultar flanco de señal ascendente de un operando" y "Consultar flanco de señal descendente de un operando" Tabla 7- 14 Detección de flanco ascendente y descendente Descripción No disponible KOP: El estado de este contacto es TRUE cuando se detecta un flanco ascendente (OFF a ON) en el bit "IN"...
Página 186
Instrucciones básicas 7.1 Instrucciones lógicas con bits Tabla 7- 15 Instrucciones P_TRIG y N_TRIG KOP / FUP Descripción No disponible El flujo de corriente o estado lógico de la salida Q es TRUE cuando se detecta un flanco ascendente (OFF a ON) en el estado lógico de CLK (en FUP) o en el flujo de corriente de CLK (en KOP).
Instrucciones básicas 7.2 Temporizadores Temporizadores Las instrucciones con temporizadores se utilizan para crear retardos programados. El número de temporizadores que pueden utilizarse en el programa de usuario está limitado sólo por la cantidad de memoria disponible en la CPU. Cada temporizador utiliza una estructura de DB del tipo de datos IEC_Timer de 16 bytes para guardar la información del temporizador especificada encima de la instrucción de cuadro o bobina.
Página 188
Instrucciones básicas 7.2 Temporizadores Tabla 7- 18 Tipos de datos para los parámetros Parámetro Tipo de datos Descripción Cuadro: IN Bool TP, TON, y TONR: Bobina: Flujo de corriente cuadro: 0=deshabilitar temporizador, 1=habilitar temporizador Bobina: Sin flujo de corriente=deshabilitar temporizador, flujo de corriente=habilitar temporizador TOF: Cuadro: 0=habilitar temporizador, 1=deshabilitar temporizador...
Instrucciones básicas 7.2 Temporizadores Tabla 7- 20 Tamaño y rango del tipo de datos TIME Tipo de Tamaño Rangos válidos datos TIME 32 bits, T#-24d_20h_31m_23s_648ms hastaT#24d_20h_31m_23s_647ms almacenados Almacenado como -2.147.483.648 ms hasta +2.147.483.647 ms como datos DInt El rango negativo del tipo de datos TIME indicado arriba no puede utilizarse con las instrucciones de temporizador. Los valores PT (tiempo predeterminado) negativos se ponen a cero cuando se ejecuta la instrucción de temporización.
Instrucciones básicas 7.2 Temporizadores Bobinas Inicializar temporizador -(RT)- y predeterminar temporizador -(PT)- Estas instrucciones de bobina pueden utilizarse con temporizadores de cuadro o bobina y pueden colocarse en una posición central. El estado del flujo de salida de la bobina siempre es el mismo que el estado de entrada de la bobina.
Página 191
Instrucciones básicas 7.2 Temporizadores Temporizador Cronograma TOF: Temporizador como retardo a la desconexión El temporizador TOF pone la salida Q a OFF tras un tiempo de retardo predeterminado. TONR: Temporizador como retado a la conexión El temporizador TONR pone la salida Q a ON tras un tiempo de retardo predeterminado.
Instrucciones básicas 7.2 Temporizadores Una actualización de temporizador se realiza única y exclusivamente cuando: ● Se ejecuta una instrucción de temporizador (TP, TON, TOF o TONR) ● El miembro "ELAPSED" de la estructura del DB se referencia directamente con una instrucción ●...
Página 193
Instrucciones básicas 7.2 Temporizadores ● Las inicializaciones propias de los temporizadores resultan útiles para lanzar acciones que deben producirse periódicamente. Generalmente, los temporizadores autoinicializables se crean colocando un contacto normalmente cerrado que referencie el bit de temporizador situado frente a la instrucción de temporizador. Este segmento de temporizador se suele colocar sobre uno o más segmentos dependientes, que utilizan el bit del temporizador para lanzar acciones.
Instrucciones básicas 7.2 Temporizadores Asignar un DB global para guardar los datos de temporizador como datos remanentes Esta opción funciona independientemente de dónde se encuentre el temporizador (OB, FC o FB). 1. Crear un DB global: – Haga doble clic en "Agregar nuevo bloque" en el árbol del proyecto –...
Página 195
Instrucciones básicas 7.2 Temporizadores Si el FB se creó con la casilla "Optimizado" seleccionada (sólo permite el direccionamiento simbólico): 1. Abra el FB para editarlo. 2. Sitúe la instrucción de temporizador en la posición deseada dentro del FB. 3. Cuando aparezca el diálogo de opciones de llamada, haga clic en el botón de multiinstancia.
Instrucciones básicas 7.3 Contadores Contadores Tabla 7- 22 Instrucciones con contadores KOP / FUP Descripción Las instrucciones con contadores se utilizan para contar eventos del "IEC_Counter_0_DB".CTU( programa internos y eventos del proceso externos. Todo contador CU:=_bool_in, utiliza una estructura almacenada en un bloque de datos para R:=_bool_in, conservar sus datos.
Instrucciones básicas 7.3 Contadores El número de contadores que pueden utilizarse en el programa de usuario está limitado sólo por la cantidad de memoria disponible en la CPU. Los contadores utilizan la siguiente cantidad de memoria: ● En los tipos de datos SInt o USInt, la instrucción de contaje utiliza 3 bytes. ●...
Página 198
Instrucciones básicas 7.3 Contadores Tabla 7- 25 Manejo del contador CTD Contador Operación El contador CTD decrementa en 1 cuando el valor del parámetro CD cambia de 0 a 1. El cronograma de CTD muestra el manejo con un valor de contaje de entero sin signo (donde PV = 3).
Instrucciones básicas 7.3 Contadores Remanencia de los datos de contador tras una transición RUN-STOP-RUN o una desconexión y nueva conexión de la CPU Si una sesión en modo RUN finaliza con el modo STOP o una desconexión y nueva conexión de la CPU y se inicia una nueva sesión en modo RUN, los datos de contador guardados en la sesión anterior se pierden, a no ser que la estructura de datos se haya definido como remanente (contadores CTU, CTD y CTUD).
Instrucciones básicas 7.3 Contadores Tipo de datos de contador Tipo correspondiente para los valores predeterminado y de contaje IEC_Counter IEC_SCounter SINT IEC_DCounter DINT IEC_UCounter UINT IEC_USCounter USINT IEC_UDCounter UDINT 1. En la columna "Remanencia" compruebe la casilla correspondiente para que la estructura sea remanente.
Página 201
Instrucciones básicas 7.3 Contadores Si el FB se creó con la casilla de sólo direccionamiento simbólico seleccionada: 1. Abra el FB para editarlo. 2. Sitúe la instrucción de contador en la posición deseada dentro del FB. 3. Cuando aparezca el diálogo de opciones de llamada, haga clic en el botón de multiinstancia.
Instrucciones básicas 7.4 Comparación Tipo indicado en la instrucción de contador Tipo de estructura correspondiente indicado (para valores predeterminado y de contaje) en la interfaz de FB IEC_Counter SINT IEC_SCounter DINT IEC_DCounter UINT IEC_UCounter USINT IEC_USCounter UDINT IEC_UDCounter 1. Abra el bloque que usará este FB. 2.
Instrucciones básicas 7.4 Comparación Tabla 7- 29 Descripciones de comparaciones Tipo de relación La comparación se cumple si ... IN1 es igual a IN2 <> IN1 es diferente de IN2 >= IN1 es mayor o igual a IN2 <= IN1 es menor o igual a IN2 >...
Instrucciones básicas 7.4 Comparación 7.4.3 Instrucciones "Comprobar validez" y "Comprobar invalidez" Tabla 7- 32 Instrucciones "Comprobar validez" y "Comprobar invalidez" Descripción No disponible Comprueba si una referencia de datos de entrada es un número real válido según la especificación IEEE 754. No disponible En KOP y FUP: Si el contacto KOP es TRUE, se activa el contacto éste y conduce corriente.
Instrucciones básicas 7.5 Funciones matemáticas Funciones matemáticas 7.5.1 Instrucción Calcular Tabla 7- 35 Instrucción CALCULATE KOP / FUP Descripción Utilice las La instrucción CALCULATE permite crear una función matemática que expresiones funciona con entradas (IN1, IN2, ... INn) y genera el resultado en OUT, matemáticas según la ecuación definida.
Instrucciones básicas 7.5 Funciones matemáticas Nota También es necesario crear una entrada para las constantes que pudiera haber en la función. En este caso, el valor constante se introduciría en la entrada asociada de la instrucción CALCULATE. Si se introducen constantes como entradas, es posible copiar la instrucción CALCULATE a otras ubicaciones del programa de usuario sin tener que cambiar la función.
Instrucciones básicas 7.5 Funciones matemáticas Si está habilitada (EN = 1), la instrucción matemática realiza la operación indicada en los valores de entrada (IN1 e IN2) y almacena el resultado en la dirección de memoria que indica el parámetro de salida (OUT). Una vez finalizada correctamente la operación, la instrucción pone ENO a 1.
Instrucciones básicas 7.5 Funciones matemáticas Tabla 7- 42 Valores ENO Descripción Sin error Valor IN2 = 0, a OUT se le asigna el valor cero 7.5.4 Instrucción de negación Tabla 7- 43 Instrucción NEG KOP / FUP Descripción La instrucción NEG invierte el signo aritmético del valor del parámetro IN y deposita el -(in);...
Instrucciones básicas 7.5 Funciones matemáticas 7.5.5 Instrucciones "Incrementar" y "Decrementar" Tabla 7- 46 Instrucciones INC y DEC KOP / FUP Descripción Incrementa un valor de número entero con o sin signo: in_out := in_out + 1; Valor IN_OUT +1 = valor IN_OUT Decrementa un valor de número entero con o sin signo: in_out := in_out - 1;...
Instrucciones básicas 7.5 Funciones matemáticas Tabla 7- 50 Tipos de datos para parámetros Parámetro Tipo de datos Descripción SInt, Int, DInt, Real, LReal Entrada de la operación matemática SInt, Int, DInt, Real, LReal Salida de la operación matemática Los parámetros IN y OUT deben tener un mismo tipo de datos. Tabla 7- 51 Estado de ENO Descripción...
Instrucciones básicas 7.5 Funciones matemáticas Para agregar una entrada, haga clic en el icono "Crear" o haga clic con el botón derecho del ratón en el conector de entrada del parámetro IN existente y seleccione el comando "Insertar entrada". Para quitar una entrada, haga clic con el botón derecho del ratón en el conector de entrada de uno de los parámetros IN existentes (si hay más entradas además de las dos originales) y seleccione el comando "Borrar".
Instrucciones básicas 7.5 Funciones matemáticas Tabla 7- 57 Estado de ENO Descripción No hay error Real: Si uno o varios de los valores de MIN, IN y MAX es NaN (no es un número), se devuelve NaN. Si MIN es mayor que MAX, el valor IN se asigna a OUT. Ejemplos de SCL: ●...
Página 213
Instrucciones básicas 7.5 Funciones matemáticas Tabla 7- 58 Ejemplos de instrucciones matemáticas en coma flotante KOP / FUP Descripción Cuadrado: IN = OUT out := SQR(in); Ejemplo: Si IN = 9, OUT = 81. out := in * in; Exponente general: IN1 = OUT out := in1 ** in2;...
Instrucciones básicas 7.6 Desplazamiento Instrucción Condición Resultado (OUT) IN1 es 0,0 e IN2 es Real/LReal (sólo) +NaN Desplazamiento 7.6.1 Instrucciones "Copiar valor" y "Copiar área" Las instrucciones de desplazamiento permiten copiar elementos de datos en otra dirección de memoria y convertir un tipo de datos en otro. El proceso de desplazamiento no modifica los datos de origen.
Página 215
Instrucciones básicas 7.6 Desplazamiento Tabla 7- 62 Tipos de datos para la instrucción MOVE Parámetro Tipo de datos Descripción SInt, Int, DInt, USInt, UInt, UDInt, Real, LReal, Byte, Word, Dirección de origen DWord, Char, Array, Struct, DTL, Time SInt, Int, DInt, USInt, UInt, UDInt, Real, LReal, Byte, Word, Dirección de destino DWord, Char, Array, Struct, DTL, Time Para agregar salidas MOVE, haga clic en el icono "Crear"...
Instrucciones básicas 7.6 Desplazamiento Las instrucciones MOVE_BLK y UMOVE_BLK se diferencian en la forma de procesar las alarmas: ● Los eventos de alarma se ponen en cola de espera y se procesan durante la ejecución de MOVE_BLK. Utilice la instrucción MOVE_BLK si los datos contenidos en la dirección de destino del desplazamiento no se utilizan en un OB de alarma.
Página 217
Instrucciones básicas 7.6 Desplazamiento Tabla 7- 65 Instrucciones FieldRead y FieldWrite KOP / FUP Descripción FieldRead lee el elemento de matriz con el valor de índice INDEX value := de la matriz cuyo primer elemento está especificado por el member[index]; parámetro MEMBER.
Instrucciones básicas 7.6 Desplazamiento Acceso a datos mediante indexación de matriz Para acceder a los elementos de una matriz con una variable, basta con utilizar la variable como índice de matriz en la lógica del programa. Por ejemplo, el segmento siguiente activa una salida basada en el valor booleano de una matriz de booleanos en "Data_block_1"...
Página 219
Instrucciones básicas 7.6 Desplazamiento Tabla 7- 68 Tipos de datos para parámetros Parámetro Tipo de datos Descripción SInt, Int, DIntT, USInt, UInt, UDInt, Real, LReal, Byte, Word, Dirección de origen de los datos DWord COUNT USInt, UInt Número de elementos de datos que deben copiarse SInt, Int, DIntT, USInt, UInt, UDInt, Real, LReal, Byte, Word, Dirección de destino de los datos...
Instrucciones básicas 7.6 Desplazamiento 7.6.4 Instrucción "Cambiar disposición" Tabla 7- 70 Instrucción SWAP KOP / FUP Descripción Invierte el orden de los bytes para elementos de datos de dos bytes y cuatro out := SWAP(in); bytes. El orden de los bits no se modifica dentro de los distintos bytes. ENO es siempre TRUE (verdadero) tras ejecutarse la instrucción SWAP.
Instrucciones básicas 7.7 Convertir Convertir 7.7.1 Instrucción CONV Tabla 7- 72 Instrucción Convertir valor (CONV) KOP / FUP Descripción Convierte un elemento de datos de out := <data type in>_TO_<data type out>(in); un tipo de datos a otro tipo de datos. En KOP y FUP: haga clic en "???"...
Instrucciones básicas 7.7 Convertir 7.7.2 Instrucciones de conversión de SCL Instrucciones de conversión de SCL Tabla 7- 75 Conversión de un Bool, Byte, Word o DWord Tipo de datos Instrucción Resultado Bool El valor se transfiere al bit menos significativo del tipo de BOOL_TO_BYTE, BOOL_TO_WORD, datos de destino.
Página 223
Instrucciones básicas 7.7 Convertir Tipo de datos Instrucción Resultado El valor está convertido. SINT_TO_USINT, SINT_TO_UINT, SINT_TO_UDINT, SINT_TO_REAL, SINT_TO_LREAL, SINT_TO_CHAR, SINT_TO_STRING USInt El bit menos significativo se transfiere al tipo de datos de USINT_TO_BOOL destino. El valor se transfiere al tipo de datos de destino. USINT_TO_BYTE El valor se transfiere al byte low del tipo de datos de USINT_TO_WORD, USINT_TO_DWORD,...
Página 224
Instrucciones básicas 7.7 Convertir Tipo de datos Instrucción Resultado El valor se transfiere al tipo de datos DINT_TO_DWORD, DINT_TO_TIME de destino. UDInt El bit menos significativo se transfiere UDINT_TO_BOOL al tipo de datos de destino. El valor está convertido. UDINT_TO_BYTE, UDINT_TO_WORD, UDINT_TO_SINT, UDINT_TO_USINT, UDINT_TO_INT, UDINT_TO_UINT, UDINT_TO_DINT, UDINT_TO_REAL, UDINT_TO_LREAL, UDINT_TO_CHAR, UDINT_TO_STRING...
Instrucciones básicas 7.7 Convertir 7.7.3 Instrucciones "Redondear número" y "Truncar a entero doble" Tabla 7- 82 Instrucciones ROUND y TRUNC KOP / FUP Descripción Convierte un número real en un entero. El tipo de datos predeterminado es out := ROUND (in); DINT.
Instrucciones básicas 7.7 Convertir 7.7.4 Instrucciones "Crear el siguiente número entero superior a partir del número en coma flotante" y "Crear el siguiente número entero inferior a partir del número en coma flotante" Tabla 7- 85 Instrucciones CEIL y FLOOR KOP / FUP Descripción Convierte un número real (Real o LReal) en el siguiente...
Instrucciones básicas 7.7 Convertir 7.7.5 Instrucciones "Escalar" y "Normalizar" Tabla 7- 88 Instrucciones SCALE_X y NORM_X KOP / FUP Descripción Escala el parámetro VALUE real normalizado out :=SCALE_X(min:=_in_, (donde 0,0 <= VALUE <= 1,0) al tipo de datos y value:=_in_, rango de valores especificados por los max:=_in_);...
Página 228
Instrucciones básicas 7.7 Convertir Nota SCALE_X parámetro VALUE debe restringirse a ( 0.0 <= VALUE <= 1.0 ) Si el parámetro VALUE es menos que 0.0 o mayor que 1.0: La operación de escala lineal puede producir valores OUT menores que el parámetro MIN o mayores que el valor del parámetro MAX de valores OUT comprendidos dentro del rango de valores del tipo de datos OUT.
Instrucciones básicas 7.7 Convertir Ejemplo (KOP): Normalización y escalado de un valor de entrada analógica Una entrada analógica de un módulo de señales analógicas o Signal Board que usa entrada de intensidad se encuentra en el rango de valores válidos entre 0 y 27648. Suponiendo que una entrada analógica representa una temperatura en la que el valor 0 de la entrada analógica representa -30,0 grados C y 27648 representa 70,0 grados C.
Instrucciones básicas 7.8 Control del programa En los Datos técnicos encontrará información adicional sobre representaciones de entradas analógica (Página 814) y representaciones de salidas analógicas (Página 815) en intensidad y tensión. Control del programa 7.8.1 Vista general de las instrucciones de control del programa de SCL Structured Control Language (SCL) proporciona tres tipos de instrucción de control de programa para estructurar el programa de usuario: ●...
Instrucciones básicas 7.8 Control del programa Consulte también Instrucción RETURN (Página 238) 7.8.2 Instrucción IF-THEN La instrucción IF-THEN es una instrucción condicional que controla el flujo del programa ejecutando una serie de instrucciones basándose en la evaluación de un valor Bool de una expresión lógica.
Instrucciones básicas 7.8 Control del programa Las instrucciones IF se ejecutan de acuerdo con las siguientes normas: ● Se ejecuta la primera secuencia de las instrucciones cuya expresión lógica es TRUE. Las secuencias restantes de las instrucciones no se ejecutan. ●...
Instrucciones básicas 7.8 Control del programa La instrucción CASE se ejecuta de acuerdo con las siguientes normas: ● La expresión de selección debe devolver un valor del tipo Int. ● Si se procesa una instrucción CASE, el programa comprueba si el valor de la expresión de selección está...
Instrucciones básicas 7.8 Control del programa Parámetro Descripción "fin" Requerida. Expresión simple que determina el valor final de las variables de control "Incremento" Opcional. Cantidad con la que una "variable de control" incrementa después de cada bucle. El "incremento" debe tener el mismo tipo de datos que la "variable de control". Si el valor de "incremento"...
Instrucciones básicas 7.8 Control del programa Nota La instrucción WHILE evalúa el estado de "condición" antes de ejecutar cualquier instrucción. Para ejecutar las instrucciones como mínimo una vez independientemente del estado de "condición" utilice la instrucción REPEAT. La instrucción WHILE se ejecuta de acuerdo con las siguientes normas: ●...
Instrucciones básicas 7.8 Control del programa Para finalizar el bucle independientemente del estado de la expresión "condición" utilice la Instrucción EXIT (Página 236). La instrucción EXIT ejecuta la instrucción inmediatamente después de la instrucción END_REPEAT Utilice la Instrucción CONTINUE (Página 236) para omitir las siguientes instrucciones de un bucle REPEAT y continuar con la comprobación de si se cumple o no la condición de fin.
Instrucciones básicas 7.8 Control del programa La instrucción EXIT se ejecuta de acuerdo con las siguientes normas: ● Esta instrucción provoca la finalización inmediata de la instrucción de repetición situada directamente junto a la instrucción EXIT. ● La ejecución del programa continúa tras la interrupción del bucle (por ejemplo después de END_FOR).
Instrucciones básicas 7.8 Control del programa 7.8.10 Instrucción RETURN Tabla 7- 105 Instrucción RETURN Descripción La instrucción RETURN abandona sin condiciones el bloque lógico que se está ejecutando. La RETURN; ejecución del programa regresa al bloque invocante o al sistema operativo (si abandona un OB). Ejemplo de una instrucción RETURN: IF "Error"...
Instrucciones básicas 7.8 Control del programa ● Se puede saltar hacia delante o hacia atrás. ● Se puede saltar a la misma etiqueta desde más de un punto del mismo bloque lógico. 7.8.12 Instrucción JMP_LIST Tabla 7- 108 Instrucción JMP_LIST KOP / FUP Descripción La instrucción JMP_LIST actúa como un distribuidor de saltos de...
Instrucciones básicas 7.8 Control del programa 7.8.13 Instrucción SWITCH Tabla 7- 110 Instrucción SWITCH KOP / FUP Descripción La instrucción SWITCH actúa como un distribuidor de salto de No disponible programa para controlar la ejecución de secciones de un programa. Dependiendo del resultado de la comparación entre el valor de la entrada K y los valores asignados a las entradas de comparación específicas, se produce un salto a la etiqueta del programa que corresponde al primer test de comparación que sea...
Instrucciones básicas 7.8 Control del programa Agregar y borrar entradas y especificar tipos de comparación Si el cuadro SWITCH de KOP o FUP se coloca en el programa en primer lugar, hay dos entradas de comparación. Se pueden asignar tipos de comparación y agregar entradas/destinos de salto de la forma indicada a continuación.
Instrucciones básicas 7.8 Control del programa 7.8.14 Instrucción de control de ejecución "Retroceder" La instrucción RET opcional sirve para finalizar la ejecución del bloque actual. Sólo si fluye corriente a la bobina RET (LAD) o si se cumple la entrada del cuadro RET (FUP), la ejecución del programa del bloque actual finalizará...
Instrucciones básicas 7.8 Control del programa 7.8.15 Instrucción "Reiniciar tiempo de vigilancia del ciclo" Tabla 7- 115 Instrucción RE_TRIGR KOP / FUP Descripción La instrucción RE_TRIGR (Reiniciar la vigilancia del tiempo de ciclo) sirve para RE_TRIGR(); prolongar el tiempo máximo permitido antes de que el temporizador de vigilancia del ciclo genere un error.
Instrucciones básicas 7.8 Control del programa 7.8.16 Instrucción "Parar ciclo del PLC" Tabla 7- 117 Instrucción STP KOP / FUP Descripción La instrucción STP (Finalizar programa) pone la CPU en el modo STOP. STP(); Cuando la CPU está en STOP, se detienen la ejecución del programa de usuario y las actualizaciones físicas desde la memoria imagen de proceso.
Página 245
Instrucciones básicas 7.8 Control del programa Componentes de la estructura Tipo de datos Descripción REACTION Byte Respuesta predeterminada: 0: Ignorar (error de escritura), 1: Continuar con el valor de sustitución "0" (error de lectura), 2: Omitir instrucción (error de sistema) ...
Página 246
Instrucciones básicas 7.8 Control del programa GetErrorID Tabla 7- 121 Instrucción GetErrorID KOP / FUP Descripción Indica que ha ocurrido un error de ejecución de bloque de programa y notifica la ID GET_ERR_ID() (identificación) del error. Tabla 7- 122 Tipos de datos para los parámetros Parámetro Tipo de datos Descripción...
Instrucciones básicas 7.8 Control del programa Funcionamiento De forma predeterminada, la CPU reacciona a un error de ejecución de bloque registrando un error en el búfer de diagnóstico. No obstante, si se insertan una o más instrucciones GetError o GetErrorID en un bloque lógico, éste puede tratar los errores en el bloque. En este caso, la CPU no registra un error en el búfer de diagnóstico.
Instrucciones básicas 7.9 Operaciones lógicas con palabras Operaciones lógicas con palabras 7.9.1 Instrucciones Y, O y O-exclusiva Tabla 7- 124 Instrucciones Y, O y O-exclusiva KOP / FUP Descripción Y: Y lógica out := in1 AND in2; O: O lógica out := in1 OR in2;...
Instrucciones básicas 7.9 Operaciones lógicas con palabras 7.9.2 Instrucción "Complemento a uno" Tabla 7- 126 Instrucción INV KOP / FUP Descripción Calcula el complemento binario a uno del parámetro IN. El complemento No disponible a uno se obtiene invirtiendo cada valor de bit del parámetro IN (cambiando cada 0 a 1 y cada 1 a 0).
Página 250
Instrucciones básicas 7.9 Operaciones lógicas con palabras Tabla 7- 129 Tipos de datos para los parámetros Parámetro Tipo de datos Descripción ENCO: Byte, Word, DWord ENCO: Patrón de bits que debe codificarse DECO: UInt DECO: Valor que debe descodificarse ENCO: Int ENCO: Valor codificado DECO: Byte, Word, DWord DECO: Patrón de bits descodificado...
Instrucciones básicas 7.9 Operaciones lógicas con palabras 7.9.4 Instrucciones Seleccionar, Multiplexar y Demultiplexar Tabla 7- 132 Instrucción SEL (seleccionar) KOP / FUP Descripción La instrucción SEL (Seleccionar) asigna uno de dos valores de out := SEL( entrada al parámetro OUT, dependiendo del valor del parámetro G. g:=_bool_in, in0:-_variant_in, in1:=_variant_in);...
Página 252
Instrucciones básicas 7.9 Operaciones lógicas con palabras Tabla 7- 135 Tipos de datos para la instrucción MUX Parámetro Tipo de datos Descripción UInt 0 selecciona IN1 1 selecciona IN2 selecciona IN IN0, IN1, .. INn SInt, Int, DInt, USInt, UInt, UDInt, Real, LReal, Byte, Word, DWord, Entradas Time, Char ELSE...
Instrucciones básicas 7.10 Instrucciones de desplazamiento y rotación Tabla 7- 137 Tipos de datos para la instrucción DEMUX Parámetro Tipo de datos Descripción UInt Valor selector: 0 selecciona OUT1 1 selecciona OUT2 n selecciona OUTn SInt, Int, DInt, USInt, UInt, UDInt, Real, LReal, Byte, Word, DWord, Entrada Time, Char OUT0, OUT1, ..
Instrucciones básicas 7.10 Instrucciones de desplazamiento y rotación Tabla 7- 140 Tipos de datos para los parámetros Parámetro Tipo de datos Descripción Byte, Word, DWord Patrón de bits que debe desplazarse UInt Número de bits que deben desplazarse Byte, Word, DWord Patrón de bits después del desplazamiento ●...
Página 255
Instrucciones básicas 7.10 Instrucciones de desplazamiento y rotación Tabla 7- 143 Tipos de datos para los parámetros Parámetro Tipo de datos Descripción Byte, Word, DWord Patrón de bits que debe rotarse UInt Número de bits que deben rotarse Byte, Word, DWord Patrón de bits después de la rotación ●...
Página 256
Instrucciones básicas 7.10 Instrucciones de desplazamiento y rotación Controlador programable S7-1200 Manual de sistema, 04/2012, A5E02486683-06...
Instrucciones avanzadas Fecha y hora 8.1.1 Instrucciones de fecha y hora Utilice las instrucciones de fecha y hora para programar cálculos de calendario y hora. ● T_CONV convierte el tipo de datos de un valor de tiempo: (Time a DInt) o (DInt a Time) ●...
Página 258
Instrucciones avanzadas 8.1 Fecha y hora Tabla 8- 3 Instrucciones T_ADD (sumar tiempos) y T_SUB (restar tiempos) KOP / FUP Descripción T_ADD suma el valor de la entrada IN1 (tipos de datos DTL o Time) out := T_ADD( con el valor de la entrada IN2 Time. El parámetro OUT proporciona el in1:=_variant_in, resultado DTL o Time.
Instrucciones avanzadas 8.1 Fecha y hora Códigos de condición: ENO = 1 significa que no se ha producido ningún error. ENO = 0 y parámetro OUT = 0 errores: ● El valor DTL no es válido ● El valor Time no es válido Tabla 8- 7 Instrucción T_COMBINE (combinar valores de tiempo) KOP / FUP...
Página 260
Instrucciones avanzadas 8.1 Fecha y hora Tabla 8- 10 Tipos de datos para los parámetros Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción Hora que debe ajustarse en el reloj del sistema de la CPU RET_VAL Código de condición de ejecución RD_SYS_T: Hora actual del sistema de la CPU RD_LOC_T: Hora local actual incluido cualquier ajuste correspondiente al cambio de horario de verano/invierno, si está...
Instrucciones avanzadas 8.1 Fecha y hora 8.1.3 Instrucción Contador de horas de funcionamiento Tabla 8- 12 Instrucción RTM KOP / FUP Descripción La instrucción RTM (Contador de horas de funcionamiento) RTM(NR:=_uint_in_, puede inicializar, arrancar, parar y leer las horas de MODE:=_byte_in_, funcionamiento de la CPU.
Página 262
Instrucciones avanzadas 8.1 Fecha y hora Un fallo de alimentación de la CPU o una desconexión y reconexión provoca un proceso de cierre (power down), que guarda los valores actuales de horas de funcionamiento en una memoria remanente. Cuando la CPU vuelve a arrancar, los valores de horas de funcionamiento guardados se vuelven a cargar en los temporizadores, y los totales anteriores de horas de funcionamiento no se pierden.
Instrucciones avanzadas 8.1 Fecha y hora 8.1.4 Instrucción SET_TIMEZONE Tabla 8- 15 Instrucción SET_TIMEZONE KOP / FUP Descripción Ajusta la zona horaria local y los "SET_TIMEZONE_DB"( parámetros de horario de invierno/verano REQ:=_bool_in, utilizados para convertir la hora del Timezone:=_struct_in, sistema de la CPU en hora local. DONE=>_bool_out_, BUSY=>_bool_out_, ERROR=>_bool_out_,...
Instrucciones avanzadas 8.2 Cadena y carácter Parámetro Tipo de datos Descripción DaylightStartWeekday USInt Día de la semana del cambio a horario de verano: 1 = domingo 7 = sábado DaylightStartHour USInt Hora del cambio a horario de verano StandardStartMonth USInt Mes de cambio a horario de invierno...
Instrucciones avanzadas 8.2 Cadena y carácter Datos String válidos Una cadena válida tiene una longitud máxima que debe ser mayor que cero pero menor que 255. La longitud actual debe ser menor o igual a la longitud máxima. Las cadenas no pueden asignarse a áreas de memoria I ni Q. Encontrará...
Página 266
Instrucciones avanzadas 8.2 Cadena y carácter S_CONV (Convertir cadena en valor) Tabla 8- 20 Instrucciones de conversión de cadenas KOP / FUP Descripción Convierte una cadena de caracteres en el valor correspondiente o out := viceversa. La instrucción S_CONV no tiene opciones de formato <Type>_TO_<Type>(in);...
Página 267
Instrucciones avanzadas 8.2 Cadena y carácter Un valor entero, entero sin signo o en coma flotante de la entrada IN se convierte en una cadena de caracteres correspondiente que se deposita en OUT. El parámetro OUT debe referenciar una cadena válida antes de ejecutarse la conversión. Una cadena válida consta de una longitud de cadena máxima en el primer byte, la longitud de cadena actual en el segundo byte y los caracteres de la cadena actuales en los siguientes bytes.
Página 268
Instrucciones avanzadas 8.2 Cadena y carácter Tabla 8- 25 Tipos de datos para la instrucción STRG_VAL Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción String Cadena de caracteres ASCII que debe convertirse FORMAT Word Opciones de formato de salida UInt, Byte, USInt IN: Índice al primer carácter que debe convertirse (primer carácter = 1) SInt, Int, DInt, USInt, UInt, UDInt,...
Página 269
Instrucciones avanzadas 8.2 Cadena y carácter Reglas para la conversión de STRG_VAL: ● Si el carácter de punto "." se utiliza como punto decimal, las comas "," a la izquierda del punto decimal se interpretan como separadores de miles. Las comas están permitidas, aunque se ignoran.
Página 270
Instrucciones avanzadas 8.2 Cadena y carácter La cadena convertida sustituye los caracteres de la cadena OUT, comenzando en el contaje de offset de carácter P hasta el número de caracteres que indica el parámetro SIZE. El número de caracteres de SIZE debe caber en la longitud de la cadena OUT, contando desde la posición del carácter P.
Instrucciones avanzadas 8.2 Cadena y carácter Reglas de formato de la cadena del parámetro OUT: ● Si el tamaño de la cadena convertida es menor que el especificado, se insertan espacios en blanco iniciales en el extremo izquierdo de la cadena. ●...
Página 272
Instrucciones avanzadas 8.2 Cadena y carácter Descripción El tamaño máximo de la cadena del parámetro OUT debe ser lo suficientemente grande para aceptar el número de caracteres que indica el parámetro SIZE, comenzando en el parámetro P de posición de carácter.
Página 273
Instrucciones avanzadas 8.2 Cadena y carácter Tabla 8- 35 Ejemplos de conversión STRG_VAL Cadena IN FORMAT Tipo de datos OUT Valor OUT (W#16#..) "123" 0000 Int o DInt TRUE "-00456" 0000 Int o DInt -456 TRUE "123.45" 0000 Int o DInt TRUE "+2345"...
Instrucciones avanzadas 8.2 Cadena y carácter Tipo de Valor IN SIZE FORMAT PREC Cadena OUT datos (W#16#..) Current Temp = 0004 TRUE xxxxxx+123 C -123 0004 Current Temp = TRUE xxxxxx-123 C Real -0.00123 0004 Current Temp = xxx- TRUE 0.0012 C Current Temp = - Real...
Página 275
Instrucciones avanzadas 8.2 Cadena y carácter Tabla 8- 38 Tipos de datos para los parámetros (Chars_TO_Strg) Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción Chars Variante El parámetro Chars es un puntero hacia una matriz basada en cero [0..n] de caracteres que deben convertirse en una cadena.
Instrucciones avanzadas 8.2 Cadena y carácter Tabla 8- 41 Estado de ENO Descripción No hay error Chars_TO_Strg: intento de copiar más bytes de caracteres en la cadena de salida de los que permite el byte de longitud máxima en la declaración de cadena Chars_TO_Strg: el valor de carácter cero (16#00) se ha encontrado en la matriz de byte de caracteres de entrada.
Página 277
Instrucciones avanzadas 8.2 Cadena y carácter Tabla 8- 44 Ejemplos de conversión ASCII a hexadecimal (ATH) Bytes de caracteres IN Valor OUT '0123' W#16#0123 TRUE '123AFx1a23' 16#123AF01023 FALSE 'a23' W#16#A230 TRUE Tabla 8- 45 Instrucción HTA KOP / FUP Descripción Convierte dígitos hexadecimales comprimidos en los ret_val := HTA( correspondientes bytes de caracteres ASCII.
Instrucciones avanzadas 8.2 Cadena y carácter Tabla 8- 48 Códigos de condición ATH and HTA RET_VAL Descripción (W#16#..) 0000 No hay error TRUE 0007 Carácter de entrada ATH no válido: Se ha encontrado un carácter que no era un FALSE carácter ASCII 0-9, minúscula a-f o mayúscula A-F 8101 Puntero de entrada no permitido o no válido;...
Instrucciones avanzadas 8.2 Cadena y carácter Tabla 8- 51 Estado de ENO Condición No hay condición de cadena no válida Longitud de cadena válida La longitud actual de IN excede la longitud máxima de IN La longitud actual se pone La longitud máxima de IN no cabe centro del área de memoria asignado La longitud máxima de IN es 255 (longitud no permitida) 8.2.4.2...
Instrucciones avanzadas 8.2 Cadena y carácter 8.2.4.3 LEFT, RIGHT y MID Tabla 8- 55 Operaciones de subcadenas izquierda, derecha y central KOP / FUP Descripción LEFT (Leer los caracteres izquierdos de una cadena) crea una out := LEFT(in, L); subcadena formada por los primeros caracteres L del parámetro de cadena IN.
Instrucciones avanzadas 8.2 Cadena y carácter Tabla 8- 57 Estado de ENO Condición No se han detectado errores Caracteres válidos La longitud actual se pone a 0 L o P es menor o igual que 0 P es mayor que la longitud máxima de IN ...
Instrucciones avanzadas 8.2 Cadena y carácter Tabla 8- 60 Estado de ENO Condición No se han detectado errores Caracteres válidos P es mayor que la longitud actual de IN IN se copia en OUT sin borrar caracteres La cadena resultante tras borrar los caracteres excede la longitud máxima Los caracteres de la cadena de la cadena OUT resultante se copian hasta...
Instrucciones avanzadas 8.2 Cadena y carácter Tabla 8- 63 Estado de ENO Condición No se han detectado errores Caracteres válidos P excede la longitud de IN1 IN2 se agrupa con IN1 inmediatamente después del último carácter de IN1 P es menor que 0 La longitud actual se pone a 0 La cadena resultante tras la inserción excede la longitud máxima Los caracteres de la cadena resultante...
Instrucciones avanzadas 8.2 Cadena y carácter Tabla 8- 66 Estado de ENO Condición No se han detectado errores Caracteres válidos P excede la longitud de IN1 IN2 se agrupa con IN1 inmediatamente después del último carácter de IN1 P cabe en IN1, pero menos de L caracteres permanecen en IN1 IN2 reemplaza los caracteres finales de IN1 comenzando por la posición P La cadena resultante tras la sustitución excede la longitud máxima...
Instrucciones avanzadas 8.3 E/S distribuidas (PROFINET, PROFIBUS o AS-i) Tabla 8- 69 Estado de ENO Condición No se han detectado errores Posición de carácter válida IN2 es mayor que IN1 La posición de carácter se pone a La longitud actual de IN1 excede la longitud máxima de IN1 o la longitud actual de IN2 excede la longitud máxima de IN2 (cadena no válida) La longitud máxima de IN1 o IN2 no cabe dentro del área de memoria asignada...
Instrucciones avanzadas 8.3 E/S distribuidas (PROFINET, PROFIBUS o AS-i) 8.3.2 RDREC y WRREC Las instrucciones RDREC (Leer registro) y WRREC (Escribir registro) se pueden utilizar con PROFINET, PROFIBUS y AS-i. Tabla 8- 70 Instrucciones RDREC y WRREC KOP / FUP Descripción Use la instrucción RDREC para leer un "RDREC_DB"(...
Página 287
Instrucciones avanzadas 8.3 E/S distribuidas (PROFINET, PROFIBUS o AS-i) Tabla 8- 71 Tipos de datos RDREC y WRREC para los parámetros Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción Bool REQ = 1: Transferir registro HW_IO (Word) Dirección lógica del esclavo DP o componente PROFINET IO (módulo o submódulo): Para un módulo de salida debe activarse el bit 15 (por ...
Página 288
Instrucciones avanzadas 8.3 E/S distribuidas (PROFINET, PROFIBUS o AS-i) Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción OUT (RDREC) UInt Longitud de la información de registro recuperada (RDREC) IN (WRREC) Longitud máxima en bytes del registro que debe transferirse (WRREC) RECORD IN_OUT...
Instrucciones avanzadas 8.3 E/S distribuidas (PROFINET, PROFIBUS o AS-i) 8.3.3 RALRM La instrucción RALRM (Recibir alarma) puede usarse con PROFINET y PROFIBUS. Tabla 8- 72 Instrucción RALRM KOP / FUP Descripción Use la instrucción RALRM (leer alarma) para leer la información "RALRM_DB"( de una alarma de diagnóstico desde módulos o dispositivos de mode:=_int_in_,...
Página 290
Instrucciones avanzadas 8.3 E/S distribuidas (PROFINET, PROFIBUS o AS-i) Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción HW_IO (Word) Identificador de hardware del módulo de E/S que ha provocado la alarma de diagnóstico. Nota: consulte el parámetro F_ID para obtener una explicación de cómo determinar la ID de dispositivo.
Página 291
Instrucciones avanzadas 8.3 E/S distribuidas (PROFINET, PROFIBUS o AS-i) Llamar RALRM La instrucción RALRM se puede llamar en tres modos de operación diferentes (MODE). Tabla 8- 74 Modos de operación de la instrucción RALRM MODE Descripción ID contiene la ID de hardware del módulo de E/S que ha disparado la alarma. ...
Instrucciones avanzadas 8.3 E/S distribuidas (PROFINET, PROFIBUS o AS-i) 8.3.4 Parámetro STATUS para RDREC, WRREC y RALRM El parámetro de salida STATUS contiene información de error que se interpreta como ARRAY[1...4] OF BYTE con la siguiente estructura: Tabla 8- 75 Matriz de salida STATUS Elemento de Nombre...
Página 293
Instrucciones avanzadas 8.3 E/S distribuidas (PROFINET, PROFIBUS o AS-i) Error_decode Error_code_1 Explicación (DVP1) Descripción (B#16#..) (B#16#..) "RALRM (Página 289)" no puede suministrar la información de arranque del OB, la información de administración, de encabezado o de alarma adicional. Para los OBs 4x, 55, 56, 57, 82 y 83 se puede utilizar la instrucción "DPNRM_DG (Página 298)"...
Página 294
Instrucciones avanzadas 8.3 E/S distribuidas (PROFINET, PROFIBUS o AS-i) Error_decode Error_code_1 Explicación (DVP1) Descripción (B#16#..) (B#16#..) Tipo no válido El esclavo DP o módulo notifica un tipo no válido: Con "RDREC (Página 286)": búfer demasiado pequeño (no es posible leer partes de un campo) Con "WRREC (Página 286)": búfer demasiado ...
Página 295
Instrucciones avanzadas 8.3 E/S distribuidas (PROFINET, PROFIBUS o AS-i) Error_decode Error_code_1 Explicación (DVP1) Descripción (B#16#..) (B#16#..) 00 a FF Error en el segundo parámetro de llamada 00 a FF Error en el octavo parámetro de llamada (con "RALRM (Página 289)": TINFO) Nota: consulte la Ayuda online de STEP 7 para acceder directamente a información sobre cómo interpretar los búferes "TINFO"...
Instrucciones avanzadas 8.3 E/S distribuidas (PROFINET, PROFIBUS o AS-i) 8.3.5 DPRD_DAT y DPWR_DAT Las instrucciones DPRD_DAT (Leer datos coherentes de un esclavo DP normalizado) y DPWR_DAT (Escribir datos coherentes de un esclavo DP normalizado) se pueden utilizar con PROFINET y PROFIBUS. Tabla 8- 78 Instrucciones DPRD_DAT y DPWR_DAT KOP / FUP...
Página 297
Instrucciones avanzadas 8.3 E/S distribuidas (PROFINET, PROFIBUS o AS-i) Tabla 8- 79 Tipos de datos para los parámetros Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción LADDR HW_IO (Word) Dirección inicial configurada del área "I" del módulo del cual se van a ...
Instrucciones avanzadas 8.3 E/S distribuidas (PROFINET, PROFIBUS o AS-i) Código de error Descripción 8093 No hay ningún módulo DP o dispositivo PROFINET IO del que se pueden leer (DPRD_DAT) o en el que se pueden escribir (DPWR_DAT) datos coherentes en la dirección lógica especificada en LADDR.
Página 299
Instrucciones avanzadas 8.3 E/S distribuidas (PROFINET, PROFIBUS o AS-i) Tabla 8- 82 Tipos de datos de la instrucción DPNRM_DG para los parámetros Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción Bool REQ=1: Solicitud de lectura LADDR HW_DPSLAVE Dirección de diagnóstico configurada para el esclavo DP: tiene que ser la dirección de la estación y no la del dispositivo I/O.
Página 300
Instrucciones avanzadas 8.3 E/S distribuidas (PROFINET, PROFIBUS o AS-i) Código de Descripción Restricción error 7002 Llamada intermedia (REQ irrelevante): Transferencia de datos ya activa; E/S descentralizadas BUSY tiene el valor 1. 8090 Dirección lógica base especificada no válida: No ha dirección base. 8092 El tipo especificado en la referencia Any no es Byte.
Instrucciones avanzadas 8.4 Alarmas Alarmas 8.4.1 Instrucciones ATTACH y DETACH Las instrucciones ATTACH y DETACH permiten activar y desactivar subprogramas controlados por eventos de alarma. Tabla 8- 85 Instrucciones ATTACH y DETACH KOP / FUP Descripción ATTACH habilita la ejecución de un ret_val := ATTACH( subprograma de OB de alarma para un evento ob_nr:=_int_in_,...
Instrucciones avanzadas 8.4 Alarmas Eventos de alarma de proceso La CPU soporta los siguientes eventos de alarma de proceso: ● Eventos de flanco ascendente (todas las entradas digitales integradas en la CPU y las entradas digitales de la Signal Board) –...
Instrucciones avanzadas 8.4 Alarmas Agregar OBs de alarma de proceso nuevos al programa de usuario De forma predeterminada, ningún OB está asignado a un evento cuando éste se habilita por primera vez. Se indica en la ficha "Alarma de proceso:" Configuración de dispositivo "<no conectado>".
Instrucciones avanzadas 8.4 Alarmas También es posible asignar o deshacer la asignación de un evento de alarma de proceso habilitado en runtime. Utilice las instrucciones ATTACH o DETACH en runtime (varias veces en caso necesario) para asignar o cancelar la asignación de un evento de alarma de proceso al OB respectivo.
Página 305
Instrucciones avanzadas 8.4 Alarmas Tabla 8- 89 Tipos de datos para los parámetros Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción OB_NR OB_CYCLIC Número de OB (acepta el nombre simbólico) CYCLE UDInt Intervalo de tiempo en microsegundos PHASE UDInt Desfase, en microsegundos RET_VAL Código de condición de ejecución Ejemplos de parámetros de tiempo:...
Instrucciones avanzadas 8.4 Alarmas Tabla 8- 90 Códigos de condición RET_VAL (W#16#..) Descripción 0000 No hay error 8090 El OB no existe o es del tipo incorrecto 8091 Tiempo de ciclo no válido 8092 Tiempo de desfase no válido 80B2 El OB no tiene ningún evento asignado 8.4.2.2 QRY_CINT (Consultar parámetros de alarma cíclica)
Instrucciones avanzadas 8.4 Alarmas Valor Descripción Otros bits Siempre 0 Si se produce un error, RET_VAL muestra el código de error apropiado y el parámetro STATUS es 0. Tabla 8- 94 Parámetro RET_VAL RET_VAL (W#16#..) Descripción 0000 No hay error 8090 El OB no existe o es del tipo incorrecto.
Instrucciones avanzadas 8.4 Alarmas Tabla 8- 96 Tipos de datos para los parámetros Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción OB_NR OB_DELAY Bloque de organización (OB) que debe ejecutarse tras un tiempo de retardo: Seleccione uno de los OBs de alarma de retardo creados utilizando la función "Agregar nuevo bloque"...
Instrucciones avanzadas 8.4 Alarmas Parámetro STATUS de QRY_DINT Tabla 8- 97 Si hay un error (REL_VAL <> 0), entonces STATUS = 0. Valor Descripción En RUN En el arranque La alarma está habilitada. La alarma está deshabilitada. La alarma no está activa o ha transcurrido. La alarma está...
Página 310
Instrucciones avanzadas 8.4 Alarmas ADVERTENCIA Si el tiempo de filtro para un canal de entrada digital se reajusta, puede que sea necesario presentar un nuevo valor de entrada de nivel "0" durante un tiempo acumulado de 20 ms para que el filtro esté totalmente operativo ante nuevas entradas. Durante este tiempo, puede que no se detecten o no se cuenten los eventos de pulsación breve "0"...
Instrucciones avanzadas 8.5 Diagnóstico (PROFINET o PROFIBUS) Diagnóstico (PROFINET o PROFIBUS) 8.5.1 Instrucciones de diagnóstico Las siguientes instrucciones de diagnóstico se pueden utilizar tanto con PROFINET como con PROFIBUS: ● Instrucción GET_DIAG (Página 316): Permite leer la información de diagnóstico de un dispositivo hardware especificado.
Instrucciones avanzadas 8.5 Diagnóstico (PROFINET o PROFIBUS) Utilice la instrucción GET_DIAG (Página 316) para obtener información de diagnóstico de cada estación. Esto le permitirá tratar desde el programa los errores encontrados en el dispositivo y, si es necesario, para la CPU a modo STOP. Este método hace necesario especificar el dispositivo de hardware desde el que leer la información de estado.
Instrucciones avanzadas 8.5 Diagnóstico (PROFINET o PROFIBUS) RET_VAL (W#16#...) Descripción Color 2 encendido (permanente) Color 1 parpadea a 2 Hz Color 2 parpadea a 2 Hz Color 1 & 2 parpadean de forma alterna a 2 Hz Color 1 encendido (Tx/Rx) Color 2 encendido (Tx/Rx) El estado del LED no está...
Instrucciones avanzadas 8.5 Diagnóstico (PROFINET o PROFIBUS) Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción RET_VAL Código de condición de ejecución STATE InOut Variant Búfer que recibe el estado de error de cada dispositivo: El tipo de datos seleccionado para el parámetro STATE puede ser cualquier tipo de bit (Bool, Byte, Word o DWord) o una matriz del tipo bit.
Página 315
Instrucciones avanzadas 8.5 Diagnóstico (PROFINET o PROFIBUS) Tabla 8- 109 Tipos de datos para los parámetros Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción LADDR HW_DEVICE Dirección lógica (identificador de los módulos de E/S) MODE UInt Tipo de estado: 1: Configuración del módulo activa o incompleta. ...
Instrucciones avanzadas 8.5 Diagnóstico (PROFINET o PROFIBUS) 8.5.6 Instrucción GET_DIAG Descripción Se puede usar la instrucción "GET_DIAG" para leer la información de diagnóstico de un objeto de hardware. El objeto de hardware se selecciona con el parámetro LADDR. Con el parámetro MODE se selecciona la información de diagnóstico que se quiere leer.
Instrucciones avanzadas 8.5 Diagnóstico (PROFINET o PROFIBUS) Parámetro MODE Según el valor en el parámetro MODE, se obtienen datos diferentes de diagnóstico en los parámetros de salida DIAG, CNT_DIAG y DETAILS: Tabla 8- 113 Parámetro MODE MODE Descripción DIAG CNT_DIAG DETAILS Salida de toda la información Cadena de bits de los...
Página 318
Instrucciones avanzadas 8.5 Diagnóstico (PROFINET o PROFIBUS) Parámetro Tipo de datos Valor Descripción Entradas/salidas no disponibles. Componentstate DWord Matriz de Estado de los submódulos del módulo: Detail bits Bits 0 a 15: mensaje de estado del módulo Bits 16 a 31: mensaje de estado de la CPU ...
Página 319
Instrucciones avanzadas 8.5 Diagnóstico (PROFINET o PROFIBUS) Parámetro Tipo de datos Valor Descripción Bit 2 = 1: Mantenimiento necesario Bit 3 = 1: Mantenimiento solicitado Bit 4 = 1: Error Bit 5 = 1: La CPU no puede acceder al módulo o dispositivo (válido para módulos o dispositivos bajo una CPU).
Página 320
Instrucciones avanzadas 8.5 Diagnóstico (PROFINET o PROFIBUS) Parámetro Tipo de datos Descripción Qualifier DWord Calificador de los datos de diagnóstico ErrorType UDInt Tipo de error de canal ExtErrorType UDInt Tipo de error de canal avanzado AddValue_1 UInt Valor adicional AddValue_2 UInt Valor adicional AddValue_3...
Página 321
Instrucciones avanzadas 8.5 Diagnóstico (PROFINET o PROFIBUS) Ejemplo En el siguiente esquema de lógica de escalera y DB se muestra cómo utilizar los tres modos con las tres estructuras: ● DIS ● DiagnosticsDetail ● DNN Controlador programable S7-1200 Manual de sistema, 04/2012, A5E02486683-06...
Página 322
Instrucciones avanzadas 8.5 Diagnóstico (PROFINET o PROFIBUS) ① ② ③ DiagnosticsDetail Nota En el DB, debe indicar manualmente el tipo de datos para acceder a cada una de las tres estructuras; no hay ninguna lista desplegable para efectuar la selección. Indique los tipos de datos exactamente como se muestra a continuación: ...
Instrucciones avanzadas 8.6 Impulso Impulso 8.6.1 Instrucción CTRL_PWM Tabla 8- 118 Instrucción CTRL_PWM (modulación del ancho de impulsos) KOP / FUP Descripción Ofrece una salida fija de tiempo de ciclo con un ciclo "CTRL_PWM_DB"( de trabajo variable. La salida PWM se ejecuta PWM:=_word_in_, continuamente tras haberse iniciado a la frecuencia enable:=_bool_in_,...
Página 324
Instrucciones avanzadas 8.6 Impulso La duración de impulso se pone al valor inicial ajustado en la configuración de dispositivos cuando la CPU pasa por primera vez al estado operativo RUN. Los valores se escriben en la dirección de palabra Q especificada en la configuración de dispositivos ("Direcciones de salida"...
Instrucciones avanzadas 8.6 Impulso 8.6.2 Manejo de las salidas de impulso El ancho de impulso puede expresarse en centésimas del tiempo de ciclo (0 a 100), milésimas (0 a 1000), diezmilésimas (0 a 10000) o en formato analógico S7. La duración de impulso puede variar entre 0 (sin impulso, siempre off) y escala completa (sin impulso, ①...
Página 326
Instrucciones avanzadas 8.6 Impulso Tabla 8- 122 Asignaciones de salidas predeterminadas para los generadores de impulsos Descripción Impulso Sentido PTO 0 E/S incorporadas Q0.0 Q0.1 E/S de la SB Q4.0 Q4.1 PWM 0 Salidas incorporadas Q0.0 Salidas de la SB Q4.0 PTO 1 E/S incorporadas...
Instrucciones avanzadas 8.6 Impulso 8.6.3 Configurar un canal de impulsos para PWM Para preparar la modulación de ancho de impulsos (PWM), configure primero un canal de impulsos en la configuración de dispositivos, seleccionando la CPU, luego el generador de impulsos (PTO/PWM) y elija PWM1 o PWM2. Habilite el generador de impulsos (casilla de verificación).
Instrucciones avanzadas 8.7 Registrar datos Introduzca la dirección de inicio para configurar las direcciones de salida. Introduzca la dirección de palabra Q en la que desea depositar el valor de la duración de impulso. ATENCIÓN Los trenes de impulsos no pueden ser utilizados por otras instrucciones del programa de usuario Si las salidas de la CPU o Signal Board se configuran como generadores de impulsos (para su utilización con la PWM o instrucciones de Motion Control), las direcciones de las...
Instrucciones avanzadas 8.7 Registrar datos Parámetro DATA para la instrucción DataLogCreate El parámetro DATA apunta a la memoria utilizada como búfer temporal para un nuevo registro y debe asignarse a una ubicación M o DB. Es posible asignar un DB completo (derivado de un tipo de datos PLC que se asigna al crear el DB) o parte de un DB (el elemento especificado del DB puede ser cualquier tipo de datos, estructura de tipo de datos, tipo de datos PLC o matriz de datos).
Instrucciones avanzadas 8.7 Registrar datos 8.7.2 Instrucciones de programa que controlan registros 8.7.2.1 DataLogCreate Tabla 8- 123 Instrucción DataLogCreate KOP / FUP Descripción Crea e inicializa un archivo de registro. El "DataLogCreate_DB"( archivo se crea en el directorio \DataLogs req:=_bool_in_, del PLC, con el nombre indicado en el records:=_udint_in_, parámetro NAME, y se abre...
Página 331
Instrucciones avanzadas 8.7 Registrar datos Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción In/Out DWord Identificador numérico de registro: Este valor generado se guarda para el uso en otras instrucciones de registro. El parámetro ID sólo se utiliza como salida en la instrucción DataLogCreate. (Valor predeterminado: 0) El acceso a este parámetro por nombre simbólico no está...
Página 332
Instrucciones avanzadas 8.7 Registrar datos Uso de los recursos de memoria: ● Los registros sólo consumen memoria de carga. ● No existe un límite definido para el número total de registros. El tamaño de todos los registros combinados está limitado por los recursos de memoria de carga disponibles. Sólo pueden abrirse ocho registros de datos al mismo tiempo.
Instrucciones avanzadas 8.7 Registrar datos 8.7.2.2 DataLogOpen Tabla 8- 126 Instrucción DataLogOpen KOP / FUP Descripción Abre un archivo de registro ya existente. Es necesario "DataLogOpen_DB"( abrir un registro antes de poder escribir registros nuevos req:=_bool_in_, en él. Los registros se pueden abrir y cerrar de forma mode:=_uint_in_, individual.
Página 334
Instrucciones avanzadas 8.7 Registrar datos NAME debe ser el nombre de un registro creado por la instrucción DataLogCreate. Si sólo se proporciona NAME y NAME especifica un registro válido, se devolverá la ID correspondiente (parámetro ID como salida). Nota Uso general de los archivos de registro ...
Instrucciones avanzadas 8.7 Registrar datos 8.7.2.3 DataLogClose Tabla 8- 129 Instrucción DataLogClose KOP / FUP Descripción Cierra un archivo de registro abierto. Las operaciones "DataLogClose_DB"( DataLogWrite sobre un registro cerrado producen un req:=_bool_in_, error. No se permite realizar operaciones de escritura en done=>_bool_out_, este registro hasta que no se lleve a cabo otra operación busy=>_bool_out_,...
Instrucciones avanzadas 8.7 Registrar datos 8.7.2.4 DataLogWrite Tabla 8- 132 Instrucción DataLogWrite KOP / FUP Descripción Escribe un registro en el registro especificado. Para que "DataLogWrite_DB"( se permita una operación DataLogWrite es necesario que req:=_bool_in_, el registro de destino ya existente esté abierto. done=>_bool_out_, STEP 7 crea automáticamente el DB de instancia busy=>_bool_out_,...
Instrucciones avanzadas 8.7 Registrar datos Tabla 8- 134 Valores de ERROR y STATUS ERROR STATUS (W#16#) Descripción 0000 No hay error 0001 Indica que el registro está lleno: Cada registro se crea con un número máximo específico de registros. Se ha escrito el último registro del número máximo. La siguiente tarea de escritura sobrescribirá...
Página 338
Instrucciones avanzadas 8.7 Registrar datos Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción NAME Variant Nombre del registro: El nombre lo especifica el usuario. Esta variante sólo soporta un tipo de datos String y sólo puede ubicarse en una memoria local, DB o M.
Instrucciones avanzadas 8.7 Registrar datos Operación DataLogNewFile: Cuando la lógica del programa de usuario recibe la señal de que el registro está lleno, este estado se utiliza para activar una operación DataLogNewFile. DataLogNewFile debe ejecutarse con la ID de un registro ya existente (generalmente lleno) y abierto, pero con un sólo parámetro NAME nuevo.
Instrucciones avanzadas 8.7 Registrar datos Leer registros con la función de servidor web del PLC Si el puerto PROFINET del PLC y el equipo están conectados a una red, se puede emplear un navegador de PC (como Microsoft Internet Explorer o Mozilla Firefox) para acceder al servidor web integrado.
Instrucciones avanzadas 8.7 Registrar datos Visualización de registros de datos desde un navegador web Aunque no se utilice la funcionalidad del servidor web, es posible ver registros de datos directamente desde un navegador web como Internet Explorer o Mozilla Firefox. Basta con introducir el texto siguiente en la barra de direcciones del navegador utilizando la dirección IP de la CPU y el nombre real del archivo de registro de datos indicado en STEP 7 en lugar de "MyDataLog":...
Instrucciones avanzadas 8.7 Registrar datos Determinar el tamaño del espacio libre de la memoria de carga 1. Establecer una conexión online entre STEP 7 y el PLC S7-1200 de destino. 2. Descargar el programa en el que se desean agregar operaciones de registros. 3.
Instrucciones avanzadas 8.7 Registrar datos Tipo de Número de bytes (bytes de datos más byte separador de coma) datos UDInt SInt DInt Real LReal Time El parámetro DATA de DataLogCreate apunta a una estructura que especifica el número de campos de datos y el tipo de datos de cada campo para un registro. La tabla siguiente indica los bytes necesarios en el archivo CSV para cada tipo de datos.
Instrucciones avanzadas 8.7 Registrar datos 8.7.5 Programa de ejemplo de registros de datos Este programa de ejemplo de registro no muestra toda la lógica del programa necesaria para obtener valores de muestreo de un proceso dinámico, pero muestra las operaciones clave de las instrucciones de registro.
Página 345
Instrucciones avanzadas 8.7 Registrar datos Segmento 1 El flanco ascendente REQ inicia el proceso de creación de registros de datos. Segmento 2 Capturar la salida DONE de DataLogCreate porque sólo es válida durante un ciclo. Segmento 3 Una señal de flanco ascendente se dispara cuando deben guardarse datos de proceso nuevos en la estructura MyData.
Página 346
Instrucciones avanzadas 8.7 Registrar datos Segmento 5 Cierre el registro una vez se haya escrito el último registro. Después de ejecutar la operación DataLogWrite que escribe el último registro, el estado "lleno" del archivo de registro se indica cuando la salida de ESTADO de DataLogWrite = 1. Segmento 6 Una entrada REQ DataLogOpen para la señal de flanco ascendente simula la pulsación de un botón por parte del usuario en un HMI que abre un archivo de registro.
Página 347
Instrucciones avanzadas 8.7 Registrar datos Archivos de registro creados por el programa de ejemplo vistos con el servidor web de la CPU S7- 1200 Tabla 8- 140 Ejemplos de archivos .csv descargados vistos con Excel Dos registros escritos en un archivo de cinco registros como máximo Cinco registros en un archivo de registro con un máximo de cinco registros...
Instrucciones avanzadas 8.8 Control de bloques de datos Control de bloques de datos 8.8.1 READ_DBL, WRIT_DBL (Leer de o escribir en un bloque de datos de la memoria de carga ) Tabla 8- 141 Instrucciones READ_DBL y WRIT_DBL KOP / FUP Descripción Copia valores iniciales del DB o partes READ_DBL(...
Página 349
Instrucciones avanzadas 8.8 Control de bloques de datos Típicamente, un DB se almacena tanto en memoria de carga (flash) como en memoria de trabajo (RAM). Los valores de arranque (valores iniciales) siempre se almacenan en memoria de carga, y los valores actuales siempre se almacenan en memoria de trabajo. READ_DBL se puede utilizar para copiar un conjunto de valores de arranque de la memoria de carga a los valores actuales de un DB en memoria de trabajo que se referencia mediante el programa.
Página 350
Instrucciones avanzadas 8.8 Control de bloques de datos Para garantizar la coherencia de datos, no modifique el área de destino durante el procesamiento de READ_DBL o el área de origen durante el procesamiento de WRIT_DBL (es decir, mientras el parámetro BUSY sea TRUE). Restricciones de los parámetros SRCBLK y DSTBLK: ●...
Instrucciones avanzadas 8.9 Códigos de error comunes para las instrucciones "Avanzadas" Códigos de error comunes para las instrucciones "Avanzadas" Tabla 8- 144 Códigos de condición comunes para las instrucciones avanzadas Código de condición (W#16#..) Descripción 8022 Área demasiado pequeña para la entrada 8023 Área demasiado pequeña para la salida 8024...
Página 352
Instrucciones avanzadas 8.9 Códigos de error comunes para las instrucciones "Avanzadas" Controlador programable S7-1200 Manual de sistema, 04/2012, A5E02486683-06...
Instrucciones tecnológicas Contador rápido Tabla 9- 1 Instrucción CTRL_HSC KOP / FUP Descripción Toda instrucción CTRL_HSC utiliza una estructura "CTRL_HSC_0_DB" ( almacenada en un DB para conservar los datos. El DB hsc:=_hw_hsc_in_, se asigna cuando la instrucción CTRL_HSC se coloca dir:=_bool_in_, en el editor.
Página 354
Instrucciones tecnológicas 9.1 Contador rápido Configure los parámetros de cada HSC en la configuración de dispositivos de la CPU: Modo de contaje, conexiones de E/S, asignación de alarmas y funcionamiento como contador rápido o dispositivo para medir la frecuencia de pulsos. Algunos de los parámetros del HSC se pueden modificar mediante el programa de usuario para ofrecer un control de programa del proceso de contaje: ●...
Instrucciones tecnológicas 9.1 Contador rápido 9.1.1 Funcionamiento del contador rápido El contador rápido (HSC) realiza el contaje de eventos que se producen con mayor rapidez que la frecuencia de ejecución del OB. Si los eventos que se deben contar se producen con la frecuencia de ejecución del OB, utilice las instrucciones de contaje CTU, CTD o CTUD.
Instrucciones tecnológicas 9.1 Contador rápido Seleccionar las funciones del HSC Todos los HSCs funcionan de la misma manera en el mismo modo de operación del contador. Hay cuatro tipos básicos de HSCs, a saber: ● Contador de fase simple con control interno del sentido de contaje ●...
Página 357
Instrucciones tecnológicas 9.1 Contador rápido Direcciones de entrada del HSC Nota Las E/S digitales utilizadas por los contadores rápidos se asignan durante la configuración de dispositivos. Si se asignan direcciones de E/S digitales a dichos dispositivos, los valores de las direcciones de E/S asignadas no podrán modificarse utilizando la función de forzado permanente de una tabla de observación.
Página 358
Instrucciones tecnológicas 9.1 Contador rápido Entrada integrada de CPU (0.x) Entrada de SB (predeterminado 4.x) 2 fases Fase AB HSC 5 1 fase 2 fases Fase AB HSC 6 1 fase 2 fases Fase AB HSC 1 y HSC 2 se pueden configurar tanto para las entradas integradas como para una SB. HSC 5 y HSC 6 sólo están disponibles con una SB.
Página 359
Instrucciones tecnológicas 9.1 Contador rápido Entrada integrada de CPU (0.x) Entrada de SB (4.x) HSC 5 1 fase 2 fases Fase AB HSC 6 1 fase 2 fases Fase AB HSC 1 y HSC 2 se pueden configurar tanto para las entradas integradas como para una SB. HSC 5 y HSC 6 sólo están disponibles con una SB.
Página 360
Instrucciones tecnológicas 9.1 Contador rápido Entrada digital 0 (predeterminado: 0.x) Entrada digital 1 (predeterminado: 1.x) HSC 6 1 fase 2 fases Fase AB HSC 1, HSC 2, HSC 5 y HSC 6 se pueden configurar tanto para las entradas integradas como para una SB. Tabla 9- 9 Asignaciones de entradas de HSC para SBs Entradas de SB (predeterminado: 4.x)
Instrucciones tecnológicas 9.1 Contador rápido Tabla 9- 10 Valor actual de HSC Tipo de datos Dirección predeterminada HSC1 DInt ID1000 HSC2 DInt ID1004 HSC3 DInt ID1008 HSC4 DInt ID1012 HSC5 DInt ID1016 HSC6 DInt ID1020 9.1.2 Configuración del HSC La CPU permite configurar hasta 6 contadores rápidos. Las "Propiedades"...
Instrucciones tecnológicas 9.2 Control PID ADVERTENCIA Si el tiempo de filtro para un canal de entrada digital se reajusta, puede que sea necesario presentar un nuevo valor de entrada de nivel "0" durante un tiempo acumulado de 20 ms para que el filtro esté totalmente operativo ante nuevas entradas. Durante este tiempo, puede que no se detecten o no se cuenten los eventos de pulsación breve "0"...
Página 363
Instrucciones tecnológicas 9.2 Control PID Ambas instrucciones PID (PID_3Step y PID_Compact) pueden calcular las acciones P, I y D durante el arranque (si se han configurado para "optimización inicial"). También es posible configurar la instrucción para la "optimización fina" con el fin de optimizar los parámetros. No es necesario especificar los parámetros manualmente.
Instrucciones tecnológicas 9.2 Control PID El regulador PID utiliza la siguiente fórmula para calcular el valor de salida de la instrucción PID_Compact. · s y = K (b · w - x) + (w - x) + (c · w - x) ·...
Página 365
Instrucciones tecnológicas 9.2 Control PID Tabla 9- 11 Insertar la instrucción PID y el objeto tecnológico Cuando se inserta una instrucción PID en el programa de usuario, STEP 7 crea automáticamente un objeto tecnológico y un DB de instancia para dicha instrucción. El DB de instancia contiene todos los parámetros que se utilizan para la instrucción PID.
Página 366
Instrucciones tecnológicas 9.2 Control PID Tabla 9- 12 (Opcional) Crear un objeto tecnológico desde el árbol del proyecto También es posible crear objetos tecnológicos para el proyecto antes de insertar la instrucción PID. Si se crea el objeto tecnológico antes de insertar una instrucción PID en el programa de usuario, puede seleccionarse dicho objeto tecnológico al insertar la instrucción PID.
Instrucciones tecnológicas 9.2 Control PID 9.2.2 Instrucción PID_Compact El regulador PID utiliza la siguiente fórmula para calcular el valor de salida de la instrucción PID_Compact. · s y = K (b · w - x) + (w - x) + (c ·...
Página 368
Instrucciones tecnológicas 9.2 Control PID Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción Input_PER Word Valor de proceso analógico (opcional). Valor predeterminado: W#16#0 También debe ponerse sPid_Cmpt.b_Input_PER_On = TRUE. ManualEnable Bool Activa o desactiva el modo de operación manual. Valor predeterminado: FALSE: PID_Compact V1.0 y V1.2: Cuando la CPU pasa a RUN, si ...
Página 369
Instrucciones tecnológicas 9.2 Control PID Respuesta a Reset La respuesta a Reset = TRUE depende de la versión de la instrucción de PID_Compact. Respuesta a Reset, PID_Compact V1.1 Un flanco ascendente en Reset resetea los errores y advertencias, y borra la acción integral. Un flanco descendente en Reset activa un cambio al modo de operación activo más reciente.
Página 370
Instrucciones tecnológicas 9.2 Control PID Respuesta a Reset, PID_Compact V1.0 Un flanco ascendente en Reset resetea los errores y advertencias, y borra la acción integral. El regulador no se vuelve a activar hasta el siguiente flanco en i_Mode. ① Activación ②...
Página 371
Instrucciones tecnológicas 9.2 Control PID Operación del regulador PID_Compact Figura 9-1 Operación del regulador PID_Compact Figura 9-2 Operación del regulador PID_Compact como regulador PIDT1 con anti-windup Controlador programable S7-1200 Manual de sistema, 04/2012, A5E02486683-06...
Instrucciones tecnológicas 9.2 Control PID 9.2.3 Parámetros de la instrucción ErrorBit de PID_Compact Si hay varios errores pendientes, los valores de los códigos de error se muestran mediante suma binaria. La indicación del código de error 0003, por ejemplo, indica que también están pendientes los errores 0001 y 0002.
Instrucciones tecnológicas 9.2 Control PID 9.2.4 Instrucción PID_3STEP El regulador PID utiliza la siguiente fórmula para calcular el valor de salida de la instrucción PID_3Step. · s Δ y = K · s · (b · w - x) + (w - x) + (c ·...
Página 374
Instrucciones tecnológicas 9.2 Control PID Tabla 9- 17 Tipos de datos para los parámetros Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción Setpoint Real Consigna del regulador PID en modo automático. Valor predeterminado: 0.0 Input Real Valor de proceso. Valor predeterminado: 0.0 También debe ponerse Config.InputPEROn = FALSE.
Página 375
Instrucciones tecnológicas 9.2 Control PID Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción Feedback_PER Word Realimentación analógica de la posición de la válvula. Valor predeterminado: W#16#0 Para utilizar Feedback_PER, ponga Config.FeedbackPerOn = TRUE. Feedback_PER se escala mediante los parámetros siguientes: Config.FeedbackScaling.LowerPointIn ...
Página 376
Instrucciones tecnológicas 9.2 Control PID Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción State Estado operativo actual del regulador PID. Valor predeterminado: 0 Utilice Retain.Mode para cambiar de estado operativo: State = 0: Inactivo State = 1: Optimización inicial State = 2: Optimización fina manual ...
Página 377
Instrucciones tecnológicas 9.2 Control PID Figura 9-4 Operación del regulador PID_3Step sin realimentación de posición Controlador programable S7-1200 Manual de sistema, 04/2012, A5E02486683-06...
Página 378
Instrucciones tecnológicas 9.2 Control PID Figura 9-5 Operación del regulador PID_3Step con realimentación de posición habilitada Controlador programable S7-1200 Manual de sistema, 04/2012, A5E02486683-06...
Instrucciones tecnológicas 9.2 Control PID 9.2.5 Parámetros de la instrucción ErrorBit de PID_3STEP Si hay varios errores pendientes, los valores de los códigos de error se muestran mediante suma binaria. La indicación del código de error 0003, por ejemplo, indica que también están pendientes los errores 0001 y 0002.
Página 380
Instrucciones tecnológicas 9.2 Control PID ErrorBit (DW#16#...) Descripción 0800 Error de tiempo de muestreo: No se ha llamado a PID_3STEP durante el tiempo de muestreo del OB de alarma cíclica. Si el modo automático estaba activo antes de que ocurriera el error, ActivateRecoverMode = TRUE y el error ya no está...
Instrucciones tecnológicas 9.2 Control PID 9.2.6 Configurar el regulador PID Los parámetros del objeto tecnológico determinan el funcionamiento del regulador PID. Utilice el icono para abrir el editor de configuración. Figura 9-6 Editor de configuración para PID_Compact (ajustes básicos) Tabla 9- 19 Ajustes de configuración de muestreo para la instrucción PID_Compact Configuración Descripción...
Página 382
Instrucciones tecnológicas 9.2 Control PID Figura 9-7 Editor de configuración para PID_3Step (ajustes básicos) Tabla 9- 20 Ajustes de configuración de muestreo para la instrucción PID_3Step Configuración Descripción Basic Tipo de regulador Selecciona las unidades de ingeniería. Invertir la lógica de Permite seleccionar un lazo PID de acción inversa.
Instrucciones tecnológicas 9.2 Control PID Configuración Descripción Comportamiento Define el comportamiento de la válvula cuando se detecta un error o cuando se resetea de error el lazo PID. Si se elige utilizar una posición de sustitución, introduzca la "posición de seguridad".
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control Motion control La CPU ofrece funciones de control de movimiento para el uso de motores paso a paso y servomotores con interfaz por impulsos. Las funciones de control de movimiento controlan y monitorizan los accionamientos. ●...
Página 385
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control Una Signal Board (SB) amplía las E/S incorporadas para incluir algunas E/S adicionales. Puede emplearse una SB con dos salidas digitales como generadores de impulsos y sentido para controlar un motor. Puede emplearse una SB con cuatro salidas digitales como generadores de impulso y sentido para controlar dos motores.
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control ATENCIÓN La frecuencia de impulsos máxima de los generadores de salida de impulsos es de 100 KHz para las salidas digitales de la CPU, 20 KHz para las salidas digitales de la SB estándar y 200 KHz para las salidas digitales de las SB de alta velocidad (o 100 KHz para instrucciones MC V1).
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control Nota Configurar un generador de impulsos para salidas de Signal Board: Seleccione las propiedades "Generadores de impulsos (PTO/PWM)" de una CPU (en la configuración de dispositivos) y habilite un generador de impulsos. Hay dos generadores de impulsos disponibles para cada CPU S7-1200 V1.0, V2.0 y V2.1;...
Página 388
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control Tabla 9- 24 Herramientas de STEP 7 para el control de movimiento Herramienta Descripción Configuración Configura las propiedades siguientes del objeto tecnológico "Eje": Selección del PTO que se va a utilizar y configuración de la interfaz del accionamiento ...
Página 389
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control Configure las propiedades de las señales y los mecanismos del accionamiento, así como la vigilancia de posición (finales de carrera por hardware y software). Se configuran las animaciones del movimiento y el comportamiento del comando de parada de emergencia.
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control 9.3.2 Configurar TO_CommandTable_PTO Puede configurar una instrucción CommandTable mediante los objetos tecnológicos. Agregar un objeto tecnológico 1. En el árbol de proyectos, expanda el nodo "Objetos tecnológicos" y seleccione "Agregar objeto". 2. Seleccione el icono "CommandTable" (cambie el nombre si es necesario) y haga clic en "Aceptar"...
Página 391
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control Tipo de comando Descripción Velocity setpoint Mueve el eje a la velocidad dada. Wait Espera hasta que finaliza el período determinado. El comando "Wait" no detiene un movimiento de desplazamiento activo. Separator Añade una línea de tipo "Separator" encima de la línea seleccionada. La línea separadora permite definir más de un perfil en una misma tabla de comandos.
Página 392
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control ① El eje sigue moviéndose y acelera o decelera a la velocidad del siguiente paso, ahorrando tiempo y desgaste mecánico. El funcionamiento de CommandTable se controla mediante una instrucción MC_CommandTable, como se muestra a continuación: Controlador programable S7-1200 Manual de sistema, 04/2012, A5E02486683-06...
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control 9.3.3 Instrucciones de Motion Control Nota La CPU calcula las tareas de movimiento en "fragmentos" o segmentos de 10 ms. Una vez se ha ejecutado un fragmento, el próximo ya está esperando en la cola para ser ejecutado. Si se interrumpe la tarea de movimiento de un eje (ejecutando otra tarea de movimiento para dicho eje), la nueva tarea de movimiento no puede ejecutarse durante un máximo de 20 ms (el resto de la fracción actual más la fracción en cola).
Página 394
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control Tabla 9- 27 Parámetros de la instrucción MC_Power Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción Axis TO_Axis_1 Objeto tecnológico Eje Enable Bool FALSE (predeterminado): Todas las tareas activas se cancelan en función del "StopMode" parametrizado y el eje se detiene. TRUE: Motion Control intenta habilitar el eje.
Página 395
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control ① Se activa y, a continuación, se desactiva un eje. Una vez que el accionamiento ha indicado a la CPU que está listo, la activación correcta puede leerse a través de "Status_1". ② Tras la activación de un eje, se ha producido un error que ha hecho que el eje se desactive. El error se elimina y se acusa con "MC_Reset".
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control 9.3.3.2 Instrucción MC_Reset Tabla 9- 28 Instrucción MC_Reset KOP / FUP Descripción Utilice la instrucción MC_Reset para acusar "MC_Reset_DB"( "Error operativo con parada de eje" y "Error de Axis:=_multi_fb_in_, configuración". Los errores que requieren Execute:=_bool_in_, acuse pueden encontrarse en la "Lista de Restart:=_bool_in_, ErrorIDs y ErrorInfos"...
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control 9.3.3.3 Instrucción MC_Home Tabla 9- 30 Instrucción MC_Home KOP / FUP Descripción Utilice la instrucción MC_Home para "MC_Home_DB"( cuadrar las coordenadas del eje con la Axis:=_multi_fb_in_, posición física real del accionamiento. Execute:=_bool_in_, Se requiere una referenciación para Position:=_real_in_, posicionar el eje de forma absoluta: Mode:=_int_in_,...
Página 398
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción Mode Modo de referenciación 0: Referenciación directa absoluta La nueva posición del eje es el valor de posición del parámetro "Position". 1: Referenciación directa relativa La nueva posición del eje es la posición actual del eje + el valor de posición del parámetro "Position".
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control Tabla 9- 32 Respuesta de corrección Modo Descripción 0 ó 1 La tarea MC_Home no puede ser interrumpida por otra tarea de Motion Control. La tarea MC_Home nueva no interrumpe ninguna otra tarea de Motion Control activa. Las tareas de movimiento relacionadas con la posición se reanudan tras la referenciación de acuerdo con la posición de referenciación (valor depositado en el parámetro de entrada Position).
Página 400
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción Done Bool TRUE = Alcanzada la velocidad cero Busy Bool TRUE = La tarea está siendo ejecutada. CommandAborted Bool TRUE = La tarea ha sido interrumpida por otra durante la ejecución.
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control 9.3.3.5 Instrucción MC_MoveAbsolute Tabla 9- 35 Instrucción MC_MoveAbsolute KOP / FUP Descripción Utilice la instrucción "MC_MoveAbsolute_DB"( MC_MoveAbsolute para iniciar un Axis:=_multi_fb_in_, movimiento de posicionamiento Execute:=_bool_in_, del eje a una posición absoluta. Position:=_real_in_, Para utilizar la instrucción Velocity:=_real_in_, MC_MoveAbsolute primero es Done=>_bool_out_,...
Página 402
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control Los siguientes valores se han configurado en la ventana "Animaciones > General": Aceleración = 10.0 y deceleración = 10.0 ① Un eje se desplaza a la posición absoluta 1000,0 con una tarea MC_MoveAbsolute. Cuando el eje alcanza la posición de destino, se indica a través de "Done_1".
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control 9.3.3.6 Instrucción MC_MoveRelative Tabla 9- 37 Instrucción MC_MoveRelative KOP / FUP Descripción Utilice la instrucción "MC_MoveRelative_DB"( MC_MoveRelative para iniciar un Axis:=_multi_fb_in_, movimiento de posicionamiento Execute:=_bool_in_, relativo a la posición inicial. Distance:=_real_in_, Para utilizar la instrucción Velocity:=_real_in_, MC_MoveRelative primero es Done=>_bool_out_,...
Página 404
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control Los siguientes valores se han configurado en la ventana "Animaciones > General": Aceleración = 10.0 y deceleración = 10.0 ① El eje se mueve con la tarea MC_MoveRelative durante la distancia ("Distance") 1000.0. Cuando el eje alcanza la posición de destino, se indica a través de "Done_1".
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control 9.3.3.7 Instrucción MC_MoveVelocity Tabla 9- 39 Instrucción MC_MoveVelocity KOP / FUP Descripción Utilice la instrucción "MC_MoveVelocity_DB"( MC_MoveVelocity para mover el Axis:=_multi_fb_in_, eje constantemente a la velocidad Execute:=_bool_in_, especificada. Velocity:=_real_in_, Para utilizar la instrucción Direction:=_int_in_, MC_MoveVelocity primero es Current:=_bool_in_, necesario haber habilitado el eje.
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción InVelocity Bool TRUE: Si "Current" = FALSE: Se ha alcanzado la velocidad especificada en el parámetro "Velocity". Si "Current" " = TRUE: El eje se desplaza a la velocidad actual ...
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control Respuesta de corrección La tarea MC_MoveVelocity puede ser La tarea MC_MoveVelocity nueva interrumpida por las siguientes tareas de interrumpe las siguientes tareas de Motion Motion Control: Control activas: MC_Home Mode = 3 MC_Home Mode = 3 ...
Página 408
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control Tabla 9- 42 Parámetros de la instrucción MC_MoveJog Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción Axis TO_Axis_1 Objeto tecnológico Eje JogForward Bool Mientras el parámetro sea TRUE, el eje se mueve en dirección positiva a la velocidad especificada en el parámetro "Velocity". La señal del valor del parámetro "Velocity"...
Página 409
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control Los siguientes valores se han configurado en la ventana "Animaciones > General": Aceleración = 10.0 y deceleración = 5.0 ① El eje se mueve en dirección positiva en modo paso a paso con "Jog_F". Cuando se alcanza la velocidad de destino 50.0, esto se indica a través de "InVelo_1".
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control 9.3.3.9 Instrucción MC_CommandTable Tabla 9- 43 Instrucción MC_CommandTable KOP / FUP Descripción Ejecuta una serie de movimientos "MC_CommandTable_DB"( individuales para un eje Axis:=_multi_fb_in_, controlado por motor que se CommandTable:=_multi_fb_in_, combinan en una secuencia de Execute:=_bool_in_, movimientos.
Página 411
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control La secuencia de movimientos deseada se puede crear en la ventana de configuración "Tabla de comandos" y comprobar el resultado con la vista gráfica del diagrama de tendencias. Se pueden seleccionar los tipos de comandos que se van a utilizar para procesar la tabla de comandos.
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control Respuesta de corrección La tarea MC_CommandTable puede ser La tarea MC_CommandTable nueva interrumpida por las siguientes tareas de interrumpe las siguientes tareas de Motion Motion Control. Control activas: MC_Home Mode = 3 MC_Home Mode = 3 ...
Página 413
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control Tabla 9- 47 Parámetros de la instrucción MC_ChangeDynamic Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción Axis TO_Axis_1 Objeto tecnológico Eje Execute Bool Inicio del comando con flanco ascendente. Valor predeterminado: FALSE ChangeRampUp Bool TRUE = Cambia el tiempo de aceleración según el parámetro de entrada "RampUpTime".
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control Requisitos para la ejecución de MC_ ChangeDynamic: ● El objeto tecnológico TO_Axis_PTO V2.0 debe estar configurado correctamente. ● El eje debe estar habilitado. Respuesta de corrección Un comando MC_ChangeDynamic no puede ser interrumpido por ningún otro comando de control de movimiento.
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control Tabla 9- 48 Asignaciones de direcciones de las salidas de impulso y sentido Utilización de salidas para el control de movimiento Impulso Sentido PTO 0 E/S incorporadas Q0.0 Q0.1 E/S de la SB Q4.0 Q4.1 PTO 1 E/S incorporadas Q0.2...
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control 9.3.4.2 Finales de carrera por hardware y software para Motion Control Utilice los finales de carrera por hardware y software para limitar el "rango de desplazamiento permitido" y el "rango de trabajo" del eje. ① Parada mecánica Rango de desplazamiento permitido para el eje...
Página 417
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control Una vez que se ha completado la aproximación a los finales de carrera por hardware, el eje frena hasta detenerse por completo con la deceleración de emergencia configurada. La deceleración específica de emergencia debe ser suficiente para parar el eje de forma fiable antes de la parada mecánica.
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control Finales de carrera por software Los finales de carrera por software limitan el "rango de trabajo" del eje. Deben estar dentro de los finales de carrera por hardware relativos al rango de desplazamiento. Dado que las posiciones de los finales de carrera por software pueden ajustarse con flexibilidad, el rango operativo del eje puede delimitarse individualmente en función del perfil de desplazamiento.
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control También es posible modificar los límites de posición por software con el programa de usuario (por ejemplo para aumentar la flexibilidad para la configuración de la máquina o reducir el tiempo de cambio). El programa de usuario puede escribir nuevos valores en las variables "...
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control ● Modo 2 - Referenciación pasiva: Cuando el eje se mueve y pasa el interruptor de punto de referencia, la posición actual se fija como posición de referencia. Esta función ayuda a reducir el desgaste normal de la máquina y el juego de los cojinetes y prevenir la necesidad de compensar el desgaste manualmente.
Página 421
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control Tabla 9- 50 Parámetros de configuración para referenciar el eje Parámetro Descripción Entrada interruptor de punto de Seleccione la entrada digital para el interruptor de punto de referencia de la lista referencia desplegable. La entrada debe soportar alarmas. Las entradas integradas de la CPU y las entradas de una Signal Board opcional pueden seleccionarse como entradas (Referenciación activa y pasiva) para el interruptor de punto de referencia.
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control Parámetro Descripción Velocidad reducida Especifique la velocidad a la cual el eje se aproxima al interruptor de punto de referencia en la referenciación. (Sólo referenciación activa) Valores límite (independientemente de la unidad seleccionada por el usuario): Velocidad inicio/parada ≤...
Página 423
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control Tabla 9- 52 Características de velocidad de la referenciación MC Funcionamiento Notas Velocidad de aproximación Velocidad reducida Coordenada de posición de referencia Offset de posición de referencia ① Fase de búsqueda (segmento azul de la curva): Cuando la referenciación activa comienza, el eje acelera a la velocidad de aproximación configurada y busca el interruptor de punto de referencia a esa velocidad.
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control 9.3.4.4 Limitación de tirones La limitación de tirones permite reducir los esfuerzos de los aparatos durante la rampa de aceleración y deceleración. El valor de aceleración y deceleración no cambia repentinamente cuando el limitador de etapa está activo; se adapta en una fase de transición.
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control 9.3.5 Puesta en servicio Función de diagnóstico "Bits de estado y error" La función de diagnóstico "Bits de estado y error" se utiliza para vigilar los principales avisos de estado y mensajes de error del eje. La visualización de la función de diagnóstico está disponible en modo online con el modo "Control manual"...
Página 426
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control Tabla 9- 56 Estado del movimiento del eje Estado Descripción Parada El eje está parado. (Variable del objeto tecnológico: <Nombre del eje>.StatusBits.StandStill) Aceleración El eje acelera. (Variable del objeto tecnológico: <Nombre del eje>.StatusBits.Acceleration) Velocidad constante El eje se desplaza a una velocidad constante.
Página 427
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control Error Descripción Error de configuración El objeto tecnológico "Eje" se ha configurado erróneamente o los datos de configuración editables se han modificado incorrectamente durante el runtime del programa de usuario. (Variable del objeto tecnológico: <Nombre del eje>.ErrorBits.ConfigFault) Error general Se ha producido un error interno.
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control 9.3.6 Vigilar comandos activos 9.3.6.1 Vigilar instrucciones MC con un parámetro de salida "Done" Las instrucciones Motion Control con el parámetro de salida "Done" se inician mediante el parámetro de entrada "Execute" y tienen una finalización definida (p. ej. con la instrucción Motion Control "MC_Home": referenciación correcta).
Página 429
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control Tabla 9- 61 Ejemplo 1: ejecución completa de la tarea Si "Execute" = FALSE durante el procesamiento de la tarea Si "Execute" = FALSE después de completar la tarea ① La tarea se inicia con un flanco ascendente en el parámetro de entrada "Execute". En función de la programación, "Execute"...
Página 430
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control Tabla 9- 62 Ejemplo 2: cancelación de la tarea Abort Abort Si "Execute" = FALSE después de que se cancele la tarea Si "Execute" = FALSE antes de que se cancele la tarea ① La tarea se inicia con un flanco ascendente en el parámetro de entrada "Execute". En función de la programación, "Execute"...
Página 431
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control Tabla 9- 63 Ejemplo 3: error al ejecutar la tarea Error Error Si "Execute" = FALSE antes de que se produzca el error Si "Execute" = FALSE después de que se produzca el error ① La tarea se inicia con un flanco ascendente en el parámetro de entrada "Execute".
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control 9.3.6.2 Vigilar la instrucción MC_Velocity Las tareas de la instrucción Motion Control "MC_MoveVelocity" se ejecutan de manera constante a la velocidad especificada. ● Las tareas de la instrucción Motion Control "MC_MoveVelocity" no tienen un final definido.
Página 433
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control Tabla 9- 64 Ejemplo 1: si se ha alcanzado la velocidad parametrizada Si "Execute" = FALSE antes de que se alcance la velocidad Si "Execute" = FALSE después de que se alcance la configurada velocidad configurada ①...
Página 434
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control Tabla 9- 65 Ejemplo 2: si la tarea se cancela antes de alcanzar la velocidad parametrizada Abort Abort Si "Execute" = FALSE antes de que se cancele la tarea Si "Execute" = FALSE después de que se cancele la tarea ①...
Página 435
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control Tabla 9- 66 Ejemplo 3: si se produce un error antes de alcanzar la velocidad parametrizada Error Error Si "Execute" = FALSE antes de que se produzca el error Si "Execute" = FALSE después de que se produzca el error ①...
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control 9.3.6.3 Vigilar la instrucción MC_MoveJog Las tareas de la instrucción Motion Control "MC_MoveJog" implementan una operación Jog. ● Las tareas Motion Control "MC_MoveJog" no tienen un final definido. El objetivo de la tarea se cumple cuando se alcanza la velocidad parametrizada por primera vez y el eje se desplaza a una velocidad constante.
Página 437
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control Tabla 9- 67 Ejemplo 1: si se ha alcanzado y se mantiene la velocidad parametrizada JogForward JogBackward ① La tarea se inicia con un flanco ascendente en el parámetro de entrada "JogForward" o "JogBackward". ② Mientras la tarea está...
Página 438
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control Tabla 9- 68 Ejemplo 2: si la tarea se cancela durante la ejecución Abort Abort JogForward JogBackward ① La tarea se inicia con un flanco ascendente en el parámetro de entrada "JogForward" o "JogBackward". ② Mientras la tarea está...
Página 439
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control Tabla 9- 69 Ejemplo 3: si se ha producido un error al ejecutar la tarea Error Error JogBackward JogForward ① La tarea se inicia con un flanco ascendente en el parámetro de entrada "JogForward" o "JogBackward". ②...
Página 440
Instrucciones tecnológicas 9.3 Motion control Controlador programable S7-1200 Manual de sistema, 04/2012, A5E02486683-06...
Comunicación S7-1200 ofrece varios tipos de comunicación entre CPU, y programadoras, HMI y otras CPU. PROFINET PROFINET se usa para intercambiar datos a través del programa de usuario con otros interlocutores vía Ethernet: ● La CPU ofrece este soporte para PROFINET y PROFIBUS: –...
En TeleService vía GPRS, una estación de ingeniería en la que está instalado STEP 7 se comunica mediante la red GSM e Internet con una estación SIMATIC S7-1200 con un CP 1242-7. La conexión se ejecuta mediante un servidor de telecontrol que actúa de intermediario y que está...
Comunicación 10.2 PROFINET ● Conexiones HMI: La CPU proporciona conexiones HMI dedicadas que admiten un máximo de 3 dispositivos HMI. Se pueden tener hasta 2 SIMATIC Comfort Panel. El número total de HMI depende del tipo de paneles HMI indicados en la configuración. Así, por ejemplo, pueden conectarse a la CPU hasta tres SIMATIC Basic Panels o bien hasta dos SIMATIC Comfort Panel con un Basic Panel.
Página 444
Comunicación 10.2 PROFINET La CPU se puede comunicar con otras CPUs, con programadoras, con dispositivos HMI y con dispositivos no Siemens que utilicen protocolos de comunicación TCP estándar. Programadora conectada a la CPU HMI conectado a la CPU Una CPU conectada a otra CPU Conmutación Ethernet...
Comunicación 10.2 PROFINET La CPU 1215C sí que tiene un switch Ethernet de 2 puertos integrado. Se puede tener una red con una CPU 1215C y otras dos CPU S7-1200. También puede utilizarse el switch Ethernet de 4 puertos CSM1277 de montaje en rack para conectar varias CPU y dispositivos HMI.
Página 446
Comunicación 10.2 PROFINET El ejemplo siguiente muestra la comunicación entre dos CPUs que utilizan 2 conexiones separadas para transmitir y recibir datos. ● La instrucción TSEND_C de la CPU_1 enlaza con TRCV_V de la CPU_2 a través de la primera conexión ("ID de conexión 1" tanto en la CPU_1 como en la CPU_2). ●...
Página 447
Comunicación 10.2 PROFINET El ejemplo siguiente muestra la comunicación entre dos CPUs que utilizan 1 conexión tanto para transmitir como para recibir datos. ● Cada CPU utiliza una instrucción TCON para configurar la conexión entre las dos CPUs. ● La instrucción TSEND de la CPU_1 enlaza con la instrucción TRCV de la CPU_2 a través de la ID de conexión ("ID de conexión 1") configurada por la instrucción TCON de la CPU_1.
Comunicación 10.2 PROFINET Tal como se muestra en el ejemplo siguiente, también es posible utilizar instrucciones TSEND y TRCV individuales para comunicarse a través de una conexión creada por una instrucción TSEND_C o TRCV_C. Las instrucciones TSEND y TRCV no crean por sí solas una conexión nueva, por lo que deben utilizar el DB y la ID de conexión creados por una instrucción TSEND_C, TRCV_C o TCON.
Comunicación 10.2 PROFINET Tabla 10- 1 Protocolos e instrucciones de comunicación para cada uno Protocolo Ejemplos de uso Entrada de datos en el Instrucciones de Tipo de área de recepción comunicación direccionamiento Comunicación de Modo ad hoc Sólo TRCV_C y TRCV Asigna números de CPU a CPU puerto a los dispositivos...
Comunicación 10.2 PROFINET 10.2.2.4 TCP y ISO on TCP Transport Control Protocol (TCP) es un protocolo estándar descrito por RFC 793: Transmission Control Protocol. El objetivo principal de TCP es ofrecer un servicio de conexión seguro y fiable entre pares de procesos. Este protocolo tiene las características siguientes: ●...
Página 451
Comunicación 10.2 PROFINET TSEND_C y TRCV_C La instrucción TSEND_C combina las funciones de las instrucciones TCON, TDISCON y TSEND . La instrucción TRCV_C combina las funciones de las instrucciones TCON, TDISCON y TRCV. (Véase "TCON, TDISCON, TSEND y TRCV (Página 457)" para más información sobre estas instrucciones.) El tamaño mínimo de los datos que pueden transmitirse (TSEND_C) o recibirse (TRCV_C) es de un byte;...
Página 452
Comunicación 10.2 PROFINET Tabla 10- 3 Tipos de datos TSEND_C y TRCV_C para los parámetros Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción Bool El parámetro de control REQ inicia la tarea de transmisión con la conexión descrita en CONNECT cuando se detecta un flanco (TSEND_C) ascendente.
Página 453
Comunicación 10.2 PROFINET Nota La instrucción TSEND_C requiere una transición de bajo a alto en el parámetro de entrada REQ para iniciar una tarea de transmisión. El parámetro BUSY se pone a 1 durante el procesamiento. La finalización de la tarea de transmisión se indica poniendo a 1 los parámetros DONE o ERROR durante un ciclo.
Página 454
Comunicación 10.2 PROFINET Tabla 10- 4 Entrada de datos en el área de recepción Variante de Entrada de datos en el Parámetro Valor del parámetro LEN Valor del parámetro protocolo área de recepción "connection_type" RCVD_LEN (bytes) Modo ad hoc B#16#11 65535 1 a 1472 Recepción de datos...
Página 455
Comunicación 10.2 PROFINET Tabla 10- 5 Instrucciones TSEND_C y TRCV_C parámetros BUSY, DONEy ERROR BUSY DONE ERROR Descripción TRUE Irrelevante Irrelevante La tarea se está procesando. FALSE TRUE FALSE La tarea se ha completado correctamente. FALSE FALSE TRUE La tarea se ha finalizado con un error. La causa del error se indica en el parámetro STATUS.
Página 456
Comunicación 10.2 PROFINET ERROR STATUS Descripción 80B3 Parámetros incoherentes: Error en la descripción de la conexión El puerto local (parámetro local_tsap_id) ya existe en una descripción de conexión diferente. La ID indicada en la descripción de la conexión no concuerda con la ID especificada ...
Comunicación 10.2 PROFINET TCON, TDISCON, TSEND y TRCV Comunicación Ethernet con los protocolos TCP e ISO on TCP Nota Instrucciones TSEND_C y TRCV_C Para ayudar a simplificar la programación de la comunicación PROFINET/Ethernet, las instrucciones TSEND_C y TRCV_C combinan las funciones de las instrucciones TCON, TDISCON, TSEND y TRCV: ...
Comunicación 10.2 PROFINET TCON y TDISCON Nota Inicializar los parámetros de comunicación Después de introducir la instrucción TCON, utilice las "Propiedades" de la instrucción (Página 132) para configurar los parámetros de comunicación. Cuando se introducen los parámetros de los interlocutores en la ventana de inspección, STEP 7 introduce los datos correspondientes en el DB de instancia de la instrucción.
Página 459
Comunicación 10.2 PROFINET Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción DONE Bool 0: Tarea no iniciada aún o en proceso. 1: Tarea finalizada sin errores. BUSY Bool 0: Tarea finalizada. 1: Tarea no finalizada aún. No se puede iniciar una ...
Página 460
Comunicación 10.2 PROFINET ERROR STATUS Descripción 80A5 TCON: ID de conexión en uso. 80A7 TCON: error de comunicación: TDISCON se ha ejecutado antes de finalizar TCON. TDISCON debe deshacer primero por completo la conexión referenciada por la ID. 80B4 TCON: si se utiliza ISO on TCP (connection_type = B#16#12) para establecer una conexión pasiva, el código de condición 80B4 advierte de que el TSAP introducido no cumple uno de los siguientes requisitos para la dirección: Si la longitud del TSAP local es 2 y el valor de la ID TSAP es E0 o E1...
Página 461
Comunicación 10.2 PROFINET TSEND y TRCV Tabla 10- 11 Instrucciones TSEND y TRCV KOP / FUP Descripción TCP e ISO on TCP: TSEND envía datos "TSEND_DB"( mediante una conexión entre la CPU y un req:=_bool_in_, interlocutor. ID:=_word_in_, len:=_uint_in_, done=>_bool_out_, busy=>_bool_out_, error=>_bool_out_, status=>_word_out_, data:=_variant_inout_);...
Comunicación 10.2 PROFINET Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción DONE Bool TSEND: 0: Tarea no iniciada aún o en proceso. 1: Tarea finalizada sin errores. Bool TRCV: NDR = 0: Tarea no iniciada aún o en proceso. ...
Página 463
Comunicación 10.2 PROFINET Tabla 10- 13 Entrada de datos en el área de recepción Variante de Entrada de datos en el Parámetro Valor del parámetro LEN Valor del parámetro protocolo área de recepción "connection_type" RCVD_LEN (bytes) Modo ad hoc B#16#11 65535 1 a 1472 Recepción de datos...
Página 464
Comunicación 10.2 PROFINET ERROR STATUS Descripción 7002 Ejecución intermedia de la instrucción (REQ es irrelevante), procesando la tarea: El sistema operativo accede a los datos del área de emisión DATA durante este procesamiento (TSEND). Ejecución intermedia de la instrucción, procesando la tarea de recepción: Los datos ...
Comunicación 10.2 PROFINET 10.2.2.5 UDP es un protocolo estándar descrito por RFC 768: User Datagram Protocol. UDP ofrece un mecanismo que le permite a una aplicación enviar un datagrama a otra; no obstante, el suministro de datos no está garantizado. Este protocolo tiene las características siguientes: ●...
Página 466
Comunicación 10.2 PROFINET Tabla 10- 15 Instrucciones TUSEND y TURCV KOP / FUP Descripción La instrucción TUSEND envía datos a través de "TUSEND_DB"( UDP al interlocutor remoto especificado en el req:=_bool_in_, parámetro ADDR. ID:=_word_in_, Para iniciar la tarea de transmisión de datos llame len:=_uint_in_, la instrucción TUSEND con REQ = 1.
Página 467
Comunicación 10.2 PROFINET Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción Bool Parámetro de estado NDR (TURCV): (TURCV) 0: Tarea no iniciada aún o en proceso. 1: Tarea finalizada correctamente. BUSY Bool 1: Tarea no finalizada aún. No se puede iniciar una tarea ...
Página 468
Comunicación 10.2 PROFINET BUSY DONE / NDR ERROR Descripción FALSE FALSE TRUE La tarea se ha finalizado con un error. La causa del error se indica en el parámetro STATUS. FALSE FALSE FALSE A la instrucción no se le ha asignado una tarea (nueva). Debido al funcionamiento asíncrono de las instrucciones: Para TUSEND, es preciso conservar la coherencia de los datos en el área de emisión hasta que el parámetro DONE o ERROR adopta el valor TRUE.
Comunicación 10.2 PROFINET ERROR STATUS Descripción 80B3 El protocolo definido (parámetro connection_type en la descripción de la conexión) no es UDP. Utilice la instrucción TSEND o TRCV. Parámetro ADDR: Ajustes no válidos para el número de puerto (TUSEND) 80C3 Ya se está...
Comunicación 10.2 PROFINET Tabla 10- 20 "Valores de parámetros para el tipo de datos "TADDR_Param" Instrucción TUSEND TUSEND "UDP ADDR DB" 10.2.2.6 T_CONFIG La instrucción T_CONFIG cambia los parámetros de configuración IP del puerto PROFINET del programa de usuario, permitiendo una modificación o ajuste permanente de las siguientes funciones: ●...
Página 471
Comunicación 10.2 PROFINET Tabla 10- 21 Instrucción T_CONFIG KOP / FUP Descripción La instrucción T_CONFIG se puede usar para "T_CONFIG_DB"( modificar los parámetros de configuración de IP req:=_bool_in_, desde el programa de usuario. interface:=_word_in_, T_CONFIG funciona de forma asíncrona. La conf_Data:=_variant_in_, ejecución abarca varias llamadas.
Página 472
Comunicación 10.2 PROFINET Tabla 10- 23 Códigos de condición de ERROR y STATUS ERROR STATUS Descripción 00000000 No hay error 00700000 La tarea no ha finalizado (BUSY = 1). 00700100 Comienza la ejecución de la tarea 00700200 Llamada intermedia (REQ irrelevante) C08xyy00 Fallo general C0808000...
Página 473
Comunicación 10.2 PROFINET Bloque de datos CONF_DATA El diagrama siguiente muestra cómo se guardan en el DB de configuración los datos de configuración que deben transferirse. ① ④ DB de configuración Subcampo 2 ② ⑤ Datos de configuración Subcampo ③ ⑥...
Página 474
Comunicación 10.2 PROFINET Tabla 10- 25 Elementos del tipo de datos IF_CONF_V4 Nombre Tipo de datos Valor de arranque Descripción UInt subfield_type_id UInt subfield_length mode UInt subfield_mode (1: permanente) InterfaceAddress IP_V4 Dirección de interfaz ADDR Array [1..4] of Byte ADDR[1] Byte b#16#C8 Dirección IP high byte: 200...
Comunicación 10.2 PROFINET ● El nombre de la estación no debe comenzar ni terminar con el carácter especial "-". ● El nombre de la estación no debe comenzar con un número. ● Para el nombre de la estación no está permitido el formato n.n.n.n (n = 0, ... 999). ●...
Comunicación 10.2 PROFINET Cómo cambiar los parámetros IP y los nombres de dispositivo PROFINET IO En el ejemplo siguiente, se han cambiado los subcampos "addr" y "nos" (Name of station). En la página "Dirección Ethernet" de las "Propiedades" de la CPU, hay que pulsar el botón de opción "Asignar nombre del dispositivo por otra vía"...
Página 477
Comunicación 10.2 PROFINET Parámetro de entrada ID Esta es una referencia de la "ID Local (hex) en la "Vista de red" de "Dispositivos y redes" de STEP 7 y es la ID de la red que usted desea utilizar para este bloque de comunicación. La ID debe ser idéntica al parámetro ID asociado en la descripción de la conexión local.
Comunicación 10.2 PROFINET TSAPs y números de puerto restringidos para la comunicación ISO y TCP pasiva Si la instrucción "TCON" se utiliza para configurar y establecer una conexión pasiva, las siguientes direcciones de puerto están restringidas y no se deben utilizar: ●...
Comunicación 10.2 PROFINET 10.2.3.1 Establecer la conexión de hardware Las interfaces PROFINET establecen las conexiones físicas entre una programadora y una CPU. Puesto que la CPU ofrece la función "auto-crossover", es posible utilizar un cable Ethernet estándar o cruzado ("crossover") para la interfaz. Para conectar una programadora directamente a una CPU no se requiere un switch Ethernet.
Comunicación 10.2 PROFINET 10.2.3.3 Asignar direcciones IP (Internet Protocol) Asignar direcciones IP En una red PROFINET todo dispositivo debe tener también una dirección IP (Internet Protocol o Protocolo Internet). Esta dirección permite al dispositivo transferir datos a través de una red enrutada y más compleja: ●...
Página 481
Comunicación 10.2 PROFINET ● La información de configuración del HMI forma parte del proyecto de la CPU y se puede configurar y cargar desde el proyecto. ● Para la comunicación entre dos interlocutores no se requiere un switch Ethernet. Un switch Ethernet se requiere sólo si la red comprende más de dos dispositivos.
Comunicación 10.2 PROFINET 10.2.4.1 Configurar las conexiones de red lógicas entre dos dispositivos Tras configurar el rack con la CPU podrá configurar las conexiones de red. En el portal "Dispositivos y redes", utilice la "Vista de red" para crear las conexiones de red entre los dispositivos del proyecto.
Comunicación 10.2 PROFINET Paso Tarea Configurar una dirección IP en el proyecto Utilice el mismo proceso de configuración. No obstante, es preciso configurar direcciones IP para dos CPUs (p. ej. PLC_1 y PLC_2). Encontrará más información en "Configuración de dispositivos: Configurar una dirección IP para una CPU en el proyecto".
Comunicación 10.2 PROFINET 10.2.5.3 Configurar los parámetros de transmisión y recepción Los bloques de comunicación (por ejemplo TSEND_C y TRCV_C) sirven para establecer conexiones entre dos CPUs. Para que las CPUs puedan intervenir en la comunicación PROFINET es preciso configurar parámetros para transmitir y recibir mensajes. Estos parámetros determinan cómo deben funcionar las comunicaciones al transmitir o recibir mensajes a/de un dispositivo de destino.
Comunicación 10.2 PROFINET Como muestra la figura siguiente, es posible asignar posiciones de memoria a las entradas y salidas en la memoria de variables: Configurar los parámetros generales Los parámetros se configuran en el diálogo "Propiedades" de la instrucción TSEND_C. Este diálogo aparece en el lado inferior de la página cuando se ha seleccionado alguna parte de la instrucción TSEND_C.
Comunicación 10.2 PROFINET Como muestra la figura siguiente, es posible asignar posiciones de memoria a las entradas y salidas en la memoria de variables: Configurar los parámetros generales Los parámetros se configuran en el diálogo "Propiedades" de la instrucción TRCV_C. Este diálogo aparece en el lado inferior de la página cuando se ha seleccionado alguna parte de la instrucción TRCV_C.
Comunicación 10.2 PROFINET Por ejemplo, expanda las carpetas siguientes del catálogo de hardware para agregar un dispositivo IO ET200S: E/S distribuidas, ET200S, módulos de interfaz y PROFINET. A continuación, seleccione el módulo de interfaz en la lista de dispositivos ET200S (clasificados por referencia) y agregue el dispositivo IO ET200S.
Comunicación 10.2 PROFINET A cada dispositivo PROFINET IO se le debe asignar el mismo nombre en el proyecto de STEP 7 y, utilizando la herramienta "Online y diagnóstico", en la memoria de configuración del dispositivo PROFINET IO (p. ej. en la memoria de configuración de un módulo de interfaz ET200 S).
Página 489
Comunicación 10.2 PROFINET En la "Vista de dispositivos" del dispositivo PROFINET IO, haga clic en el puerto PROFINET. En el cuadro de diálogo "Interfaz PROFINET", acceda a los parámetros del "Ciclo IO" con las siguientes selecciones de menú: ● "Opciones avanzadas" ●...
Comunicación 10.2 PROFINET 10.2.7 Diagnóstico Bloque de organización de alarma de diagnóstico (OB82) Si un módulo con capacidad de diagnóstico tiene una alarma de diagnóstico habilitada y detecta un cambio en su estado, envía una petición de alarma de diagnóstico a la CPU en las situaciones siguientes: ●...
Comunicación 10.3 PROFIBUS 10.2.9 Instrucciones de diagnóstico Consulte "Diagnóstico (PROFINET o PROFIBUS)": "Instrucciones de diagnóstico" (Página 311) para obtener información sobre cómo utilizar estas instrucciones con estas redes de comunicación. 10.2.10 Eventos de diagnóstico de E/S descentralizadas Consulte "Diagnóstico (PROFINET o PROFIBUS)": "Eventos de diagnóstico de E/S descentralizadas"...
Comunicación 10.3 PROFIBUS El S7-1200 se conecta a una red PROFIBUS como maestro DP con el módulo de comunicación CM 1243-5. El módulo CM 1243-5 (maestro DP) puede ser el interlocutor de esclavos DP V0/V1. En la figura de abajo el S7-1200 es un maestro que controla a un esclavo ET200S DP.
● CM 1242-5 El CM 1242-5 (esclavo DP) puede ser interlocutor de los siguientes maestros DP-V0/V1: – SIMATIC S7-1200, S7-300, S7-400, S7-Modular Embedded Controller – Módulos maestros DP de la periferia descentralizada SIMATIC ET200 – Estaciones PC SIMATIC – SIMATIC NET IE/PB Link –...
V11.0. Para la configuración en sistemas de terceros existe un archivo GSD para el CM 1242-5 (esclavo DP) en el CD suministrado con el módulo, así como en las páginas de Siemens Automation Customer Support en Internet. Controlador programable S7-1200...
Bus Terminal OBT o de un Optical Link Module OLM. Información complementaria Encontrará información detallada sobre los CM PROFIBUS en los manuales de los dispositivos. Los encontrará en Internet, en las páginas de Siemens Industrial Automation Customer Support, con la siguiente ID de artículo: ● CM 1242-5: 49852105 (http://support.automation.siemens.com/WW/view/es/49852105)
Comunicación 10.3 PROFIBUS SIMATIC S7-1200 Utilizar & con CM 1243-5 Observar PROFIBUS PG/PC/IPC SINAMICS ET 200S Figura 10-2 Ejemplo de configuración con CM 1243-5 como maestro PROFIBUS 10.3.2 Configurar un maestro DP y un dispositivo esclavo 10.3.2.1 Agregar el módulo CM 1243-5 (maestro DP) y un esclavo DP En el portal "Dispositivos y redes", utilice el catálogo de hardware para agregar módulos...
Comunicación 10.3 PROFIBUS A continuación, seleccione "6ES7 151-1BA02-0AB0" (IM151-1 HF) en la lista de referencias y agregue el esclavo DP ET200 S como se muestra en la figura de abajo. Tabla 10- 35 Agregar un esclavo DP ET200 S a la configuración de dispositivos Inserte el esclavo DP Resultado 10.3.2.2...
● Dirección 0: Reservada para la configuración de red y/o herramientas de programación asignadas al bus ● Dirección 1: Reservada por Siemens para el primer maestro ● Dirección 126: Reservada para dispositivos de fábrica que no disponen de un ajuste por interruptor y deben ser predireccionados a través de la red...
Comunicación 10.4 AS-i Parámetro Descripción Velocidad de Velocidad de transferencia de la red PROFIBUS configurada: Las transferencia velocidades de transferencia de PROFIBUS abarcan un rango de 9,6 Kbits/s a 12 Mbits/s. El ajuste de la velocidad de transferencia depende de las propiedades de los nodos PROFIBUS utilizados.
Encontrará información detallada sobre el maestro AS-i CM 1243-2 en el manual "Maestro AS-i CM 1243-2 y módulo de desacoplamiento de datos AS-i DCM 1271 para SIMATIC S7- 1200" (http://support.automation.siemens.com/WW/view/en/50414115/133300). 10.4.1.1 Agregar el módulo maestro AS-i CM 1243-2 y esclavo AS-i Utilice el catálogo de hardware para agregar módulos maestros AS-i CM1243-2 a la CPU.
Comunicación 10.4 AS-i Tabla 10- 39 Agregar un esclavo AS-i a la configuración de dispositivos Insertar el esclavo AS-i Resultado 10.4.1.2 Configuración de las conexiones de red lógicas entre dos dispositivos AS-i Después de configurar el maestro AS-i CM1243-2, ya puede configurar las conexiones de red.
Comunicación 10.4 AS-i 10.4.1.4 Asignar una dirección AS-i a un esclavo AS-i Configurar la interfaz AS-i del esclavo Para configurar los parámetros para la interfaz AS-i, haga clic en la casilla amarilla AS-i del esclavo AS-i; en la ficha "Propiedades" de la ventana de inspección se mostrará la interfaz AS-i.
Comunicación 10.4 AS-i Asigne aquí la dirección de esclavo AS-i. Tabla 10- 41 Parámetros de la interfaz AS-i Parámetro Descripción Nombre de la red a la que está conectado el dispositivo Direcciones Dirección AS-i asignada para el dispositivo esclavo dentro del rango de 1(A o B) a 31(A o B) para un total de 62 dispositivos esclavos 10.4.2 Intercambio de datos entre el programa de usuario y los esclavos AS-i...
Más información Encontrará información detallada sobre el maestro AS-i CM 1243-2 en el manual "Maestro AS-i CM 1243-2 y módulo de desacoplamiento de datos AS-i DCM 1271 para SIMATIC S7- 1200" (http://support.automation.siemens.com/WW/view/en/50414115/133300). Controlador programable S7-1200 Manual de sistema, 04/2012, A5E02486683-06...
Comunicación 10.4 AS-i 10.4.2.2 Configurar esclavos con STEP 7 Transferir valores digitales AS-i La CPU accede a las entradas y salidas digitales de los esclavos AS-i a través del maestro AS-i CM 1243-2 durante el funcionamiento cíclico. Accede a los datos utilizando las direcciones E/S o bien mediante una transferencia de registros.
Página 506
Comunicación 10.4 AS-i El módulo de entradas digitales (AS-i SM-U, 4DI) en la red AS-i superior ha recibido la dirección de esclavo 1. Al hacer clic en el módulo de entradas digitales, la ficha "AS- Interface" de "Propiedades" muestra la dirección del esclavo, como se muestra a continuación: El módulo de entradas digitales (AS-i SM-U, 4DI) en la red AS-i anterior ha recibido la dirección de E/S 2.
Más información Encontrará información detallada sobre el maestro AS-i CM 1243-2 en el manual "Maestro AS-i CM 1243-2 y módulo de desacoplamiento de datos AS-i DCM 1271 para SIMATIC S7- 1200" (http://support.automation.siemens.com/WW/view/en/50414115/133300). 10.4.3 Instrucciones de E/S descentralizadas Consulte "E/S descentralizadas (PROFINET, PROFIBUS o AS-i)" (Página 285) para obtener información sobre cómo utilizar las instrucciones de E/S descentralizadas con estas redes...
Página 508
Comunicación 10.4 AS-i Existen dos modos de operación AS-i: ● Modo de protección: – No es posible modificar el dispositivo esclavo AS-i ni las direcciones E/S de la CPU. – El LED verde "CM" está apagado. ● Modo de configuración: –...
Comunicación 10.5 Comunicación S7 En el campo "Ajustar dirección AS-i", puede cambiar la dirección del esclavo AS-i. A un esclavo nuevo que aún no tenga dirección se le asigna siempre la dirección 0. El maestro lo reconoce como esclavo nuevo aunque no tenga asignada una dirección y no lo incluye en la comunicación normal hasta que no le sea asignada una dirección.
Página 510
Comunicación 10.5 Comunicación S7 Tabla 10- 42 Instrucciones GET y PUT KOP / FUP Descripción Utilice la instrucción GET para leer datos "GET_DB"( desde una CPU S7 remota. La CPU req:=_bool_in_, remota puede estar tanto en modo RUN ID:=_word_in_, como STOP. ndr=>_bool_out_, STEP 7 crea automáticamente el DB al error=>_bool_out_,...
Página 511
Comunicación 10.5 Comunicación S7 Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción ERROR Output Bool ERROR=0 STATUS Output Word Valor de STATUS: – 0000H: ni advertencia ni error – <> 0000H: Advertencia, STATUS suministra información detallada ERROR=1 Existe un error. STATUS suministra información detallada sobre la naturaleza del error.
Página 512
Comunicación 10.5 Comunicación S7 Con un flanco ascendente del parámetro REQ, la operación de lectura (GET) o de escritura (PUT) carga los parámetros ID, ADDR_1, y RD_1 (GET) o SD_1 (PUT). ● Para GET: La CPU remota devuelve los datos solicitados a las áreas de recepción (RD_x), comenzando por el siguiente ciclo.
Comunicación 10.5 Comunicación S7 ERROR STATUS Descripción (decimal) Se ha excedido el número máximo de tareas/instancias simultáneas Las instancias se sobrecargaron al arrancar la CPU Este estado puede presentarse al ejecutar por primera vez las instrucciones GET o No hay una instrucción GET o PUT que concuerde con la CPU.
Comunicación 10.5 Comunicación S7 En el área "Detalles de dirección" del diálogo "Parámetros de la conexión" se definen los TSAPs o puertos que deben utilizarse. El TSAP o puerto de una conexión en la CPU se introduce en el campo "TSAP local". El TSAP o puerto asignado a la conexión en la CPU interlocutora se introduce en el campo "TSAP del interlocutor".
Página 515
Comunicación 10.5 Comunicación S7 La página "Parámetros del bloque" permite al usuario configurar los parámetros de bloque adicionales. Tabla 10- 45 Parámetro de conexión: definiciones generales Parámetro Definición Parámetro de Punto final "Punto final local": nombre asignado a la CPU local conexión: "Punto final del interlocutor": nombre asignado a la CPU interlocutora (remota) General...
Comunicación 10.5 Comunicación S7 Parámetro de ID de conexión Hay tres formas de cambiar las ID de conexión definidas por el sistema: 1. El usuario puede cambiar la ID actual directamente en el bloque GET/PUT. Si la ID nueva pertenece a una conexión ya existente, la conexión se modifica. 2.
Comunicación 10.5 Comunicación S7 10.5.4.2 Configurar una conexión S7 de CPU a CPU Dada la configuración de PLC_1, PLC_2 y PLC_3 mostrada en la figura siguiente, inserte bloques GET o PUT para "PLC_1". Para la instrucción GET o PUT, la ficha "Propiedades" se muestra automáticamente en la ventana de inspección con las siguientes selecciones de menú: ●...
Página 518
Comunicación 10.5 Comunicación S7 Configurar una conexión S7 PROFINET Para el "Punto final del interlocutor", seleccione "PLC_3". El sistema reacciona con los cambios siguientes: Tabla 10- 46 Parámetro de conexión: valores generales Parámetro Definición Parámetro de Punto final "Punto final local" contiene "PLC_1" de solo lectura. conexión: El campo "Punto final del interlocutor"...
Comunicación 10.5 Comunicación S7 Parámetro Definición ID de conexión "ID de conexión" contiene "100". En el editor de programas, en el [OB1] principal, el valor "ID de conexión" del bloque GET/PUT también contiene "100". Nombre de conexión El "Nombre de conexión" contiene el nombre predeterminado de la conexión (por ejemplo, "S7_Connection_1");...
Página 520
Comunicación 10.5 Comunicación S7 Configurar una conexión S7 PROFIBUS Para el "Punto final del interlocutor", seleccione "PLC_3". El sistema reacciona con los cambios siguientes: Tabla 10- 47 Parámetro de conexión: valores generales Parámetro Definición Parámetro de Punto final "Punto final local" contiene "PLC_1" de solo lectura. conexión: El campo "Punto final del interlocutor"...
Comunicación 10.5 Comunicación S7 Parámetro Definición ID de conexión "ID de conexión" contiene "100". En el editor de programas, en el [OB1] principal, el valor "ID de conexión" del bloque GET/PUT también contiene "100". Nombre de conexión El "Nombre de conexión" contiene el nombre predeterminado de la conexión (por ejemplo, "S7_Connection_1");...
Página 522
Comunicación 10.5 Comunicación S7 Controlador programable S7-1200 Manual de sistema, 04/2012, A5E02486683-06...
Servidor web El servidor web para el S7-1200 ofrece a la página web acceso a datos de la CPU y datos de proceso de la CPU. Páginas web estándar El S7-1200 incluye páginas web estándar a las que se accede desde el navegador web del PC (Página 525): ●...
Puesto que la habilitación del servidor web permite a usuarios "admin" realizar cambios de modo de operación, escrituras en datos de PLC y actualizaciones de firmware, Siemens recomienda observar estas prácticas de seguridad: Permitir el acceso al servidor web sólo con el protocolo HTTPS.
Servidor web 11.2 Páginas web estándar Si ha creado páginas web definidas por el usuario, es posible acceder a éstas desde el menú de la página web estándar. Nota Si se está ejecutando una "Carga en RUN" (Página 728), las páginas web estándar y personalizadas no actualizan valores de datos ni permiten escribir valores de datos hasta que no haya finalizado la carga.
"Sí" se puede acceder a las páginas web estándar. Para evitar que la advertencia de seguridad aparezca en cada acceso seguro, es posible importar el certificado de software de Siemens a su navegador web (Página 586). Controlador programable S7-1200...
Servidor web 11.2 Páginas web estándar 11.2.2 Representación de las páginas web estándar Todas las páginas web estándar tienen una estructura común con enlaces de navegación y controles de página, como aparece a continuación: ① Encabezado del servidor web ② Iniciar o cerrar sesión ③...
Servidor web 11.2 Páginas web estándar Nota Imprimir páginas web estándar Al imprimir el contenido de una página web estándar, tenga en cuenta que el contenido impreso puede diferir en algunos casos de la página visualizada. Así, por ejemplo, es posible que una copia impresa del búfer de diagnóstico contenga entradas de diagnóstico nuevas que no aparecen en la visualización de la página Diagnostic buffer.
Puesto que la habilitación del servidor web permite a usuarios "admin" realizar cambios de modo de operación, escrituras en datos de PLC y actualizaciones de firmware, Siemens recomienda observar estas prácticas de seguridad: Permitir el acceso al servidor web sólo con el protocolo HTTPS.
Desde esta página, haga clic en "Intro" para acceder a las páginas web estándar S7-1200. En la parte superior de la pantalla hay enlaces de sitios web afines de Siemens, así como un enlace para cargar el certificado de seguridad de Siemens (Página 586).
Servidor web 11.2 Páginas web estándar 11.2.4 Arranque La página de arranque muestra una representación de la CPU con la que se ha realizado la conexión e indica la información general sobre la CPU. Si el usuario inicia sesión como "admin", también puede modificar el modo de operación de la CPU y encender los LED.
Servidor web 11.2 Páginas web estándar 11.2.5 Identificación La página de identificación muestra características identificativas de la CPU: ● Número de serie ● Referencias ● Información de la versión La página de identificación no cambia con un inicio de sesión como "admin". 11.2.6 Búfer de diagnóstico La página Diagnostic buffer muestra los eventos de diagnóstico.
Servidor web 11.2 Páginas web estándar La página Diagnostic buffer no cambia con un inicio de sesión como "admin". 11.2.7 Información del módulo La página de información del módulo ofrece información sobre todos los módulos en el rack local La sección superior de la pantalla muestra un resumen de los módulos y la sección inferior muestra el estado y la identificación del módulo seleccionado.
Servidor web 11.2 Páginas web estándar Indicador de identificación Navegación jerárquica Se puede seleccionar un enlace en la sección superior para navegar hasta la información de ese módulo en particular. Los módulos con submódulos tienen enlaces para cada submódulo. El tipo de información que se visualiza varía en función del módulo seleccionado.
Servidor web 11.2 Páginas web estándar Clasificación de campos Cuando la lista muestra varios módulos, se puede hacer clic en el encabezado de la columna de un campo para clasificarlo en orden ascendente o descendente. Filtrar la información del módulo Es posible filtrar cualquier campo de la lista de información del módulo.
Página 536
Servidor web 11.2 Páginas web estándar Comunicación: indicador de parámetros Comunicación: indicador de estadísticas La página de comunicación no cambia con un inicio de sesión como "admin". Controlador programable S7-1200 Manual de sistema, 04/2012, A5E02486683-06...
Servidor web 11.2 Páginas web estándar 11.2.9 Estado de las variables La página Variable Status permite ver cualquier dato de memoria o E/S en la CPU. Se puede introducir una dirección directa (como I0.0), un nombre de variable PLC o una variable de un bloque de datos determinado.
Página 538
Servidor web 11.2 Páginas web estándar Si sale de la página Variable Status y regresa, la página no conserva las entradas. Es posible marcar la página y regresar a la marca para ver las mismas entradas. Si no se marca la página, deberá introducir nuevamente las variables. Nota Al utilizar la página Variable Status, tenga en cuenta lo siguiente: ...
Servidor web 11.2 Páginas web estándar 11.2.10 Registros La página Data Logs permite visualizar o cargar un determinado número de entradas de registro. Iniciando sesión como "admin", también es posible borrar o bien eliminar estas entradas después de cargarlas. El servidor web carga registros de datos en el PC en formato de archivo separado por comas (CSV).
Servidor web 11.2 Páginas web estándar Entradas recientes: cargar un número concreto de entradas de datos recientes Especifique el número de entradas recientes que deben cargarse y haga clic en el nombre del registro de datos para iniciar la carga del número de entradas especificado. En el archivo de resultados .csv, las entradas están ordenadas por orden descendente de entrada.
Cuando la CPU esté en modo STOP, se puede seleccionar un archivo desde el que cargar la actualización de la versión de firmware. Las actualizaciones de firmware están disponibles en el sitio web del Customer Support (http://support.automation.siemens.com). Una vez descargada la actualización de firmware adecuada desde el sitio web al PC, se puede navegar hasta el archivo del PC y seleccionarlo para actualizar la CPU.
Página 542
Servidor web 11.2 Páginas web estándar Durante la actualización, la página Update Firmware muestra un mensaje que indica que la actualización está en curso. Al finalizar la actualización, la página Update Firmware muestra la referencia y el número de versión del firmware actualizado y le solicita que permita un reinicio de la CPU.
● Crear páginas HTML con un editor de HTML como Microsoft Frontpage. (Página 544) ● Incluir comandos AWP en comentarios HTML con el código HTML (Página 545): los comandos AWP son un conjunto fijo de comandos que suministra Siemens para acceder a la información de la CPU.
Servidor web 11.3 Páginas web definidas por el usuario Este proceso se describe a continuación: ① Archivos HTML con comandos AWP incrustados 11.3.1 Creación de páginas HTML El paquete de software deseado puede utilizarse para crear páginas HTML con el fin de usarlas con el servidor web.
Servidor web 11.3 Páginas web definidas por el usuario Actualizar páginas web definidas por el usuario Las páginas web definidas por el usuario no se actualizan automáticamente. Es decisión del usuario si desea programar o no el HTML para actualizar la página. En páginas que muestran datos del PLC resulta muy útil actualizar los datos periódicamente.
Servidor web 11.3 Páginas web definidas por el usuario Resumen de comandos AWP Los detalles para utilizar cada comando AWP están reunidos en los apartados siguientes, no obstante aquí se muestra un resumen corto de los comandos: Leer variables :=<Varname>: Escribir variables <!-- AWP_In_Variable Name='<Varname1>' [Use='<Varname2>'] ...
Servidor web 11.3 Páginas web definidas por el usuario Ejemplos :="Conveyor_speed"::="My_Data_Block".flag1: :=I0.0: :=MW100: Ejemplo de lectura de una variable con alias <!-- AWP_Out_Variable Name='flag1' Use='"My_Data_Block".flag1' --> :=flag1: Nota Encontrará información sobre cómo definir alias para variables PLC y variables de bloque de datos en el apartado Utilizar un alias para una referencia de variable (Página 552).
Página 548
Servidor web 11.3 Páginas web definidas por el usuario Parámetros <Varname1> Si no está disponible ninguna cláusula de uso, entonces Varname1 es la variable que debe escribirse. Puede tratarse de un nombre de variable PLC del programa STEP 7 o de una variable de un bloque de datos específico. Si está...
Servidor web 11.3 Páginas web definidas por el usuario Nota Solamente un usuario admin puede escribir datos en la CPU. Los comandos se ignoran si el usuario no ha iniciado sesión como admin. Si el nombre de la variable o del bloque de datos incluye caracteres especiales hay que utilizar comillas adicionales o caracteres de escape, tal como se describe en el apartado "Procesamiento de nombres de variable que contienen caracteres especiales (Página 557)".
Página 550
Servidor web 11.3 Páginas web definidas por el usuario Parámetros <Type> Se refiere al tipo de variable especial y puede ser uno de los siguientes: HEADER COOKIE_VALUE COOKIE_EXPIRES <Name> En la documentación HTTP encontrará una lista con todos los nombres de variables HEADER.
Servidor web 11.3 Páginas web definidas por el usuario 11.3.2.4 Escribir variables especiales El servidor web ofrece la posibilidad de escribir valores en la CPU de variables especiales en el encabezado de peticiones HTTP. Así, por ejemplo, se puede almacenar en STEP 7 información acerca de la cookie asociada a una página web definida por el usuario, acerca del usuario que acceda a la página o a la información del encabezado.
Servidor web 11.3 Páginas web definidas por el usuario Ejemplos <!-- AWP_In_Variable Name='"SERVER:current_user_id"' --> En este ejemplo, la página web escribe el valor de la variable especial HTTP "SERVER:current_user_id" en la variable PLC con el nombre "SERVER:current_user_id". <!-- AWP_In_Variable Name=SERVER:current_user_id' Use='"my_userid"' -->...
Servidor web 11.3 Páginas web definidas por el usuario Ejemplos <-- AWP_In_Variable Name='SERVER:current_user_id' Use='"Data_Block_10".server_user' --> En este ejemplo, la variable especial SERVER:current_user_id se escribe en la variable "server_user" del bloque de datos "Data_Block_10". <-- AWP_Out_Variable Name='Weight' Use='"Data_Block_10".Tank_data.Weight' --> En este ejemplo, el valor del elemento de estructura del bloque de datos Data_Block_10.Tank_data.Weight puede referenciarse simplemente con "Weight"...
Servidor web 11.3 Páginas web definidas por el usuario Ejemplo <!-- AWP_Enum_Def Name='AlarmEnum' Values='0:"No alarms", 1:"Tank is full", 2:"Tank is empty"' --> 11.3.2.7 Referenciar variables de CPU con un tipo de enumeración Es posible asignar una variable en la CPU a un tipo de enumeración. Esta variable se puede utilizar en otro lugar de la página web definida por el usuario en una operación de lectura (Página 546) o una operación de escritura (Página 547).
Servidor web 11.3 Páginas web definidas por el usuario Ejemplo de utilización en una escritura de variable <!-- AWP_Enum_Def Name='AlarmEnum' Values='0:"No alarms", 1:"Tank is full", 2:"Tank is empty"' --> <!-- AWP_In_Variable Name='"Alarm"' --> <!-- AWP_Enum_Ref Name='"Alarm"' Enum='AlarmEnum' --> <form method="POST"> <p><input type="hidden"...
Servidor web 11.3 Páginas web definidas por el usuario Parámetros <Name> Cadena de texto: nombre del DB de fragmentos Los nombres de fragmentos deben empezar con una letra o un guión bajo y estar formados por letras, números y guiones bajos. El nombre del fragmento es una expresión regular con la forma: [a-zA-Z_][a-zA-Z_0-9]* <Type>...
Servidor web 11.3 Páginas web definidas por el usuario Sintaxis <!-- AWP_Import_Fragment Name='<Name>' --> Parámetros <Name> Cadena de texto: nombre del DB de fragmentos que se debe importar Ejemplo Extracto del código HTML que crea un fragmento para visualizar una imagen: <!-- AWP_Start_Fragment Name='My_company_logo' --><p><img src="company_logo.jpg"></p>...
Página 558
Servidor web 11.3 Páginas web definidas por el usuario Las reglas siguientes rigen para leer variables: ● Para nombres de variables de la tabla de variables PLC, ponga el nombre de la variable entre comillas dobles. ● Para nombres de variables de bloque de datos,ponga el nombre del bloque de datos entre comillas dobles.
Página 559
Servidor web 11.3 Páginas web definidas por el usuario Cláusulas de nombre y uso Los comandos AWP_In_Variable, AWP_Out_Variable, AWP_Enum_Def, AWP_Enum_Ref, AWP_Start_Fragment y AWP_Import_Fragment tienen cláusulas de nombre. Los comandos de formas HTML como <input> y <select> también tienen cláusulas de nombre. AWP_In_Variable y AWP_Out_Variable pueden tener adicionalmente cláusulas de uso.
Servidor web 11.3 Páginas web definidas por el usuario 11.3.3 Configurar el uso de las páginas web definidas por el usuario Para configurar las páginas web definidas por el usuario desde STEP 7, proceda del siguiente modo: 1. Seleccione la CPU en la vista de configuración de dispositivos. 2.
Servidor web 11.3 Páginas web definidas por el usuario 9. Conserve el número de DB predeterminado de la web o introduzca un número de su elección. Este es el número del DB de control que controla la visualización de las páginas web.
Servidor web 11.3 Páginas web definidas por el usuario Programar la instrucción WWW El programa STEP 7 debe ejecutar la instrucción WWW para que las páginas web definidas por el usuario sean accesibles desde las páginas web estándar. También puede resultar conveniente que las páginas web definidas por el usuario sólo estén disponibles en determinadas circunstancias que están sujetas a las preferencias y a los requerimientos de la aplicación.
Servidor web 11.3 Páginas web definidas por el usuario Utilización del DB de control STEP 7 crea el bloque de datos de control al hacer clic en "Generar bloques" y visualiza el número del DB de control en las propiedades de las páginas web definidas por el usuario. El DB de control también aparece en la carpeta de bloques de programa del árbol de navegación del proyecto.
Servidor web 11.3 Páginas web definidas por el usuario ① Enlace para la página predeterminada de las páginas definidas por el usuario ② Área de contenido de las páginas web definidas por el usuario 11.3.7 Limitaciones específicas de las páginas web definidas por el usuario Las limitaciones para páginas web estándar (Página 583) también se aplican a las páginas web definidas por el usuario.
Servidor web 11.3 Páginas web definidas por el usuario 11.3.8 Ejemplo de una página web definida por el usuario 11.3.8.1 Página web para vigilar y controlar una turbina de viento Una página web definida por el usuario podría ser, por ejemplo, una página web utilizada para vigilar y controlar a distancia una turbina de viento: Nota La página en este ejemplo está...
Servidor web 11.3 Páginas web definidas por el usuario El programa de STEP 7 comprobaría los valores booleanos para corregir el control automático y, de estar ajustada la función correspondiente, aplicaría los valores especificados por el usuario para la velocidad, el viraje y el cabeceo de la turbina. De lo contrario, el programa ignoraría estos valores.
Servidor web 11.3 Páginas web definidas por el usuario Corrección manual: activa la corrección manual de la turbina. El programa de usuario de STEP 7 exige que el ajuste de corrección manual sea TRUE (verdadero) antes de habilitar el uso de cualquier ajuste manual para la velocidad, el viraje o el cabeceo de la turbina.
Servidor web 11.3 Páginas web definidas por el usuario <tr style="height:2%;"> <td> <p>Power output:</p> </td> <td> <p style="margin-bottom:5px;"> :="Data_block_1".PowerOutput: KW</p> </td> </tr> 11.3.8.3 Utilizar un tipo de enumeración %La página HTML para el monitoreo remoto de la turbina de viento utiliza tipos de enumeración para las tres instancias donde la página HTML visualiza "ON"...
Servidor web 11.3 Páginas web definidas por el usuario <select name='"Data_block_1".ManualOverrideEnable'> <option value=':"Data_block_1".ManualOverrideEnable:'> </option> <option value="On">Yes</option> <option selected value="Off">No</option> </select> La lista de selección está incluida dentro de una forma en la página HTML. Si el usuario hace clic en el botón de envío, la página envía la forma que escribe un valor de "1" en el ManualOverrideEnable booleano de Data_block_1, siempre y cuando el usuario haya seleccionado "Yes"...
Servidor web 11.3 Páginas web definidas por el usuario Nota Tenga en cuenta que si una página definida por el usuario tiene un campo de entrada de datos para una variable de escritura del bloque de datos del tipo String, el usuario debe poner el string entre comillas simples cuando introduzca el valor del string en el campo.
Página 571
Servidor web 11.3 Páginas web definidas por el usuario Location: String TurbineNumber: Int WindSpeed: Real WindDirection: Real Temperature: Real PowerOutput: Real ManualOverrideEnable: Bool TurbineSpeed: Real YawOverride: Bool Yaw: Real PitchOverride: Bool Pitch: Real Braking: Real La página web definida por el usuario muestra los valores actuales de los datos PLC y proporciona una lista de selección para establecer los tres valores booleanos utilizando una asignación de tipo de enumeración.
Servidor web 11.3 Páginas web definidas por el usuario Acceda a las propiedades de la CPU del S7-1200 que controla la turbina de viento e introduzca la información de configuración en las propiedades de las páginas web definidas por el usuario del servidor web: Campos de configuración ●...
Servidor web 11.3 Páginas web definidas por el usuario Pasos finales Para utilizar la vigilancia remota de la turbina de viento según se ha configurado, genere los bloques, programe la instrucción WWW (Página 561) con el número del DB generado como parámetro de entrada, cargue los bloques de programa y conmute la CPU a RUN.
Servidor web 11.3 Páginas web definidas por el usuario 11.3.9.2 Programar el cambio de idioma El servidor web permite un cambio de idioma mediante el uso de una cookie denominada "siemens_automation_language". Esta es una cookie que está definida e integrada en las páginas HTML y que es interpretada por el servidor web para visualizar el idioma correspondiente a partir de la carpeta de idioma del mismo nombre.
Página 578
Servidor web 11.3 Páginas web definidas por el usuario HTML para "langswitch.html" en la carpeta "de" El ancabezado de la página langswitch.html en alemán es el mismo que en inglés, excepto que el idioma ajustado es alemán. <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"> <html>...
Servidor web 11.3 Páginas web definidas por el usuario function DoLocalLanguageChange(oSelect) { SetLangCookie(oSelect.value); top.window.location.reload(); function SetLangCookie(value) { var strval = "siemens_automation_language="; // Esta es la cookie con la que el servidor web // detecta la lengua deseada // Este nombre es requerido por el servidor web. strval = strval + value;...
Servidor web 11.3 Páginas web definidas por el usuario 11.3.10 Control avanzado de páginas web definidas por el usuario Al generar bloques de datos para las páginas web definidas por el usuario, STEP 7 crea un DB de control que se utiliza para controlar la visualización de las páginas definidas por el usuario, así...
Servidor web 11.3 Páginas web definidas por el usuario Tabla de petición La tabla de petición es una matriz de estructuras que contiene comandos y estados que se aplican a determinados DBs de fragmentos. Si ha creado fragmentos con el comando AWP_Start_Fragment (Página 555) de tipo "manual", el programa de usuario de STEP 7 debe controlar estas páginas con el DB de control.
Página 582
Servidor web 11.3 Páginas web definidas por el usuario Funcionamiento Cada vez que el programa hace cambios en el DB de control debe llamar la instrucción WWW aplicando el número del DB de control modificado como parámetro. Los comandos globales y de petición tienen efecto cuando el programa de usuario de STEP 7 ejecuta la instrucción WWW (Página 561).
"ww.xx.yy.zz" representa la dirección IP de la CPU. ● Siemens ofrece un certificado de seguridad para el acceso seguro al servidor web. En la página web estándar de introducción (Página 530), se puede cargar e importar el certificado en las opciones de Internet del navegador web (Página 586).
Servidor web 11.4 Limitaciones Número de conexiones El servidor web soporta un máximo de 30 conexiones HTTP activas. Esas 30 conexiones pueden usarse de varias formas, según el navegador web utilizado y el número de objetos diferentes por página (archivos .css, imágenes, archivos .html adicionales). Algunas conexiones persisten mientras se esté...
Servidor web 11.4 Limitaciones Observe que los hipervínculos "Ir" y del campo de evento sólo son visibles si JavaScript no está habilitado. Estos elementos no son necesarios y por lo tanto no están presentes si JavaScript está habilitado. Nota El navegador Opera V11.0 no soporta el botón "Ir" o entradas de diagnóstico hipervinculados.
11.4.3 Importar el certificado de seguridad Siemens El usuario puede importar el certificado de seguridad Siemens en las opciones de Internet para omitir la verificación de seguridad al introducir https://ww.xx.yy.zz en el navegador web, siendo "ww.xx.yy.zz" la dirección IP de la CPU. Si utiliza una URL http:// en vez de una URL https://, entonces no es necesario cargar e instalar el certificado.
11.4 Limitaciones Otros navegadores Siga las convenciones de su navegador web para importar e instalar el certificado Siemens. Una vez que se haya instalado el certificado de seguridad Siemens "S7-Controller Family" en las opciones de Internet para el contenido del navegador web, ya no será necesario confirmar un aviso de seguridad al acceder al servidor web con https:// ww.xx.yy.zz.
Página 588
Servidor web 11.4 Limitaciones Controlador programable S7-1200 Manual de sistema, 04/2012, A5E02486683-06...
Procesador de comunicaciones 12.1 Utilizar las interfaces de comunicación serie Dos módulos de comunicación (CM) y una placa de comunicación (CB) ofrecen la interfaz para la comunicación PtP: ● CM 1241 RS232 (Página 869) ● CM 1241 RS422/485 (Página 870) ●...
12.2 Polarizar y terminar un conector de red RS485 Siemens ofrece un conector de red RS485 (Página 881) que permite conectar fácilmente varios aparatos a una red RS485. El conector posee dos juegos de terminales para fijar los cables de entrada y salida. También incluye interruptores para polarizar y terminar selectivamente la red.
Procesador de comunicaciones 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) Tabla 12- 2 Terminación y polarización para el CB 1241 Dispositivo terminador (polarización ON) Dispositivo no terminador (polarización OFF) ① Conecte M a la pantalla de protección ② A = TxD/RxD - (cable verde / pin 8) ③...
Procesador de comunicaciones 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) 12.3.1 Instrucciones de comunicación punto a punto 12.3.1.1 Parámetros comunes de las instrucciones de comunicación punto a punto Tabla 12- 3 Parámetros de entrada comunes para las instrucciones PTP Parámetro Descripción Muchas de las instrucciones PtP utilizan la entrada REQ para iniciar la operación en una transición de "low"...
Página 593
Procesador de comunicaciones 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) Parámetro Tipo de datos Valor Descripción predeterminado ERROR Bool FALSE Adopta el estado lógico TRUE durante una ejecución para indicar que la última petición se ha finalizado con errores. El código de error aplicable aparece en STATUS;...
Procesador de comunicaciones 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) Tabla 12- 6 Clases de error comunes Descripción de la clase Clases de error Descripción Configuración del puerto 80Ax Permite definir errores comunes de configuración del puerto Configuración de la transmisión 80Bx Permite definir errores comunes de configuración de la transmisión...
Página 595
Procesador de comunicaciones 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) Tabla 12- 8 Tipos de datos para los parámetros Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción Bool Activa el cambio de la configuración cuando se detecta un flanco ascendente en esta entrada. (Valor predeterminado: False) PORT PORT Tras haber instalado y configurado un dispositivo de comunicación CM o...
Procesador de comunicaciones 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) Tabla 12- 9 Códigos de condición STATUS (W#16#..) Descripción 80A0 El protocolo indicado no existe. 80A1 La velocidad de transferencia indicada no existe. 80A2 La opción de paridad indicada no existe. 80A3 El número de bits de datos indicado no existe.
Página 597
Procesador de comunicaciones 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) Tabla 12- 11 Tipos de datos para los parámetros Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción Bool Activa el cambio de configuración cuando se produce un flanco ascendente en esta entrada. (Valor predeterminado: False) PORT PORT Tras haber instalado y configurado un dispositivo de comunicación CM o...
Procesador de comunicaciones 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) 12.3.1.4 Instrucción RCV_CFG Tabla 12- 13 Instrucción RCV_CFG (configuración de recepción) KOP / FUP Descripción La instrucción RCV_CFG permite configurar "RCV_CFG_DB"( dinámicamente los parámetros de recepción serie REQ:=_bool_in_, de un puerto de comunicación PtP. Esta PORT:=_uint_in_, instrucción configura las condiciones que indican CONDITIONS:=_struct_in_,...
Página 599
Procesador de comunicaciones 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) En el apartado "Configurar los parámetros de recepción (Página 616)" encontrará una descripción de las condiciones de inicio del mensaje. Estructura de los tipos de datos del parámetro CONDITIONS, 1ª parte (condiciones de inicio) Tabla 12- 15 Estructura de CONDITIONS para condiciones de inicio Parámetro y tipo Tipo de datos...
Página 600
Procesador de comunicaciones 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción STRSEQ4CTL Byte Ignorar/comparar el control de cada carácter de la secuencia 4. Valor predeterminado: B#16#0 STRSEQ4 Char[5] Caracteres de inicio de la secuencia 4 (5 caracteres), valor predeterminado: 0 Ejemplo Considere el siguiente mensaje recibido en código hexadecimal: "68 10 aa 68 bb 10 aa 16"...
Página 601
Procesador de comunicaciones 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) Estructura de los tipos de datos del parámetro CONDITIONS, 2ª parte (condiciones de fin) Tabla 12- 17 Estructura de CONDITIONS para condiciones de fin Parámetro Tipo de parámetro Tipo de datos Descripción ENDCOND UInt...
Procesador de comunicaciones 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) Parámetro Tipo de parámetro Tipo de datos Descripción ENDSEQ1CTL Byte Ignorar/comparar el control de cada carácter de la B#16#0 secuencia 1: Estos son los bits de habilitación de cada carácter de la secuencia de fin.
Página 603
Bool Este parámetro selecciona el búfer para la comunicación punto a punto normal o los protocolos suministrados por Siemens que están implementados en el CM o la CB acoplada. (Valor predeterminado: False) FALSE = operaciones punto a punto controladas por el programa de usuario.
Página 604
Procesador de comunicaciones 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) Los diagramas siguientes muestran la relación entre los valores de salida y REQ. Para esto se supone que la instrucción se llama periódicamente para comprobar el estado del proceso de transmisión. En el diagrama siguiente se supone que la instrucción se llama en cada ciclo (representado por los valores de STATUS).
Página 605
Procesador de comunicaciones 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) Interacción de los parámetros LENGTH y BUFFER para SEND_PTP El tamaño mínimo de los datos que pueden transmitirse con la instrucción SEND_PTP es un byte. El parámetro BUFFER determina el tamaño de los datos por transmitir. No puede utilizarse el tipo de datos Bool ni matrices de Bool para el parámetro BUFFER.
Procesador de comunicaciones 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) 12.3.1.6 Instrucción RCV_PTP Tabla 12- 23 Instrucción RCV_PTP (recepción punto a punto) KOP / FUP Descripción RCV_PTP comprueba si se han recibido mensajes en "RCV_PTP_DB"( el CM o la CB. Si hay un mensaje disponible, se EN_R:=_bool_in_, transfiere del CM o de la CB a la CPU.
Procesador de comunicaciones 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) Cada interfaz de comunicación PtP puede almacenar como máximo 1024 bytes en un búfer. Esto podría ser un mensaje grande o varios mensajes pequeños. Si más de un mensaje está disponible en el CM o en la CB, la instrucción RCV_PTP devolverá el mensaje más antiguo disponible.
Procesador de comunicaciones 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) Tabla 12- 27 Tipos de datos para los parámetros Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción Bool Activa la inicialización del receptor cuando se produce un flanco ascendente en esta entrada de habilitación (valor predeterminado: False) PORT PORT Tras haber instalado y configurado un dispositivo de comunicación CM o CB,...
Procesador de comunicaciones 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción Bool TRUE durante un ciclo cuando se dispone de datos nuevos y la operación ha finalizado sin errores ERROR Bool TRUE durante un ciclo tras haberse finalizado la operación con un error STATUS Word Código de condición de ejecución (valor predeterminado: 0)
Página 610
Procesador de comunicaciones 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) Tabla 12- 32 Tipos de datos para los parámetros Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción Bool Inicia la activación de las señales RS232 cuando se produce un flanco ascendente en esta entrada (valor predeterminado: False) PORT PORT Tras haber instalado y configurado un dispositivo de comunicación CM o...
Procesador de comunicaciones 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) 12.3.2 Configurar los puertos de comunicación Las interfaces de comunicación pueden configurarse de dos maneras: ● Utilizando la configuración de dispositivos en STEP 7 para configurar los parámetros de puerto (velocidad de transferencia y paridad), así como los de transmisión y recepción. Los ajustes de la configuración de dispositivos se guardan en la CPU.
Página 612
Procesador de comunicaciones 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) Para el CM 1241 RS422/485, la configuración del puerto se realiza de forma diferente, como se indica en la siguiente figura. El modo 422 del módulo CM 1241 RS422/485 también soporta el control de flujo por software. Seleccione "Configuración del puerto"...
Procesador de comunicaciones 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) Parámetro Definición Tiempo de espera El tiempo de espera especifica el periodo que el CM o la CB espera hasta recibir CTS tras confirmar RTS, o bien hasta recibir un XON tras recibir un XOFF, dependiendo del tipo de control de flujo.
Procesador de comunicaciones 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) Control de flujo por hardware: RTS siempre ON Si se utiliza la opción "RTS siempre on", el CM 1241 activará RTS de forma predeterminada. Un dispositivo (p. ej. un módem telefónico) vigila la señal RTS del CM y la utiliza como CTS (Clear To Send o listo para transmitir).
Procesador de comunicaciones 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) 12.3.3.1 Configurar los parámetros de transmisión Desde la configuración de dispositivos se configura cómo debe transferir datos una interfaz de comunicación, definiendo las propiedades "Configuración de la transferencia de mensajes" para la interfaz seleccionada.
Procesador de comunicaciones 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) 12.3.3.2 Configurar los parámetros de recepción En la configuración de dispositivos se determina cómo debe recibir datos una interfaz de comunicación, así como detectar el comienzo y fin de un mensaje. Estos parámetros se definen en la configuración de la...
Página 617
Procesador de comunicaciones 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) Parámetro Definición Idle Line La condición "Idle Line" especifica que la recepción de un mensaje comienza una vez que la línea de recepción haya estado inactiva o en reposo durante el número de tiempos de bit indicado.
Página 618
Procesador de comunicaciones 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) Ejemplo de configuración - iniciar mensaje en una o dos secuencias de caracteres Tenga en cuenta la siguiente configuración de las condiciones de inicio del mensaje: Controlador programable S7-1200 Manual de sistema, 04/2012, A5E02486683-06...
Procesador de comunicaciones 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) En esta configuración, la condición de inicio se cumple cuando se presenta uno de los patrones siguientes: ● Cuando se recibe una secuencia de cinco caracteres en la que el primer carácter es 0x6A y, el quinto, 0x1C.
Página 620
Procesador de comunicaciones 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) Parámetro Definición Detectar fin del mensaje por El mensaje finaliza cuando ha transcurrido el tiempo de espera configurado para el fin del tiempo de mensaje excedido mensaje. El periodo de timeout del mensaje comienza cuando se ha cumplido una condición de inicio.
Página 621
Procesador de comunicaciones 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) Parámetro Definición Detectar fin del mensaje por El mensaje finaliza cuando ha transcurrido el timeout máximo configurado entre cualquier tiempo excedido entre par de caracteres consecutivos de un mensaje. El valor predeterminado del tiempo caracteres excedido entre caracteres es 12 tiempos de bit y el valor máximo es 65535 tiempos de bit, hasta un límite máximo de ocho segundos.
Procesador de comunicaciones 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) Ejemplo de configuración - finalizar mensaje con una secuencia de caracteres Tenga en cuenta la siguiente configuración de las condiciones de fin del mensaje: En este caso, la condición de fin se cumple cuando se reciben dos caracteres 0x7A consecutivos, seguidos de dos caracteres cualquiera.
Página 623
Procesador de comunicaciones 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) Estos campos aparecen en la configuración de la recepción de mensajes de las propiedades del dispositivo: Ejemplo 1: Considerar un mensaje estructurado según el protocolo siguiente: Caracteres 3 a 14 contados según la longitud INDEX 0x0C xxxx...
Procesador de comunicaciones 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) 12.3.4 Programar la comunicación PtP STEP 7 ofrece instrucciones avanzadas que permiten al programa de usuario establecer comunicaciones punto a punto utilizando un protocolo diseñado y definido en el programa de usuario. Estas instrucciones se dividen en dos categorías, a saber: ●...
Procesador de comunicaciones 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) 12.3.4.1 Arquitectura de sondeo Las instrucciones punto a punto del S7-1200 deben llamarse cíclicamente/periódicamente para comprobar si se han recibido mensajes. Un sondeo de la transmisión notifica al programa de usuario el fin de la transmisión. Arquitectura de sondeo: maestro La secuencia típica de un maestro es la siguiente: 1.
Procesador de comunicaciones 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) 12.3.5 Ejemplo: Comunicación punto a punto En este ejemplo, una CPU S7-1200 se comunica con un PC con emulador de terminal a través de un módulo CM 1241 RS232. La configuración punto a punto y el programa de STEP 7 muestran en este ejemplo cómo la CPU puede recibir un mensaje del PC y enviar el mensaje de vuelta al PC.
Procesador de comunicaciones 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) 12.3.5.1 Configurar los módulos de comunicación El CM 1241 se puede configurar desde la configuración de dispositivos de STEP 7 o con las instrucciones del programa de usuario. Este ejemplo utiliza la variante de la configuración de dispositivos.
Página 628
Procesador de comunicaciones 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) ● Configuración de inicio de recepción de mensajes: Configure el CM 1241 para que inicie la recepción de un mensaje cuando la línea de comunicación esté inactiva durante al menos 50 tiempos de bit (aprox. 5 milisegundos a 9600 baudios = 50 * 1/9600): ●...
Procesador de comunicaciones 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) 12.3.5.2 Configurar RS422 y RS485 Configurar RS422 Para el modo RS422, hay tres modos de operación según la configuración de la red. Seleccione uno de estos modos en función de los dispositivos de la red. Según la selección que se realice en Inicialización de la línea de recepción, se podrían dar los casos que se indican a continuación.
Página 630
Procesador de comunicaciones 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) Caso 1: RS422 con detección de rotura de cable ● Modo de operación: RS422 ● Inicialización de la línea de recepción: Polarización inversa (polarizada con R(A) > R(B) > ● Rotura de cable: Detección de rotura de cable habilitada (transmisor siempre activo) Caso 2: RS422 sin detección de rotura de cable, polarización directa ●...
Página 631
Procesador de comunicaciones 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) Caso 3: RS422: Sin detección de rotura de cable, sin polarización ● Modo de operación: RS422 ● Inicialización de la línea de recepción: Sin polarización ● Rotura de cable: Sin detección de rotura de cable (transmisor habilitado sólo durante la transmisión) La polarización y la terminación las añade el usuario en los nodos finales de la red.
Procesador de comunicaciones 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) Caso 5: RS485: Sin polarización (polarización externa) ● Modo de operación: RS485 ● Inicialización de la línea de recepción: Sin polarización (polarización externa necesaria) 12.3.5.3 Programar el programa de STEP 7 El programa de ejemplo utiliza un bloque de datos globales para el búfer de comunicación, una instrucción RCV_PTP (Página 606) para recibir datos del emulador de terminal y una instrucción SEND_PTP (Página 602) para enviar de regreso el búfer al emulador de...
Procesador de comunicaciones 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) Segmento 3: habilite la instrucción SEND_PTP cuando la marca M20.0 esté activada. Utilice también esta marca para poner la entrada REQ en TRUE durante un ciclo. La entrada REQ le notifica a la instrucción SEND_PTP que debe transmitirse una nueva petición. La entrada REQ únicamente debe ponerse a TRUE durante una ejecución de SEND_PTP.
Procesador de comunicaciones 12.4 Comunicación de interfaz serie universal (USS) 12.3.5.5 Ejecutar el programa de ejemplo Para poner en práctica el programa de ejemplo, proceda del siguiente modo: 1. Cargue el programa STEP 7 en la CPU y asegúrese de que la misma esté en modo RUN.
Página 635
Procesador de comunicaciones 12.4 Comunicación de interfaz serie universal (USS) Controlador programable S7-1200 Manual de sistema, 04/2012, A5E02486683-06...
Procesador de comunicaciones 12.4 Comunicación de interfaz serie universal (USS) 12.4.1 Requisitos para utilizar el protocolo USS Las cuatro instrucciones USS utilizan 1 FB y 3 FCs que soportan el protocolo USS. Un bloque de datos instancia (DB) USS_PORT se utiliza para cada red USS. El bloque de datos instancia USS_PORT contiene un almacenamiento temporal y búfers para todos los accionamientos en la red USS.
Página 637
Procesador de comunicaciones 12.4 Comunicación de interfaz serie universal (USS) Las instrucciones USS_PORT, USS_RPM y USS_WPM son funciones (FCs). A estas FCs no se les asigna ningún DB cuando se colocan en el editor. En cambio, hay que asignar la referencia de DB apropiada a la entrada "USS_DB"...
Página 638
Procesador de comunicaciones 12.4 Comunicación de interfaz serie universal (USS) Calcular el tiempo necesario para la comunicación con el accionamiento La comunicación con el accionamiento es asíncrona al ciclo del S7-1200. Por lo general, pueden transcurrir varios ciclos del S7-1200 antes de que finalice una transacción de comunicación con un accionamiento.
Procesador de comunicaciones 12.4 Comunicación de interfaz serie universal (USS) 12.4.2 Instrucción USS_DRV Tabla 12- 35 Instrucción USS_DRV KOP / FUP Descripción Vista predeterminada La instrucción USS_DRV intercambia datos con el "USS_DRV_DB"( accionamiento creando peticiones e interpretando las RUN:=_bool_in_, respuestas del accionamiento. Para cada OFF2:=_bool_in_, accionamiento debe utilizarse un bloque de función OFF3:=_bool_in_,...
Página 640
Procesador de comunicaciones 12.4 Comunicación de interfaz serie universal (USS) Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción OFF3 Bool Bit de parada rápida: Si es FALSE (falso), este bit origina una parada rápida frenando el accionamiento, en vez de permitir que marche en inercia hasta parar.
Página 641
Procesador de comunicaciones 12.4 Comunicación de interfaz serie universal (USS) Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción INHIBIT Bool Accionamiento inhibido: Este bit indica el estado del bit de inhibición del accionamiento. FAULT Bool Fallo del accionamiento: Este bit indica que el accionamiento ha registrado un fallo.
Procesador de comunicaciones 12.4 Comunicación de interfaz serie universal (USS) 12.4.3 Instrucción USS_PORT Tabla 12- 38 Instrucción USS_PORT KOP / FUP Descripción La instrucción USS_PORT gestiona la comunicación en USS_PORT( una red USS. PORT:=_uint_in_, BAUD:=_dint_in_, ERROR=>_bool_out_, STATUS=>_word_out_, USS_DB:=_fbtref_inout_); Tabla 12- 39 Tipos de datos para los parámetros Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción...
Procesador de comunicaciones 12.4 Comunicación de interfaz serie universal (USS) 12.4.4 Instrucción USS_RPM Tabla 12- 40 Instrucción USS_RPM KOP / FUP Descripción La instrucción USS_RPM lee un parámetro del USS_RPM(REQ:=_bool_in_, accionamiento. Todas las funciones USS asociadas DRIVE:=_usint_in_, a una red USS y a un puerto de comunicación PtP PARAM:=_uint_in_, deben utilizar el mismo bloque de datos.
Procesador de comunicaciones 12.4 Comunicación de interfaz serie universal (USS) Tipo de parámetro Tipo de datos Descripción ERROR Bool Ha ocurrido un error: Si es TRUE (verdadero), ERROR indica que ha ocurrido un error y la salida STATUS es válida. Todas las demás salidas se ponen a cero cuando ocurre un error.
Página 645
Procesador de comunicaciones 12.4 Comunicación de interfaz serie universal (USS) Tabla 12- 43 Tipos de datos para los parámetros Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción Bool Enviar petición: Si es TRUE (verdadero), REQ indica que se desea una nueva petición de escritura. Esto se ignora si la petición para este parámetro ya está...
Procesador de comunicaciones 12.4 Comunicación de interfaz serie universal (USS) 12.4.6 Códigos de estado USS La salida STATUS de las funciones USS devuelve los códigos de estado de estas funciones. Tabla 12- 44 Códigos STATUS STATUS Descripción (W#16#..) 0000 No hay error 8180 La longitud de la respuesta del accionamiento no concuerda con los caracteres recibidos del accionamiento.
Página 647
Procesador de comunicaciones 12.4 Comunicación de interfaz serie universal (USS) Para muchos códigos STATUS se suministra información adicional en la variable "USS_Extended_Error" del DB instancia USS_DRV. Para los códigos STATUS hexadecimales 8180, 8184, 8187 y 818B, USS_Extended_Error contiene el número del accionamiento en que se ha presentado el error de comunicación.
● La red RS485 se debe finalizar correctamente. Conectar un accionamiento MicroMaster Esta información sobre accionamientos SIEMENS MicroMaster se suministra a modo de ejemplo. Para otros accionamientos, consulte el manual respectivo para obtener instrucciones de configuración.
Página 649
Procesador de comunicaciones 12.4 Comunicación de interfaz serie universal (USS) Los dos hilos del extremo opuesto del A (N) B (P) cable RS485 se deben insertar en los bloques de terminales del accionamiento MM4. Para conectar el cable a un accionamiento MM4, desmonte la(s) tapa(s) del accionamiento para acceder al bloque de terminales.
Procesador de comunicaciones 12.4 Comunicación de interfaz serie universal (USS) Configurar accionamientos MicroMaster 4 Antes de conectar un accionamiento al S7-1200, vigile que tenga los siguientes parámetros de sistema. Utilice el teclado del accionamiento para ajustar los parámetros: 1. Restablezca los ajustes de fábrica del accionamiento (opcional). P0010=30 P0970=1 Si omite el paso 1, entonces asegúrese de que estos parámetros tengan los...
Procesador de comunicaciones 12.5 Comunicación Modbus 12.5 Comunicación Modbus 12.5.1 Vista general de las comunicaciones Modbus RTU y TCP Códigos de función Modbus ● Una CPU que actúe como maestro Modbus RTU (o cliente Modbus TCP) puede leer y escribir tanto datos como estados de E/S en un esclavo Modbus RTU (o servidor Modbus TCP) remoto.
Procesador de comunicaciones 12.5 Comunicación Modbus Tabla 12- 47 Direcciones de estación de red Modbus Estación Dirección Estación RTU Dirección de estación estándar 1 a 247 Dirección de estación avanzada 1 a 65535 Estación TCP Dirección de estación Dirección IP y número de puerto Direcciones de memoria Modbus El número de direcciones de memoria Modbus disponible depende del modelo de CPU, la cantidad de memoria de trabajo y la cantidad de memoria de CPU usada por otros datos de...
Procesador de comunicaciones 12.5 Comunicación Modbus Cada conexión MB_SERVER debe usar un DB de instancia y número de puerto IP únicos. Sólo se admite 1 conexión por puerto IP. Cada MB_SERVER (con su DB de instancia y puerto IP únicos) se debe ejecutar individualmente para cada conexión. Nota Modbus TCP sólo funcionará...
Procesador de comunicaciones 12.5 Comunicación Modbus 12.5.2 Modbus TCP 12.5.2.1 MB_CLIENT (Modbus TCP) Tabla 12- 49 Instrucción MB_CLIENT KOP / FUP Descripción MB_CLIENT se comunica como "MB_CLIENT_DB"( cliente Modbus TCP a través del REQ:=_bool_in_, conector PROFINET de la CPU DISCONNECT:=_bool_in_, S7-1200.
Página 655
Procesador de comunicaciones 12.5 Comunicación Modbus Parámetro y tipo Tipo de Descripción datos IP_OCTET_4 USInt Dirección IP del servidor Modbus TCP: octeto 4 IP_PORT UInt Valor predeterminado = 502: el número de puerto IP del servidor al que se intentará conectar el cliente y con el que se acabará comunicando mediante el protocolo TCP/IP.
Página 656
Procesador de comunicaciones 12.5 Comunicación Modbus Cuando finalice la petición de comunicación MB_CLIENT actual, el bit DONE será TRUE durante un ciclo. El bit DONE se puede usar como puerta temporal para secuenciar varias peticiones MB_CLIENT. Nota Coherencia de los datos de entrada durante el procesamiento de MB_CLIENT Una vez que un cliente Modbus inicia una operación Modbus, todos los estados de entrada se guardan internamente y se comparan en cada llamada sucesiva.
Página 657
Procesador de comunicaciones 12.5 Comunicación Modbus MB_MODE Función Longitud de Operación y datos MB_DATA_ADDR Modbus datos Leer la palabra de estado de la comunicación del servidor y el contador de eventos. Esta palabra de estado indica ocupado (0 – no ocupado, 0xFFFF - ocupado).
Procesador de comunicaciones 12.5 Comunicación Modbus ● Si MB_DATA_PTR asigna un DB como búfer, el usuario debe asignar tipos de datos a todos los elementos de datos del DB. – El tipo de datos de 1 bit Bool representa una dirección de bit Modbus –...
Página 659
Procesador de comunicaciones 12.5 Comunicación Modbus Tabla 12- 52 Variables estáticas del bloque de datos de instancia MB_CLIENT accesibles por el usuario Variable Tipo de Valor Descripción datos predeter minado Blocked_Proc_Timeout Real Tiempo (en segundos) que hay que esperar a una instancia cliente Modbus bloqueada antes de eliminar esta instancia como ACTIVA.
Procesador de comunicaciones 12.5 Comunicación Modbus Tabla 12- 54 Códigos de condición de ejecución de MB_CLIENT STATUS Errores de parámetros de MB_CLIENT (W#16#) 7001 MB_CLIENT está esperando a que un servidor Modbus responda a una petición de conexión o de desconexión en el puerto TCP asignado.
Procesador de comunicaciones 12.5 Comunicación Modbus 12.5.2.2 MB_SERVER (Modbus TCP) Tabla 12- 55 Instrucción MB_SERVER KOP / FUP Descripción MB_SERVER se comunica como "MB_SERVER_DB"( servidor Modbus TCP a través del DISCONNECT:=_bool_in_, conector PROFINET de la CPU S7- CONNECT_ID:=_uint_in_, 1200. No se necesitan módulos IP_PORT:=_uint_in_, hardware de comunicación adicionales.
Página 662
Procesador de comunicaciones 12.5 Comunicación Modbus Parámetro y tipo Tipo de Descripción datos ERROR Bool El bit ERROR es TRUE durante un ciclo tras haberse finalizado la ejecución de MB_SERVER con un error. El valor del código de error en el parámetro STATUS es válido solo durante el ciclo en que ERROR = TRUE.
Procesador de comunicaciones 12.5 Comunicación Modbus Tabla 12- 58 Ejemplos de mapeo de direcciones Modbus en direcciones de memoria de CPU Dirección de ModBus Ejemplos del parámetro MB_HOLD_REG P#M100.0 Word 5 P#DB10.DBx0.0 Word 5 "Recipe".ingredient 40001 MW100 DB10.DBW0 "Recipe".ingredient[1] 40002 MW102 DB10.DBW2 "Recipe".ingredient[2]...
Página 664
Procesador de comunicaciones 12.5 Comunicación Modbus Funciones de diagnóstico Modbus MB_SERVER 0x000A Borrar contador de eventos de comunicación: La instrucción MB_SERVER borra el contador de eventos de comunicación utilizado para la función Modbus 11. Consultar contador de eventos de comunicación: La instrucción MB_SERVER utiliza un contador de eventos de comunicación interno para registrar el número de peticiones de lectura y escritura Modbus correctas que se envían al servidor Modbus.
Procesador de comunicaciones 12.5 Comunicación Modbus Tabla 12- 61 Ejemplo de direccionamiento del registro de retención Modbus HR_Start_Offset Dirección Mínimo Máximo Dirección Modbus (palabra) 40001 40099 Dirección S7-1200 MW100 MW298 Dirección Modbus (palabra) 40021 40119 Dirección S7-1200 MW100 MW298 HR_Start_Offset es un valor de palabra que especifica la dirección inicial del registro de retención Modbus y que se almacena en el bloque de datos instancia MB_SERVER.
Procesador de comunicaciones 12.5 Comunicación Modbus STATUS Código de Errores de protocolo Modbus (W#16#) respuesta al servidor Modbus (B#16#) 7003 Una operación de desconexión ha finalizado correctamente (válido sólo para un ciclo del PLC). 8187 Puntero no válido a MB_HOLD_REG: Área demasiado pequeña 818C Puntero a un área MB_HOLD_REG optimizada (debe ser un área de memoria M o DB estándar) o el temporizador de procesos bloqueados supera el límite de 55 segundos.
Procesador de comunicaciones 12.5 Comunicación Modbus Red 2: Conexión n.º 2 con IP_PORT, ID de conexión y DB instancia independientes 12.5.2.4 Ejemplo 1 de MB_CLIENT: Peticiones múltiples con conexión TCP común Se pueden enviar varias peticiones de cliente Modbus por la misma conexión. Para ello, se deben utilizar los mismos DB de instancia, ID de conexión y número de puerto.
Procesador de comunicaciones 12.5 Comunicación Modbus Red 2: Función Modbus 2: leer 32 bits de imagen de entrada 12.5.2.5 Ejemplo 2 de MB_CLIENT: Peticiones múltiples con varias conexiones TCP Las peticiones de cliente Modbus se pueden enviar por varias conexiones. Para ello, se deben utilizar diferentes DB de instancia, direcciones IP e ID de conexión.
Procesador de comunicaciones 12.5 Comunicación Modbus Red 2: Función Modbus 3: leer palabras de registro de retención (en memoria de S7-1200) 12.5.2.6 Ejemplo 3 de MB_CLIENT: Petición de escritura de imagen de salida Este ejemplo muestra la petición de un cliente Modbus para escribir la imagen de salida de S7-1200.
Procesador de comunicaciones 12.5 Comunicación Modbus 12.5.2.7 Ejemplo 4 de MB_CLIENT: Coordinación de varias peticiones Se debe asegurar de que cada petición Modbus TCP acaba su ejecución. Su programa debe proporcionar esta coordinación. El ejemplo muestra cómo las salidas de las peticiones de cliente primera y segunda pueden usarse para coordinar la ejecución.
Procesador de comunicaciones 12.5 Comunicación Modbus 12.5.3 Modbus RTU En STEP 7, hay disponibles dos versiones de las instrucciones Modbus RTU: ● La versión 1 estaba disponible inicialmente en STEP 7 Basic V10.5. ● La versión 2 está disponible en STEP 7 Basic/Professional V11. La configuración de la versión 2 agrega los parámetros REQ y DONE a MB_COMM_LOAD.
Procesador de comunicaciones 12.5 Comunicación Modbus 12.5.3.1 MB_COMM_LOAD Tabla 12- 63 Instrucción MB_COMM_LOAD KOP / FUP Descripción La instrucción MB_COMM_LOAD configura un "MB_COMM_LOAD_DB"( puerto PtP para la comunicación con el REQ:=_bool_in, protocolo Modbus RTU. Opciones de hardware PORT:=_uint_in_, del puerto Modbus: Instale un máximo de tres BAUD:=_udint_in_, CMs (RS485 o RS232) más una CB (R4845).
Página 673
Procesador de comunicaciones 12.5 Comunicación Modbus Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción RTS_ON_DLY UInt Selección de retardo RTS ON: 0 – (ajuste predeterminado) Sin retardo desde RTS ON hasta que se transmite el primer carácter del mensaje 1 a 65535 – Retardo en milisegundos desde RTS ON hasta que se ...
Página 674
Procesador de comunicaciones 12.5 Comunicación Modbus Variables del bloque de datos MB_COMM_LOAD La tabla siguiente muestra las variables estáticas públicas almacenadas en el DB de instancia MB_COMM_LOAD que se pueden utilizar en el programa. Tabla 12- 65 Variables estáticas en el DB de instancia Variable Tipo de datos Descripción...
Procesador de comunicaciones 12.5 Comunicación Modbus 12.5.3.2 MB_MASTER Tabla 12- 67 Instrucción MB_MASTER KOP / FUP Descripción La instrucción MB_MASTER se comunica como un "MB_MASTER_DB"( maestro Modbus utilizando un puerto configurado REQ:=_bool_in_, por una ejecución anterior de la instrucción MB_ADDR:=_uint_in_, MB_COMM_LOAD.
Procesador de comunicaciones 12.5 Comunicación Modbus Reglas de comunicación del maestro Modbus ● MB_COMM_LOAD debe ejecutarse para configurar un puerto antes de que la instrucción MB_MASTER pueda comunicarse con ese puerto. ● Si un puerto debe utilizarse para iniciar peticiones de maestro Modbus, MB_SLAVE no debe utilizar este puerto.
Página 677
Procesador de comunicaciones 12.5 Comunicación Modbus Los parámetros DATA_ADDR y MODE seleccionan el tipo de función Modbus DATA_ADDR (dirección Modbus inicial en el esclavo): Determina la dirección inicial de los datos a los que debe accederse en el esclavo Modbus. La instrucción MB_MASTER utiliza la entrada MODE en vez de una entrada de código de función.
Página 678
Procesador de comunicaciones 12.5 Comunicación Modbus MODE Función Longitud de Operación y datos Dirección Modbus datos de Modbus Inicializar el contador de eventos del esclavo utilizando un código de diagnóstico de datos 0x000A 1 palabra por petición De 3 a Reservado de 12 a de 82 a...
Procesador de comunicaciones 12.5 Comunicación Modbus ● Aunque no es imprescindible, se recomienda que cada instrucción MB_MASTER tenga su propia área de memoria. El motivo de esta recomendación es que la posibilidad de que se corrompan los datos aumenta si varias instrucciones MB_MASTER están leyendo y escribiendo en la misma área de memoria.
Página 680
Procesador de comunicaciones 12.5 Comunicación Modbus STATUS (W#16#) Descripción 80E2 El mensaje se ha terminado debido a un error de trama. 80E3 El mensaje se ha terminado debido a un error de desbordamiento. 80E4 El mensaje se ha terminado debido a que la longitud especificada excede el tamaño del búfer total.
Procesador de comunicaciones 12.5 Comunicación Modbus 12.5.3.3 MB_SLAVE Tabla 12- 73 Instrucción MB_SLAVE KOP / FUP Descripción La instrucción MB_SLAVE permite al "MB_SLAVE_DB"( programa comunicarse como un esclavo MB_ADDR:=_uint_in_, Modbus a través de un puerto PtP en el CM NDR=>_bool_out_, (RS485 o RS232) y la CB (RS485).
Página 682
Procesador de comunicaciones 12.5 Comunicación Modbus Tabla 12- 75 Mapeo de las direcciones Modbus en la memoria imagen de proceso Funciones Modbus S7-1200 Códigos Función Área de Rango de direcciones Área de datos Dirección de la CPU datos Leer bits Salida 8192 Memoria imagen de...
Procesador de comunicaciones 12.5 Comunicación Modbus Tabla 12- 77 Funciones de diagnóstico Funciones de diagnóstico Modbus de MB_SLAVE en el S7-1200 Códigos Subfunción Descripción 0000H Devolver datos de consulta del test de eco: La instrucción MB_SLAVE responde al maestro Modbus con una palabra de datos que se están recibiendo datos. 000AH Borrar contador de eventos de comunicación: La instrucción MB_SLAVE borra el contador de eventos de comunicación utilizado para la función Modbus 11.
Procesador de comunicaciones 12.5 Comunicación Modbus Temporización de señales Modbus MB_SLAVE debe ejecutarse periódicamente para recibir todas las peticiones del maestro Modbus y responder según sea necesario. La frecuencia de ejecución de MB_SLAVE depende del periodo de timeout de respuesta del maestro Modbus. Esto se ilustra en el diagrama siguiente.
Página 685
Procesador de comunicaciones 12.5 Comunicación Modbus HR_Start_Offset Las direcciones del registro de retención Modbus comienzan en 40001 ó 400001. Estas direcciones se corresponden con la dirección inicial de memoria del PLC para el registro de retención. No obstante, es posible configurar la variable "HR_Start_Offset" para que defina la dirección inicial del registro de retención Modbus en otro valor diferente a 40001 ó...
Página 686
Procesador de comunicaciones 12.5 Comunicación Modbus Extended_Addressing A la variable Extended_Addressing se accede de una manera similar que a la variable HR_Start_Offset mencionada más arriba, excepto que la variable Extended_Addressing es un valor booleano. El valor booleano se debe escribir a través de una bobina de salida y no de un cuadro de desplazamiento.
Procesador de comunicaciones 12.5 Comunicación Modbus STATUS (W#16#) Descripción 80E4 El mensaje se ha terminado debido a que la longitud especificada excede el tamaño del búfer total. 8180 ID de puerto no válida o error en la instrucción MB_COMM_LOAD 8186 Dirección de estación Modbus no válida 8187 Puntero no válido a MB_HOLD_REG DB: Área demasiado pequeña...
Página 688
Procesador de comunicaciones 12.5 Comunicación Modbus Una instrucción MB_MASTER se usa en el OB del ciclo de programa para comunicar con un solo esclavo. Se pueden usar más instrucciones MB_MASTER en el OB del ciclo de programa para comunicar con otros esclavos o se puede reutilizar un FB MB_MASTER para comunicar con más esclavos.
Procesador de comunicaciones 12.5 Comunicación Modbus 12.5.3.5 Ejemplo de programa de esclavo Modbus RTU El MB_COMM_LOAD mostrado a continuación se inicializa cada vez que se habilita "Tag_1". La ejecución de MB_COMM_LOAD de esa forma sólo debe hacerse cuando la configuración de puerto serie cambie en tiempo de ejecución, a consecuencia de la configuración de HMI.
Procesador de comunicaciones 12.6 Telecontrol y TeleService con el CP 1242-7 12.6 Telecontrol y TeleService con el CP 1242-7 12.6.1 Conexión a una red GSM Comunicación WAN basada en IP a través de GPRS Con ayuda del procesador de comunicación CP 1242-7 se puede conectar la S7-1200 a redes GSM.
Procesador de comunicaciones 12.6 Telecontrol y TeleService con el CP 1242-7 Requisitos: El equipamiento de las estaciones o de la central depende de la respectiva aplicación. ● Para la comunicación con o a través de un puesto de control central se necesita en la central un PC con conexión a Internet.
Procesador de comunicaciones 12.6 Telecontrol y TeleService con el CP 1242-7 Aplicaciones de Telecontrol ● Envío de mensajes vía SMS La CPU de una estación S7-1200 remota recibe mensajes SMS de la red GSM a través del CP 1242-7, o bien envía mensajes vía SMS a un teléfono móvil configurado o a un S7-1200.
Procesador de comunicaciones 12.6 Telecontrol y TeleService con el CP 1242-7 12.6.3 Otras propiedades del CP Otros servicios y funciones del CP 1242-7 ● Sincronización horaria del CP vía Internet La hora del CP puede ajustarla de la siguiente forma: –...
Para la comunicación vía GSM se necesita una antena externa. Ésta se conecta a través de la conexión hembra SMA del CP. Información complementaria El manual del CP 1242-7 contiene información detallada. Lo encontrará en Internet, en las páginas de Siemens Industrial Automation Customer Support, con el siguiente ID de referencia: 42330276 (http://support.automation.siemens.com/WW/view/de/42330276) 12.6.4...
Página 695
Las antenas se tienen que pedir aparte. Información complementaria El manual del equipo contiene información detallada. Encontrará el manual en Internet, en las páginas de Siemens Industrial Automation Customer Support, con el siguiente ID de referencia: 23119005 (http://support.automation.siemens.com/WW/view/es/23119005) Controlador programable S7-1200...
Envío de SMS Figura 12-3 Envío de SMS de una estación S7-1200 Una estación SIMATIC S7-1200 con CP 1242-7 puede enviar mensajes vía SMS a un teléfono móvil o a una estación S7-1200 configurada. Controlador programable S7-1200 Manual de sistema, 04/2012, A5E02486683-06...
Figura 12-4 Comunicación de estaciones S7-1200 con una central En el caso de las aplicaciones de Telecontrol, las estaciones SIMATIC S7-1200 con CP 1242-7 se comunican con una central a través de la red GSM y de Internet. El servidor de Telecontrol de la central tiene instalada la aplicación "TELECONTROL SERVER BASIC"...
Figura 12-5 Comunicación directa de dos estaciones S7-1200 En esta configuración se comunican directamente entre sí dos estaciones SIMATIC S7-1200 a través de la red GSM con ayuda del CP 1242-7. Cada CP 1242-7 tiene una dirección IP fija. El servicio correspondiente del proveedor de red GSM debe permitirlo.
Procesador de comunicaciones 12.6 Telecontrol y TeleService con el CP 1242-7 TeleService con el servidor de Telecontrol La conexión se desarrolla a través del servidor de Telecontrol. ● La estación de ingeniería y el servidor de Telecontrol están conectados a través de Intranet (LAN) o Internet.
Procesador de comunicaciones 12.6 Telecontrol y TeleService con el CP 1242-7 TeleService sin servidor de Telecontrol La conexión se realiza a través de la gateway de TeleService. La conexión entre la estación de Engineering y la gateway de TeleService puede desarrollarse de forma local a través de la LAN o a través de Internet.
Comunicación TeleService (correo electrónico SMTP) 13.1 Instrucción de transferencia de correos electrónicos TM_Mail Tabla 13- 1 Instrucción TM_MAIL KOP / FUP Descripción La instrucción TM_MAIL envía un mensaje "TM_MAIL_DB"( de correo electrónico mediante SMTP REQ:=_bool_in_, (Simple Mail Transfer Protocol) sobre ID:=_int_in_, TCP/IP a través de la conexión Industrial TO_S:=_string_in_,...
Comunicación TeleService (correo electrónico SMTP) 13.1 Instrucción de transferencia de correos electrónicos TM_Mail Si la CPU pasa a STOP mientras está activa la instrucción TM_MAIL, se cierra la comunicación con el servidor de correo electrónico. La comunicación con el servidor de correo electrónico también se pierde si se producen problemas de comunicación con la CPU en el bus Industrial Ethernet.
Página 703
Comunicación TeleService (correo electrónico SMTP) 13.1 Instrucción de transferencia de correos electrónicos TM_Mail Parámetro y tipo Tipos de Descripción datos TO_S String Direcciones de destinatarios: datos STRING con una longitud máxima de 240 caracteres. String Copia CC para direcciones de destinatarios (opcional): datos STRING con una longitud máxima de 240 caracteres.
Comunicación TeleService (correo electrónico SMTP) 13.1 Instrucción de transferencia de correos electrónicos TM_Mail Parámetro y tipo Tipos de Descripción datos USERNAME Static String Nombre de usuario de la cuenta de correo: datos STRING con una longitud máxima de 180 caracteres. PASSWORD Static String...
Página 705
Comunicación TeleService (correo electrónico SMTP) 13.1 Instrucción de transferencia de correos electrónicos TM_Mail Debido al modo run-time y al uso de memoria, no se ejecuta una prueba de sintaxis para los parámetros de TM_MAIL TO_S:, CC: y FROM:. Si no se observan estrictamente las reglas de formato anteriores, la transacción del servidor de correo electrónico SMTP fallará.
Comunicación TeleService (correo electrónico SMTP) 13.1 Instrucción de transferencia de correos electrónicos TM_Mail Configuración del servidor de correo electrónico TM_MAIL sólo puede usar un servidor de correo electrónico que permita la comunicación por el puerto 25, SMTP y autenticación AUTH LOGIN (opcional). Configure una cuenta de servidor de correo electrónico compatible para que acepte el inicio de sesión SMTP remoto.
Página 707
Comunicación TeleService (correo electrónico SMTP) 13.1 Instrucción de transferencia de correos electrónicos TM_Mail STATUS SFC_STATUS Descripción (W#16#...): (W#16#...): 8535 La autenticación SMTP está incompleta. Es posible que haya introducido un nombre de usuario o una contraseña incorrecta. 8550 No es posible acceder al servidor de correo o bien el usuario no dispone de los derechos necesarios.
Página 708
Comunicación TeleService (correo electrónico SMTP) 13.1 Instrucción de transferencia de correos electrónicos TM_Mail Controlador programable S7-1200 Manual de sistema, 04/2012, A5E02486683-06...
Herramientas online y diagnóstico 14.1 LEDs de estado La CPU y los módulos de E/S utilizan LEDs para indicar el estado operativo del módulo o de las E/S. LEDs de estado en la CPU La CPU incorpora los siguientes indicadores de estado: ●...
Página 710
Herramientas online y diagnóstico 14.1 LEDs de estado Descripción STOP/RUN ERROR MAINT Amarillo/verde Rojo Amarillo Hardware averiado On (amarillo) Test de LEDs o firmware de la CPU Parpadeo Parpadeo Parpadeo defectuoso (alternando entre amarillo y verde) La CPU incorpora asimismo dos LEDs que indican el estado de la comunicación PROFINET.
Herramientas online y diagnóstico 14.2 Establecer una conexión online con una CPU 14.2 Establecer una conexión online con una CPU Es necesaria una conexión online entre la programadora y la CPU para cargar programas y datos de ingeniería del proyecto, así como para las actividades siguientes: ●...
Herramientas online y diagnóstico 14.3 Asignar un nombre a un dispositivo PROFINET IO online 14.3 Asignar un nombre a un dispositivo PROFINET IO online Los dispositivos de la red PROFINET deben tener asignados nombres antes de poder ser conectados a la CPU. Utilice el editor "Dispositivos y redes" para asignar nombres a los dispositivos PROFINET, en caso de que éstos no hayan sido asignados o bien si el nombre del dispositivo debe ser modificado.
Página 713
Herramientas online y diagnóstico 14.3 Asignar un nombre a un dispositivo PROFINET IO online 1. En el editor "Dispositivos y redes", haga clic con la tecla derecha del ratón en el dispositivo PROFINET IO deseado y seleccione "Online y diagnóstico". 2.
Herramientas online y diagnóstico 14.4 Ajustar la dirección IP y la hora 14.4 Ajustar la dirección IP y la hora Es posible ajustar la dirección IP (Página 139) y la hora en la CPU online. Tras acceder a "Online y diagnóstico" desde el árbol de proyectos para una CPU en línea, es posible visualizar o cambiar la dirección IP.
Herramientas online y diagnóstico 14.6 Panel de control de la CPU online Procedimiento Para restablecer una CPU a sus ajustes de fábrica, proceda del siguiente modo: 1. Abra la vista Online y diagnóstico de la CPU. 2. Seleccione "Restablecer a ajustes de fábrica" en la carpeta "Funciones". 3.
Herramientas online y diagnóstico 14.7 Vigilar el tiempo de ciclo y la carga de la memoria 14.7 Vigilar el tiempo de ciclo y la carga de la memoria Es posible vigilar el tiempo de ciclo y la carga de la memoria de una CPU online.
Herramientas online y diagnóstico 14.8 Visualizar los eventos de diagnóstico de la CPU 14.8 Visualizar los eventos de diagnóstico de la CPU El búfer de diagnóstico permite consultar las actividades recientes de la CPU. El búfer de diagnóstico es accesible desde "Online y diagnóstico" para una CPU online en el árbol del proyecto.
Herramientas online y diagnóstico 14.9 Comparar CPUs online y offline 14.9 Comparar CPUs online y offline Los bloques lógicos de una CPU online y los del proyecto se pueden comparar. Si los bloques lógicos del proyecto no coinciden con los de la CPU online, el editor de comparación permite sincronizar el proyecto con la CPU online descargando los bloques lógicos del proyecto en la CPU, o eliminando del proyecto los que no existan en la CPU online.
Herramientas online y diagnóstico 14.10 Vigilar y modificar valores en la CPU 14.10 Vigilar y modificar valores en la CPU STEP 7 ofrece herramientas online para vigilar la CPU: ● Es posible visualizar o vigilar los valores actuales de las variables. La función de vigilancia no modifica la secuencia del programa.
Herramientas online y diagnóstico 14.10 Vigilar y modificar valores en la CPU 14.10.1 Conexión online para observar los valores en la CPU Para observar las variables debe existir una conexión online con la CPU. Haga clic en el botón "Establecer conexión online" de la barra de herramientas. Una vez establecida la conexión con la CPU, los encabezados de las áreas de trabajo de STEP 7 aparecen en color naranja.
Herramientas online y diagnóstico 14.10 Vigilar y modificar valores en la CPU En la barra de herramientas del editor de programas, haga clic en el botón "Activar/desactivar observación" para ver el estado del programa de usuario. La red del editor de programas indica el flujo de corriente en color verde. También se puede hacer clic con el botón derecho del ratón en la instrucción o parámetro para modificar el valor de la instrucción.
Herramientas online y diagnóstico 14.10 Vigilar y modificar valores en la CPU 6. Guarde el proyecto para configurar los valores copiados como nuevos valores iniciales del DB. 7. Compile y cargue el DB en la CPU. El DB utiliza los nuevos valores iniciales una vez la CPU ha pasado a RUN.
Página 723
Herramientas online y diagnóstico 14.10 Vigilar y modificar valores en la CPU Para crear una tabla de observación, proceda del siguiente modo: 1. Haga doble clic en "Agregar nueva tabla de observación" para abrir una tabla de observación nueva. 2. Introduzca el nombre de la variable o agregue una variable a la tabla de observación.
Herramientas online y diagnóstico 14.10 Vigilar y modificar valores en la CPU 14.10.4.1 Utilizar un disparador para observar o forzar variables PLC Si se utiliza un disparador es posible determinar en qué punto del ciclo debe observarse o forzarse la dirección seleccionada. Tabla 14- 4 Tipos de disparos Disparo...
Herramientas online y diagnóstico 14.10 Vigilar y modificar valores en la CPU 14.10.4.2 Desbloquear las salidas en modo STOP La tabla de observación permite escribir en las salidas cuando la CPU está en modo STOP. Esta función sirve para comprobar el cableado de las salidas y verificar que el cable conectado a un borne de salida lanza una señal "high"...
Herramientas online y diagnóstico 14.10 Vigilar y modificar valores en la CPU En la celda "Valor de forzado permanente", introduzca el valor de la entrada o salida que debe forzarse. Puede emplearse la casilla de verificación de la columna "Forzado permanente"...
Página 727
Herramientas online y diagnóstico 14.10 Vigilar y modificar valores en la CPU Cuando una entrada o salida se fuerza permanentemente en la tabla de forzado permanente, las acciones de forzado permanente se convierten en parte del programa de usuario. Aunque se haya cerrado el software de programación, las selecciones de forzado permanente permanecen activadas en el programa de la CPU hasta que son borradas al establecer una conexión online desde el software de programación y se para la función de forzado permanente.
Herramientas online y diagnóstico 14.11 Carga en estado operativo RUN Arranque ① La función de forzado permanente no Mientras escribe la memoria de las salidas afecta el borrado del área de memoria (Q) en las salidas físicas, la CPU aplica el de las entradas (I).
Herramientas online y diagnóstico 14.11 Carga en estado operativo RUN La función "Carga en estado operativo RUN" permite realizar cambios en un programa y luego cargarlos en la CPU sin necesidad de pasar al estado operativo STOP: ● Es posible realizar cambios menores en el proceso en curso sin tener que desconectar el equipo (p.
Herramientas online y diagnóstico 14.11 Carga en estado operativo RUN 14.11.2 Modificar el programa en el estado operativo RUN Para modificar el programa en el estado operativo RUN, asegúrese primero de que la CPU soporte la función "Carga en estado operativo RUN" y que la CPU se encuentre efectivamente en el estado operativo RUN: 1.
Herramientas online y diagnóstico 14.11 Carga en estado operativo RUN 14.11.3 Descargar bloques seleccionados Está marcada la carpeta Bloques de programa, la selección de bloques o un único bloque. 1. Si el usuario selecciona un único bloque para descargarlo desde el editor de bloques, entonces la única opción de la columna "Acción"...
Herramientas online y diagnóstico 14.11 Carga en estado operativo RUN 3. Si el usuario intenta descargar en RUN, pero el sistema detecta que esto no es posible antes de la descarga real, entonces en el cuadro de diálogo aparece la línea de categoría de módulos de parada.
Herramientas online y diagnóstico 14.11 Carga en estado operativo RUN El usuario debe corregir el error de compilación en el otro bloque. En ese caso, el botón "Cargar" pasa a estar activo. 14.11.5 Reacción del sistema si falla la descarga Si durante el proceso inicial de descarga en RUN falla una conexión de red, se mostrará...
Herramientas online y diagnóstico 14.11 Carga en estado operativo RUN 14.11.6 Descarga del programa en estado operativo RUN Antes de descargar el programa en modo RUN, considere los efectos que puede tener una modificación en modo RUN en el funcionamiento de la CPU en las situaciones siguientes: ●...
Página 735
Herramientas online y diagnóstico 14.11 Carga en estado operativo RUN Instrucciones que pueden fallar debido a una "Carga en estado operativo RUN" Las instrucciones siguientes pueden sufrir un error temporal cuando se activan en la CPU cambios en la carga en RUN. El error se produce al iniciar la instrucción mientras la CPU se está...
Página 736
Herramientas online y diagnóstico 14.11 Carga en estado operativo RUN Controlador programable S7-1200 Manual de sistema, 04/2012, A5E02486683-06...
El usuario es responsable de determinar las certificaciones aplicables consultando las inscripciones marcadas en el producto. Contacte con el representante de Siemens más próximo para obtener una lista de las homologaciones actuales con las referencias respectivas.
Si se sustituyen componentes, podría perderse la idoneidad para la clase I, categoría 2 o zona 2. Sólo un centro de asistencia Siemens autorizado puede reparar estas unidades. Homologación ATEX La homologación ATEX sólo es válida para los modelos DC. La homologación ATEX no es válida para los modelos AC y de relé.
Los productos S7-1200 se someten con regularidad a pruebas para obtener homologaciones especiales para aplicaciones y mercados específicos. Contacte con el representante de Siemens más próximo para obtener una lista de las homologaciones actuales con las referencias respectivas. Sociedades de clasificación: ●...
Datos técnicos A.1 Datos técnicos generales Compatibilidad electromagnética La compatibilidad electromagnética (también conocida por sus siglas CEM o EMC) es la capacidad de un dispositivo eléctrico para funcionar de forma satisfactoria en un entorno electromagnético sin causar interferencias electromagnéticas (EMI) sobre otros dispositivos eléctricos de ese entorno.
Datos técnicos A.1 Datos técnicos generales Condiciones ambientales - Transporte y almacenamiento EN 60068232, caída libre 0,3 m, 5 veces, embalado para embarque Presión atmosférica 1080 a 660h Pa (equivale a una altitud de -1000 a 3500m) Tabla A- 5 Condiciones de manejo Condiciones ambientales - Funcionamiento Rango de temperatura ambiente...
Datos técnicos A.1 Datos técnicos generales Grado de protección ● Protección mecánica IP20, EN 60529 ● Protege los dedos contra el contacto con alta tensión, según ensayos realizados con sondas estándar. Se requiere protección externa contra polvo, impurezas, agua y objetos extraños de <...
Página 743
Datos técnicos A.1 Datos técnicos generales Algunos bornes de entrada de la alimentación de 24 V DC del sistema S7-1200 están interconectados, teniendo un circuito lógico común que conecta varios bornes M. Por ejemplo, los circuitos siguientes están interconectados si no tienen aislamiento galvánico según las hojas de datos técnicos: la fuente de alimentación de 24 V DC de la CPU, la entrada de alimentación de la bobina de relé...
Datos técnicos A.2 CPU 1211C CPU 1211C A.2.1 Especificaciones generales y propiedades Tabla A- 8 Especificaciones generales Datos técnicos CPU 1211C CPU 1211C CPU 1211C AC/DC/relé DC/DC/relé DC/DC/DC Referencia 6ES7 211-1BE31-0XB0 6ES7 211-1HE31-0XB0 6ES7 211-1AE31-0XB0 Dimensiones A x A x P (mm) 90 x 100 x 75 90 x 100 x 75 90 x 100 x 75...
Datos técnicos A.2 CPU 1211C Datos técnicos Descripción Alarmas de retardo/cíclicas 4 en total con resolución de 1 ms Alarmas de flanco 6 ascendentes y 6 descendentes (10 y 10 con Signal Board opcional) Memory Card SIMATIC Memory Card (opcional) Precisión del reloj en tiempo real +/- 60 segundos/mes Tiempo de respaldo del reloj de tiempo...
Página 746
Datos técnicos A.2 CPU 1211C Elemento Descripción Temporizadores Tipo Cantidad Sólo limitada por el tamaño de la memoria Almacenamiento Estructura en DB, 16 bytes por temporizador Contadores Tipo Cantidad Sólo limitada por el tamaño de la memoria Almacenamiento Estructura en DB, tamaño dependiente del tipo de contaje SInt, USInt: 3 bytes ...
Datos técnicos A.2 CPU 1211C Datos técnicos CPU 1211C CPU 1211C CPU 1211C AC/DC/relé DC/DC/relé DC/DC/DC CPU con todos los 180 mA a 120 V AC 900 mA a 24 V DC 900 mA a 24 V DC accesorios de ampliación a 90 mA a 240 V AC carga máx.
Página 748
Datos técnicos A.2 CPU 1211C Datos técnicos CPU 1211C AC/DC/relé, CPU 1211C DC/DC/relé y CPU 1211C DC/DC/DC Tiempos de filtro 0,2, 0,4, 0,8, 1,6, 3,2, 6,4 y 12,8 ms (seleccionable en grupos de 4) Frecuencias de entrada de reloj HSC Fase simple: 100 kHz (máx.) Fase en cuadratura: 80 kHz...
Datos técnicos A.2 CPU 1211C Datos técnicos CPU 1211C AC/DC/relé y CPU 1211C DC/DC/DC CPU 1211C DC/DC/relé Número de salidas ON simultáneamente 4 a 60 °C en horizontal o 50 °C en vertical Longitud de cable (metros) 500 m apantallado, 500 m apantallado, 150 m no apantallado 150 m no apantallado...
Datos técnicos A.2 CPU 1211C A.2.4.1 Respuesta a un escalón de las entradas analógicas integradas en la CPU Tabla A- 18 Respuesta a un escalón (ms), 0V a 10V medido a 95% Selección de filtrado (valor medio de Supresión de frecuencias (tiempo de integración) muestreo) 60 Hz 50 Hz...
Datos técnicos A.2 CPU 1211C A.2.5 Diagramas de cableado de la CPU 1211C Tabla A- 20 CPU 1211C AC/DC/relé (6ES7 211-1BE31-0XB0) ① Alimentación de sensores 24 V DC Para una inmunidad a interferencias adicional, conecte "M" a masa incluso si no se utiliza la alimentación del sensor.
Página 752
Datos técnicos A.2 CPU 1211C Tabla A- 22 CPU 1211C DC/DC/relé (6ES7 211-1HE31-0XB0) ① Alimentación de sensores 24 V DC Para una inmunidad a interferencias adicional, conecte "M" a masa incluso si no se utiliza la alimentación de sensores. ② Para entradas en sumidero, conecte "-"...
Página 753
Datos técnicos A.2 CPU 1211C Tabla A- 24 CPU 1211C DC/DC/DC (6ES7 211-1AE31-0XB0) ① Alimentación de sensores 24 V DC Para una inmunidad a interferencias adicional, conecte "M" a masa incluso si no se utiliza la alimentación de sensores. ② Para entradas en sumidero, conecte "-"...
Datos técnicos A.3 CPU 1212C Nota Las entradas analógicas que no se utilicen deben cortocircuitarse. CPU 1212C A.3.1 Especificaciones generales y propiedades Tabla A- 26 General Datos técnicos CPU 1212C CPU 1212C CPU 1212C AC/DC/relé DC/DC/relé DC/DC/DC Referencia 6ES7 212-1BE31-0XB0 6ES7 212-1HE31-0XB0 6ES7 212-1AE31-0XB0 Dimensiones A x A x P (mm)
Datos técnicos A.3 CPU 1212C Datos técnicos Descripción Ampliación con SB, CB o BB 1 máx. Ampliación con módulos de 3 CMs máx. comunicación Contadores rápidos 5 E/S incorporadas, 6 con Signal Board; consulte la tabla Asignaciones de entradas de HSC para la CPU 1212C (Página 355) Fase simple: 3 a 100 kHz y 1 a 30 kHz de frecuencia de reloj, SB: 2 a 30 kHz ...
Página 756
Datos técnicos A.3 CPU 1212C Elemento Descripción Profundidad de anidamiento 16 del OB de arranque o de ciclo; 4 del OB de alarma de retardo, alarma horaria, alarma cíclica, alarma de proceso, alarma de error de tiempo o alarma de diagnóstico Observar Se puede observar a la vez el estado de 2 bloques lógicos Ciclo del programa...
Página 757
Datos técnicos A.3 CPU 1212C Datos técnicos Descripción Aislamiento (señal externa a lógica del PLC) Aislado por transformador, 1500 V AC, sólo para seguridad frente a defectos breves Tipo de cable CAT5e apantallado La CPU proporciona conexiones HMI dedicadas que admiten un máximo de 3 dispositivos HMI. Se pueden tener hasta 2 SIMATIC Comfort Panel.
Datos técnicos A.3 CPU 1212C A.3.3 Entradas y salidas digitales Tabla A- 33 Entradas digitales Datos técnicos CPU 1212C AC/DC/relé, DC/DC/relé y DC/DC/DC Número de entradas Tipo Sumidero/fuente (tipo 1 IEC sumidero) Tensión nominal 24 V DC a 4 mA, nominal Tensión continua admisible 30 V DC, máx.
Datos técnicos A.3 CPU 1212C Datos técnicos CPU 1212C AC/DC/relé CPU 1212C y DC/DC/relé DC/DC/DC Tensión de bloqueo inductiva L+ menos 48 V DC, disipación de 1 W Retardo de conmutación (Qa.0 a 10 ms máx. 1,0 μs máx., OFF a ON Qa.3) 3,0 μs máx., ON a OFF Retardo de conmutación (Qa.4 a...
Datos técnicos A.3 CPU 1212C Datos técnicos Descripción Supresión de ruido 10, 50 ó 60 Hz Impedancia ≥100 KΩ Aislamiento (campo a lógica) Ninguno Precisión (25 °C/-20 a 60 °C) 3,0%/3,5% de rango máximo Longitud de cable (metros) 100 m, par trenzado apantallado A.3.4.1 Respuesta a un escalón de las entradas analógicas integradas en la CPU Tabla A- 36...
Datos técnicos A.3 CPU 1212C A.3.5 Diagramas de cableado de la CPU 1212C Tabla A- 38 CPU 1212C AC/DC/relé (6ES7 212-1BE31-0XB0) ① Alimentación de sensores 24 V DC Para una inmunidad a interferencias adicional, conecte "M" a masa incluso si no se utiliza la alimentación de sensores.
Página 762
Datos técnicos A.3 CPU 1212C Tabla A- 40 CPU 1212C DC/DC/relé (6ES7 212-1HE31-0XB0) ① Alimentación de sensores 24 V DC Para una inmunidad a interferencias adicional, conecte "M" a masa incluso si no se utiliza la alimentación de sensores. ② Para entradas en sumidero, conecte "-"...
Página 763
Datos técnicos A.3 CPU 1212C Tabla A- 42 CPU 1212C DC/DC/DC (6ES7-212-1AE31-0XB0) ① Alimentación de sensores 24 V DC Para una inmunidad a interferencias adicional, conecte "M" a masa incluso si no se utiliza la alimentación de sensores. ② Para entradas en sumidero, conecte "-"...
Datos técnicos A.4 CPU 1214C Nota Las entradas analógicas que no se utilicen deben cortocircuitarse. CPU 1214C A.4.1 Especificaciones generales y propiedades Tabla A- 44 General Datos técnicos CPU 1214C CPU 1214C CPU 1214C AC/DC/relé DC/DC/relé DC/DC/DC Referencia 6ES7 214-1BG31-0XB0 6ES7 214-1HG31-0XB0 6ES7 214-1AG31-0XB0 Dimensiones A x A x P (mm)
Datos técnicos A.4 CPU 1214C Datos técnicos Descripción Ampliación con módulos de señales 8 SM máx. Ampliación con SB, CB o BB 1 máx. Ampliación con módulos de 3 CMs máx. comunicación Contadores rápidos 6 en total, ver tabla Funcionamiento del contador rápido (Página 355) Fase simple: 3 a 100 kHz y 3 a 30 kHz de frecuencia de reloj ...
Página 766
Datos técnicos A.4 CPU 1214C Elemento Descripción Observar Se puede observar a la vez el estado de 2 bloques lógicos Ciclo del programa Múltiple: OB 1, de OB 200 a OB 65535 Arranque Múltiple: OB 100, de OB 200 a OB 65535 Alarmas de retardo y alarmas (1 por evento): de OB 200 a OB 65535 cíclicas...
Datos técnicos A.4 CPU 1214C Tabla A- 49 Alimentación eléctrica Datos técnicos CPU 1214C CPU 1214C CPU 1214C AC/DC/relé DC/DC/relé DC/DC/DC Rango de tensión 85 a 264 V AC 20,4 V DC a 28,8 V DC 22,0 V DC a 28,8 V DC para temperatura ambiente de -20 °C a 0 °C Frecuencia de línea 47 a 63 Hz...
Página 768
Datos técnicos A.4 CPU 1214C Datos técnicos CPU 1214C CPU 1214C CPU 1214C AC/DC/relé DC/DC/relé DC/DC/DC Sobretensión transitoria 35 V DC durante 0,5 s Señal 1 lógica (mín.) 15 V DC a 2,5 mA Señal 0 lógica (máx.) 5 V DC a 1 mA Aislamiento (campo a lógica) 500 V AC durante 1 minuto Grupos de aislamiento...
Datos técnicos A.4 CPU 1214C Datos técnicos CPU 1214C AC/DC/relé CPU 1214C y DC/DC/relé DC/DC/DC Frecuencia máxima de conmutación 1 Hz de relé Frecuencia de salida de tren de No recomendada 100 KHz máx., impulsos 2 Hz mín. (Qa.0 y Qa.2) Vida útil mecánica (sin carga) 10 000 000 ciclos apertura/cierre Vida útil de los contactos bajo carga...
Datos técnicos A.4 CPU 1214C Datos técnicos Descripción Precisión (25 °C/-20 a 60 °C) 3,0%/3,5% de rango máximo Longitud de cable (metros) 100 m, par trenzado apantallado A.4.4.1 Respuesta a un escalón de las entradas analógicas integradas en la CPU Tabla A- 54 Respuesta a un escalón (ms), 0V a 10V medido a 95% Selección de filtrado (valor medio de...
Datos técnicos A.4 CPU 1214C A.4.5 Diagramas de cableado de la CPU 1214C Tabla A- 56 CPU 1214C AC/DC/relé (6ES7 214-1BG31-0XB0) ① Alimentación de sensores 24 V DC Para una inmunidad a interferencias adicional, conecte "M" a masa incluso si no se utiliza la alimentación de sensores.
Página 772
Datos técnicos A.4 CPU 1214C X11 (oro) DI b.3 DI b.4 DI b.5 Tabla A- 58 CPU 1214C DC/DC/relé (6ES7 214-1HG31-0XB0) ① Alimentación de sensores 24 V DC Para una inmunidad a interferencias adicional, conecte "M" a masa incluso si no se utiliza la alimentación de sensores.
Página 773
Datos técnicos A.4 CPU 1214C X11 (oro) DI a.7 DI b.0 DI b.1 DI b.2 DI b.3 DI b.4 DI b.5 Tabla A- 60 CPU 1214C DC/DC/DC (6ES7 214-1AG31-0XB0) ① Alimentación de sensores 24 V DC Para una inmunidad a interferencias adicional, conecte "M"...
Datos técnicos A.5 CPU 1215C X11 (oro) DI a.3 DQ a.7 DI a.4 DQ b.0 DI a.5 DQ b.1 DI a.6 DI a.7 DI b.0 DI b.1 DI b.2 DI b.3 DI b.4 DI b.5 Nota Las entradas analógicas que no se utilicen deben cortocircuitarse. CPU 1215C A.5.1 Especificaciones generales y propiedades...
Página 775
Datos técnicos A.5 CPU 1215C Tabla A- 63 Propiedades de la CPU Datos técnicos Descripción Memoria de Trabajo 100 KB usuario Carga 4 MB, interna, ampliable hasta tamaño de tarjeta SD Remanente 10 KB E/S digitales integradas 14 entradas/10 salidas E/S analógicas integradas 2 entradas/2 salidas Tamaño de la memoria imagen de...
Datos técnicos A.5 CPU 1215C A.5.2 Temporizadores, contadores y bloques lógicos soportados por la CPU 1215C Tabla A- 65 Bloques, temporizadores y contadores soportados por la CPU 1215C Elemento Descripción Bloques Tipo OB, FB, FC, DB Tamaño 64 KB Cantidad Un total de hasta 1024 bloques (OB + FB + FC + DB) Rango de direcciones para De 1 a 65535 (p.
Página 777
Datos técnicos A.5 CPU 1215C Datos técnicos Descripción Conexiones 8 para Open User Communication (activa o pasiva): TSEND_C, TRCV_C, TCON, TDISCON, TSEND y TRCV 3 para comunicaciones S7 GET/PUT (CPU a CPU) de servidor 8 para comunicaciones S7 GET/PUT (CPU a CPU) de cliente ...
Datos técnicos A.5 CPU 1215C Tabla A- 68 Alimentación de sensores Datos técnicos CPU 1215C CPU 1215C CPU 1215C AC/DC/relé DC/DC/relé DC/DC/DC Rango de tensión 20,4 a 28,8 V DC L+ menos 4 V DC mín. L+ menos 5 V DC mín. para temperatura ambiente de -20 °C a 0 °C Intensidad de salida nominal (máx.) 400 mA (protegido contra cortocircuito)
Página 779
Datos técnicos A.5 CPU 1215C Datos técnicos CPU 1215C AC/DC/relé CPU 1215C DC/DC/DC y CPU 1215C DC/DC/relé Señal 1 lógica a intensidad máx. 20 V DC mín. Señal 0 lógica con carga de 10 kΩ 0,1 V DC máx. Intensidad (máx.) 2,0 A 0,5 A Carga de lámparas...
Datos técnicos A.5 CPU 1215C A.5.4 Entradas y salidas analógicas A.5.4.1 Datos técnicos de la entrada analógica Tabla A- 71 Entradas analógicas Datos técnicos Descripción Número de entradas Tipo Tensión (asimétrica) Rango total De 0 a 10 V Rango total (palabra de datos) 0 a 27.648 Rango de sobreimpulso 10,001 a 11,759 V...
Datos técnicos A.5 CPU 1215C A.5.4.3 Tiempo de muestreo para los puertos analógicos integrados en la CPU Tabla A- 73 Tiempo de muestreo para las entradas analógicas integradas en la CPU Supresión de frecuencias (selección del tiempo de Tiempo de muestreo integración) 60 Hz (16,6 ms) 4,17 ms...
Datos técnicos A.5 CPU 1215C A.5.5 Diagramas de cableado de la CPU 1215C Tabla A- 75 CPU 1215C AC/DC/relé (6ES7 215-1BG31-0XB0) ① Alimentación de sensores 24 V DC Para una inmunidad a interferencias adicional, conecte "M" a masa incluso si no se utiliza la alimentación del sensor.
Página 783
Datos técnicos A.5 CPU 1215C X11 (oro) DI a.4 DQ b.0 DI a.5 DQ b.1 DI a.6 DI a.7 DI b.0 DI b.1 DI b.2 DI b.3 DI b.4 DI b.5 Tabla A- 77 CPU 1215C DC/DC/relé (6ES7 215-1HG31-0XB0) ① Alimentación de sensores 24 V DC Para una inmunidad a interferencias adicional, conecte "M"...
Página 784
Datos técnicos A.5 CPU 1215C Tabla A- 78 Asignación de pines de conectores para CPU 1215C DC/DC/relé (6ES7 215-1HG31- 0XB0) X11 (oro) L+/24 V DC M/24 V DC AQ 0 DQ a.0 Tierra funcional AQ 1 DQ a.1 Salida sensor L+/24 V DC DQ a.2 Salida sensor M/24 V DC AI 0...
Página 785
Datos técnicos A.5 CPU 1215C Tabla A- 79 CPU 1215C DC/DC/DC (6ES7 215-1AG31-0XB0) ① Alimentación de sensores 24 V DC Para una inmunidad a interferencias adicional, conecte "M" a masa incluso si no se utiliza la alimentación del sensor. ② Para entradas en sumidero, conecte "-"...
Datos técnicos A.6 Módulos de señales digitales (SMs) X11 (oro) DI a.5 DQ b.1 DI a.6 DI a.7 DI b.0 DI b.1 DI b.2 DI b.3 DI b.4 DI b.5 Nota Las entradas analógicas que no se utilicen deben cortocircuitarse. Módulos de señales digitales (SMs) A.6.1 Datos técnicos del módulo de entradas digitales SM 1221...
Página 787
Datos técnicos A.6 Módulos de señales digitales (SMs) Modelo SM 1221 DI 8 x 24 V DC SM 1221 DI 16 x 24 V DC Señal 0 lógica (máx.) 5 V DC a 1 mA 5 V DC a 1 mA Aislamiento (campo a lógica) 500 V AC durante 1 minuto 500 V AC durante 1 minuto...
Datos técnicos A.6 Módulos de señales digitales (SMs) Tabla A- 84 Asignación de pines de conectores para SM 1221 DI 8 x 24 V DC (6ES7 221-1BF30- 0XB0) Sin conexión Sin conexión Sin conexión DI a.0 DI a.4 DI a.1 DI a.5 DI a.2 DI a.6...
Página 789
Datos técnicos A.6 Módulos de señales digitales (SMs) Tabla A- 87 Salidas digitales Modelo SM 1222 SM 1222 DQ8 RLY SM 1222 DQ 8 x relé inversor DQ 8 x 24 V DC Número de salidas Tipo Relé, contacto seco Contacto inversor de relé...
Datos técnicos A.6 Módulos de señales digitales (SMs) Modelo SM 1222 SM 1222 DQ8 RLY SM 1222 DQ 8 x relé inversor DQ 8 x 24 V DC Número de salidas ON 4 (no adyacentes) a simultáneamente 60 °C en horizontal o 50 °C en vertical 8 a 55 °C en ...
Página 791
Datos técnicos A.6 Módulos de señales digitales (SMs) Modelo SM 1222 SM 1222 DQ 16 x relé DQ 16 x 24 V DC Aislamiento (campo a lógica) 1500 V AC durante 1 minuto (bobina 500 V AC durante 1 minuto a contacto) Ninguno (bobina a lógica) Resistencia de aislamiento...
Página 792
Datos técnicos A.6 Módulos de señales digitales (SMs) Tabla A- 90 Diagramas de cableado de los SM de 8 salidas digitales SM 1222 DQ 8 x relé (6ES7 222-1HF30-0XB0) SM 1222 DQ 8 x 24 VDC (6ES7 222-1BF30-0XB0) Tabla A- 91 Asignación de pines de conectores para SM 1222 DQ 8 x relé...
Página 793
Datos técnicos A.6 Módulos de señales digitales (SMs) Tabla A- 93 Diagrama de cableado del SM inversor de relé de 8 salidas digitales SM 1222 DQ 8 x relé inversor (6ES7 222-1XF30-0XB0) Tabla A- 94 Asignación de pines de conectores para SM 1222 DQ 8 x relé inversor (6ES7 222- 1XF30-0XB0) L+/24 V DC Tierra funcional...
Página 794
Datos técnicos A.6 Módulos de señales digitales (SMs) Tabla A- 95 Diagramas de cableado de los SM de 16 salidas digitales SM 1222 DQ 16 x relé (6ES7 222-1HH30-0XB0) SM 1222 DQ 16 x 24 V DC (6ES7 222-1BH30-0XB0) Tabla A- 96 Asignación de pines de conectores para SM 1222 DQ 16 x relé...
Datos técnicos A.6 Módulos de señales digitales (SMs) DQ a.2 DQ a.6 DQ b.2 DQ b.6 DQ a.3 DQ a.7 DQ b.3 DQ b.7 A.6.4 Datos técnicos del módulo de entradas/salidas digitales V DC SM 1223 Tabla A- 98 Especificaciones generales Modelo SM 1223 SM 1223...
Página 796
Datos técnicos A.6 Módulos de señales digitales (SMs) Modelo SM 1223 SM 1223 SM 1223 SM 1223 DI 8 x 24 V DC, DI 16 x 24 V DC, DI 8 x 24 V DC, DI 16 x 24 V DC, DQ 8 x relé...
Página 797
Datos técnicos A.6 Módulos de señales digitales (SMs) Modelo SM 1223 SM 1223 SM 1223 SM 1223 DI 8 x 24 V DC, DI 16 x 24 V DC, DI 8 x 24 V DC, DI 16 x 24 V DC, DQ 8 x relé...
Página 798
Datos técnicos A.6 Módulos de señales digitales (SMs) Tabla A- 102 Asignación de pines de conectores para SM 1223 DI 8 x 24 V DC, DQ 8 x relé (6ES7 223-1PH30-0XB0) L+/24 V DC Sin conexión Sin conexión M/24 V DC Sin conexión Sin conexión Sin conexión...
Página 799
Datos técnicos A.6 Módulos de señales digitales (SMs) Tabla A- 104 Diagramas de cableado de los SM de entradas digitales V DC/salidas digitales SM 1223 DI 8 x 24 V DC, DQ 8 x 24 V DC SM 1223 DI 16 x 24 V DC, DQ 16 x 24 V DC Notas (6ES7 223-1BH30-0XB0) (6ES7 223-1BL30-0XB0)
Datos técnicos A.6 Módulos de señales digitales (SMs) DI a.2 DI b.2 DQ a.2 DQ b.2 DI a.3 DI b.3 DQ a.3 DQ b.3 DI a.4 DI b.4 DQ a.4 DQ b.4 DI a.5 DI b.5 DQ a.5 DQ b.5 DI a.6 DI b.6 DQ a.6...
Página 801
Datos técnicos A.6 Módulos de señales digitales (SMs) Tabla A- 109 Salidas digitales Modelo SM 1223 DI 8 x 120/230 V AC / DQ 8 x relé Número de salidas Tipo Relé, contacto seco Rango de tensión 5 a 30 V DC ó 5 a 250 V AC Señal 1 lógica a intensidad máx.
Página 802
Datos técnicos A.6 Módulos de señales digitales (SMs) Tabla A- 110 SM 1223 DI 8 x 120/230 V AC, DQ 8 x relé (6ES7 223-1QH30-0XB0) Tabla A- 111 Asignación de pines de conectores para SM 1223 DI 8 x 120/240 V AC, DQ 8 x relé (6ES7 223-1QH30-0XB0) L+/24 V DC Sin conexión...
Datos técnicos A.7 Módulos de señales analógicos (SMs) Módulos de señales analógicos (SMs) A.7.1 Datos técnicos del módulo de entradas analógicas SM 1231 Tabla A- 112 Especificaciones generales Modelo SM 1231 AI 4 x 13 bits SM 1231 AI 8 x 13 bits SM 1231 AI 4 x 16 bits Referencia 6ES7 231-4HD30-0XB0...
Página 804
Datos técnicos A.7 Módulos de señales analógicos (SMs) Modelo SM 1231 AI 4 x 13 bits SM 1231 AI 8 x 13 bits SM 1231 AI 4 x 16 bits Supresión de ruido 400, 60, 50 ó 10 Hz Consulte el apartado en que aparecen las frecuencias de muestreo (Página 813). Impedancia de entrada ≥...
Página 805
Datos técnicos A.7 Módulos de señales analógicos (SMs) Tabla A- 115 Diagramas de cableado de los SM de entradas analógicas SM 1231 AI 4 x 13 bits (6ES7 231-4HD30-0XB0) SM 1231 AI 8 x 13 bits (6ES7 231-4HD30-0XB0) Nota: Los conectores deben ser de oro. Consulte el anexo C, Piezas de repuesto, para ver la referencia. Tabla A- 116 Asignación de pines de conectores para SM 1231 AI 4 x 13 bits (6ES7 231-4HD30- 0XB0) X10 (oro)
Página 806
Datos técnicos A.7 Módulos de señales analógicos (SMs) Tabla A- 117 Asignación de pines de conectores para SM 1231 AI 8 x 13 bits (6ES7 231-4HF30- 0XB0) X10 (oro) X11 (oro) X12 (oro) X13 (oro) L+/24 V DC Sin conexión Sin conexión Sin conexión M/24 V DC...
Datos técnicos A.7 Módulos de señales analógicos (SMs) Tabla A- 119 Asignación de pines de conectores para SM 1231 AI 4 x 16 bits (6ES7 231-5ND30- 0XB0) X10 (oro) X11 (oro) L+/24 V DC Sin conexión M/24 V DC Sin conexión Sin conexión AI 0+ AI 2+...
Página 808
Datos técnicos A.7 Módulos de señales analógicos (SMs) Datos técnicos SM 1232 AQ 2 x 14 bit SM 1232 AQ 4 x 14 bit Rango total (palabra de datos) Tensión: -27.648 a 27.648; intensidad: 0 a 27.648 Consulte los rangos de salida de tensión e intensidad (Página 815). Precisión (25 °C/-20 a 60 °C) ±0,3% / ±0,6% de rango máximo Tiempo de estabilización (95% del nuevo...
Página 809
Datos técnicos A.7 Módulos de señales analógicos (SMs) Tabla A- 123 Diagramas de cableado de los SM de salidas analógicas SM 1232 AQ 2 x 14 bits (6ES7 232-4HB30-0XB0) SM 1232 AQ 4 x 14 bits (6ES7 232-4HD30-0XB0) Nota: Los conectores deben ser de oro. Consulte el anexo C, Piezas de repuesto, para ver la referencia. Tabla A- 124 Asignación de pines de conectores para SM 1232 AQ 2 x 14 bits (6ES7 232-4HB30- 0XB0) X10 (oro)
Datos técnicos A.7 Módulos de señales analógicos (SMs) Tabla A- 125 Asignación de pines de conectores para SM 1232 AQ 4 x 14 bits (6ES7 232-4HD30- 0XB0) X10 (oro) X11 (oro) X12 (oro) X13 (oro) L+/24 V DC Sin conexión Sin conexión Sin conexión M/24 V DC...
Página 811
Datos técnicos A.7 Módulos de señales analógicos (SMs) Modelo SM 1234 AI 4 x 13 bits / AQ 2 x 14 bits Filtrado Ninguno, débil, medio o fuerte Consulte el apartado en que aparecen los tiempos de respuesta a un escalón (Página 813).
Página 812
Datos técnicos A.7 Módulos de señales analógicos (SMs) Tabla A- 129 Diagnóstico Modelo SM 1234 AI 4 x 13 bits / AQ 2 x 14 bits Rebase por exceso/defecto Sí Cortocircuito a tierra (sólo en modo de tensión) Sí en las salidas Rotura de hilo (sólo en modo de intensidad) Sí...
Datos técnicos A.7 Módulos de señales analógicos (SMs) Nota Las entradas analógicas que no se utilicen deben cortocircuitarse. Cuando las entradas están configuradas en modo "corriente", no pasará corriente por las entradas a no ser que se suministre alimentación externa al módulo. A.7.4 Respuesta a un escalón de las entradas analógicas Tabla A- 132 Respuesta a un escalón (ms), de 0 a rango máximo, medido al 95%...
Datos técnicos A.7 Módulos de señales analógicos (SMs) A.7.6 Rangos de medida de entradas analógicas de tensión Tabla A- 134 Representación de entradas analógicas para tensión Sistema Rango de medida de tensión Decimal Hexadecimal ±10 V ±5 V ±2,5 V ±1,25V De 0 a 10 V 32767...
Datos técnicos A.7 Módulos de señales analógicos (SMs) A.7.8 Rangos de medición de salidas (AQ) de tensión e intensidad (SB y SM) Tabla A- 136 Representación de salidas analógicas para tensión Sistema Rango de salida de tensión Decimal Hexadecimal ±10 V 32767 7FFF V.
Datos técnicos A.8 Módulos de señales RTD y de termopar (SMs) Módulos de señales RTD y de termopar (SMs) A.8.1 SM 1231 de termopar Tabla A- 138 Especificaciones generales Modelo SM 1231 AI 4 x 16 bits TC SM 1231 AI 8 x 16 bits TC Referencia 6ES7 231-5QD30-0XB0 6ES7 231-5QF30-0XB0...
Página 817
Datos técnicos A.8 Módulos de señales RTD y de termopar (SMs) Modelo SM 1231 AI 4 x 16 bits TC SM 1231 AI 8 x 16 bits TC Tiempo de actualización del módulo Véase la tabla de selección de Véase la tabla de selección de reducción de ruido (Página 820).
Página 818
Datos técnicos A.8 Módulos de señales RTD y de termopar (SMs) Tabla A- 141 Diagramas de cableado de los SM de termopar SM 1231 AI 4 x TC 16 bits (6ES7 231-5QD30-0XB0) SM 1231 AI 8 x TC bits (6ES7 231-5QF30-0XB0) Nota: Los conectores deben ser de oro.
Datos técnicos A.8 Módulos de señales RTD y de termopar (SMs) Tabla A- 143 Asignación de pines de conectores para SM 1231 AI 8 x TC bits (6ES7 231-5QF30- 0XB0) X10 (oro) X11 (oro) X12 (oro) X13 (oro) L+/24 V DC Sin conexión Sin conexión Sin conexión...
Datos técnicos A.8 Módulos de señales RTD y de termopar (SMs) Si se requiere una mejor compensación del error de unión fría, se puede utilizar un bloque de terminales isotérmico. El módulo de termopar permite utilizar un bloque de terminales con una referencia de 0°...
Datos técnicos A.8 Módulos de señales RTD y de termopar (SMs) Para medir termopares se recomienda utilizar un tiempo de integración de 100 ms. El uso de tiempos de integración inferiores aumentará el error de repetibilidad de las lecturas de temperatura.
Datos técnicos A.8 Módulos de señales RTD y de termopar (SMs) A.8.2 SM 1231 RTD Datos técnicos del SM 1231 RTD Tabla A- 147 Especificaciones generales Datos técnicos SM 1231 AI 4 x RTD x 16 bits SM 1231 AI 8 x RTD x 16 bits Referencia 6ES7 231-5PD30-0XB0 6ES7 231-5PF30-0XB0...
Página 823
Datos técnicos A.8 Módulos de señales RTD y de termopar (SMs) Datos técnicos SM 1231 AI 4 x RTD x 16 bits SM 1231 AI 8 x RTD x16 bits Principio de medición Integrador Integrador Tiempo de actualización del módulo Véase la tabla de selección de Véase la tabla de selección de reducción reducción de ruido (Página 825).
Página 824
Datos técnicos A.8 Módulos de señales RTD y de termopar (SMs) Tabla A- 150 Diagramas de cableado de SM RTD SM 1231 RTD 4 x 16 bits (6ES7 231-5PD30-0XB0) SM 1231 RTD 8 x 16 bits (6ES7 231-5PF30-0XB0) ① Entradas de bucle RTD no utilizadas ②...
Datos técnicos A.8 Módulos de señales RTD y de termopar (SMs) Tabla A- 152 Asignación de pines de conectores para SM 1231 RTD 8 x 16 bits (6ES7 231-5PF30- 0XB0) X10 (oro) X11 (oro) X12 (oro) X13 (oro) L+/24 V DC Sin conexión Sin conexión Sin conexión...
Página 826
Datos técnicos A.8 Módulos de señales RTD y de termopar (SMs) Coeficiente de Tipo de RTD Rango de Rango Rango Rango de Exactitud Exactitud temperatura saturación nominal límite nominal saturación del rango del rango mínimo inferior límite máximo normal a 25 normal de - superior °C...
Página 827
Datos técnicos A.8 Módulos de señales RTD y de termopar (SMs) Nota El módulo reporta 32767 en todo canal que esté activado y que no tenga conectado ningún sensor. Si la detección de rotura de hilo también está habilitada, en el módulo se encenderán de forma intermitente los LEDs rojos correspondientes.
Datos técnicos A.9 Signal Boards digitales (SBs) Representación de valores analógicos para RTD En las tablas siguientes se muestra una representación del valor medido digitalizado para los sensores de rango de temperatura estándar RTD. Tabla A- 156 Representación de los valores analógicos para termorresistencias PT 100, 200, 500, 1000 y PT 10, 50, 100, 500 GOST (0,003850) estándar Pt x00 Unidades...
Página 829
Datos técnicos A.9 Signal Boards digitales (SBs) Tabla A- 158 Entradas digitales Datos técnicos SB 1221 DI 4 x 24 V DC, 200 kHz SB 1221 DI 4 x 5 V DC, 200 kHz Número de entradas Tipo Fuente Fuente Tensión nominal 24 V DC a 7 mA, nominal 5 V DC a 15 mA, nominal...
Página 830
Datos técnicos A.9 Signal Boards digitales (SBs) Tabla A- 159 Diagramas de cableado de las SB de entradas digitales 200 kHz SB 1221 DI 4 x 24 V DC, 200 kHz SB 1221 DI 4 x 5 V DC, 200 kHz (6ES7 221-3BD30-0XB0) (6ES7 221-3AD30-0XB0) ①...
Datos técnicos A.9 Signal Boards digitales (SBs) A.9.2 Datos técnicos de la SB 1222 de salidas digitales 200 kHz Tabla A- 162 Especificaciones generales Datos técnicos SB 1222 DQ 4 x 24 V DC, 200 kHz SB 1222 DQ 4 x 5 V DC, 200 kHz Referencia 6ES7 222-1BD30-0XB0 6ES7 222-1AD30-0XB0...
Página 832
Datos técnicos A.9 Signal Boards digitales (SBs) Datos técnicos SB 1222 DQ 4 x 24 V DC, 200 kHz SB 1222 DQ 4 x 5 V DC, 200 kHz Número de salidas ON 2 (no adyacentes) a 60 °C en ...
Página 833
Datos técnicos A.9 Signal Boards digitales (SBs) Tabla A- 164 Diagramas de cableado de las SB de salidas digitales 200 kHz SB 1222 DQ 4 x 24 V DC, 200 kHz SB 1222 DQ 4 x 5 V DC, 200 kHz (6ES7 222-1BD30-0XB0) (6ES7 222-1AD30-0XB0) ①...
Datos técnicos A.9 Signal Boards digitales (SBs) Tabla A- 166 Asignación de pines de conectores para SB 1222 DQ 4 x 5 V DC, 200 kHz (6ES7 222- 1AD30-0XB0) L+/5 V DC M/5 V DC DQ e.0 DQ e.1 DQ e.2 DQ e.3 A.9.3 Datos técnicos de la SB 1223 de entradas/salidas digitales 200 kHz...
Página 835
Datos técnicos A.9 Signal Boards digitales (SBs) Datos técnicos SB 1223 DI 2 x 24 V DC / SB 1223 DI 2 x 5 V DC / DQ 2 x 24 V DC, 200 kHz DQ 2 x 5 V DC, 200 kHz Número de entradas ON simultáneamente Longitud de cable (metros)
Página 836
Datos técnicos A.9 Signal Boards digitales (SBs) ATENCIÓN En caso de conmutar frecuencias superiores a 20 kHz, es importante que las entradas digitales reciban una forma de onda cuadrada. Tenga en cuenta las siguientes posibilidades para mejorar la calidad de señal hacia las entradas: ...
Datos técnicos A.9 Signal Boards digitales (SBs) Tabla A- 171 Asignación de pines de conectores para SB 1223 DI 2 x 24 V DC/DQ 2 x 24 V DC, 200 kHz (6ES7 223-3BD30-0XB0) L+/24 V DC M/24 V DC DI e.0 DI e.1 DQ e.0 DQ e.1...
Página 838
Datos técnicos A.9 Signal Boards digitales (SBs) Datos técnicos SB 1223 DI 2 x 24 V DC, DQ 2 x 24 V DC Sobretensión transitoria 35 V DC durante 0,5 seg. Señal 1 lógica (mín.) 15 V DC a 2,5 mA Señal 0 lógica (máx.) 5 V DC a 1 mA Frecuencias de entrada de reloj HSC (máx.)
Datos técnicos A.10 Signal Boards analógicas (SBs) Tabla A- 176 Diagrama de cableado de la SB de entradas/salidas digitales SB 1223 DI 2 x 24 V DC, DQ 2 x 24 V DC (6ES7 223-0BD30-0XB0) ① Soporta únicamente entradas NPN Tabla A- 177 Asignación de pines de conectores para SB 1223 DI 2 x 24 V DC, DQ 2 x 24 V DC (6ES7 223-0BD30-0XB0) L+/24 V DC...
Página 840
Datos técnicos A.10 Signal Boards analógicas (SBs) Tabla A- 178 Especificaciones generales Datos técnicos SB 1231 AI 1 x 12 bits Referencia 6ES7 231-4HA30-0XB0 Dimensiones A x A x P (mm) 38 x 62 x 21 Peso 35 gramos Disipación de potencia 0,4 W Consumo de corriente (bus SM) 55 mA...
Página 841
Datos técnicos A.10 Signal Boards analógicas (SBs) Tabla A- 180 Diagnóstico Datos técnicos SB 1231 AI 1 x 12 bits Rebase por exceso/defecto Sí 24 V DC, baja tensión Tabla A- 181 Diagrama de cableado de la SB de entrada analógica SB 1231 AI x 12 bits (6ES7 231-4HA30-0XB0) ①...
Datos técnicos A.10 Signal Boards analógicas (SBs) A.10.2 Datos técnicos de la SB 1232 de 1 salida analógica Tabla A- 183 Especificaciones generales Datos técnicos SB 1232 AQ 1 x 12 bits Referencia 6ES7 232-4HA30-0XB0 Dimensiones A x A x P (mm) 38 x 62 x 21 Peso 40 gramos...
Página 843
Datos técnicos A.10 Signal Boards analógicas (SBs) Tabla A- 186 Diagrama de cableado de la SB 1232 AQ 1 x 12 bits SB 1232 AQ 1 x 12 bits (6ES7 232-4HA30-0XB0) Nota: Los conectores deben ser de oro. Consulte el anexo C, Piezas de repuesto, para ver la referencia.
Datos técnicos A.10 Signal Boards analógicas (SBs) A.10.3 Rangos de medida para entradas y salidas analógicas A.10.3.1 Respuesta a un escalón de las entradas analógicas Tabla A- 188 Respuesta a un escalón (ms), 0V a 10V medido a 95% Selección de filtrado (valor medio de Selección del tiempo de integración muestreo) 400 Hz (2,5 ms)
Datos técnicos A.10 Signal Boards analógicas (SBs) A.10.3.3 Rangos de medida de entradas analógicas de tensión Tabla A- 190 Representación de entradas analógicas para tensión Sistema Rango de medida de tensión Decimal Hexadecimal ±10 V ±5 V ±2,5 V ±1,25V De 0 a 10 V 32767 7FFF...
Datos técnicos A.10 Signal Boards analógicas (SBs) A.10.3.5 Rangos de medición de salidas (AQ) de tensión e intensidad (SB y SM) Tabla A- 192 Representación de salidas analógicas para tensión Sistema Rango de salida de tensión Decimal Hexadecimal ±10 V 32767 7FFF V.
Datos técnicos A.10 Signal Boards analógicas (SBs) A.10.4 SBs de termopar A.10.4.1 Datos técnicos de la SB 1231 de termopar de 1 entrada analógica Nota Para utilizar esta SB el firmware de la CPU debe tener la versión 2.0 o superior. Tabla A- 194 Especificaciones generales Datos técnicos SB 1231 AI 1 x 16 bits de termopar...
Datos técnicos A.10 Signal Boards analógicas (SBs) Datos técnicos SB 1231 AI 1x16 bits de termopar Aislamiento (campo a lógica) 500 V AC Longitud de cable (metros) 100 m hasta el sensor (máx.) Resistencia del cable 100 Ω máx. Tabla A- 196 Diagnóstico Datos técnicos SB 1231 AI 1 x 16 bits de termopar Rebase por exceso/defecto...
Datos técnicos A.10 Signal Boards analógicas (SBs) Para optimizar el funcionamiento de la compensación de unión fría es necesario colocar el módulo de termopar en un entorno térmicamente estable. Una variación lenta (inferior a 0,1° C/minuto) del módulo a temperatura ambiente se compensa correctamente dentro de las especificaciones del módulo.
Página 850
Datos técnicos A.10 Signal Boards analógicas (SBs) Para medir termopares se recomienda utilizar un tiempo de integración de 100 ms. El uso de tiempos de integración inferiores aumentará el error de repetibilidad de las lecturas de temperatura. Nota Después de aplicar tensión al módulo, éste lleva a cabo una calibración interna del convertidor analógico a digital.
Datos técnicos A.10 Signal Boards analógicas (SBs) A.10.5 SBs RTD A.10.5.1 Datos técnicos de la SB 1231 de 1 entrada analógica RTD Nota Para utilizar esta SB el firmware de la CPU debe tener la versión 2.0 o superior. Tabla A- 201 Especificaciones generales Datos técnicos SB 1231 AI 1 x 16 bits RTD Referencia...
Página 852
Datos técnicos A.10 Signal Boards analógicas (SBs) Datos técnicos SB 1231 AI 1 x 16 bits RTD Longitud de cable (metros) 100 m hasta el sensor (máx.) Resistencia del cable 20 Ω, 2,7 para 10 Ω RTD máx. Tabla A- 203 Diagnóstico Datos técnicos SB 1231 AI 1 x 16 bits RTD Rebase por exceso/defecto...
Página 853
Datos técnicos A.10 Signal Boards analógicas (SBs) Tabla A- 204 Diagrama de cableado de la SB 1231 AI 1 x 16 bits RTD SB 1231 AI 1 x 16 bits RTD (6ES7 231-5PA30-0XB0) AI0 - ① Entrada de bucle RTD no utilizada ②...
Datos técnicos A.10 Signal Boards analógicas (SBs) A.10.5.2 Tablas de selección para la SB 1231 RTD Tabla A- 206 Rangos y precisión de los diferentes sensores soportados por los módulos RTD Coeficiente de Tipo de RTD Rango de Rango Rango Rango de Exactitud Exactitud...
Página 855
Datos técnicos A.10 Signal Boards analógicas (SBs) Tabla A- 207 Resistencia Exactitud del Rango Rango de Rango nominal Rango nominal Rango de Exactitud del saturación límite inferior límite superior saturación rango normal a rango normal mínimo máximo 25 °C de -20 ℃ a 60 °C 150 Ω...
Datos técnicos A.11 BB 1297 Battery Board ATENCIÓN Después de aplicar tensión al módulo, éste lleva a cabo una calibración interna del conversor de analógico a digital. Durante este tiempo, el módulo indica un valor de 32767 en cada canal hasta que haya información válida disponible en el canal respectivo. Es posible que el programa de usuario deba autorizar este tiempo de inicialización.
Página 857
Datos técnicos A.11 BB 1297 Battery Board Batería (no incluida) BB 1297 Battery Board Tiempo de retención Aproximadamente 1 año Tipo de batería CR1025 Consulte Instalar o sustituir la batería en la BB 1297 (Página 49) Tensión nominal Capacidad nominal 30 mAh mínimo Diagnóstico BB 1297 Battery Board...
Datos técnicos A.12 Interfaces de comunicación A.12 Interfaces de comunicación A.12.1 PROFIBUS A.12.1.1 CM 1242-5 Tabla A- 211 Datos técnicos del CM 1242-5 Datos técnicos Referencia 6GK7 242-5DX30-0XE0 Interfaces Conexión a PROFIBUS Conector hembra Sub-D de 9 polos Consumo máximo de corriente en la interfaz PROFIBUS en 15 mA a 5 V (sólo para la terminación de bus) * caso de conexión de componentes de red (por ejemplo, componentes ópticos)
Datos técnicos A.12 Interfaces de comunicación Interfaz PROFIBUS Tabla A- 212 Asignación de contactos del conector hembra Sub-D Descripción Descripción - libre - P5V2: alimentación eléctrica de +5V - libre - - libre - RxD/TxD-P: Conductor de datos RxD/TxD-N: Conductor de datos A - libre - M5V2: tierra de referencia de Carcasa...
Página 860
Datos técnicos A.12 Interfaces de comunicación Datos técnicos Potencia real perdida (típica) de DC 24 V 2,4 W desde el bus de panel posterior de S7-1200 Alimentación eléctrica de DC 24 V / externa Sección de cable mínima mín.: 0,14 mm (AWG 25) ...
Datos técnicos A.12 Interfaces de comunicación Cable PROFIBUS ATENCIÓN Colocación del apantallado del cable PROFIBUS El apantallado del cable PROFIBUS debe estar colocado. Aísle a tal fin un extremo del cable PROFIBUS y una la pantalla con la puesta a tierra de la función.
Página 862
Datos técnicos A.12 Interfaces de comunicación Datos técnicos Condiciones ambientales permitidas Temperatura ambiente durante el almacenamiento -40 °C... + 70 °C durante el transporte -40 °C... + 70 °C durante la fase de servicio en caso de instalación vertical 0 °C...
Datos técnicos A.12 Interfaces de comunicación Datos técnicos de la antena de GSM/GPRS ANT794-4MR ANT794-4MR Referencia 6NH9860-1AA00 Redes de telefonía móvil GSM / GPRS Gamas de frecuencia 824...960 MHz (GSM 850, 900) 1 710...1 880 MHz (GSM 1 800) ...
Datos técnicos A.12 Interfaces de comunicación Potencia máx. 10 W Cable de la antena Cable HF RG 174 (conectado fijamente) con un conector SMA Longitud del cable 1,2 m Clase de protección IP 64 Margen de temperatura -40°C hasta +75°C permitido Inflamabilidad UL 94 V2...
Datos técnicos A.12 Interfaces de comunicación Datos técnicos Consumo de corriente (típico) Del bus de fondo S7-1200 200 mA Pérdidas (típicas) 2,4 W de AS-i Del bus de fondo S7-1200 0,5 W Dimensiones y peso Ancho 30 mm Altura 100 mm Profundidad 75 mm Peso...
Más detalles sobre la conexión del cable AS-i figuran en el capítulo "Montaje, conexión y puesta en marcha del los módulos" del manual "Maestro AS-i CM 1243-2 y módulo de desacoplamiento de datos AS-i DCM 1271 para SIMATIC S7-1200". Asignación de bornes Rotulación...
Página 867
Datos técnicos A.12 Interfaces de comunicación Tabla A- 218 Transmisor y receptor Datos técnicos CB 1241 RS485 Tipo RS485 (semidúplex de 2 hilos) Rango de tensión en modo común -7 V a +12 V, 1 segundo, 3 VRMS continuo Tensión de salida diferencial del transmisor 2 V mín.
Página 868
Datos técnicos A.12 Interfaces de comunicación CB 1241 RS485 (6ES7 241-1CH30-1XB0) ① Conecte "TA" y TB" tal y como se indica para finalizar la red. (En la red RS485 sólo deben finalizarse los dispositivos terminadores.) ② Utilice un cable de par trenzado apantallado y conéctelo a tierra. Sólo se terminan los dos extremos de la red RS485.
Datos técnicos A.12 Interfaces de comunicación A.12.4.2 Datos técnicos del CM 1241 RS232 Tabla A- 221 Especificaciones generales Datos técnicos CM 1241 RS232 Referencia 6ES7 241-1AH30-0XB0 Dimensiones (mm) 30 x 100 x 75 Peso 150 gramos Tabla A- 222 Transmisor y receptor Datos técnicos CM 1241 RS232 Tipo...
Datos técnicos A.12 Interfaces de comunicación Tabla A- 224 Conector RS232 (macho) Descripción Conector Descripción (macho) 1 DCD Detección de portadora de datos: 6 DSR Equipo de datos listo: Entrada Entrada 2 RxD Datos recibidos de DCE: Entrada 7 RTS Petición de transmitir Salida 3 TxD Datos transmitidos a DCE: Salida...
Datos técnicos A.13 TeleService (TS Adapter y TS Adapter modular) Datos técnicos CM 1241 RS422/485 Longitud de cable, apantallado máx. 1000 m (en función de la velocidad de transferencia) Velocidad de transferencia 300 baudios, 600 baudios, 1,2 kbits, 2,4 kbits, 4,8 kbits, 9,6 kbits (valor predeterminado), 19,2 kbits, 38,4 kbits, 57,6 kbits, 76,8 kbits, 115,2 kbits Paridad...
Datos técnicos A.16 Cable para módulos de ampliación Simulador de 14 entradas (6ES7 274-1XF30-0XA0) ① Alimentación de sensores de 24 V DC A.16 Cable para módulos de ampliación Datos técnicos Referencia 6ES7 290-6AA30-0XA0 Longitud del cable Peso 200 g Consulte el apartado de montaje (Página 55) para más información acerca del montaje y desmontaje del cable de ampliación del S7-1200.
A.17 Productos adicionales A.17.1 Módulo de alimentación PM 1207 El PM 1207 es un módulo de alimentación para SIMATIC S7-1200. Ofrece las funciones siguientes: ● Entrada 120/230 V AC, salida 24 V DC/2,5 A ● Referencia: 6ESP 332-1SH71 Para obtener más información sobre este producto y consultar la documentación del producto, visite la página web de atención al cliente (http://www.siemens.com/automation/).
Calcular la corriente necesaria La CPU incorpora una fuente de alimentación interna capaz de abastecer la CPU, los módulos de ampliación y otros consumidores de 24 V DC. Hay cuatro tipos de módulos de ampliación, a saber: ● Los módulos de señales (SM) se montan a la derecha de la CPU. Toda CPU permite conectar un número máximo posible de módulos de señales, sin considerar la corriente disponible.
Página 876
Calcular la corriente necesaria Toda CPU suministra alimentación tanto de 5 V DC como de 24 V DC: ● La CPU suministra 5 V DC a los módulos de ampliación cuando son conectados. Si el consumo de 5 V DC de los módulos de ampliación excede la corriente que ofrece la CPU, habrá...
Calcular la corriente necesaria Para más información sobre la corriente disponible de las distintas CPUs y el consumo de corriente de los módulos de señales, consulte los datos técnicos (Página 737). Nota Si se excede la corriente disponible de la CPU, es posible que no se pueda conectar el número máximo de módulos soportado.
Calcular la corriente necesaria Corriente disponible de la CPU 5 V DC 24 V DC Balance de corriente 5 V DC 24 V DC Balance total de corriente 790 mA (56 mA) Forma de calcular la corriente necesaria Utilice la tabla siguiente para determinar cuánta energía (o corriente) puede suministrar la CPU S7-1200 a la configuración en cuestión.
Referencias Módulos CPU Tabla C- 1 CPUs S7-1200 Modelos de CPUs Referencia CPU 1211C CPU 1211C DC/DC/DC 6ES7 211-1AE31-0XB0 CPU 1211C AC/DC/relé 6ES7 211-1BE31-0XB0 CPU 1211C DC/DC/relé 6ES7 211-1HE31-0XB0 CPU 1212C CPU 1212C DC/DC/DC 6ES7 212-1AE31-0XB0 CPU 1212C AC/DC/relé 6ES7 212-1BE31-0XB0 CPU 1212C DC/DC/relé...
Página 880
Referencias C.2 Módulos de señales (SM), Signal Boards (SB) y Battery Boards (BB) Módulos de señales Referencia SM 1223 8 entradas de 120/230 V AC (NPN/PNP) / 8 salidas de 6ES7 223-1QH30-0XB0 relé Entrada analógica SM 1231 4 entradas analógicas 6ES7 231-4HD30-0XB0 SM 1231 8 entradas analógicas 6ES7 231-4HF30-0XB0...
Referencias C.7 Repuestos y hardware adicional Repuestos y hardware adicional Tabla C- 13 Cables de ampliación, simuladores y bloques de conectores Producto Referencia Cable para módulos de Cable para módulos de ampliación, 2 m 6ES7 290-6AA30-0XA0 ampliación Simulador E/S Simulador (1214C/1211C - 8 entradas) 6ES7 274-1XF30-0XA0 Simulador (1214C - 14 entradas) 6ES7 274-1XH30-0XA0...
Referencias C.9 Documentación Documentación Tabla C- 15 Documentación del S7-1200 Documentación impresa Idioma Referencia Manual de sistema del controlador programable S7-1200 Alemán 6ES7 298-8FA30-8AH0 Inglés 6ES7 298-8FA30-8BH0 Francés 6ES7 298-8FA30-8CH0 Español 6ES7 298-8FA30-8DH0 Italiano 6ES7 298-8FA30-8EH0 Chino 6ES7 298-8FA30-8KH0 S7-1200 Easy Book Alemán 6ES7 298-8FA30-8AQ0 Inglés...
Índice alfabético Imagen de proceso, 89 Arquitectura de sondeo, 625 Arquitectura de sondeo del esclavo, 625 Arquitectura de sondeo del maestro, 625 Arranque en caliente, 70 ABS (Calcular valor absoluto), 209 Arranque tras POWER ON, 70 Procesamiento del arranque, 72 Cargas inductivas, 65 AS-i Directrices de aislamiento, 62...
Página 886
Índice alfabético CONF_DATA, 473 Observar, 21, 745, 756, 766, 776 FB único con varios DBs de instancia, 156 Profundidad de anidamiento, 21, 745, 756, 765, 776 Números válidos de DB, 67 Programas lineales y estructurados, 150 Obtener valores, 721 Protección anticopia, 171 Restablecer los valores iniciales, 721 Protección de know-how, 170 Vista general, 67, 156...
Página 887
Cargar Comparar y sincronizar CPU online/offline, 718 Actualización de firmware, 119 Compatibilidad electromagnética (CEM), 740 Certificado de seguridad Siemens a PC, 530, 586 Compensación de unión fría copiar bloques desde una CPU online, 172 Termopar, 820, 849 DBs de páginas web definidas por el usuario, 563...
Página 888
Índice alfabético Comunicación pasiva/activa Carga de comunicación, 83 Configurar los interlocutores, 132, 514 Cargar, 172 ID de conexión, 445 Comunicación entre PLCs, 482 Parámetros, 134 Conexión de red, 131 Comunicación PtP, 591 Determinar, 125 configuración del programa de ejemplo, 627 Dirección AS-i, 502 configurar parámetros, 614 Dirección IP, 141...
Página 889
Índice alfabético Puerto Ethernet, 141 Configuración, 612 Configuración de la instrucción TRCV_C, 486 Control de flujo por hardware, 613 Configuración de la instrucción TSEND_C, 485 Control de flujo por software, 614 Configuración de la recepción de mensajes, 616 Control del programa (SCL), 230 programa de ejemplo PtP, 628 CASE, 232 Configuración de la transferencia de mensajes, 615...
Página 890
Índice alfabético Contraseña olvidada, 122 Puesta a tierra, 63 copiar bloques desde una CPU online, 172 RD_LOC_T (leer hora local), 259 Corriente disponible, 42 RD_SYS_T (leer hora del sistema), 259 CPU sin especificar, 125 Recuperación de una contraseña perdida, 122 Crear una tarjeta de programa, 117 Reglas de cableado, 61, 63 Crear una tarjeta de transferencia, 114...
Página 891
Índice alfabético CB 1241 RS485, 867 SB 1223 DI 2 / DQ 2, 837 CM 1241 RS232, 870 SB 1223 DI 2 x / DQ 2, 200 kHz, 834 Compatibilidad electromagnética (CEM), 740 SB 1231 AI 1 x 12 bits, 840 Condiciones ambientales, 740 SB 1231 AI 1 x 16 bits de termopar, 847 CPU 1211C, 744...
Índice alfabético Definir tipos de enumeración, páginas web definidas configurar CPU online, 714 por el usuario, 553 Dirección MAC, 141 DELETE (Borrar caracteres de una cadena), 281 Dirección IP del router, 142 Depuración Dirección MAC, 141, 145 Cargar en estado operativo RUN, 728, 734 Dirección PROFIBUS, 498 Desactivar salida, 182 Configurar, 498...
Página 893
Índice alfabético Indicadores de estado digitales, 710 ENCO (codificar), 249 observar con una tabla de observación, 722 Enfriamiento, 42 observar estado en KOP, 720 Enlazar a una CPU o Memory Card, 171 Operación de forzado permanente, 726 Entradas y salidas Representación de entradas analógicas observar, 720 (intensidad), 814, 845...
Página 894
Función (FC) Forzar permanentemente, 725 Llamar bloques lógicos en el programa de observar, 720 usuario, 152 Importar certificado de seguridad Siemens, 586 Números válidos de FC, 67 Impulso (TP), 187 Programas lineales y estructurados, 150 Operación, 191 Protección de know-how, 170...
Página 895
Índice alfabético Indexación de matrices con variables, 218 Activar, 182 Indicador de primer ciclo, 86 ADD (sumar), 206 Indicadores LED Agregar entradas o salidas a instrucciones KOP o Estado de la CPU, 709 FUP, 35 Instrucción LED, 312 ASIN (arcoseno o seno inverso), 212 interfaz de comunicación, 589, 709 ATAN (arcotangente o tangente inversa), 212 Índice de variable para una matriz, 218...
Página 896
Índice alfabético Drag & Drop entre editores, 37 MC_ChangeDynamic, 412 E/S descentralizadas AS-i, 285 MC_CommandTable, 410 E/S descentralizadas PROFIBUS, 285 MC_Halt, 399 E/S descentralizadas PROFINET, 285 MC_Home, 397 EN_AIRT (Habilitar tratamiento de eventos de MC_MoveAbsolute, 401 alarma y errores asíncronos de mayor MC_MoveJog, 407 prioridad), 309 MC_MoveRelative, 403...
Página 897
Índice alfabético ROL y ROR (rotar a la izquierda y rotar a la USS_RPM, 643 derecha), 254 USS_WPM, 644 ROUND, 225 VAL_STRG (Convertir valor numérico en cadena de RT (inicializar temporizador), 187 caracteres), 265 S_CONV (convertir cadena de caracteres), 265 Versiones de instrucciones, 36, 671 S_MOV (desplazar cadena de caracteres), 265 WHILE (SCL), 234...
Página 898
Índice alfabético acceder a los miembros con una variable, 218 MAX (Determinar máximo), 210 Latencia, 76 MB_CLIENT, 654 LED (Obtención estado LED), 312 MB_COMM_LOAD, 672 Leer variables HTTP, 549 MB_MASTER, 675 LEFT (Leer los caracteres izquierdos de una MB_SERVER, 661 cadena), 280 MB_SLAVE, 681 LEN (longitud), 278...
Página 899
Índice alfabético observar KOP, 720 Agregar módulos, 126 Operación de forzado permanente, 726 Configuración de dispositivos, 123 Tabla de forzado permanente, 725 Configuración de parámetros, 130 tabla de observación, 720 configuración del programa de ejemplo PtP, 627 Memoria imagen de proceso Consumo de corriente, 875 Operación de forzado permanente, 726 Datos técnicos del CM 1241 RS232, 870...
Página 900
Índice alfabético Módulo de señales (SM) digitales Módulo de señales (SM), 51 SM 1221, 786 Placa de comunicación (CB), 49 SM 1222, 790, 791 Puesta a tierra, 63 SM 1223, 797 Refrigeración, 42 Módulos Reglas, 41 CB 1241 RS485, 867 Reglas de cableado, 61, 63 CM 1241 RS232, 870 Signal Board (SB), 49...
Página 901
Índice alfabético Números Binario, 96 P_TRIG, 186 Entero, 97 Página web estándar Data Logs, 539 Real, 98 Página web estándar de arranque, 531 Números de puerto Página web estándar de comunicación, 535 Restringidos, 478 Página web estándar de identificación, 532 Página web estándar de identificación de la CPU, 532 Página web estándar de información del módulo, 533 Página web estándar de introducción, 530...
Página 902
Índice alfabético Diagnóstico, 532 Configuración del HSC, 362 Identificación, 532 Contador de horas de funcionamiento, 261 Información del módulo, 533 copiar bloques desde una CPU online, 172 inicio y cierre de sesión, 528 Corriente disponible, 42 Introducción, 530 CPU 1211C, 744 Registros, 539 CPU 1212C, 754 representación, 527...
Página 903
Índice alfabético Esclavo, 491 PROFINET IO GET, 509 Agregar un dispositivo, 486 Instrucciones de E/S descentralizadas, 285 Asignar nombres de dispositivo, 487 Maestro, 491 Asignar nombres de dispositivo online, 712 Módulo CM 1242-5 (esclavo DP), 491 Asignar una CPU, 487 Módulo CM 1243-5 (maestro DP), 492 Dispositivos, 486 Propiedades de direcciones PROFIBUS, 498...
Página 904
Índice alfabético Contador de horas de funcionamiento, 261 Bloque lógico, 170 Contadores, 196 Contraseña olvidada, 122 CPU sin especificar, 125 CPU, 168 Drag & Drop entre editores, 37 Enlazar a una CPU o Memory Card, 171 Enlazar a una CPU o Memory Card, 171 Protección anticopia, 171 Estados operativos de la CPU, 70 Tarjeta de transferencia vacía, 122...
Página 905
Índice alfabético Byte de memoria, 87 RD_LOC_T (leer hora local), 259 QRY_CINT (consultar parámetros de alarma RD_SYS_T (leer hora del sistema), 259 cíclica), 306 Reloj en tiempo real, 88 WR_SYS_T (escribir hora del sistema), 259 Reloj del sistema RD_LOC_T (leer hora local), 259 RALRM, 289, 292 RD_SYS_T (leer hora del sistema), 259 RCV_CFG (recibir configuración), 598...
Página 906
Índice alfabético comparar bloques lógicos, 718 Tabla de comparación de los modelos de CPU, 20 Conector de bloque de terminales, 54 Tarjeta de programa, 117 Conexión de red, 131 Tarjeta de transferencia, 114 Configuración de dispositivos, 123 Tarjeta de transferencia vacía para una contraseña Configuración del HSC, 362 perdida, 122 Configurar los módulos, 130...
Página 907
Índice alfabético CTD (decrementar contador), 196 LN (logaritmo natural), 212 CTU (incrementar contador), 196 Lógica con bits, 179 CTUD (incrementar y decrementar contador), 196 Matemáticas, 206 DataLogClose (cerrar registro), 335 Matemáticas (en coma flotante), 212 DataLogCreate (crear registro), 330 Matemáticas en coma flotante, 212 DataLogNewFile (crear un registro basándose en MAX (Determinar máximo), 210 otro existente), 337...
Página 908
Índice alfabético SET_CINT (ajustar parámetros de alarma Páginas web estándar, 525 cíclica), 304 Servidor web, páginas web definidas por el SET_TIMEZONE (ajustar zona horaria), 263 usuario, 543 SHL y SHR (desplazar a la izquierda y desplazar a SET_CINT (ajustar parámetros de alarma cíclica), 304 la derecha), 253 SET_TIMEZONE (ajustar zona horaria), 263 SIN (seno), 212...
Página 909
Índice alfabético Indicadores LED, 709 Propiedad de sincronización horaria Soporte técnico de Siemens, 3 (PROFINET), 147 SQR (cuadrado), 212 Protección por contraseña, 170 SQRT (raíz cuadrada), 212 Puerto AS-i, 501 SRT_DINT (Iniciar alarma de retardo), 307 Puerto Ethernet, 141 STEP 7...
Página 910
Índice alfabético Funcionamiento, 722 Tabla de selección de filtros de termopar para la SB Memory Card, 111 1231, 849 observar, 720 Tabla de selección de termopares de la SB TAN (tangente), 212 1231, 849 Tarjeta de programa Tabla de selección de termopares del SM Configurar los parámetros de arranque, 113 1231, 820 Crear, 117...
Página 911
Índice alfabético Modo ad hoc, 449 Valores de retorno en el tiempo de ejecución de la TRCV_C, 451, 485 recepción, 606 Configuración, 132 Valores iniciales ID de conexión, 445 Obtener y restablecer los valores iniciales de un Modo ad hoc, 449 DB, 721 Parámetros de la conexión, 134 Variables...
Página 912
Índice alfabético Controlador programable S7-1200 Manual de sistema, 04/2012, A5E02486683-06...